[evince] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Added UG translation
- Date: Sat, 20 Nov 2010 10:03:32 +0000 (UTC)
commit e769474337c9a6ffdaed2327056e8de2f7ca9ee4
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sat Nov 20 11:03:27 2010 +0100
Added UG translation
po/ug.po | 89 +++++++++++++++++++------------------------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index e587157..3e1db5a 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,16 +1,15 @@
-# Uyghur translation for evince.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
-# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
-# Zeper <zeper msn com>, 2010.
-#
+# Uyghur translation for evince.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
+# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=evince&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-09 02:28+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evince&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-15 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Zeper <zeper msn com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -23,8 +22,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Error launching the command â??%sâ?? in order to decompress the comic book: %s"
-msgstr ""
-"بÛ?Ù?رÛ?Ù? «%s» Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ú¾Û?جÛ?Ù? رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?تابÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
+msgstr "بÛ?Ù?رÛ?Ù? «%s» Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ú¾Û?جÛ?Ù? رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?تابÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
#: ../backend/comics/comics-document.c:224
#, c-format
@@ -43,8 +41,7 @@ msgstr "Ú¾Û?جÛ?Ù? رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?تاب MIME تÙ?Ù¾Ù? ئÛ?Ù?Û?س: %s"
#: ../backend/comics/comics-document.c:420
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
-msgstr ""
-"بÛ? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?جÛ?Ù? رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?تابÙ?Ù? پرÛ?ستÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Û?اپÙ?Ù? بÛ?Ù?رÛ?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+msgstr "بÛ? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?جÛ?Ù? رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?تابÙ?Ù? پرÛ?ستÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Û?اپÙ?Ù? بÛ?Ù?رÛ?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
#: ../backend/comics/comics-document.c:458
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143
@@ -87,9 +84,7 @@ msgstr "DjVu Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?دÛ? Ù?اتÙ?غرا Ù?Ù?رÙ?ات بار"
msgid ""
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
"be accessed."
-msgstr ""
-"بÛ? Ù¾Û?تÛ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? تÛ?رÙ?Ù?ب تاپÙ?اÙ?Ø? بÙ?ر Ù?اÙ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت "
-"Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgstr "بÛ? Ù¾Û?تÛ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? تÛ?رÙ?Ù?ب تاپÙ?اÙ?Ø? بÙ?ر Ù?اÙ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1
msgid "DjVu Documents"
@@ -497,7 +492,7 @@ msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù?"
#: ../properties/ev-properties-view.c:60
msgid "Title:"
-msgstr ":ئÙ?سÙ?Ù?"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?"
#: ../properties/ev-properties-view.c:61
msgid "Location:"
@@ -660,17 +655,13 @@ msgid ""
"\n"
"â?¢ \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
"required to fit the printable area of the printer page.\n"
-msgstr ""
-"Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Ù?Ù? پرÙ?Ù?تÛ?رÙ?Ù?Ú ØªØ§Ù?Ù?اÙ?غاÙ? بÛ?تÙ?Ú¯Û? Ù?اسÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ردÙ?Ù? "
-"بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ:\n"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Ù?Ù? پرÙ?Ù?تÛ?رÙ?Ù?Ú ØªØ§Ù?Ù?اÙ?غاÙ? بÛ?تÙ?Ú¯Û? Ù?اسÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ردÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ:\n"
"\n"
"â?¢ \"Ù?Ù?Ù?\": Ù?اسÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ بÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?\n"
"\n"
-"â?¢ \"بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?غا Ø´Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?اسÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´\": Ù¾Û?تÛ?Ù? بÛ?تÙ? بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? "
-"Ú?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù?Û?Ù¾ Ù?اÙ?ساØ? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ باسÙ?دÛ?.\n"
+"â?¢ \"بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?غا Ø´Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?اسÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´\": Ù¾Û?تÛ?Ù? بÛ?تÙ? بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù?Û?Ù¾ Ù?اÙ?ساØ? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ باسÙ?دÛ?.\n"
"\n"
-"â?¢ \"بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?غا دÛ?Ù? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ø´\": Ù¾Û?تÛ?Ù? بÛ?تÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ø´ Ù?اÙ?Ù? "
-"Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?غا دÛ?Ù? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ باسÙ?دÛ?(Ø´Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?).\n"
+"â?¢ \"بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?غا دÛ?Ù? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ø´\": Ù¾Û?تÛ?Ù? بÛ?تÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?غا دÛ?Ù? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ باسÙ?دÛ?(Ø´Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?).\n"
#: ../libview/ev-print-operation.c:1882
msgid "Auto Rotate and Center"
@@ -680,9 +671,7 @@ msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر Ú¾Û?Ù? ئÙ?تتÛ?رÙ?غا تÙ?غ
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
-msgstr ""
-"پرÙ?Ù?تÛ?ردÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ر بÙ?ر بÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ر بÙ?ر بÛ?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú¯Û? "
-"Ù?اسÙ?اشتÛ?رÙ?دÛ?. Ù¾Û?تÛ?Ù? بÛ?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?تتÛ?رÙ?سÙ?غا تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr "پرÙ?Ù?تÛ?ردÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ر بÙ?ر بÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ر بÙ?ر بÛ?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú¯Û? Ù?اسÙ?اشتÛ?رÙ?دÛ?. Ù¾Û?تÛ?Ù? بÛ?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?تتÛ?رÙ?سÙ?غا تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÛ?سÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../libview/ev-print-operation.c:1890
msgid "Select page size using document page size"
@@ -896,8 +885,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?"
msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
-msgstr ""
-"بÛ? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?اÙ?غاÙ?Ø?Ù¾Û?Ù?Û?ت تÙ?غرا ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr "بÛ? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?اÙ?غاÙ?Ø?Ù¾Û?Ù?Û?ت تÙ?غرا ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
msgid "_Unlock Document"
@@ -1126,16 +1114,13 @@ msgstr "بÛ?سÙ?Û?اتÙ?دÛ? «%s»"
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Ù¾Û?تÛ?Ù?تÛ? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ù?غاÙ? جÛ?دÛ?Û?Ù? بار ئÙ?Ù?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سا Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù?تÛ? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ù?غاÙ? جÛ?دÛ?Û?Ù? بار ئÙ?Ù?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سا Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../shell/ev-window.c:3457
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Ù¾Û?تÛ?Ù?تÛ? Ù?Û?ÚÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?زاھات بار ئÙ?Ù?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سا "
-"Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù?تÛ? Ù?Û?ÚÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?زاھات بار ئÙ?Ù?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سا Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../shell/ev-window.c:3464
#, c-format
@@ -1159,7 +1144,7 @@ msgstr "تاÙ?اشتÙ?Ù? بÛ?رÛ?Ù? بÛ?سÙ?Ø´ «%s» Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø®Ù?رÙ?Ù?Ø´Ù?
#, c-format
msgid ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr "%d بÛ?سÙ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? بارØ?تاÙ?اشتÙ?Ù? بÛ?رÛ?Ù? بÛ?سÙ?Ø´Ù?Ù?Ú ØªØ§Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgstr "%d بÛ?سÙ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? بارØ?تاÙ?اشتÙ?Ù? بÛ?رÛ?Ù? بÛ?سÙ?Ø´ تاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../shell/ev-window.c:3576
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1186,8 +1171,7 @@ msgstr "Ù?اردÛ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
msgid ""
"Document Viewer\n"
"Using %s (%s)"
-msgstr ""
-"Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?رگÛ? \n"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?رگÛ? \n"
"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ? %s(%s))"
#: ../shell/ev-window.c:4613
@@ -1196,11 +1180,7 @@ msgid ""
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.\n"
-msgstr ""
-"Evince ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ø? سÙ?ز ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ? تارÙ?اتÙ?اÙ? GNU "
-"ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?اددÙ?Ù?Ù?رÙ?غا ئاساسÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ù? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ù¾ "
-"Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?شرÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ÚدÙ?Ù? "
-"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ú.\n"
+msgstr "Evince ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ø? سÙ?ز ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ? تارÙ?اتÙ?اÙ? GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?اددÙ?Ù?Ù?رÙ?غا ئاساسÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ù? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?شرÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ÚدÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ú.\n"
#: ../shell/ev-window.c:4617
msgid ""
@@ -1208,22 +1188,14 @@ msgid ""
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details.\n"
-msgstr ""
-"Evince Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?سÙ?تÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ø³Ù?زگÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?Ù?Ú "
-"Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?اÙ?Ù? "
-"Û?اسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Û? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Û?سئÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?ستÙ?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? "
-"ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú.\n"
+msgstr "Evince Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?سÙ?تÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ø³Ù?زگÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?اÙ?Ù? Û?اسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Û? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Û?سئÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?ستÙ?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú.\n"
#: ../shell/ev-window.c:4621
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
-msgstr ""
-"سÙ?ز Evince Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û? GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?ت "
-"Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?سخا تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?سÙ?زØ? ئÛ?Ú¯Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? "
-"Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?غا Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?ÚØ? Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?: 51 Franklin Street, Fifth Floor, "
-"Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+msgstr "سÙ?ز Evince Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û? GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?سخا تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?سÙ?زØ? ئÛ?Ú¯Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?غا Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?ÚØ? Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
#: ../shell/ev-window.c:4646
msgid "Evince"
@@ -1235,8 +1207,7 @@ msgstr "© 1996â??2009 Evince ئاپتÙ?رÙ?Ù?رÙ?"
#: ../shell/ev-window.c:4655
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Sahran <sahran live com>\n"
+msgstr "Sahran <sahran live com>\n"
"Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>\n"
"Zeper <zeper msn com>\n"
"Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>"
@@ -1636,9 +1607,7 @@ msgstr "[Ú¾Û?ججÛ?تâ?¦]"
msgid ""
"Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables the "
"creation of new thumbnails"
-msgstr ""
-"Boolean تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?: true Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?اساش ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø? false بÙ?Ù?سا "
-"ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+msgstr "Boolean تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?: true Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?اساش ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø? false بÙ?Ù?سا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
@@ -1652,6 +1621,4 @@ msgstr "PDF Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت بÛ?Ù?رÛ?Ù?Ù?"
msgid ""
"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See Nautilus "
"thumbnailer documentation for more information."
-msgstr ""
-"ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? PDF Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت بÛ?Ù?رÛ?Ù?Ù? Û?Û? پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?. nautilus Ù?Ù?Ú "
-"thumbnailer Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رغا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú."
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? PDF Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت بÛ?Ù?رÛ?Ù?Ù? Û?Û? پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?. nautilus Ù?Ù?Ú thumbnailer Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رغا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]