[cheese] Updated Thai Translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Thai Translation.
- Date: Tue, 16 Nov 2010 06:25:54 +0000 (UTC)
commit a3477cf9388729a23232e071a0c6a0ace9312bf3
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date: Tue Nov 16 13:18:52 2010 +0700
Updated Thai Translation.
po/th.po | 666 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 344 insertions(+), 322 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d74f449..333e831 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Thai translation of cheese.
# Copyright (C) 2008-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the cheese package.
-# Akom C. <knight2000 gmail com>, 2008-2009.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2008-2010.
# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net, 2008, 2010.
# Pornpimon Pradabsri <kanom7448 hotmail com>, 2008.
#
@@ -10,27 +10,207 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-22 16:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-14 20:31+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-16 13:17+0700\n"
+"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:118
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-main.vala:102
msgid "Cheese"
msgstr "�ีส"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
-msgid "Cheese Webcam Booth"
-msgstr "�ู��ว����ม�ีส"
+#: ../data/cheese-about.ui.h:2
+msgid "Cheese Website"
+msgstr "à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีส"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-commands-help.c:118
+#: ../data/cheese-about.ui.h:3 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?สà¸?ุà¸?à¹?"
+#: ../data/cheese-about.ui.h:4
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?ภà¹?ละ/หรืภà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹? ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? "
+"GNU General Public License à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? 2 "
+"หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มา (à¸?ามà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?)\n"
+"\n"
+"��ร��รม�ี���ย��ร���วย�วามหวั�ว�า��ร��รม�ะมี�ระ�ย��� ��� _�ม�มี�ารรั��ระ�ั����_"
+"à¹?มà¹?มีà¹?มà¹?à¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸? _à¸à¸£à¸£à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?าà¸?ิà¸?ยà¹?_ หรืภ"
+"_à¸?วามà¹?หมาะสมสำหรัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸?à¹?à¸? à¹?_ à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? GNU General Public License "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม\n"
+"\n"
+"à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?รัà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? GNU General Public License มาà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸? "
+"à¸?à¹?สามารà¸?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹? http://www.gnu.org/licenses/\n"
+
+#: ../data/cheese-about.ui.h:10
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
+msgid "Burst"
+msgstr "ภาà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
+msgid "Help _Contents"
+msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸_หาวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
+msgid "Move All to Trash"
+msgstr "ย�าย�ั��หม���ล��ั��ยะ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "�ิ��ล�_�ั��ยะ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Next Effects"
+msgstr "ลู��ล���ั���"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
+msgid "Previous Effects"
+msgstr "ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
+msgid "Save _As"
+msgstr "�ั��ึ����_�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+msgid "Take _Multiple Photos"
+msgstr "��าย_หลายภา�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+msgid "_About"
+msgstr "�_�ี�ยว�ั�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Cheese"
+msgstr "_�ีส"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ล�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Edit"
+msgstr "�_����"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14 ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+msgid "_Effects"
+msgstr "ลู��_ล��"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
+msgid "_Help"
+msgstr "_วิ�ี���"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+msgid "_Open"
+msgstr "_��ิ�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
+msgid "_Photo"
+msgstr "_ภา���าย"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_�รั�����"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
+msgid "_Quit"
+msgstr "_à¸à¸à¸?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "_à¸à¸±à¸?วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21 ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+msgid "_Take a Photo"
+msgstr "_��ายภา�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
+msgid "_Video"
+msgstr "_วี�ิ�ัศ��"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+msgid "_Wide Mode"
+msgstr "à¹?หมà¸?à¸?à¸_à¸?วà¹?าà¸?"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr "à¹?_ลิà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
+msgid "Brightness"
+msgstr "�วามสว�า�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
+msgid "Burst mode"
+msgstr "à¹?หมà¸?ภาà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Contrast"
+msgstr "�วาม��า�ระ�ั�สี"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Delay between photos (seconds)"
+msgstr "ห��ว��วลาระหว�า�ภา� (วิ�า�ี)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Device"
+msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Hue"
+msgstr "�า�ุสี"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Image properties"
+msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?ภาà¸?"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Number of photos"
+msgstr "�ำ�ว�ภา�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+msgid "Preferences"
+msgstr "�รั�����"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Resolution"
+msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+msgid "Saturation"
+msgstr "สีส�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Webcam"
+msgstr "�ว����ม"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
+msgid "Cheese Webcam Booth"
+msgstr "�ู��ว����ม�ีส"
+
#. Translators: please note, that the effect names are
#. standarized and should not be translated
#: ../data/cheese.schemas.in.h:3
@@ -108,7 +288,7 @@ msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¹?à¸?à¹?หมà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸
#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
msgid "Photo Path"
-msgstr "�ี�����ภา�"
+msgstr "�า��ี�����ภา�"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
msgid "Picture brightness"
@@ -146,7 +326,7 @@ msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วสูà¸?à¸?à¸à¸?à¸
msgid ""
"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
"burst sequence of photos."
-msgstr "à¸?à¹?วà¸?à¹?วลาà¹?à¸?à¹?à¸?มิลลิวิà¸?าà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ะหà¸?à¹?วà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?ละภาà¸?à¹?à¸?ลำà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
+msgstr "à¸?à¹?วà¸?à¹?วลาà¹?à¸?à¹?à¸?มิลลิวิà¸?าà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ะหà¸?à¹?วà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?ละภาà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
msgid "The number of photos to take in a single burst."
@@ -162,7 +342,7 @@ msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
msgid "Video Path"
-msgstr "�ี�����วี�ิ�ัศ��"
+msgstr "�า��ี�����วี�ิ�ัศ��"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
msgid "Whether to enable immediate deletion"
@@ -176,116 +356,45 @@ msgstr "à¸?ะà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หมà¸?à¸?à¸à¸?วà¹?าà¸?ห
msgid "Width resolution"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-#: ../data/cheese.ui.h:1
-msgid "Switch to Burst Mode"
-msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หมà¸?ภาà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:2
-msgid "Switch to Photo Mode"
-msgstr "��ลี�ย������หม�ภา���าย"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:3
-msgid "Switch to Video Mode"
-msgstr "��ลี�ย������หม�วี�ิ�ัศ��"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:4
-msgid "Switch to the Effects Selector"
-msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:871
-msgid "_Effects"
-msgstr "ลู��_ล��"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:6
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "à¹?_ลิà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:68 ../src/cheese-window.c:59
-msgid "_Take a Photo"
-msgstr "_��ายภา�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "Brightness"
-msgstr "�วามสว�า�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "Burst mode"
-msgstr "à¹?หมà¸?ภาà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
-msgid "Contrast"
-msgstr "�วาม��า�ระ�ั�สี"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
-msgid "Delay between photos (seconds)"
-msgstr "ห��ว��วลาระหว�า�ภา� (วิ�า�ี)"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
-msgid "Device"
-msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
-msgid "Hue"
-msgstr "�า�ุสี"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
-msgid "Image properties"
-msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
-msgid "Number of photos"
-msgstr "�ำ�ว�ภา�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-ui.h:44
-msgid "Preferences"
-msgstr "�รั�����"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
-msgid "Resolution"
-msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
-msgid "Saturation"
-msgstr "สีส�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
-msgid "Webcam"
-msgstr "�ว����ม"
-
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:634
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:593
msgid "Shutter sound"
msgstr "à¹?สียà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:236
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
msgid "Take a photo"
msgstr "��ายภา�"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:255
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
msgid "_Take a photo"
msgstr "_��ายภา�"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:270
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:272
msgid "_Discard photo"
msgstr "_ย��ลิ�ภา���าย"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:327
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:329
msgid "Device capabilities not supported"
msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?วามสามารà¸?à¸?à¸à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:488
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:357
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
+msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹? %s à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?วามสามารà¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:515
msgid "Unknown device"
msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?à¸?à¸?ิà¸?"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:512
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:539
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ยà¸?à¹?ลิà¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1137
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1156
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1156
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1175
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸? GStreamer à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸«à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?หายà¹?à¸?: "
@@ -301,272 +410,194 @@ msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸? GStreamer à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?
msgid "%d "
msgstr "%d "
-#: ../src/cheese-commands-file.c:31
-msgid "_Skip"
-msgstr "_��าม"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:32
-msgid "S_kip All"
-msgstr "��า_ม�ั��หม�"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:33
-msgid "Delete _All"
-msgstr "ล�_�ั��หม�"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:57
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to launch program to show:\n"
-"%s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?:\n"
-"%s\n"
-"%s"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:78
-msgid "Save File"
-msgstr "�ั��ึ����ม"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:116
-#, c-format
-msgid "Could not save %s"
-msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ� %s"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:139
-msgid "Error while deleting"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะลà¸?"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:140
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:167
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
-msgid_plural ""
-"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
-msgstr[0] "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? %'d รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:116
+msgid "No Effect"
+msgstr "�ม�มีลู��ล��"
-#: ../src/cheese-commands-file.c:174
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? \"%s\" à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
+#: ../src/cheese-main.vala:37
+msgid "Enable wide mode"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?หมà¸?à¸?à¸à¸?วà¹?าà¸?"
-#: ../src/cheese-commands-file.c:177
-#, c-format
-msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
-msgstr "��า�ุ�ล� ราย�าร�ี��ะหาย���าวร"
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "Device to use as a camera"
+msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#: ../src/cheese-commands-file.c:198
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?สาà¹?หà¸?ุ"
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "DEVICE"
+msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
-#: ../src/cheese-commands-file.c:228
-msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
-msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีหรืà¸à¹?มà¹??"
+#: ../src/cheese-main.vala:39
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ลà¹?วà¸?à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../src/cheese-commands-file.c:229
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
+#: ../src/cheese-main.vala:66
+#| msgid "A cheesy program to take photos and videos from your webcam"
+msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+msgstr "- à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: ../src/cheese-commands-file.c:301
+#: ../src/cheese-main.vala:77
#, c-format
-msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
-msgstr "ยà¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะหรืà¸à¹?มà¹??"
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "à¹?รียà¸? '%s --help' à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?มีà¸?à¸à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?\n"
-#: ../src/cheese-commands-file.c:309
-msgid "_Move to Trash"
-msgstr "_ย�าย���ั��ยะ"
+#: ../src/cheese-window.vala:688
+msgid "Stop _Recording"
+msgstr "หยุà¸?_à¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:656
-msgid "Unable to open help file for Cheese"
-msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีสà¹?à¸?à¹?"
+#: ../src/cheese-window.vala:820
+msgid "No effects found"
+msgstr "�ม���ลู��ล��"
-#: ../src/cheese-commands-help.c:96
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Akom <knight2000 gmail com>"
+#~ msgid "Switch to Burst Mode"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หมà¸?ภาà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
-#: ../src/cheese-commands-help.c:99
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-msgstr ""
-"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?ภà¹?ละ/หรืภà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹? ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? "
-"GNU General Public License à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? 2 "
-"หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มา (à¸?ามà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?)\n"
+#~ msgid "Switch to Photo Mode"
+#~ msgstr "��ลี�ย������หม�ภา���าย"
-#: ../src/cheese-commands-help.c:103
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-msgstr ""
-"��ร��รม�ี� ��ย��ร���วย�วามหวั�ว�า��ร��รม�ะมี�ระ�ย��� ��� *�ม�มี�ารรั��ระ�ั����* "
-"à¹?มà¹?มีà¹?มà¹?à¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸? *à¸à¸£à¸£à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?าà¸?ิà¸?ยà¹?* หรืภ"
-"*à¸?วามà¹?หมาะสมสำหรัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?* à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? GNU General Public License "
-"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม\n"
+#~ msgid "Switch to Video Mode"
+#~ msgstr "��ลี�ย������หม�วี�ิ�ัศ��"
-#: ../src/cheese-commands-help.c:107
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?รัà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? GNU General Public License มาà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸? "
-"�รุ�า�ู����ี� <http://www.gnu.org/licenses/>"
+#~ msgid "Switch to the Effects Selector"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?"
-#: ../src/cheese-commands-help.c:124
-msgid "Cheese Website"
-msgstr "à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีส"
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "_��าม"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
-msgid "No Effect"
-msgstr "�ม�มีลู��ล��"
+#~ msgid "S_kip All"
+#~ msgstr "��า_ม�ั��หม�"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
-msgid "Mauve"
-msgstr "ยà¹?à¸à¸¡à¸ªà¸µà¸¡à¹?วà¸?"
+#~ msgid "Delete _All"
+#~ msgstr "ล�_�ั��หม�"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "�าว�ำ"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to launch program to show:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%s"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
-msgid "Hulk"
-msgstr "ห��า��ียว"
+#~ msgid "Save File"
+#~ msgstr "�ั��ึ����ม"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "�ลิ��ลั�หัว"
+#~ msgid "Could not save %s"
+#~ msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ� %s"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "สà¹?à¸à¸?à¸?ระà¸?à¸?"
+#~ msgid "Error while deleting"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะลà¸?"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "�ิ�����"
+#~ msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
-msgid "Vertigo"
-msgstr "ภวั���"
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
+#~ msgstr[0] "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? %'d รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
-msgid "Edge"
-msgstr "�ั��ส��"
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+#~ msgstr "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? \"%s\" à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
-msgid "Dice"
-msgstr "��ล���ระ��"
+#~ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
+#~ msgstr "��า�ุ�ล� ราย�าร�ี��ะหาย���าวร"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
-msgid "Warp"
-msgstr "�ิ���ี�ยว"
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?สาà¹?หà¸?ุ"
-#: ../src/cheese-no-camera.c:94
-msgid "No camera found!"
-msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
+#~ msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1222
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸§à¸´à¸?ีà¹?à¸?à¹?"
+#~ msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
-#: ../src/cheese-ui.h:32
-msgid "_Cheese"
-msgstr "_�ีส"
+#~ msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
+#~ msgstr "ยà¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-ui.h:34
-msgid "_Edit"
-msgstr "�_����"
+#~ msgid "_Move to Trash"
+#~ msgstr "_ย�าย���ั��ยะ"
-#: ../src/cheese-ui.h:35
-msgid "_Help"
-msgstr "_วิ�ี���"
+#~ msgid "Unable to open help file for Cheese"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีสà¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/cheese-ui.h:38
-msgid "_Contents"
-msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸_หา"
+#~ msgid ""
+#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
+#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+#~ "option) any later version.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?ภà¹?ละ/หรืภà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹? "
+#~ "ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNU General Public License à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี "
+#~ "à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? 2 หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มา (à¸?ามà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?)\n"
-#: ../src/cheese-ui.h:38
-msgid "Help on this Application"
-msgstr "วิ�ี�����ร��รม�ี�"
+#~ msgid ""
+#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
+#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+#~ "Public License for more details.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "��ร��รม�ี� ��ย��ร���วย�วามหวั�ว�า��ร��รม�ะมี�ระ�ย��� ��� *�ม�มี�ารรั��ระ�ั����* "
+#~ "à¹?มà¹?มีà¹?มà¹?à¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸? *à¸à¸£à¸£à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?าà¸?ิà¸?ยà¹?* หรืภ"
+#~ "*à¸?วามà¹?หมาะสมสำหรัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?* à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? GNU General Public License "
+#~ "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม\n"
-#: ../src/cheese-ui.h:48
-msgid "_Photo"
-msgstr "_ภา���าย"
+#~ msgid ""
+#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
+#~ "with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?รัà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? GNU General Public License มาà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹? "
+#~ "��า�ุ��ม����รั� �รุ�า�ู����ี� <http://www.gnu.org/licenses/>"
-#: ../src/cheese-ui.h:49
-msgid "_Video"
-msgstr "_วี�ิ�ัศ��"
+#~ msgid "Mauve"
+#~ msgstr "ยà¹?à¸à¸¡à¸ªà¸µà¸¡à¹?วà¸?"
-#: ../src/cheese-ui.h:50
-msgid "_Burst"
-msgstr "ภาà¸?à¸?à¹?าย_à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
+#~ msgid "Noir/Blanc"
+#~ msgstr "�าว�ำ"
-#: ../src/cheese-ui.h:54
-msgid "Countdown"
-msgstr "à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
+#~ msgid "Hulk"
+#~ msgstr "ห��า��ียว"
-#: ../src/cheese-ui.h:64
-msgid "_Wide mode"
-msgstr "à¹?หมà¸?à¸?à¸_à¸?วà¹?าà¸?"
+#~ msgid "Vertical Flip"
+#~ msgstr "�ลิ��ลั�หัว"
-#: ../src/cheese-ui.h:71
-msgid "_Recording"
-msgstr "_à¸?ำลัà¸?à¸à¸±à¸?"
+#~ msgid "Horizontal Flip"
+#~ msgstr "สà¹?à¸à¸?à¸?ระà¸?à¸?"
-#: ../src/cheese-ui.h:74 ../src/cheese-window.c:62
-msgid "_Take multiple Photos"
-msgstr "_��ายหลายภา�"
+#~ msgid "Shagadelic"
+#~ msgstr "�ิ�����"
-#: ../src/cheese-ui.h:78
-msgid "_Open"
-msgstr "�_�ิ�"
+#~ msgid "Vertigo"
+#~ msgstr "ภวั���"
-#: ../src/cheese-ui.h:80
-msgid "Save _Asâ?¦"
-msgstr "�ั��ึ����_��"
+#~ msgid "Edge"
+#~ msgstr "�ั��ส��"
-#: ../src/cheese-ui.h:82
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "�ิ��ล�_�ั��ยะ"
+#~ msgid "Dice"
+#~ msgstr "��ล���ระ��"
-#: ../src/cheese-ui.h:84
-msgid "Delete"
-msgstr "ล�"
+#~ msgid "Warp"
+#~ msgstr "�ิ���ี�ยว"
-#: ../src/cheese-ui.h:89
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "ย�าย�ั��หม���ล��ั��ยะ"
+#~ msgid "No camera found!"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:60
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "à¹?_ริà¹?มà¸à¸±à¸?"
+#~ msgid "Please refer to the help for further information."
+#~ msgstr "à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸§à¸´à¸?ีà¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/cheese-window.c:61
-msgid "_Stop Recording"
-msgstr "_หยุà¸?à¸à¸±à¸?"
+#~ msgid "Help on this Application"
+#~ msgstr "วิ�ี�����ร��รม�ี�"
-#: ../src/cheese.c:97
-msgid "Be verbose"
-msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸¢à¹?าà¸?ละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
+#~ msgid "Countdown"
+#~ msgstr "à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese.c:99
-msgid "Enable wide mode"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?หมà¸?à¸?à¸à¸?วà¹?าà¸?"
+#~ msgid "_Start Recording"
+#~ msgstr "à¹?_ริà¹?มà¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese.c:101
-msgid "output version information and exit"
-msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ลà¹?วà¸?à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?"
+#~ msgid "Be verbose"
+#~ msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸¢à¹?าà¸?ละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
-#: ../src/cheese.c:120
-msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr "- à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?สà¸?ุà¸?à¹?"
+#~ msgid ""
+#~ "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+#~ msgstr "- à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?สà¸?ุà¸?à¹?"
#~ msgid "Camera setup failed"
#~ msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
@@ -615,12 +646,6 @@ msgstr "- ��ายภา��ละวี�ิ�ัศ���า��
#~ "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸µà¹?มลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?à¸?à¹?าวสารà¸?ึà¸?:\n"
#~ "%s"
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "à¸à¸à¸?"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "��ี�ยว�ั�"
-
#~ msgid "<b>Resolution</b>"
#~ msgstr "<b>à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?</b>"
@@ -632,6 +657,3 @@ msgstr "- ��ายภา��ละวี�ิ�ัศ���า��
#~ msgid "_Back"
#~ msgstr "ยà¹?à¸à¸?_à¸?ลัà¸?"
-
-#~ msgid "A cheesy program to take photos and videos from your webcam"
-#~ msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ลà¹?à¸?à¹? สำหรัà¸?à¸?à¹?ายรูà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]