[tasks] Updated Brazilian Portuguese translation by Gabriel Feitosa Vilar <cogumm gmail com> and reviewed by



commit cd9c5ac6359bf31f207afedca60458d6d21d8e7b
Author: Djavan Fagundes <djavan comum org>
Date:   Thu Nov 11 10:58:30 2010 -0200

    Updated Brazilian Portuguese translation by Gabriel Feitosa Vilar <cogumm gmail com> and reviewed by Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>

 po/pt_BR.po |  102 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 56 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6ead66e..c1f9b2f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,14 +5,16 @@
 # Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>, 2008.
 # Vladimir Melo <vmelo gnome org>, 2008.
 # GLSPTB_Gabor <gaborx k becht intel com>, 2010.
+# Gabriel F. Vilar <cogumm gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tasks 0.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 11:27-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-18 11:27-0400\n"
-"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.openedhand.com/enter_bug.cgi?";
+"product=Tasks&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 16:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:07-0300\n"
+"Last-Translator: Gabriel Feitosa Vilar <cogumm gmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil <gnome-l10n-br listas cipsga org br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,9 +23,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/tasks.desktop.in.h:1
 msgid "Personal task manager"
-msgstr "Gerenciador Pessoal de Tarefas"
+msgstr "Gerenciador pessoal de tarefas"
 
-#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:462 ../src/gtk/main.c:644
+#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:636
 #: ../src/hildon/hildon-tasks.c:437
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tarefas"
@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "Nova categoria..."
 
 #: ../libkoto/koto-no-category-group.c:32
 msgid "No Category"
-msgstr "Nova categoria"
+msgstr "Sem categoria"
 
 #: ../libkoto/koto-priority-combo.c:71
 msgid "Low"
@@ -386,86 +388,64 @@ msgstr "Adicionar tarefa %s"
 msgid "Remove Completed"
 msgstr "Remover concluídas"
 
-#: ../src/gtk/main.c:447 ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
+#: ../src/gtk/main.c:448
 msgid ""
-"Tasks is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-"\n"
-"Tasks is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Tasks; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
-"Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit http://";
+"www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
 msgstr ""
-"Tasks é software livre você pode redistribui-lo e/ou modifica-lo sob os "
-"termos da Licença Publica Geral GNU como publicada pela Free Software "
-"Fundation; tanto a versão 2 da licença ou (por sua opção) qualquer versão "
-"posterior.\n"
-"\n"
-"Tasks é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER "
-"GARANTIA; mesmo sem a garantia implícita de comercialização ou adequação "
-"PARA UM DETERMINADO PROP�SITO. Veja a Licença Publica Geral GNU para mais "
-"detalhes.\n"
-"\n"
-"Você deve ter recebido uma copia da Licença Pública Geral GNU junto com o "
-"Tasks; se não, escreva para a Free·Software·Foundation,·Inc.,·51·Franklin·St,"
-"·Fifth·Floor,·Boston,·MA·0110-1301,·USA"
+"Este programa vem com ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA; para mais detalhes, "
+"visite http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html";
 
-#: ../src/gtk/main.c:468 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
+#: ../src/gtk/main.c:456 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Bruno Boaventura <brunoboaventura gmail com>\n"
 "Vladimir Melo <vmelo gnome org>\n"
 "Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>"
 
-#: ../src/gtk/main.c:472 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
+#: ../src/gtk/main.c:460 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
 msgid "The Pimlico Project"
 msgstr "O Projeto Pimlico"
 
 #. Action name, stock ID, label, accelerator, tooltip, callback
-#: ../src/gtk/main.c:479
+#: ../src/gtk/main.c:469
 msgid "_Task"
 msgstr "_Tarefas"
 
-#: ../src/gtk/main.c:481 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
+#: ../src/gtk/main.c:471 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
 msgid "_Remove Completed"
 msgstr "_Remover concluídas"
 
-#: ../src/gtk/main.c:484
+#: ../src/gtk/main.c:474
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/gtk/main.c:486
+#: ../src/gtk/main.c:476
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
-#: ../src/gtk/main.c:492
+#: ../src/gtk/main.c:482
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar..."
 
 #. TODO: turn this action into a toggle action
-#: ../src/gtk/main.c:498 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
+#: ../src/gtk/main.c:488 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
 msgid "_Mark Complete"
 msgstr "_Marcar como concluída"
 
-#: ../src/gtk/main.c:645
+#: ../src/gtk/main.c:634
 msgid " - a to do list"
 msgstr "- lista de afazeres"
 
-#: ../src/gtk/main.c:763 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
+#: ../src/gtk/main.c:753 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
-#: ../src/gtk/main.c:788 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
+#: ../src/gtk/main.c:778 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
 msgid "New task..."
 msgstr "Nova tarefa..."
 
-#: ../src/gtk/main.c:812 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
+#: ../src/gtk/main.c:802 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
 #, c-format
 msgid "Tasks (%d)"
 msgstr "Tarefas (%d)"
@@ -480,6 +460,36 @@ msgstr ""
 "Excluir as tarefas concluídas significa que elas serão permanentemente "
 "perdidas."
 
+#: ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
+msgid ""
+"Tasks is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version.\n"
+"\n"
+"Tasks is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Tasks; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+msgstr ""
+"Tasks é software livre você pode redistribui-lo e/ou modifica-lo sob os "
+"termos da Licença Publica Geral GNU como publicada pela Free Software "
+"Fundation; tanto a versão 2 da licença ou (por sua opção) qualquer versão "
+"posterior.\n"
+"\n"
+"Tasks é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER "
+"GARANTIA; mesmo sem a garantia implícita de comercialização ou adequação "
+"PARA UM DETERMINADO PROP�SITO. Veja a Licença Publica Geral GNU para mais "
+"detalhes.\n"
+"\n"
+"Você deve ter recebido uma copia da Licença Pública Geral GNU junto com o "
+"Tasks; se não, escreva para a Free·Software·Foundation,·Inc.,·51·Franklin·St,"
+"·Fifth·Floor,·Boston,·MA·0110-1301,·USA"
+
 #. Action name, stock ID, label, accelerator, tooltip, callback
 #. dummy
 #: ../src/hildon/hildon-tasks.c:456



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]