[ontv] Updated Danish translation



commit 7937474d977ec49d695d5501950469143ac09100
Author: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>
Date:   Tue Nov 9 21:11:17 2010 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |  111 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 53 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 38aff67..ab7c05c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ontv master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-12 09:01I+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 21:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:01I+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "<b>Skærm</b>"
 msgid "<b>XMLTV</b>"
 msgstr "<b>XMLTV</b>"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:3 ../ontv/assistant.py:172
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:3 ../ontv/assistant.py:161
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gennemse..."
 
@@ -204,50 +204,46 @@ msgid "Reminders"
 msgstr "Huskesedler"
 
 #: ../data/preferences_dialog.ui.h:10
-msgid "Right-click on a channel to set logo"
-msgstr "Højreklik på kanal for at angive logo"
-
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:11
 msgid "To the _right"
 msgstr "Mod _højre"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:12
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:11
 msgid "U_pcoming programs"
 msgstr "_Kommende programmer"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:13
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:12
 msgid "_Below"
 msgstr "_Under"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:14
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:13
 msgid "_Channel:"
 msgstr "_Kanal:"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:15
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:14
 msgid "_Current reminders:"
 msgstr "_Aktuelle huskesedler:"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:16
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:15
 msgid "_Grabber command:"
 msgstr "_Indhentningskommando:"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:17
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:16
 msgid "_Notify"
 msgstr "_Meddel"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:18
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:17
 msgid "_Output file:"
 msgstr "_Uddatafil:"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:19
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:18
 msgid "_Program:"
 msgstr "_Program:"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:20
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:19
 msgid "_Select channels to monitor in preferred order:"
 msgstr "_Vælg kanaler der skal overvåges i foretrukken rækkefølge:"
 
-#: ../data/preferences_dialog.ui.h:21
+#: ../data/preferences_dialog.ui.h:20
 msgid "minutes before the program begins"
 msgstr "minutter før programmet begynder"
 
@@ -274,11 +270,11 @@ msgstr "<b>Navn:</b>"
 msgid "Search Program"
 msgstr "Programsøgning"
 
-#: ../data/search_dialog.ui.h:2 ../ontv/gui.py:114
+#: ../data/search_dialog.ui.h:2 ../ontv/gui.py:112
 msgid "_Add reminder"
 msgstr "_Tilføj huskeseddel"
 
-#: ../data/search_dialog.ui.h:3 ../ontv/gui.py:109
+#: ../data/search_dialog.ui.h:3 ../ontv/gui.py:107
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detaljer"
 
@@ -306,19 +302,19 @@ msgstr "Søg"
 msgid "Update TV Listings"
 msgstr "Opdater tv-oversigt"
 
-#: ../ontv/assistant.py:32
+#: ../ontv/assistant.py:34
 msgid "Error while importing vte module"
 msgstr "Kunne ikke importere vte-modul"
 
-#: ../ontv/assistant.py:33
+#: ../ontv/assistant.py:35
 msgid "Could not find python-vte."
 msgstr "Kunne ikke finde python-vte."
 
-#: ../ontv/assistant.py:77 ../ontv/assistant.py:100
+#: ../ontv/assistant.py:54 ../ontv/assistant.py:77
 msgid "OnTV XMLTV Configuration"
 msgstr "OnTV XMLTV-konfiguration"
 
-#: ../ontv/assistant.py:94
+#: ../ontv/assistant.py:71
 msgid ""
 "Welcome! This assistant will help you setup the program OnTV will use to "
 "download TV listings for your country."
@@ -326,45 +322,45 @@ msgstr ""
 "Velkommen! Denne assistent vil hjælpe dig med at indstille det program OnTV "
 "vil bruge til at hente tv-oversigter for dit land."
 
-#: ../ontv/assistant.py:114
+#: ../ontv/assistant.py:91
 msgid "Configure installed grabber"
 msgstr "Konfigurer installeret programhenter"
 
-#: ../ontv/assistant.py:122
+#: ../ontv/assistant.py:99
 msgid "Country:"
 msgstr "Land:"
 
-#: ../ontv/assistant.py:148
+#: ../ontv/assistant.py:137
 msgid "Use custom grabber"
 msgstr "Brug tilpasset programhenter"
 
-#: ../ontv/assistant.py:153
+#: ../ontv/assistant.py:142
 msgid "Grabber command:"
 msgstr "Kommando for programhenter:"
 
-#: ../ontv/assistant.py:163
+#: ../ontv/assistant.py:152
 msgid "Output file:"
 msgstr "Uddatafil:"
 
-#: ../ontv/assistant.py:187 ../ontv/assistant.py:253
+#: ../ontv/assistant.py:176 ../ontv/assistant.py:242
 msgid "Configure grabber"
 msgstr "Konfigurer programhenter"
 
-#: ../ontv/assistant.py:228 ../ontv/dialogs.py:392
+#: ../ontv/assistant.py:217 ../ontv/dialogs.py:418
 msgid "XML files"
 msgstr "XML-filer"
 
-#: ../ontv/assistant.py:231 ../ontv/dialogs.py:395
+#: ../ontv/assistant.py:220 ../ontv/dialogs.py:421
 msgid "Select XMLTV file..."
 msgstr "Vælg XMLTV-fil..."
 
-#: ../ontv/assistant.py:244
+#: ../ontv/assistant.py:233
 msgid "Configure the grabber by answering the questions in the terminal below."
 msgstr ""
 "Konfigurer programhenteren ved at svare på spørgsmålene i terminalen "
 "nedenfor."
 
-#: ../ontv/assistant.py:261
+#: ../ontv/assistant.py:250
 msgid ""
 "Please wait while the TV listings are being downloaded and sorted. This may "
 "take several minutes depending on the speed of your Internet connection."
@@ -372,15 +368,15 @@ msgstr ""
 "Vent venligst mens tv-oversigter bliver hentet og sorteret. Dette kan tage "
 "flere minutter afhængig af hastigheden på din internetforbindelse."
 
-#: ../ontv/assistant.py:268
+#: ../ontv/assistant.py:257
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#: ../ontv/assistant.py:274
+#: ../ontv/assistant.py:263
 msgid "Downloading and sorting TV listings"
 msgstr "Hentning og sortering af tv-oversigter"
 
-#: ../ontv/assistant.py:282
+#: ../ontv/assistant.py:271
 msgid ""
 "Congratulations! OnTV is now ready for use. You can select which channels to "
 "monitor in the preferences dialog."
@@ -388,23 +384,23 @@ msgstr ""
 "Tillykke! OnTV er klar til brug. Du kan vælge hvilke kanaler, du ønsker at "
 "overvåge, i indstillingsdialogen."
 
-#: ../ontv/assistant.py:288
+#: ../ontv/assistant.py:277
 msgid "All done!"
 msgstr "Færdig!"
 
-#: ../ontv/assistant.py:400
+#: ../ontv/assistant.py:389
 msgid "Downloading TV listings..."
 msgstr "Henter tv-oversigter..."
 
-#: ../ontv/assistant.py:447
+#: ../ontv/assistant.py:436
 msgid "Failed to download TV listings!"
 msgstr "Kunne ikke hente tv-oversigter!"
 
-#: ../ontv/assistant.py:461
+#: ../ontv/assistant.py:450
 msgid "Sorting TV listings..."
 msgstr "Sorterer tv-oversigter..."
 
-#: ../ontv/assistant.py:478
+#: ../ontv/assistant.py:467
 msgid "Done!"
 msgstr "Færdig!"
 
@@ -421,42 +417,38 @@ msgstr "Kunne ikke finde konfigurationsmappen i GConf"
 msgid "Please make sure that ontv.schemas was correctly installed."
 msgstr "Sikr dig at ontv.schemas blev korrekt installeret."
 
-#: ../ontv/dialogs.py:74
+#: ../ontv/dialogs.py:73
 #, python-format
 msgid "Properties for channel %s"
 msgstr "Egenskaber for kanal %s"
 
-#: ../ontv/dialogs.py:160 ../ontv/dialogs.py:590 ../ontv/dialogs.py:704
-#: ../ontv/dialogs.py:752 ../ontv/listings.py:95 ../ontv/reminders.py:59
+#: ../ontv/dialogs.py:158 ../ontv/dialogs.py:668 ../ontv/dialogs.py:785
+#: ../ontv/dialogs.py:833 ../ontv/listings.py:95 ../ontv/reminders.py:59
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: ../ontv/dialogs.py:246
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Egenskaber"
-
-#: ../ontv/dialogs.py:294
+#: ../ontv/dialogs.py:281
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: ../ontv/dialogs.py:302
+#: ../ontv/dialogs.py:289
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: ../ontv/dialogs.py:310
+#: ../ontv/dialogs.py:297
 msgid "Notification time"
 msgstr "PÃ¥mindelsestid"
 
-#: ../ontv/dialogs.py:623
+#: ../ontv/dialogs.py:704
 #, python-format
 msgid "Details about %s"
 msgstr "Detaljer om %s"
 
-#: ../ontv/gui.py:146
+#: ../ontv/gui.py:144
 msgid "All files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../ontv/gui.py:154
+#: ../ontv/gui.py:152
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -474,19 +466,16 @@ msgid "%s until the program begins."
 msgstr "%s indtil programmet begynder."
 
 #: ../ontv/ontv_core.py:120
-#, fuzzy
 msgid "Downloading TV Listings..."
 msgstr "Henter tv-oversigter..."
 
 #: ../ontv/ontv_core.py:124
-#, fuzzy
 msgid "Sorting TV Listings..."
 msgstr "Sorterer tv-oversigter..."
 
 #: ../ontv/ontv_core.py:128
-#, fuzzy
 msgid "Loading TV Listings..."
-msgstr "Henter tv-oversigter..."
+msgstr "Indlæser tv-oversigter..."
 
 #: ../ontv/window.py:79
 msgid "No channels selected"
@@ -572,6 +561,12 @@ msgstr "Fortolkeren returnerede: \"%s\""
 msgid "Unknown error while loading %s"
 msgstr "Ukendt fejl under indlæsning af %s"
 
+#~ msgid "Right-click on a channel to set logo"
+#~ msgstr "Højreklik på kanal for at angive logo"
+
+#~ msgid "_Properties"
+#~ msgstr "_Egenskaber"
+
 #~ msgid "Downloading"
 #~ msgstr "Henter"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]