[pdfmod] Updated Japanese translation.
- From: Takeshi Aihana <aihana src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pdfmod] Updated Japanese translation.
- Date: Sun, 7 Nov 2010 02:18:21 +0000 (UTC)
commit 56b9a8880e78b8be8e40c77d2b570fe784178259
Author: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>
Date: Sun Nov 7 11:18:14 2010 +0900
Updated Japanese translation.
po/ja.po | 262 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 172 insertions(+), 90 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index aa47f11..d09924d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdfmod master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-11 23:40+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-11 23:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-07 11:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-07 11:06+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,7 +23,13 @@ msgstr "PDF ���"
#: ../data/pdfmod.desktop.in.in.h:2
msgid "Remove, extract, and rotate pages in PDF documents"
-msgstr "PDF ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é?¤/å±?é??/å??転ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
+msgstr "PDF ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é?¤ã??å±?é??ã??å??転ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Pdf/Actions/ExportImagesAction.cs:136
+#: ../src/PdfMod/Pdf/Page.cs:36
+#, csharp-format
+msgid "Page {0}"
+msgstr "{0}ã??ã?¼ã?¸"
#. Translators: {0} is the # of pages, {1} is a translated string summarizing the pages, eg "page 1"
#: ../src/PdfMod/Pdf/Actions/MoveAction.cs:24
@@ -44,201 +51,246 @@ msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®ç§»å??ã?¨ã?©ã?¼"
msgid "Error trying to remove pages from document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é?¤ã?¨ã?©ã?¼"
-#: ../src/PdfMod/Pdf/Page.cs:36
-#, csharp-format
-msgid "Page {0}"
-msgstr "{0}ã??ã?¼ã?¸"
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:65
+msgid "_File"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«(_F)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:63
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:66
msgid "Open a document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:64
-msgid "_Insert From..."
-msgstr "å?¥ã?® PDF ã??æ?¿å?¥ã??ã??(_I)..."
-
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:64
-msgid "Insert pages from another document"
-msgstr "å?¥ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:65
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:67
msgid "Save changes to this document, overwriting the existing file"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å¤?æ?´ç?¹ã??ä¿?å?ã??ã?¾ã?? (æ?¢å?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¸?æ?¸ã??ã??ã?¾ã??)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:66
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:68
msgid "Save this document to a new file"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦ä¿?å?ã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:68
-msgid "_File"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«(_F)"
-
#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:69
msgid "Recent _Files"
msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«(_F)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:73
-msgid "Rotate Right"
-msgstr "æ??è¨?å??ã??ã?«å??転ã??ã??"
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:70
+msgid "_Insert From..."
+msgstr "å?¥ã?® PDF ã??æ?¿å?¥ã??ã??(_I)..."
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:70
+msgid "Insert pages from another document"
+msgstr "å?¥ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??"
#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:73
-msgid "Rotate right"
-msgstr "æ??è¨?å??ã??ã?«å??転ã??ã??ã?¾ã??"
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç·¨é??(_E)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:74
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:78
msgid "Rotate Left"
msgstr "å??æ??è¨?å??ã??ã?«å??転ã??ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:74
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:78
msgid "Rotate left"
msgstr "å??æ??è¨?å??ã??ã?«å??転ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:75
-msgid "Export Images"
-msgstr "ç?»å??ã?®ã?¨ã?ã?¹ã??ã?¼ã??"
-
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:75
-msgid "Save all images in this document to a new folder"
-msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ç?»å??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ä¿?å?ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:77
-msgid "_Edit"
-msgstr "ç·¨é??(_E)"
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:79
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "æ??è¨?å??ã??ã?«å??転ã??ã??"
#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:79
-msgid "Select Even Pages"
-msgstr "å?¶æ?°ã??ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??"
+msgid "Rotate right"
+msgstr "æ??è¨?å??ã??ã?«å??転ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:80
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:82
msgid "Select Odd Pages"
msgstr "å¥?æ?°ã??ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:81
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:83
+msgid "Select Even Pages"
+msgstr "å?¶æ?°ã??ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:84
msgid "Select Matching..."
msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã?¦é?¸æ??..."
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:82
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:85
msgid "_Invert Selection"
msgstr "æ¤?ç´¢ã?®å??転(_I)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:86
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:87
msgid "_View"
msgstr "表示(_V)"
#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:90
+msgid "Open in Viewer"
+msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?§é??ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:90
+msgid "Open in viewer"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?®ä¸ã?«é??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:92 ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:346
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯(_B)"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:93
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®è¿½å? (_A)"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:94
+msgid "Re_name Bookmark"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯å??ã?®å¤?æ?´(_N)"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:95
+msgid "_Change Bookmark Destination"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯å??ã?®å¤?æ?´(_C)"
+
+#. Translators: {0} is available for you to use; contains the number of bookmarks
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:96 ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:383
+#, csharp-format
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgid_plural "_Remove Bookmarks"
+msgstr[0] "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®å??é?¤(_R)"
+msgstr[1] "è¤?æ?°ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®å??é?¤(_R)"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:97
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®ç·¨é??(_E)"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:99
msgid "_Help"
msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:91
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:100
msgid "_Contents"
msgstr "�次(_C)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:96
-msgid "Open in Viewer"
-msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?§é??ã??"
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:107
+msgid "_Add"
+msgstr "追å? (_A)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:96
-msgid "Open in viewer"
-msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?®ä¸ã?«é??ã??ã?¾ã??"
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:108
+msgid "_Remove"
+msgstr "å??é?¤(_R)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:100
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:111
msgid "View and edit the title, keywords, and more for this document"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?ã?¼ã?¯ã?¼ã??ç?ã?®æ??å ±ã??表示ã??ã??ã??ç·¨é??ã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:102
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:113
msgid "Toolbar"
msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:103
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:114
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:115
msgid "Fullscreen"
msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³è¡¨ç¤º"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:172
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:186
+#, csharp-format
+msgid "Export Image"
+msgid_plural "Export {0} Images"
+msgstr[0] "ç?»å??ã?®ã?¨ã?ã?¹ã??ã?¼ã??"
+msgstr[1] "{0}å??ã?®ç?»å??ã?®ã?¨ã?ã?¹ã??ã?¼ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:189
+#, csharp-format
+msgid "Save image from the selected pages to a new folder"
+msgid_plural "Save {0} images from the selected pages to a new folder"
+msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ç?»å??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ä¿?å?ã??ã?¾ã??"
+msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??{0}å??ã?®ç?»å??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ä¿?å?ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:196
msgid "_Undo"
msgstr "å??ã?«æ?»ã??(_U)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:173
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:197
#, csharp-format
msgid "Undo {0}"
msgstr "\"{0}\" ã??å??ã?«æ?»ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:177
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:201
msgid "_Redo"
msgstr "ã??ã??ç?´ã??(_R)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:178
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:202
#, csharp-format
msgid "Redo {0}"
msgstr "\"{0}\" ã??ã??ã??ç?´ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:186
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:210
#, csharp-format
msgid "Remove Page"
msgid_plural "Remove {0} Pages"
msgstr[0] "ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é?¤"
msgstr[1] "{0}ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é?¤"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:189
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:213
#, csharp-format
msgid "Remove the selected page"
msgid_plural "Remove the {0} selected pages"
msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??{0}ã??ã?¼ã?¸ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:192
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:216
#, csharp-format
msgid "Extract Page"
msgid_plural "Extract {0} Pages"
msgstr[0] "ã??ã?¼ã?¸ã??æ??ã??å?ºã??"
msgstr[1] "{0}ã??ã?¼ã?¸æ??ã??å?ºã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:195
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:219
#, csharp-format
msgid "Extract the selected page"
msgid_plural "Extract the {0} selected pages"
msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??æ??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??{0}ã??ã?¼ã?¸ã??æ??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:203 ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:244
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:229 ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:316
msgid "Select PDF"
msgstr "PDF ã?®é?¸æ??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:261 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:289
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:258
+msgid "Unable to Save Document"
+msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ä¿?å?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:264
+msgid "Save as..."
+msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å?..."
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:333 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:308
msgid "Error Loading Document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®èªã?¿è¾¼ã?¿ã?¨ã?©ã?¼"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:262 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:290
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:334 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:309
#, csharp-format
msgid "There was an error loading {0}"
msgstr "{0} ã??èªã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã??æ??ä¸ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:276
-msgid "Save as..."
-msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å?..."
-
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:413
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:510
msgid "Error opening help"
msgstr "ã??ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤ºã?¨ã?©ã?¼"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:414
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:511
msgid "Would you like to open PDF Mod's online documentation?"
msgstr "PDF Mod ã?®ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?»ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:435
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:532
msgid "Visit Website"
msgstr "ã??ã?¼ã? ã??ã?¼ã?¸ã??é??ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:437
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:534
msgid "Primary Development:"
msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã?®é??ç?ºè??:"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:440
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:537
msgid "Contributors:"
msgstr "ã??ã?®ä»?ã?®è²¢ç?®è??:"
#. Translators: {0} and {1} are the years the copyright assertion covers; put into
#. variables so you don't have to re-translate this every year
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:458
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:555
#, csharp-format
msgid ""
"Copyright {0} Novell Inc.\n"
@@ -247,63 +299,93 @@ msgstr ""
"Copyright {0} Novell Inc.\n"
"Copyright {1} ã??ã?®ä»?ã?®è²¢ç?®è??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:461
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:558
msgid "translator-credits"
msgstr "�� � <takeshi aihana gmail com>"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:85
+#. Add it to the PDF document
+#: ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:90
+msgid "New bookmark"
+msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:113
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®è¿½å? "
+
+#. Translators: {0} is available for you to use; contains the number of bookmarks
+#: ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:137
+#, csharp-format
+msgid "Remove Bookmark"
+msgid_plural "Remove Bookmarks"
+msgstr[0] "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®å??é?¤"
+msgstr[1] "è¤?æ?°ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®å??é?¤"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:285 ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:323
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯å??ã?®å¤?æ?´"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/BookmarkView.cs:417
+#, csharp-format
+msgid "Bookmark links to page {0}"
+msgstr "{0}ã??ã?¼ã?¸ç?®ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?§ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:86
msgid "PDF Mod"
msgstr "PDF Mod"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:190
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:207
msgid "Save the changes made to this document?"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å¤?æ?´ç?¹ã??ä¿?å?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:193
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:210
msgid "Close _Without Saving"
msgstr "ä¿?å?ã??ã??ã?«é??ã??ã??(_W)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:223
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:240
#, csharp-format
msgid "Continue, opening {0} document in separate windows?"
msgid_plural "Continue, opening all {0} documents in separate windows?"
msgstr[0] "{0} ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å?¥ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
msgstr[1] "{0} ã?®å?¨ã?¦ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å?¥ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:227
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:244
msgid "Open _First"
msgstr "å??é ã??é??ã??(_F)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:228
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:245
msgid "Open _All"
msgstr "å?¨ã?¦é??ã??(_A)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:259
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:276
msgid "Loading document..."
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®èªã?¿è¾¼ã?¿ä¸..."
#. Translators: this string is used to show current/original file size, eg "2 MB (originally 1 MB)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:315
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:338
#, csharp-format
msgid "{0} (originally {1})"
msgstr "{0} (ã??ã?¨ã??ã?¨ã?¯ {1})"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:320
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:343
#, csharp-format
msgid "{0} page"
msgid_plural "{0} pages"
msgstr[0] "{0}ã??ã?¼ã?¸"
msgstr[1] "{0}ã??ã?¼ã?¸"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:343
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:364
msgid "Document is Encrypted"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?¯æ??å?·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:344
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:365
msgid "Enter the document's password to open it:"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??é??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??:"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:378
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:395
+msgid "PDF Documents"
+msgstr "PDF ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:396
msgid "All Files"
msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]