[gedit-plugins] Fix POTFILES.{in,skip}



commit c7e9eb4842a0ac306dbed015bb8c9c813154c541
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Sat Nov 6 23:42:07 2010 +0200

    Fix POTFILES.{in,skip}

 po/POTFILES.in   |    2 +-
 po/POTFILES.skip |    1 +
 po/ar.po         | 1643 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 3 files changed, 1614 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index f29eac2..6ded9d0 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -34,6 +34,6 @@ plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c
 plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-parser.c
 plugins/taglist/HTML.tags.xml.in
 plugins/taglist/Latex.tags.xml.in
-plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in
+plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in
 plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in
 plugins/taglist/XUL.tags.xml.in
diff --git a/po/POTFILES.skip b/po/POTFILES.skip
index 463dbfd..17be8e4 100644
--- a/po/POTFILES.skip
+++ b/po/POTFILES.skip
@@ -11,6 +11,7 @@ plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in
 plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in
 plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in
 plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in
+plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in
 plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in
 plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in
 plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 835694c..e83829f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit-plugins.HEAD.ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-08 20:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-06 23:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-08 20:10+0300\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
-#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "اÙ?عÙ?اÙ?ات"
 
-#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Easy document navigation with bookmarks"
 msgstr "تصÙ?Ø­ سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ستÙ?د باستخداÙ? اÙ?عÙ?اÙ?ات"
 
@@ -52,28 +52,28 @@ msgstr "اذÙ?ب Ù?Ù?عÙ?اÙ?Ø© اÙ?سابÙ?Ø©"
 msgid "Goto the previous bookmark"
 msgstr "اذÙ?ب Ù?Ù?عÙ?اÙ?Ø© اÙ?سابÙ?Ø©"
 
-#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Automatically adds closing brackets."
 msgstr "Ù?غÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?اس Ø¢Ù?Ù?ا."
 
-#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Bracket Completion"
 msgstr "Ø¥Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ø£Ù?Ù?اس"
 
-#: ../plugins/charmap/charmap.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:1
 #: ../plugins/charmap/gedit-charmap-plugin.c:337
 msgid "Character Map"
 msgstr "خرÙ?طة اÙ?Ù?حارÙ?"
 
-#: ../plugins/charmap/charmap.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Insert special characters just by clicking on them."
 msgstr "أدرج Ù?حارÙ? خاصة بÙ?جرد اÙ?Ù?Ù?ر عÙ?Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../plugins/codecomment/codecomment.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Code comment"
 msgstr "تعÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?د"
 
-#: ../plugins/codecomment/codecomment.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Comment out or uncomment a selected block of code."
 msgstr "ضع Ø£Ù? احذÙ? عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تعÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? عÙ?Ù? جزء Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?د."
 
@@ -94,11 +94,11 @@ msgid "Uncomment the selected code"
 msgstr "أزÙ? عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تعÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?د اÙ?Ù?حدد"
 
 #. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Color Picker"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
 msgstr "اÙ?تÙ?Ø· Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? Ø­Ù?ار Ù?ادرج تÙ?Ø«Ù?Ù?Ù? اÙ?ست عشرÙ?."
 
@@ -119,21 +119,21 @@ msgid "_Insert"
 msgstr "أ_درج"
 
 #. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/commander/commander.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Command line interface for advanced editing"
 msgstr "Ù?اجÙ?Ø© سطر Ø£Ù?اÙ?ر Ù?Ù?تحرÙ?ر اÙ?Ù?تÙ?دÙ?"
 
-#: ../plugins/commander/commander.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Commander"
 msgstr "اÙ?Ø¢Ù?ر"
 
 #. ex:set ts=8 noet:
-#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
 #: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?ساÙ?ات"
 
-#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Draw Spaces and Tabs"
 msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?ساÙ?ات Ù?عÙ?اÙ?ات اÙ?تبÙ?Ù?ب"
 
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr ""
 msgid "The type of spaces to be drawn."
 msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?Ù?ساÙ?ات اÙ?تÙ? سترسÙ?"
 
-#: ../plugins/joinlines/joinlines.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Join several lines or split long ones"
 msgstr "صÙ?Ù? Ø£Ù?ثر Ù?Ù? سطر Ø£Ù? اÙ?صÙ? اÙ?سطÙ?ر اÙ?Ø·Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../plugins/joinlines/joinlines.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Join/Split Lines"
 msgstr "صÙ?/اÙ?صÙ? اÙ?سطÙ?ر"
 
@@ -210,11 +210,11 @@ msgid "Split the selected lines"
 msgstr "اÙ?صÙ? اÙ?سطÙ?ر اÙ?Ù?حددة"
 
 #. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/multiedit/multiedit.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Edit document in multiple places at once"
 msgstr "حرÙ?ر اÙ?Ù?ستÙ?د Ù?Ù? عدة Ø£Ù?اÙ?Ù? Ù?رة Ù?احدة"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Multi Edit"
 msgstr "تحرÙ?ر Ù?تعدد"
 
@@ -280,11 +280,11 @@ msgid "Start multi edit mode"
 msgstr "ابدأ Ø·Ù?ر اÙ?تحرÙ?ر اÙ?Ù?تعدد"
 
 #. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/textsize/textsize.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Easily increase and decrease the text size"
 msgstr "زÙ?Ù?د Ø£Ù? Ù?Ù?Ù? حجÙ? اÙ?Ù?ص بسÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../plugins/textsize/textsize.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Text Size"
 msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?ص"
 
@@ -318,11 +318,11 @@ msgid "Session Name"
 msgstr "اسÙ? اÙ?جÙ?سة"
 
 #. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Save and restore your working sessions"
 msgstr "احÙ?ظ Ù?استعد جÙ?سات عÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Session Saver"
 msgstr "حاÙ?ظ اÙ?جÙ?سات"
 
@@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "اÙ?جÙ?سات اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة"
 msgid "Session name:"
 msgstr "اسÙ? اÙ?جÙ?سة:"
 
-#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Forget you're not using tabulations."
 msgstr "اÙ?س Ø£Ù?Ù? Ù?ا تستخدÙ? اÙ?تبÙ?Ù?ب."
 
-#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Smart Spaces"
 msgstr "Ù?ساÙ?اة Ø°Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
 msgstr "اغرس طرÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?شرÙ?Ø· اÙ?سÙ?Ù?Ù?."
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Embedded Terminal"
 msgstr "اغرس طرÙ?Ù?Ø©"
 
@@ -366,19 +366,19 @@ msgstr "_غÙ?Ù?ر اÙ?دÙ?Ù?Ù?"
 msgid "Document Words"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ستÙ?د"
 
-#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Word Completion"
 msgstr "Ø¥Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Word completion using the completion framework"
 msgstr "Ø¥Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات باستخداÙ? بÙ?Ù?Ø© اÙ?Ø¥Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../plugins/synctex/synctex.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "SyncTeX"
 msgstr "SyncTeX"
 
-#: ../plugins/synctex/synctex.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
 msgstr "زاÙ?Ù? بÙ?Ù? Ù?ستÙ?دات تخ Ù?Ù?Ù?Ù?ات PDF باستخداÙ? Ù?حرر جÙ?Ù?Ù? Ù?جÙ?اء."
 
@@ -387,6 +387,1587 @@ msgstr "زاÙ?Ù? بÙ?Ù? Ù?ستÙ?دات تخ Ù?Ù?Ù?Ù?ات PDF باستخداÙ? Ù?
 msgid "Forward Search"
 msgstr "بحث Ù?Ù?Ø£Ù?اÙ?"
 
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin.c:165
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:697
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:713
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:608
+msgid "Select the group of tags you want to use"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:627
+msgid "_Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:694
+msgid "Available Tag Lists"
+msgstr ""
+
+#. ex:ts=8:noet:
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1
+msgid "Abbreviated form"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2
+msgid "Abbreviation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3
+msgid "Above"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4
+msgid "Accessibility key character"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5
+msgid "Acronym"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7
+msgid "Alignment character"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8
+msgid "Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9
+msgid "Anchor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10
+msgid "Anchor URI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:11
+msgid "Applet class file code"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13
+msgid "Applet class file code (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14
+msgid "Array"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15
+msgid "Associated information"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:16
+msgid "Author info"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17
+msgid "Axis related headers"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:18
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:20
+msgid "Background color (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21
+msgid "Background texture tile"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23
+msgid "Background texture tile (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:24
+msgid "Base URI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25
+msgid "Base font"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:27
+msgid "Base font (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29
+msgid "Border"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31
+msgid "Border (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32
+msgid "Border color"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33
+msgid "Cell rowspan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36
+msgid "Center (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:37
+msgid "Character encoding of linked resource"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38
+msgid "Checked (state)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39
+msgid "Checked state"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40
+msgid "Citation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
+msgid "Cite reason for change"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
+msgid "Class implementation ID"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:43
+msgid "Class list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:44
+msgid "Clear text flow control"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Code content type"
+msgstr "تعÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?د"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Color of selected links"
+msgstr "صÙ?Ù? اÙ?سطÙ?ر اÙ?Ù?حددة"
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:48
+msgid "Color of selected links (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49
+msgid "Column span"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:50
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "تعÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?د"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:52
+msgid "Computer code fragment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:53
+msgid "Content scheme"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:54
+msgid "Content type"
+msgstr ""
+
+#. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only,
+#. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Content type (deprecated)"
+msgstr "ضع عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تعÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?د اÙ?Ù?حدد"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:58
+msgid "Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:59
+msgid "DIV Style container"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:60
+msgid "DIV container"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:61
+msgid "Date and time of change"
+msgstr ""
+
+#. NOTE: used in "object" tag
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:63
+msgid "Declare flag"
+msgstr ""
+
+#. Translators: DEFER is an optional attribute of the <script> tag.
+#. It indicates that the script is not going to generate any document
+#. content. The browser can continue parsing and drawing the page.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:67
+msgid "Defer attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:68
+msgid "Definition description"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:69
+msgid "Definition list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:70
+msgid "Definition term"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:71
+msgid "Deleted text"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:72
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:73
+msgid "Directionality"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:75
+msgid "Directionality (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:76
+msgid "Directory list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:78
+#, fuzzy
+msgid "Document base"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ستÙ?د"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Document body"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ستÙ?د"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:80
+#, fuzzy
+msgid "Document head"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ستÙ?د"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Document title"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ستÙ?د"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:82
+#, fuzzy
+msgid "Document type"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ستÙ?د"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:83
+msgid "Element ID"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:84
+#, fuzzy
+msgid "Embedded object"
+msgstr "اغرس طرÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:85
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:9
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:86
+msgid "Encode type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:87
+msgid "Figure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:88
+msgid "Font face"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:90
+msgid "Font face (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:91
+msgid "For label"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:92
+msgid "Forced line break"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:93
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:94
+msgid "Form action handler"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:95
+msgid "Form control group"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:96
+msgid "Form field label text"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:97
+msgid "Form input"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:98
+msgid "Form input type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:99
+msgid "Form method"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Forward link"
+msgstr "بحث Ù?Ù?Ø£Ù?اÙ?"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:101
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:102
+msgid "Frame border"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:103
+msgid "Frame render parts"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:104
+msgid "Frame source"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:105
+msgid "Frame spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:106
+msgid "Frame target"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:107
+msgid "Frameborder"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:108
+msgid "Frameset"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:109
+msgid "Frameset columns"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
+msgid "Frameset rows"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
+msgid "Framespacing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:112
+msgid "Generic embedded object"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:113
+msgid "Generic metainformation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:114
+msgid "Generic span"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:115
+msgid "HREF URI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:116
+msgid "HTML root element"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:117
+msgid "HTML version"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:118
+msgid "HTML â?? Special Characters"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:119
+msgid "HTML â?? Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:120
+msgid "HTTP header name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:121
+msgid "Header cell IDs"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:122
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:123
+msgid "Heading 1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:124
+msgid "Heading 2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:125
+msgid "Heading 3"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:126
+msgid "Heading 4"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:127
+msgid "Heading 5"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:128
+msgid "Heading 6"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:129
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:130
+msgid "Horizontal rule"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:131
+msgid "Horizontal space"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:133
+msgid "Horizontal space (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:134
+msgid "I18N BiDi override"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:135
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:136
+msgid "Image map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:137
+msgid "Image map area"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:138
+msgid "Image map name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:139
+msgid "Image source"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:140
+msgid "Inline frame"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:141
+msgid "Inline layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:142
+#, fuzzy
+msgid "Inserted text"
+msgstr "أ_درج"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:143
+msgid "Instance definition"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:144
+msgid "Italic text"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:145
+msgid "Java applet"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:147
+msgid "Java applet (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:148
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:149
+msgid "Language code"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:150
+msgid "Large text style"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:151
+msgid "Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Link color"
+msgstr "اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:154
+msgid "Link color (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:155
+msgid "List item"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:156
+msgid "List of MIME types for file upload"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:157
+msgid "List of supported character sets"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:158
+msgid "Listing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:159
+msgid "Local change to font"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:160
+msgid "Long description link"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:161
+msgid "Long quotation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:162
+msgid "Mail link"
+msgstr ""
+
+#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:164
+msgid "Margin pixel height"
+msgstr ""
+
+#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:166
+msgid "Margin pixel width"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:167
+msgid "Marquee"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:168
+msgid "Maximum length of text field"
+msgstr ""
+
+#. Here I take some liberties: There's no mandatory attributes,
+#. but those are most common, and will likely be used.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:171
+msgid "Media-independent link"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:172
+msgid "Menu list"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:174
+msgid "Menu list (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:175
+msgid "Multi-line text field"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:176
+msgid "Multicolumn"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:177
+msgid "Multiple"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:178
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:179
+msgid "Named property value"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:180
+msgid "Next ID"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:181
+msgid "No URI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:182
+msgid "No embedded objects"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:183
+msgid "No frames"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:184
+msgid "No layers"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:185
+msgid "No line break"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:186
+msgid "No resize"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:187
+msgid "No script"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:188
+msgid "No shade"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:190
+msgid "No shade (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:191
+msgid "No word wrap"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:193
+msgid "No word wrap (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:194
+#, fuzzy
+msgid "Non-breaking space"
+msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?ساÙ?ات غÙ?ر اÙ?Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?سر"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:195
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:196
+msgid "Object applet file"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:198
+msgid "Object applet file (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:199
+msgid "Object data reference"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:200
+msgid "Offset for alignment character"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:201
+msgid "OnBlur event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:202
+msgid "OnChange event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:203
+msgid "OnClick event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:204
+msgid "OnDblClick event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:205
+msgid "OnFocus event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:206
+msgid "OnKeyDown event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:207
+msgid "OnKeyPress event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:208
+msgid "OnKeyUp event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:209
+msgid "OnLoad event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:210
+msgid "OnMouseDown event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:211
+msgid "OnMouseMove event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:212
+msgid "OnMouseOut event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:213
+msgid "OnMouseOver event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:214
+msgid "OnMouseUp event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:215
+msgid "OnReset event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:216
+msgid "OnSelect event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:217
+msgid "OnSubmit event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:218
+msgid "OnUnload event"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:219
+msgid "Option group"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:220
+msgid "Option selector"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:221
+msgid "Ordered list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:222
+msgid "Output media"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:223
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:224
+msgid "Paragraph class"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:225
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:226
+msgid "Preformatted listing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:227
+msgid "Preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:228
+msgid "Profile metainfo dictionary"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:229
+msgid "Prompt message"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:230
+msgid "Push button"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:231
+msgid "Quote"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:232
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:233
+msgid "ReadOnly text and password"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:234
+msgid "Reduced spacing"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:236
+msgid "Reduced spacing (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:237
+msgid "Reverse link"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:238
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:239
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240
+msgid "Rulings between rows and columns"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241
+msgid "Sample program output, scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:242
+msgid "Scope covered by header cells"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:244
+msgid "Script language name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:245
+msgid "Script statements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:246
+msgid "Scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:247
+msgid "Selectable option"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:248
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:249
+msgid "Server-side image map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:250
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:251
+msgid "Short inline quotation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:252
+msgid "Single line prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:253
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?ص"
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:255
+msgid "Size (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:256
+msgid "Small text style"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:257
+msgid "Soft line break"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:260
+msgid "Space-separated archive list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:261
+msgid "Spacer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:262
+msgid "Spacing between cells"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:263
+msgid "Spacing within cells"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:264
+msgid "Span"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:265
+msgid "Square root"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:266
+msgid "Standby load message"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:267
+msgid "Starting sequence number"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
+msgid "Starting sequence number (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
+msgid "Strike-through text"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:272
+msgid "Strike-through text (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:273
+msgid "Strike-through text style"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:275
+msgid "Strike-through text style (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:276
+msgid "Strong emphasis"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:277
+msgid "Style info"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:278
+msgid "Subscript"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:279
+msgid "Superscript"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:280
+msgid "Tab order position"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:281
+#, fuzzy
+msgid "Table"
+msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:282
+msgid "Table body"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:283
+msgid "Table caption"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:284
+msgid "Table column group properties"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:285
+msgid "Table column properties"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:286
+msgid "Table data cell"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:287
+msgid "Table footer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:288
+msgid "Table header"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:289
+msgid "Table header cell"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:290
+msgid "Table row"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:291
+msgid "Table summary"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:292
+msgid "Target â?? Blank"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:293
+msgid "Target â?? Parent"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:294
+msgid "Target â?? Self"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:295
+msgid "Target â?? Top"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:296
+msgid "Teletype or monospace text style"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:297
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?ص"
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:298
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:300
+msgid "Text color (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:301
+msgid "Text entered by user"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:302
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:303
+msgid "Top margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:304
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305
+msgid "Underlined text style"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306
+msgid "Unordered list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:307
+msgid "Use image map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:308
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:309
+msgid "Value interpretation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:310
+msgid "Variable or program argument"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:311
+msgid "Vertical cell alignment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space"
+msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?ساÙ?ات"
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:314
+msgid "Vertical space (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:315
+msgid "Visited link color"
+msgstr ""
+
+#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:317
+msgid "Visited link color (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:318
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:319
+msgid "XHTML 1.0 â?? Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:1
+msgid "Bibliography (cite)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:2
+msgid "Bibliography (item)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:3
+msgid "Bibliography (shortcite)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:4
+msgid "Bibliography (thebibliography)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:5
+msgid "Brackets ()"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:6
+msgid "Brackets <>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:7
+msgid "Brackets []"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:8
+msgid "Brackets {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:10
+msgid "File input"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:11
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:12
+msgid "Function cosine"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:13
+msgid "Function e^"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:14
+msgid "Function exp"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:15
+msgid "Function log"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:16
+msgid "Function log10"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:17
+msgid "Function sine"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:18
+msgid "Greek alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:19
+msgid "Greek beta"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:20
+msgid "Greek epsilon"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:21
+msgid "Greek gamma"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:22
+msgid "Greek lambda"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:23
+msgid "Greek rho"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:24
+msgid "Greek tau"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:25
+msgid "Header 0 (chapter)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:26
+msgid "Header 0 (chapter*)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:27
+msgid "Header 1 (section)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:28
+msgid "Header 1 (section*)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:29
+msgid "Header 2 (subsection)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:30
+msgid "Header 2 (subsection*)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:31
+msgid "Header 3 (subsubsection)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:32
+msgid "Header 3 (subsubsection*)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:33
+msgid "Header 4 (paragraph)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:34
+msgid "Header appendix"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:35
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:36
+msgid "Item with label"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:37
+msgid "Latex â?? Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:38
+msgid "List description"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:39
+msgid "List enumerate"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:40
+msgid "List itemize"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:41
+msgid "Maths (display)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:42
+msgid "Maths (inline)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:43
+msgid "Operator fraction"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:44
+msgid "Operator integral (display)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:45
+msgid "Operator integral (inline)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:46
+msgid "Operator sum (display)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:47
+msgid "Operator sum (inline)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:48
+msgid "Reference label"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:49
+msgid "Reference ref"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:50
+msgid "Symbol <<"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:51
+msgid "Symbol <="
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:52
+msgid "Symbol >="
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:53
+msgid "Symbol >>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:54
+msgid "Symbol and"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:55
+msgid "Symbol const"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:56
+msgid "Symbol d-by-dt"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:57
+msgid "Symbol d-by-dt-partial"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:58
+msgid "Symbol d2-by-dt2-partial"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:59
+msgid "Symbol dagger"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:60
+msgid "Symbol em-dash ---"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:61
+msgid "Symbol en-dash --"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:62
+msgid "Symbol equiv"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:63
+msgid "Symbol infinity"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:64
+msgid "Symbol mathspace ,"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:65
+msgid "Symbol mathspace ."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:66
+msgid "Symbol mathspace _"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:67
+msgid "Symbol mathspace __"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:68
+msgid "Symbol simeq"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:69
+msgid "Symbol star"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:70
+msgid "Typeface bold"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:71
+msgid "Typeface italic"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:72
+msgid "Typeface slanted"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:73
+msgid "Typeface type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:74
+msgid "Unbreakable text"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid ""
+"Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
+"document without having to type them."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:1
+msgid "XSLT â?? Axes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:2
+msgid "XSLT â?? Elements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:3
+msgid "XSLT â?? Functions"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:4
+msgid "ancestor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:5
+msgid "ancestor-or-self"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:6
+msgid "attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:7
+msgid "child"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:8
+msgid "descendant"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:9
+msgid "descendant-or-self"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:10
+msgid "following"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:11
+msgid "following-sibling"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid "namespace"
+msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?ساÙ?ات"
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:13
+msgid "parent"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:14
+msgid "preceding"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:15
+msgid "preceding-sibling"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:16
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
+msgid "XUL â?? Tags"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Draw Leading Spaces"
 #~ msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?ساÙ?ات اÙ?بادئة"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]