[banshee] l10n: Updated Greek translation for banshee
- From: Simos Xenitellis <simos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] l10n: Updated Greek translation for banshee
- Date: Wed, 3 Nov 2010 21:17:49 +0000 (UTC)
commit 427f88c8ff8cacef843d531cdadd079d0545d6ce
Author: ΧάÏ?ηÏ? Î?οÏ?ζινÏ?Ï?οÏ?λοÏ? <kouzinopoulos gmail com>
Date: Wed Nov 3 23:17:38 2010 +0200
l10n: Updated Greek translation for banshee
po/el.po | 345 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 165 insertions(+), 180 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 07d5521..5b360c9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Banshee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-01 11:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-13 11:11+0300\n"
"Last-Translator: ΧάÏ?ηÏ? Î?οÏ?ζινÏ?Ï?οÏ?λοÏ? <ckouz uom gr>\n"
"Language-Team: Greek Team <gnome gnome gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:193
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:188
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:193
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:203
@@ -1009,14 +1009,14 @@ msgstr "Î?ναλλαγή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
msgid "Completely stop playback"
-msgstr "Î?ξολοκλήÏ?οÏ? Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?Ï?ε Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+msgstr "Î?λοκληÏ?Ï?Ï?ική διακοÏ?ή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:169
msgid ""
"Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
"should be either 'true' or 'false')"
msgstr ""
-"Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η ή αÏ?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?αμαÏ?ήμαÏ?οÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μεÏ?ά Ï?ο Ï?Ï?ÎÏ?Ï?ν "
+"Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η ή αÏ?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η διακοÏ?ήÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μεÏ?ά Ï?ο Ï?Ï?ÎÏ?ον "
"αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο κομμάÏ?ι (η Ï?ιμή θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να είναι \"αληθήÏ?\" ή \"Ï?εÏ?δήÏ?\")"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?ην ÎνÏ?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? (0-100)
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
msgid "Seek to a specific point (seconds, float)"
-msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?ε Ï?Ï?γκεκÏ?ιμÎνο Ï?ημείο (δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α, κίνηÏ?η)"
+msgstr "Î?εÏ?άβαÏ?η Ï?ε Ï?Ï?γκεκÏ?ιμÎνο Ï?ημείο (δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α, κίνηÏ?η)"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:172
#, fuzzy
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?ημα αν ο αναÏ?αÏ?αγÏ?γÎαÏ? μÏ?οÏ?εί να δι
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
msgid "Query whether the player can seek"
-msgstr "Î?Ï?εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η εάν ο αναÏ?αÏ?αγÏ?γÎαÏ? μÏ?οÏ?εί να κάνει εÏ?ιζήÏ?ηÏ?η"
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?ηÏ?η εάν Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μÏ?οÏ?εί να κάνει μεÏ?άβαÏ?η"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
msgid "Player volume"
@@ -1316,74 +1316,74 @@ msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Î?λμÏ?οÏ?μ"
msgid "Unknown Title"
msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η ονομαÏ?ία"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:186
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:191
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:91
msgid "Various Artists"
msgstr "Î?ιάÏ?οÏ?οι καλλιÏ?ÎÏ?νεÏ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
msgid "Stream location not found"
msgstr "Î? Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ? Ï?ηÏ? Ï?οήÏ? δε βÏ?Îθηκε"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:324
msgid "File not found"
msgstr "Το αÏ?Ï?είο δε βÏ?Îθηκε"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:344
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:349
msgid "Codec for playing this media type not available"
msgstr ""
"Î? αÏ?οκÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? για για Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν δεν "
"βÏ?Îθηκε"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:346
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:351
msgid "File protected by Digital Rights Management (DRM)"
msgstr ""
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:348
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:353
msgid "Unknown error"
msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?άλμα"
#. TODO turn this into a PrimarySource-owned delegate?
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:417
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:422
msgid "_Restart Podcast"
msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Podcast"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:418
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:423
msgid "_Restart Audiobook"
msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Î?κοÏ?Ï?Ï?ικοÏ? Î?ιβλίοÏ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:419
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:424
msgid "_Restart Video"
msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Î?ίνÏ?εο"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:420
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:425
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
msgid "_Restart Song"
msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:421
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:426
msgid "_Restart Item"
msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?Ï?οιÏ?είοÏ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:437
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:442
msgid "_Jump to Playing Podcast"
msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Podcast"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:438
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:443
msgid "_Jump to Playing Audiobook"
msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Î?κοÏ?Ï?Ï?ικÏ? Î?ιβλίο"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:439
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:444
msgid "_Jump to Playing Video"
msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Î?ίνÏ?εο"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:440
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:445
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
msgid "_Jump to Playing Song"
msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Ï?Ï?αγοÏ?δι"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:441
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:446
msgid "_Jump to Playing Item"
msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Ï?Ï?οιÏ?είο"
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Î?λα Ï?α Î?λμÏ?οÏ?μ ({0})"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:69
#, csharp-format
msgid "All Artists ({0})"
-msgstr "Î?λοι οι καλλιÏ?ÎÏ?νεÏ? ({0})"
+msgstr "Î?λοι οι Î?αλλιÏ?ÎÏ?νεÏ? ({0})"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:90
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "Τιμή"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
msgid "Shuffle by A_lbum"
-msgstr "ΤÏ?Ï?αίο Î?νακάÏ?εμα καÏ?ά _Î?λμÏ?οÏ?μ"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη καÏ?ά _Î?λμÏ?οÏ?μ"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
msgid "by album"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:49
msgid "Shuffle by A_rtist"
-msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά κα_λλιÏ?ÎÏ?νη"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη καÏ?ά Î?α_λλιÏ?ÎÏ?νη"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:50
msgid "by artist"
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:36
msgid "Shuffle _Off"
-msgstr "_Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η ανακαÏ?ÎμαÏ?οÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Î?ναδιάÏ?αξηÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:37
msgid "manually"
@@ -1447,26 +1447,25 @@ msgstr "Ï?ειÏ?οκίνηÏ?α"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:38
msgid "Do not shuffle playlist"
-msgstr "Î?α μην γίνει αναδιάÏ?αξη Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?α μην γίνει αναδιάÏ?αξη Ï?ηÏ? λίÏ?Ï?αÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
-#, fuzzy
msgid "Shuffle by _Rating"
-msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά _Ï?Ï?αγοÏ?δι"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη καÏ?ά _Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
msgid "by rating"
-msgstr "καÏ?ά βαθμολογία"
+msgstr "καÏ?ά αξιολÏ?γηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:48
msgid "Play songs randomly, prefer higher rated songs"
msgstr ""
-"ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν, Ï?Ï?οÏ?ίμηÏ?ε Ï?Ï?αγοÏ?δια Ï?Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?ηÏ? βαθμολογίαÏ?"
+"ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν, Ï?Ï?οÏ?ίμηÏ?η Ï?ε Ï?Ï?αγοÏ?δια με Ï?ην Ï?Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η "
+"αξιολÏ?γηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:42
-#, fuzzy
msgid "Shuffle by S_core"
-msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά _Ï?Ï?αγοÏ?δι"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη καÏ?ά _Î?αθμολογία"
# Ï?οιά η διαÏ?οÏ?ά με Ï?ο sort by rating ?
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:43
@@ -1474,9 +1473,10 @@ msgid "by score"
msgstr "καÏ?ά βαθμολογία"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:44
-#, fuzzy
msgid "Play songs randomly, prefer higher scored songs"
-msgstr "ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr ""
+"ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν, Ï?Ï?οÏ?ίμηÏ?η Ï?ε Ï?Ï?αγοÏ?δια με Ï?ην Ï?Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η "
+"βαθμολογία"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:47
msgid "Shuffle by _Song"
@@ -1490,32 +1490,31 @@ msgstr "καÏ?ά Ï?Ï?αγοÏ?δι"
msgid "Play songs randomly from the playlist"
msgstr "ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:138
msgid "Scanning for media"
msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η για μÎÏ?ο"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:182
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:188
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1382
msgid "Scanning..."
msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η..."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:198
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:204
#, csharp-format
msgid "Scanning ({0} files)..."
msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η ({0} αÏ?Ï?είÏ?ν)..."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:232
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:238
msgid "Importing Media"
msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή μÎÏ?οÏ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:239
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:245
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:119
msgid "The import process is currently running. Would you like to stop it?"
msgstr ""
-"Î? διαδικαÏ?ία ειÏ?αγÏ?γήÏ? εκÏ?ελείÏ?αι αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?ην "
-"Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
+"Î? διαδικαÏ?ία ειÏ?αγÏ?γήÏ? εκÏ?ελείÏ?αι αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?ην διακÏ?Ï?εÏ?ε;"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:245
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:251
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:81
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
#, csharp-format
@@ -1535,12 +1534,12 @@ msgstr "Î?ναβαθμίÏ?Ï?ε Ï?ην βάÏ?η δεδομÎνÏ?ν Ï?αÏ? για
msgid ""
"Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
msgstr ""
-"ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμÎνεÏ?ε Ï?Ï?ο η Ï?αλιά Ï?αÏ? βάÏ?η δεδομÎνÏ?ν Ï?οÏ? Banshee "
-"μεÏ?εγκαθίÏ?Ï?αÏ?αι Ï?ε νÎα μοÏ?Ï?ή."
+"ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμÎνεÏ?ε Ï?Ï?ο η Ï?αλιά Ï?αÏ? βάÏ?η δεδομÎνÏ?ν Ï?οÏ? Banshee μεÏ?αÏ?Ï?ÎÏ?εÏ?αι "
+"Ï?ε νÎα μοÏ?Ï?ή."
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1379
msgid "Refreshing Metadata"
-msgstr "Î?νανÎÏ?Ï?η μεÏ?αδεδομÎνÏ?ν Ï?ε εξÎλιξη"
+msgstr "Î?νανÎÏ?Ï?η Î?εÏ?αδεδομÎνÏ?ν"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:252
msgid "Classical"
@@ -1548,11 +1547,11 @@ msgstr "Î?λαÏ?ική"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:255
msgid "Club"
-msgstr "Î?λαμÏ?"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:258
msgid "Dance"
-msgstr "ΧÏ?Ï?Ï?Ï?"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:261
msgid "Full Bass"
@@ -1608,7 +1607,7 @@ msgstr "Î?Ï?αλÏ? Ροκ"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
msgid "Techno"
-msgstr "ΤÎκνο"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/HomeDirectoryImportSource.cs:48
msgid "Home Folder"
@@ -1630,7 +1629,7 @@ msgstr "Î?ομμάÏ?ι καλλιÏ?ÎÏ?νη"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:83
msgid "Album Artist Initial"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ? Î?αλλιÏ?ÎÏ?νη Î?λμÏ?οÏ?μ"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικά Î?αλλιÏ?ÎÏ?νη Î?λμÏ?οÏ?μ"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:88
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:199
@@ -1680,7 +1679,7 @@ msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? (Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η)"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:108
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:108
msgid "Disc Count"
-msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η δίÏ?κοÏ?"
+msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η Î?ίÏ?κοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:155
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
@@ -1743,7 +1742,7 @@ msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? ειÏ?άÏ?θηκαν μÎÏ?α Ï?Ï?ην Ï?Ï?ο
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
msgid "Unheard"
-msgstr "Î?νήκοÏ?Ï?Ï?ο"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
msgid "Songs that have not been played or skipped"
@@ -1759,17 +1758,17 @@ msgstr "Î?γαÏ?ημÎνα Ï?οÏ? δεν ÎÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί Ï?ά
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
msgid "Least Favorite"
-msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο αγαÏ?ηÏ?Ï?"
+msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο Î?γαÏ?ημÎνο"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:143
msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
msgstr ""
-"ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? ÎÏ?οÏ?ν αξιολογηθεί με Îνα ή δÏ?ο αÏ?Ï?ÎÏ?ια ή Ï?οÏ? ÎÏ?οÏ?ν "
-"Ï?αÏ?αλείÏ?ονÏ?αι Ï?Ï?Ï?νά"
+"ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? ÎÏ?οÏ?ν αξιολογηθεί με Îνα ή δÏ?ο αÏ?Ï?ÎÏ?ια ή Ï?οÏ? Ï?αÏ?αλείÏ?ονÏ?αι "
+"Ï?Ï?Ï?νά"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
msgid "700 MB of Favorites"
-msgstr "700 MB αÏ?Ï? αγαÏ?ημÎνα"
+msgstr "700 MB αÏ?Ï? Î?γαÏ?ημÎνα"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
msgid "A data CD worth of favorite songs"
@@ -1781,11 +1780,11 @@ msgstr "80 λεÏ?Ï?ά αÏ?Ï? αγαÏ?ημÎνα"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:154
msgid "An audio CD worth of favorite songs"
-msgstr "Î?ναÏ? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? ήÏ?οÏ? για αγαÏ?ημÎνα Ï?Ï?αγοÏ?δια"
+msgstr "Î?να CD ήÏ?οÏ? γεμάÏ?ο αγαÏ?ημÎνα Ï?Ï?αγοÏ?δια"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:159
msgid "Unrated"
-msgstr "Î?ναξιολÏ?γηÏ?ο"
+msgstr "Î?η αξιολογημÎνο"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:160
msgid "Songs that haven't been rated"
@@ -1798,7 +1797,7 @@ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν Ï?ε εξÎλιξη"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:113
#, csharp-format
msgid "Importing From {0}"
-msgstr "Î?ιÏ?άÏ?θηκε αÏ?Ï? {0}"
+msgstr "Î?ιÏ?ήÏ?θηκε αÏ?Ï? {0}"
#. Catalog.GetString ("Video Library")
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:43
@@ -1863,8 +1862,8 @@ msgid ""
"Files are currently being converted to another format. Would you like to "
"stop this?"
msgstr ""
-"Τα αÏ?Ï?εία αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή μεÏ?αÏ?Ï?ÎÏ?ονÏ?αι Ï?ε άλλη μοÏ?Ï?ή. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?ο "
-"Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï?;"
+"Τα αÏ?Ï?εία αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή μεÏ?αÏ?Ï?ÎÏ?ονÏ?αι Ï?ε άλλη μοÏ?Ï?ή. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?α "
+"διακÏ?Ï?εÏ?ε;"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataJob.cs:52
msgid "Saving Metadata to File"
@@ -1914,9 +1913,8 @@ msgstr ""
"μεÏ?αδεδομÎνα μÎÏ?α Ï?Ï?α Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενα αÏ?Ï?εία ήÏ?οÏ?."
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:176
-#, fuzzy
msgid "Import _ratings"
-msgstr "_Î?ιÏ?αγÏ?γή μοÏ?Ï?ήÏ?"
+msgstr "_Î?ιÏ?αγÏ?γή αξιολογήÏ?εÏ?ν"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:177
#, fuzzy
@@ -1960,6 +1958,8 @@ msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?ε αÏ?Ï?ήν Ï?η λίÏ?Ï?α αναÏ?αÏ?αγÏ?γ
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:229
msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
msgstr ""
+"Î? αξιολÏ?γηÏ?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κομμαÏ?ιοÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή είναι διαÏ?οÏ?εÏ?ική αÏ?Ï? αÏ?Ï?ή Ï?Ï?ο "
+"Banshee"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:59
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "Î?νÏ?_ιγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?ε Ï?ακÎλοÏ?Ï? Ï?ολÏ?μÎÏ?
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
msgid "items"
-msgstr "Ï?Ï?οιÏ?εία"
+msgstr "ανÏ?ικείμενα"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "bpm"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
msgid "bitrate"
-msgstr "Ï?Ï?θμÏ?Ï? bit"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
msgid "kbs"
@@ -2168,9 +2168,8 @@ msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? Î?είγμαÏ?οÏ?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
-#, fuzzy
msgid "samplerate"
-msgstr "Î?είγμα"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
msgid "Hz"
@@ -2183,18 +2182,16 @@ msgstr "Bit Î?νά Î?είγμα"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
-#, fuzzy
msgid "bitspersample"
-msgstr "bitανάδείγμα"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
msgid "bitdepth"
msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
-#, fuzzy
msgid "quantization"
-msgstr "ΣÏ?αθμÏ?Ï?"
+msgstr ""
#. Translators: noun
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
@@ -2270,7 +2267,7 @@ msgstr "Î?δεια"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
msgid "license"
-msgstr "Î?δεια Ï?Ï?ήÏ?ηÏ?"
+msgstr "άδεια"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
msgid "licensed"
@@ -2284,7 +2281,7 @@ msgstr "Ï?Ï?Ï?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
msgid "rating"
-msgstr "βαθμολογία"
+msgstr "αξιολÏ?γηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
msgid "stars"
@@ -2292,12 +2289,12 @@ msgstr "αÏ?Ï?ÎÏ?ια"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:238
msgid "Play Count"
-msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr ""
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
msgid "plays"
-msgstr "αναÏ?αÏ?αγÏ?γÎÏ?"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
msgid "playcount"
@@ -2309,7 +2306,7 @@ msgstr "ακοÏ?Ï?Ï?ηκε"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:246
msgid "Skip Count"
-msgstr "Î?ÎÏ?Ï?ηÏ?η Ï?αÏ?άβλεÏ?ηÏ?"
+msgstr ""
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
@@ -2318,11 +2315,11 @@ msgstr "ΠαÏ?αβλÎÏ?ειÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
msgid "skipcount"
-msgstr "μÎÏ?Ï?ηÏ?η Ï?αÏ?άβλεÏ?ηÏ?"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:254
msgid "File Size"
-msgstr "Î?ÎγεθοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
+msgstr "Î?ÎγεθοÏ? Î?Ï?Ï?είοÏ?"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
@@ -2335,7 +2332,7 @@ msgstr "μÎγεθοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:262
msgid "File Location"
-msgstr "ΤοÏ?οθεÏ?ία αÏ?Ï?είοÏ?"
+msgstr "ΤοÏ?οθεÏ?ία Î?Ï?Ï?είοÏ?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
@@ -2394,12 +2391,12 @@ msgstr "ext"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:286
msgid "Last Played"
-msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
msgid "lastplayed"
-msgstr "Ï?ελεÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
msgid "played"
@@ -2411,12 +2408,12 @@ msgstr "αναÏ?αÏ?άÏ?θηκαν Ï?Ï?ιÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:294
msgid "Last Skipped"
-msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία Ï?αÏ?άβλεÏ?η"
+msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία ΠαÏ?άβλεÏ?η"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
msgid "lastskipped"
-msgstr "Ï?ελεÏ?Ï?αία Ï?αÏ?άβλεÏ?η"
+msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
msgid "skipped"
@@ -2428,7 +2425,7 @@ msgstr "Ï?αÏ?αβλÎÏ?θηκαν"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:302
msgid "Date Added"
-msgstr "Î?μεÏ?ομηνία Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?"
+msgstr "Î?μεÏ?ομηνία Î Ï?οÏ?θήκηÏ?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
@@ -2437,7 +2434,7 @@ msgstr "Ï?Ï?οÏ?Ï?Îθηκε"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
msgid "imported"
-msgstr "ειÏ?άÏ?θηκε"
+msgstr "ειÏ?ήÏ?θηκε"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
msgid "addedon"
@@ -2454,7 +2451,7 @@ msgstr "ειÏ?άÏ?θηκε Ï?Ï?ιÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:315
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
msgid "Smart Playlist"
-msgstr "Î?ξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?ξÏ?Ï?νη Î?ίÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:324
@@ -2467,9 +2464,8 @@ msgstr "ΣÏ?άλμα Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
-#, fuzzy
msgid "playbackerror"
-msgstr "_Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+msgstr ""
#. Translators: noun
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:349
@@ -2490,19 +2486,19 @@ msgstr "ΤÏ?Ï?αία"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
msgid "Highest Rating"
-msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η Î?αθμολογία"
+msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:367
msgid "Lowest Rating"
-msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η Î?αθμολογία"
+msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
msgid "Highest Score"
-msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η βαθμολογία"
+msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η Î?αθμολογία"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:370
msgid "Lowest Score"
-msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η βαθμολογία"
+msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η Î?αθμολογία"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
msgid "Most Often Played"
@@ -2568,9 +2564,8 @@ msgid "CodecNotFound"
msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:56
-#, fuzzy
msgid "nocodec"
-msgstr "Î?Ï?δικοÏ?οίηÏ?η Ï?ε"
+msgstr ""
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:59
@@ -2619,7 +2614,7 @@ msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή ÎξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γ
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:161
#, csharp-format
msgid "All Genres ({0})"
-msgstr "Î?λα Ï?α είδη ({0})"
+msgstr "Î?λα Ï?α Î?ίδη ({0})"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DurationStatusFormatters.cs:64
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DurationStatusFormatters.cs:89
@@ -2678,7 +2673,7 @@ msgstr "ΣÏ?άλμαÏ?α"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:205
msgid "Sort Playlists By"
-msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η λιÏ?Ï?Ï?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? καÏ?ά"
+msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η Î?ιÏ?Ï?Ï?ν Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? Î?αÏ?ά"
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:214
@@ -2733,7 +2728,7 @@ msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?Ï? Ï?ο άνοιγμα Ï?οήÏ? ή ο καÏ?
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
msgid "Problem parsing playlist"
-msgstr "Î Ï?Ï?βλημα Ï?εÏ?νολÏ?γηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î Ï?Ï?βλημα ανάγνÏ?Ï?ηÏ? Ï?ηÏ? λίÏ?Ï?αÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:67
msgid "Could not launch URL"
@@ -2746,9 +2741,9 @@ msgid ""
"\n"
" Check your 'Preferred Applications' settings."
msgstr ""
-"{0} δεν μÏ?οÏ?εί ανοίξει: {1}\n"
+"Î?εν ήÏ?αν δÏ?ναÏ?Ï? Ï?ο άνοιγμα Ï?οÏ? {0}: {1}\n"
"\n"
-"Î?λÎγξÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? για Ï?ιÏ? «ΠÏ?οÏ?ιμÏ?μενεÏ? εÏ?αÏ?μογÎÏ? » Ï?αÏ?."
+"Î?λÎγξÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? για Ï?ιÏ? «ΠÏ?οÏ?ιμÏ?μενεÏ? Î?Ï?αÏ?μογÎÏ?» Ï?αÏ?."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:49
msgid "Show:"
@@ -2762,7 +2757,7 @@ msgstr "Î?λα"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:52
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:82
msgid "Enabled"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιήθηκε"
+msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιημÎνο"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:53
msgid "Not Enabled"
@@ -2816,9 +2811,8 @@ msgid "Protected"
msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?εÏ?εÏ?μÎνο"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:228
-#, fuzzy
msgid "External Document"
-msgstr "Î?Ï?ιÏ?λÎον εÏ?εξεÏ?γαÏ?ία"
+msgstr "Î?ξÏ?Ï?εÏ?ικÏ? Î?γγÏ?αÏ?ο"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:80
msgid "Choose New Cover Art..."
@@ -2826,7 +2820,7 @@ msgstr "Î?Ï?ιλÎξÏ?ε Î?Îο Î?ξÏ?Ï?Ï?λλο..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:98
msgid "Delete This Cover Art"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή Î?Ï?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Î?ξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? Î?ξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:127
msgid "Track #"
@@ -2834,7 +2828,7 @@ msgstr "Î?ομμάÏ?ι #"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:128
msgid "Track & Count"
-msgstr "Î?ομμάÏ?ι & αÏ?ίθμηÏ?η"
+msgstr "Î?ομμάÏ?ι & Î?Ï?ίθμηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:132
msgid "Disc #"
@@ -2842,7 +2836,7 @@ msgstr "Î?ίÏ?κοÏ? #"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:133
msgid "Disc & Count"
-msgstr "Î?ίÏ?κοÏ? και αÏ?ίθμηÏ?η"
+msgstr "Î?ίÏ?κοÏ? και Î?Ï?ίθμηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:136
#, csharp-format
@@ -2916,7 +2910,7 @@ msgstr "_ΣελιδοδείκÏ?εÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "_Î Ï?οÏ?θήκη Ï?ελιδοδείκÏ?η"
+msgstr "_Î Ï?οÏ?θήκη ΣελιδοδείκÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:91
msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
@@ -2924,7 +2918,7 @@ msgstr "Î?ιαÏ?Ï?λάξÏ?ε Ï?ην θÎÏ?η Ï?Ï?ο Ï?Ï?ÎÏ?Ï?ν κομμάÏ?ι"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:103
msgid "_Remove Bookmark"
-msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?οÏ? Ï?ελιδοδείκÏ?η"
+msgstr "_Î?Ï?αίÏ?εÏ?η ΣελιδοδείκÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:54
msgid "Maintainers"
@@ -2936,7 +2930,7 @@ msgstr "ΣÏ?νÏ?ελεÏ?Ï?ÎÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:96
msgid "Extraordinary Multimedia Management and Playback"
-msgstr "Î?κÏ?ακÏ?η διαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν και αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?ληκÏ?ική Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η και Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή ΠολÏ?μÎÏ?Ï?ν"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
#, csharp-format
@@ -2976,16 +2970,16 @@ msgstr "ΣÏ?νÎÏ?ιÏ?η Î?κÏ?ÎλεÏ?ηÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:69
msgid "Make Banshee the default media player?"
-msgstr "Î?α γίνει Ï?ο Banshee ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γÎαÏ? Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν;"
+msgstr "Î?α γίνει Ï?ο Banshee η Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνη εÏ?αÏ?μογή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν;"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:70
msgid ""
"Currently another program is configured as the default media player. Would "
"you prefer Banshee to be the default?"
msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή Îνα άλλο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα ÎÏ?ει Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί Ï?αν ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνοÏ? "
-"αναÏ?αÏ?αγÏ?γÎαÏ? Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν. Î?α Ï?Ï?οÏ?ιμοÏ?μαÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee να είναι ο "
-"Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνοÏ?;"
+"Î?Ï?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή Îνα άλλο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα ÎÏ?ει Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί Ï?αν η Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνη "
+"εÏ?αÏ?μογή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν. Î?α Ï?Ï?οÏ?ιμοÏ?Ï?αÏ?ε να είναι Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνο Ï?ο "
+"Banshee;"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:435
@@ -2995,7 +2989,7 @@ msgstr "Î?α μην μοÏ? ξαναγίνει αÏ?Ï?ή η εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:86
msgid "Make Banshee the Default"
-msgstr "Î?Ï?ίÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee Ï?Ï? Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνο"
+msgstr "Î?Ï?ίÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee Ï?Ï? Î Ï?οεÏ?ιλεγμÎνο"
#. Translators: verb
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:52
@@ -3029,11 +3023,11 @@ msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:64
msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
-msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ην διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?οÏ? θα θÎλαÏ?ε να ανοίξεÏ?ε:"
+msgstr "Î?ιÏ?άγεÏ?ε Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?οÏ? θα θÎλαÏ?ε να ανοίξεÏ?ε:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/SeekDialog.cs:41
msgid "Seek to Position"
-msgstr "Î?Ï?ιζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?η θÎÏ?η"
+msgstr "Î?εÏ?άβαÏ?η Ï?Ï?η Î?ÎÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:50
msgid "_Media"
@@ -3041,7 +3035,7 @@ msgstr "_ΠολÏ?μÎÏ?α"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:53
msgid "Import _Media..."
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή _Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν..."
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή _ΠολÏ?μÎÏ?Ï?ν..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:54
msgid "Import media from a variety of sources"
@@ -3049,23 +3043,23 @@ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή μÎÏ?Ï?ν αÏ?Ï? διάÏ?οÏ?εÏ? Ï?ηγÎÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:57
msgid "Import _Playlist..."
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή _καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή _Î?ίÏ?Ï?αÏ? Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:58
msgid "Import a playlist"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή μιαÏ? λίÏ?Ï?αÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:61
msgid "Rescan Music Library"
-msgstr "Î?Ï?αναÏ?άÏ?Ï?Ï?η βιβλιοθήκηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+msgstr "Î?Îα ΣάÏ?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? Î?ιβλιοθήκηÏ? Î?οÏ?Ï?ικήÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:62
msgid "Rescan the Music Library folder"
-msgstr "Î?Ï?αναÏ?ÎÏ?εÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?άκελο Ï?ηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ? βιβλιοθήκηÏ?"
+msgstr "Î?Îα Ï?άÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? Ï?ακÎλοÏ? Ï?ηÏ? Î?οÏ?Ï?ικήÏ? Î?ιβλιοθήκηÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:67
msgid "Open _Location..."
-msgstr "Î?νοιγμα _Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ?..."
+msgstr "Î?νοιγμα _ΤοÏ?οθεÏ?ίαÏ?..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:68
msgid "Open a remote location for playback"
@@ -3093,7 +3087,7 @@ msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμ
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:83
msgid "Manage _Extensions"
-msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η _εÏ?εκÏ?άÏ?εÏ?ν"
+msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η _Î?Ï?εκÏ?άÏ?εÏ?ν"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:84
msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
@@ -3120,11 +3114,11 @@ msgstr "_Î Ï?Ï?οι ιÏ?Ï?οÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:102
msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
-msgstr "Î?δηγÏ?Ï? _Ï?Ï?ήÏ?Ï?η (Wiki) Banshee"
+msgstr "Î?δηγÏ?Ï? _ΧÏ?ήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Banshee (Wiki)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:103
msgid "Learn about how to use Banshee"
-msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Ï?ο Banshee"
+msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο Banshee"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:108
msgid "Advanced Collection Searching"
@@ -3152,7 +3146,7 @@ msgstr "Î?ίνεÏ?ε Ï?Ï?νÏ?ελεÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Banshee"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:126
msgid "_Version Information"
-msgstr "_ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία ÎκδοÏ?ηÏ?"
+msgstr "_ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία Î?κδοÏ?ηÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:127
msgid "View detailed version and configuration information"
@@ -3189,13 +3183,12 @@ msgid "Play the previous item"
msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? Ï?Ï?οηγοÏ?μενοÏ? Ï?Ï?οιÏ?είοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
-#, fuzzy
msgid "Seek _To..."
-msgstr "Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η _Ï?Ï?ο..."
+msgstr "Î?εÏ?άβαÏ?η _ΣÏ?ο..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:79
msgid "Seek to a specific location in current item"
-msgstr "Î?Ï?ιζηÏ?ήÏ?Ï?ε μία Ï?Ï?γκεκÏ?ιμÎνη θÎÏ?η Ï?Ï?ο Ï?Ï?ÎÏ?Ï?ν Ï?Ï?οιÏ?είο"
+msgstr "Î?εÏ?αβείÏ?ε Ï?ε μία Ï?Ï?γκεκÏ?ιμÎνη θÎÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?ÎÏ?ονÏ?οÏ? ανÏ?ικειμÎνοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:83
msgid "Jump to the currently playing item"
@@ -3203,15 +3196,15 @@ msgstr "Î?εÏ?αβείÏ?ε Ï?Ï?ο Ï?Ï?ÎÏ?Ï?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Ï?Ï?ο
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:87
msgid "Restart the current item"
-msgstr "Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?ÎÏ?ονÏ?οÏ? Ï?Ï?οιÏ?είοÏ?"
+msgstr "Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?ÎÏ?ονÏ?οÏ? ανÏ?ικειμÎνοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:92
msgid "_Stop When Finished"
-msgstr "_ΣÏ?αμάÏ?ημα Ï?Ï?αν Ï?ελειÏ?Ï?ει"
+msgstr "_Î?ιακοÏ?ή Î?Ï?αν Î?λοκληÏ?Ï?θεί"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:93
msgid "Stop playback after the current item finishes playing"
-msgstr "ΣÏ?αμάÏ?ημα αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μεÏ?ά Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? Ï?Ï?ÎÏ?ονÏ?οÏ? Ï?Ï?οιÏ?είοÏ?"
+msgstr "Î?ιακοÏ?ή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μεÏ?ά Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? Ï?Ï?ÎÏ?ονÏ?οÏ? ανÏ?ικειμÎνοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:99
msgid "_Playback"
@@ -3303,7 +3296,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:104
msgid "Source Properties"
-msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? Ï?ηγήÏ?"
+msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? ΠηγήÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:107
msgid "Sort Children by"
@@ -3362,7 +3355,7 @@ msgstr "Î?Ï?ιλογή _Î?λÏ?ν"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:71
msgid "Select all tracks"
-msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:74
msgid "Select _None"
@@ -3560,7 +3553,7 @@ msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?ίÏ?λÏ?ν άλμÏ?οÏ?μ Ï?ε α
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
msgid "Albu_m Title:"
-msgstr "Î?νομαÏ?ία λε_Ï?κÏ?μαÏ?οÏ?:"
+msgstr "Î?νομαÏ?ία Î?λ_μÏ?οÏ?μ:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:113
msgid "Set all genres to this value"
@@ -3582,7 +3575,7 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? αÏ?ιθμοÏ? κομμαÏ?ιοÏ?
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:144
msgid "Track _Number:"
-msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? κομμαÏ?ιοÏ?:"
+msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? _Î?ομμαÏ?ιοÏ?:"
#. Catalog.GetString ("Automatically set disc number and count"),
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:166
@@ -3592,7 +3585,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:167
msgid "_Disc Number:"
-msgstr "_Î?Ï?ιθμÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?:"
+msgstr "_Î?Ï?ιθμÏ?Ï? Î?ίÏ?κοÏ?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:188
msgid "Set all years to this value"
@@ -3608,7 +3601,7 @@ msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? αξιολογήÏ?ειÏ? αÏ?Ï?ή Ï?η
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197
msgid "_Rating:"
-msgstr "_ΤαξινÏ?μηÏ?η"
+msgstr "_Î?ξιολÏ?γηÏ?η:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:44
msgid "Extra"
@@ -3747,11 +3740,11 @@ msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? bit Î?Ï?οÏ?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:181
msgid "Audio Sample Rate:"
-msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? δειγμαÏ?οÏ?οίηÏ?ηÏ? ήÏ?οÏ?:"
+msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? Î?ειγμαÏ?οληÏ?ίαÏ? Î?Ï?οÏ?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:183
msgid "Audio Channels:"
-msgstr "Î?ανάλια ήÏ?οÏ?:"
+msgstr "Î?ανάλια Î?Ï?οÏ?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
msgid "Bits Per Sample:"
@@ -3777,11 +3770,11 @@ msgstr "Î?ιÏ?ήÏ?θηκε ΣÏ?ιÏ?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
msgid "Last Played:"
-msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή:"
+msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
msgid "Last Skipped:"
-msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία Ï?αÏ?άβλεÏ?η:"
+msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία ΠαÏ?άβλεÏ?η:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
msgid "Play Count:"
@@ -3897,7 +3890,7 @@ msgstr "Î?ιÏ?ÎÏ?θεÏ?ε ή αÏ?οÏ?Ï?Ï?ήÏ?Ï?ε αÏ?Ï? Ï?ην καÏ?άÏ?Ï?α
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:86
msgid "Show Cover _Art"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η _Î?ξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η _Î?ξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:87
msgid "Toggle display of album cover art"
@@ -3962,7 +3955,7 @@ msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2}"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:138
msgid "Stop Operation"
-msgstr "Î?ιακοÏ?ή λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
+msgstr "Î?ιακοÏ?ή Î?ειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:139
#, csharp-format
@@ -3971,13 +3964,13 @@ msgstr "Î?ιακοÏ?ή {0}"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:142
msgid "This operation is still performing work. Would you like to stop it?"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ή η λειÏ?οÏ?Ï?γία εκÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?ην Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ή η λειÏ?οÏ?Ï?γία εκÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?η διακÏ?Ï?εÏ?ε;"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:144
#, csharp-format
msgid ""
"The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
-msgstr "Î? '{0}' λειÏ?οÏ?Ï?γία εκÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?ην Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε; "
+msgstr "Î? '{0}' λειÏ?οÏ?Ï?γία εκÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?η διακÏ?Ï?εÏ?ε; "
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:148
msgid "Continue"
@@ -3994,15 +3987,15 @@ msgstr "Î?ίνεÏ?αι διακοÏ?ή..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:45
msgid "Import Files to Library"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Î?Ï?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?η Î?ιβλιοθήκη"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:48
msgid "Media Files"
-msgstr "Î?Ï?Ï?εία Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?Ï?Ï?εία ΠολÏ?μÎÏ?Ï?ν"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:59
msgid "Local Files"
-msgstr "ΤοÏ?ικά αÏ?Ï?εία"
+msgstr "ΤοÏ?ικά Î?Ï?Ï?εία"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:59
msgid "Files"
@@ -4012,12 +4005,11 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?εία"
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:67
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:82
msgid "C_hoose Files"
-msgstr ""
+msgstr "Î?_Ï?ιλογή Î?Ï?Ï?είÏ?ν"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
-#, fuzzy
msgid "_Files to import:"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ειÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?."
+msgstr "_Î?Ï?Ï?εία για ειÏ?αγÏ?γή:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
msgid "Select Files"
@@ -4041,12 +4033,11 @@ msgstr "Φάκελοι"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:57
msgid "C_hoose Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Î?_Ï?ιλογή ΦακÎλÏ?ν"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
-#, fuzzy
msgid "_Folders to import:"
-msgstr "Î?δÏ?ναμία ειÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
+msgstr "_Φάκελοι για ειÏ?αγÏ?γή:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
msgid "Select Folders"
@@ -4200,9 +4191,8 @@ msgid "Clear search"
msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/SeekSlider.cs:58
-#, fuzzy
msgid "Seek"
-msgstr "εβδομάδεÏ?"
+msgstr "Î?εÏ?άβαÏ?η"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
msgid "Idle"
@@ -4229,28 +4219,28 @@ msgstr "ΣίγαÏ?η"
msgid "Full Volume"
msgstr "Î?ÎγιÏ?Ï?η ÎνÏ?αÏ?η"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:96
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:101
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
msgid "Device"
msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:97
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
msgid "Generation"
msgstr "ΠαÏ?αγÏ?γή"
#. FIXME
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:107
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
msgid "Capacity"
msgstr "ΧÏ?Ï?ηÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
msgid "Available"
msgstr "Î?ιαθÎÏ?ιμα"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
msgid "Serial number"
@@ -4261,44 +4251,42 @@ msgstr "ΣειÏ?ιακÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï?"
#. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
#. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:111
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
msgid "Supports cover art"
msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ÎνÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:112
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
msgid "Supports photos"
msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίεÏ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:407
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:412
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
msgid "Track duration is zero"
msgstr "Î? διάÏ?κεια Ï?οÏ? κομμαÏ?ιοÏ? είναι μηδÎν"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:510
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:515
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
msgid "Syncing iPod"
msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? iPod"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:511
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:516
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
msgid "Preparing to synchronize..."
msgstr "Î Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία για Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:514
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:519
#, csharp-format
-#| msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
msgid "Adding track {0} of {1}"
msgstr "Î Ï?οÏ?θήκη κομμαÏ?ιοÏ? {0} αÏ?Ï? {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:555
#, csharp-format
-#| msgid "Importing {0} of {1}"
msgid "Removing track {0} of {1}"
msgstr "Î?Ï?ομάκÏ?Ï?νÏ?η κομμαÏ?ιοÏ? {0} αÏ?Ï? {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:614
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:619
#, fuzzy
#| msgid "Saving new database..."
msgid "Writing media database"
@@ -4647,7 +4635,7 @@ msgstr "Î?Ï?οι κλήÏ?ειÏ?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:82
msgid "Error Initializing MTP Device Support"
-msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? MTP"
+msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην Î?Ï?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Ï?ηÏ? Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? ΣÏ?Ï?κεÏ?Ï?ν MTP"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:83
msgid ""
@@ -4686,7 +4674,6 @@ msgid "Amazon MP3s"
msgstr "Î?Ï?Ï?εία Amazon MP3"
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonMp3DownloaderService.cs:54
-#| msgid "Search the Amazon MP3 Store"
msgid "Songs purchased from the Amazon MP3 Store"
msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια αγοÏ?αÏ?μÎνα αÏ?Ï? Ï?ο καÏ?άÏ?Ï?ημα Amazon MP3"
@@ -4800,7 +4787,7 @@ msgstr "ΣÏ?γγÏ?αÏ?ÎαÏ?"
#. Translators: This means the first letter of the author's name
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:63
msgid "Author Initial"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ?Ï? ΣÏ?γγÏ?αÏ?ÎαÏ?:"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικά ΣÏ?γγÏ?αÏ?Îα:"
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:68
msgid "Book Title"
@@ -4845,7 +4832,7 @@ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
msgid "Initializing Drive"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η οδηγοÏ?"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Î?δηγοÏ?"
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
#, csharp-format
@@ -4854,7 +4841,7 @@ msgid ""
"stop it?"
msgstr ""
"<i>{0}</i> ακÏ?μη ειÏ?άγεÏ?ε Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?ο "
-"Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
+"διακÏ?Ï?εÏ?ε;"
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
msgid "Cannot Import CD"
@@ -6809,7 +6796,7 @@ msgstr "Î?ναÏ?ξη Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? SQL"
#: ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole/SqlActions.cs:69
msgid "Stop SQL Monitoring"
-msgstr "Î?ιακοÏ?ή Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? SQL"
+msgstr "Î?ιακοÏ?ή ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? SQL"
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
msgid "Uploaded by"
@@ -6840,7 +6827,6 @@ msgid "click"
msgstr ""
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
-#| msgid "Venue:"
msgid "menu"
msgstr ""
@@ -6887,7 +6873,6 @@ msgid "_Match"
msgstr "_ΤαίÏ?ιαÏ?μα"
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:111
-#| msgid "All"
msgid "all"
msgstr "Ï?λα"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]