[gnome-power-manager] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-power-manager] Updated Hebrew translation.
- Date: Sun, 30 May 2010 00:11:18 +0000 (UTC)
commit ba9766e6e9ba52c995cbf6807fff0d5da0b61f9f
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun May 30 03:10:25 2010 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 89 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index bd12a66..cbb6aae 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-29 13:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-29 13:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-30 03:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 03:10+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: he <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -871,8 +871,8 @@ msgstr "צפ×? ×?× ×?×?×?×? צר×?×?ת ×?×?ש×?×?"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#. TRANSLATORS: the program name
#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1074
-#: ../src/gpm-statistics.c:1548
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1076
+#: ../src/gpm-statistics.c:1552
msgid "Power Statistics"
msgstr "ס×?×?×?ס×?×?קת ×?ש×?×?"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "0"
msgid "Data length:"
msgstr "×?×?ר×? ×?× ×ª×?× ×?×?:"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:208
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:210
msgid "Details"
msgstr "פר×?×?×?"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "×?×?×? × ×ª×?× ×?×? ×?×?צ×?×?."
msgid "Use smoothed line"
msgstr "×?שת×?ש ×?ק×? ×?×?×?×?ק"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:194
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:196
msgid "Wakeups"
msgstr "×?תע×?רר×?×?×?ת"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "%.1fV"
msgstr "%.1fV"
#. TRANSLATORS: show verbose debugging
-#: ../src/gpm-main.c:171 ../src/gpm-prefs.c:90 ../src/gpm-statistics.c:1528
+#: ../src/gpm-main.c:171 ../src/gpm-prefs.c:90 ../src/gpm-statistics.c:1532
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Show extra debugging information"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgid "Never"
msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×?"
#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:466
+#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:468
msgid "Rate"
msgstr "×?×?ר×?×?"
@@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr "×?×?ר×?×?"
msgid "Charge"
msgstr "×?×¢×?× ×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:480
+#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:482
msgid "Time to full"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:485
+#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:487
msgid "Time to empty"
msgstr "×?×?×? ×?ר×?ק×?×?"
@@ -1718,66 +1718,70 @@ msgid "2 hours"
msgstr "שעת×?×?×?"
#: ../src/gpm-statistics.c:92
+msgid "6 hours"
+msgstr "6 שע×?ת"
+
+#: ../src/gpm-statistics.c:93
msgid "1 day"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:93
+#: ../src/gpm-statistics.c:94
msgid "1 week"
msgstr "ש×?×?×¢ ×?×?×?"
#. TRANSLATORS: what we've observed about the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:101
+#: ../src/gpm-statistics.c:103
msgid "Charge profile"
msgstr "פר×?פ×?×? ×?×¢×?× ×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:102
+#: ../src/gpm-statistics.c:104
msgid "Discharge profile"
msgstr "פר×?פ×?×? פר×?ק×?"
#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:104
+#: ../src/gpm-statistics.c:106
msgid "Charge accuracy"
msgstr "×?×?×?ק ×?×¢×?× ×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:105
+#: ../src/gpm-statistics.c:107
msgid "Discharge accuracy"
msgstr "×?×?×?ק פר×?ק×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:132
+#: ../src/gpm-statistics.c:134
msgid "Attribute"
msgstr "ת×?×?× ×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:139
+#: ../src/gpm-statistics.c:141
msgid "Value"
msgstr "ער×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:156
+#: ../src/gpm-statistics.c:158
msgid "Image"
msgstr "ת×?×?× ×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:162
+#: ../src/gpm-statistics.c:164
msgid "Description"
msgstr "ת×?×?×?ר"
-#: ../src/gpm-statistics.c:181 ../src/gpm-statistics.c:405
+#: ../src/gpm-statistics.c:183 ../src/gpm-statistics.c:407
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:187
+#: ../src/gpm-statistics.c:189
msgid "ID"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:201
+#: ../src/gpm-statistics.c:203
msgid "Command"
msgstr "פק×?×?×?"
#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
-#: ../src/gpm-statistics.c:286
+#: ../src/gpm-statistics.c:288
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:290
+#: ../src/gpm-statistics.c:292
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
@@ -1785,7 +1789,7 @@ msgstr[0] "×©× ×?×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%.0f ×©× ×?×?ת"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:295
+#: ../src/gpm-statistics.c:297
#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
@@ -1793,7 +1797,7 @@ msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%.1f ×?ק×?ת"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:300
+#: ../src/gpm-statistics.c:302
#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
@@ -1801,46 +1805,46 @@ msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%.1f שע×?ת"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:304
+#: ../src/gpm-statistics.c:306
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
msgstr[0] "×?×?×? ×?×?×?"
msgstr[1] "%.1f ×?×?×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:313
+#: ../src/gpm-statistics.c:315
msgid "Yes"
msgstr "×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:313
+#: ../src/gpm-statistics.c:315
msgid "No"
msgstr "×?×?"
#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0"
-#: ../src/gpm-statistics.c:402
+#: ../src/gpm-statistics.c:404
msgid "Device"
msgstr "×?תק×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:407
+#: ../src/gpm-statistics.c:409
msgid "Vendor"
msgstr "×?צר×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:409
+#: ../src/gpm-statistics.c:411
msgid "Model"
msgstr "×?×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:411
+#: ../src/gpm-statistics.c:413
msgid "Serial number"
msgstr "×?ספר ס×?×?×?ר×?"
#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the
#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery
#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE
-#: ../src/gpm-statistics.c:416
+#: ../src/gpm-statistics.c:418
msgid "Supply"
msgstr "ספק"
-#: ../src/gpm-statistics.c:419
+#: ../src/gpm-statistics.c:421
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -1849,241 +1853,241 @@ msgstr[1] "%d ×©× ×?×?ת"
#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's
#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
-#: ../src/gpm-statistics.c:423
+#: ../src/gpm-statistics.c:425
msgid "Refreshed"
msgstr "ר×?×¢× ×?"
#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached
#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can
#. * be removed, but still observed as devices on the system
-#: ../src/gpm-statistics.c:433
+#: ../src/gpm-statistics.c:435
msgid "Present"
msgstr "× ×?×?×?"
#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium
#. * batteries rather than alkaline ones
-#: ../src/gpm-statistics.c:440
+#: ../src/gpm-statistics.c:442
msgid "Rechargeable"
msgstr "× ×?ת×? ×?×?×¢×?× ×? ×?×?×?ש "
#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged"
-#: ../src/gpm-statistics.c:446
+#: ../src/gpm-statistics.c:448
msgid "State"
msgstr "×?צ×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:450
+#: ../src/gpm-statistics.c:452
msgid "Energy"
msgstr "×?× ×¨×?×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:453
+#: ../src/gpm-statistics.c:455
msgid "Energy when empty"
msgstr "×?× ×¨×?×?×? ×?עת ×?תר×?×§× ×?ת"
-#: ../src/gpm-statistics.c:456
+#: ../src/gpm-statistics.c:458
msgid "Energy when full"
msgstr "×?× ×¨×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../src/gpm-statistics.c:459
+#: ../src/gpm-statistics.c:461
msgid "Energy (design)"
msgstr "×?× ×¨×?×?×? (ת×?× ×?×?)"
-#: ../src/gpm-statistics.c:473
+#: ../src/gpm-statistics.c:475
msgid "Voltage"
msgstr "×?ת×?"
#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains
-#: ../src/gpm-statistics.c:495
+#: ../src/gpm-statistics.c:497
msgid "Percentage"
msgstr "×?×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure
#. * of how full it can get, relative to the design capacity
-#: ../src/gpm-statistics.c:502
+#: ../src/gpm-statistics.c:504
msgid "Capacity"
msgstr "ק×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide
-#: ../src/gpm-statistics.c:507
+#: ../src/gpm-statistics.c:509
msgid "Technology"
msgstr "×?×?× ×?×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically
#. * only shown for the ac adaptor device
-#: ../src/gpm-statistics.c:512
+#: ../src/gpm-statistics.c:514
msgid "Online"
msgstr "×?ק×?×?×?"
#. TRANSLATORS: the command line was not provided
-#: ../src/gpm-statistics.c:822
+#: ../src/gpm-statistics.c:824
msgid "No data"
msgstr "×?×?×? × ×ª×?× ×?×?"
#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/gpm-statistics.c:829 ../src/gpm-statistics.c:834
+#: ../src/gpm-statistics.c:831 ../src/gpm-statistics.c:836
msgid "Kernel module"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×§×¨× ×?"
#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
-#: ../src/gpm-statistics.c:839
+#: ../src/gpm-statistics.c:841
msgid "Kernel core"
msgstr "×?×?×?ת ×?×§×¨× ×?"
#. TRANSLATORS: interrupt between processors
-#: ../src/gpm-statistics.c:844
+#: ../src/gpm-statistics.c:846
msgid "Interprocessor interrupt"
msgstr "פסק ×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: unknown interrupt
-#: ../src/gpm-statistics.c:849
+#: ../src/gpm-statistics.c:851
msgid "Interrupt"
msgstr "פסק"
#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
-#: ../src/gpm-statistics.c:896
+#: ../src/gpm-statistics.c:898
msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
msgstr "×?ק×?×?ת/×¢×?×?ר/×?ש×?×?Ö¾×?×?×¢ ×?×?×?×?×?ר PS/2"
#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
-#: ../src/gpm-statistics.c:899
+#: ../src/gpm-statistics.c:901
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:902
+#: ../src/gpm-statistics.c:904
msgid "Serial ATA"
msgstr "â??ATA ×?×?ר×?"
#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:905
+#: ../src/gpm-statistics.c:907
msgid "ATA host controller"
msgstr "×?קר ×?×?ר×? ATA"
#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
-#: ../src/gpm-statistics.c:908
+#: ../src/gpm-statistics.c:910
msgid "Intel wireless adaptor"
msgstr "×?תק×? ×?×?×?×?×?×? ש×? Intel"
#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically
-#: ../src/gpm-statistics.c:913 ../src/gpm-statistics.c:916
-#: ../src/gpm-statistics.c:919 ../src/gpm-statistics.c:922
-#: ../src/gpm-statistics.c:925
+#: ../src/gpm-statistics.c:915 ../src/gpm-statistics.c:918
+#: ../src/gpm-statistics.c:921 ../src/gpm-statistics.c:924
+#: ../src/gpm-statistics.c:927
#, c-format
msgid "Timer %s"
msgstr "×?ת×?×?×? %s"
#. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping
-#: ../src/gpm-statistics.c:928
+#: ../src/gpm-statistics.c:930
#, c-format
msgid "Sleep %s"
msgstr "ש×?× ×? â??%s"
#. TRANSLATORS: this is a new realtime task
-#: ../src/gpm-statistics.c:931
+#: ../src/gpm-statistics.c:933
#, c-format
msgid "New task %s"
msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ש×? %s"
#. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
-#: ../src/gpm-statistics.c:934
+#: ../src/gpm-statistics.c:936
#, c-format
msgid "Wait %s"
msgstr "×?×?×ª× ×? %s"
#. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
-#: ../src/gpm-statistics.c:937 ../src/gpm-statistics.c:940
+#: ../src/gpm-statistics.c:939 ../src/gpm-statistics.c:942
#, c-format
msgid "Work queue %s"
msgstr "ת×?ר ×¢×?×?×?×? %s"
#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
-#: ../src/gpm-statistics.c:943
+#: ../src/gpm-statistics.c:945
#, c-format
msgid "Network route flush %s"
msgstr "×?×?פ×?ס × ×ª×?×? רשת %s"
#. TRANSLATORS: activity on the USB bus
-#: ../src/gpm-statistics.c:946
+#: ../src/gpm-statistics.c:948
#, c-format
msgid "USB activity %s"
msgstr "פע×?×?×?ת USB â??%s"
#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer
-#: ../src/gpm-statistics.c:949
+#: ../src/gpm-statistics.c:951
#, c-format
msgid "Wakeup %s"
msgstr "×?תע×?רר×?ת %s"
#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
-#: ../src/gpm-statistics.c:952
+#: ../src/gpm-statistics.c:954
msgid "Local interrupts"
msgstr "פסק×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
-#: ../src/gpm-statistics.c:955
+#: ../src/gpm-statistics.c:957
msgid "Rescheduling interrupts"
msgstr "פסק×?×? ×?ת×?×?ש×?×?"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1064
+#: ../src/gpm-statistics.c:1066
msgid "Device Information"
msgstr "× ×ª×?× ×? ×?×?תק×?"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1066
+#: ../src/gpm-statistics.c:1068
msgid "Device History"
msgstr "×?×?ס×?×?ר×?ת ×?×?תק×?"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1068
+#: ../src/gpm-statistics.c:1070
msgid "Device Profile"
msgstr "פר×?פ×?×? ×?×?תק×?"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1070
+#: ../src/gpm-statistics.c:1072
msgid "Processor Wakeups"
msgstr "×?תע×?רר×?×?×?ת ×?×¢×?×?"
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1277 ../src/gpm-statistics.c:1283
-#: ../src/gpm-statistics.c:1289 ../src/gpm-statistics.c:1295
+#: ../src/gpm-statistics.c:1279 ../src/gpm-statistics.c:1285
+#: ../src/gpm-statistics.c:1291 ../src/gpm-statistics.c:1297
msgid "Time elapsed"
msgstr "×?×?×? ש×?×?×£"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1279
+#: ../src/gpm-statistics.c:1281
msgid "Power"
msgstr "×?ש×?×?"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device
-#: ../src/gpm-statistics.c:1285 ../src/gpm-statistics.c:1328
-#: ../src/gpm-statistics.c:1334 ../src/gpm-statistics.c:1340
-#: ../src/gpm-statistics.c:1346
+#: ../src/gpm-statistics.c:1287 ../src/gpm-statistics.c:1330
+#: ../src/gpm-statistics.c:1336 ../src/gpm-statistics.c:1342
+#: ../src/gpm-statistics.c:1348
msgid "Cell charge"
msgstr "×?×¢×?× ×ª ת×?"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1291 ../src/gpm-statistics.c:1297
+#: ../src/gpm-statistics.c:1293 ../src/gpm-statistics.c:1299
msgid "Predicted time"
msgstr "×?×?×? ×?×?ער×?"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1330 ../src/gpm-statistics.c:1342
+#: ../src/gpm-statistics.c:1332 ../src/gpm-statistics.c:1344
msgid "Correction factor"
msgstr "×?ת×?×? ת×?ק×?×?"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1336 ../src/gpm-statistics.c:1348
+#: ../src/gpm-statistics.c:1338 ../src/gpm-statistics.c:1350
msgid "Prediction accuracy"
msgstr "×?×?×?ק ×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: show a device by default
-#: ../src/gpm-statistics.c:1531
+#: ../src/gpm-statistics.c:1535
msgid "Select this device at startup"
msgstr "×?×?ר ×?תק×? ×?×? ×¢×? ×?×?פע×?×?"
#. TRANSLATORS: the icon for the CPU
-#: ../src/gpm-statistics.c:1778
+#: ../src/gpm-statistics.c:1783
msgid "Processor"
msgstr "×?×¢×?×?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]