[evolution-webcal] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-webcal] Estonian translation updated
- Date: Fri, 28 May 2010 14:10:05 +0000 (UTC)
commit 1c03c7090d24892bcde085516927665650d94910
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Fri May 28 17:09:54 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 74 +++++++++++++++++++------------------------------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 404f2bf..72323e7 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,163 +1,135 @@
-# evolution-webcal eesti keele tõlge
-# Estonian translation of evolution-webcal
-#
-# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the evolution-webcal package.
+# Evolutioni veebikalendri eesti keele tõlge.
+# Estonian translation of evolution-webcal.
+#
+# Copyright (C) 2005, 2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the evolution-webcal
+# package.
+#
# Priit Laes <amd tt ee>, 2005
-# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005
-#
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005, 2006, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-20 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-21 00:11+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=evolution-webcal&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-14 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-28 08:29+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
msgid "How to handle webcal URLs"
-msgstr "Kuidas käsitleda veebikalendri URL'e"
+msgstr "Kuidas käsitleda veebikalendri URL-e"
-#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
msgid "Run program in terminal"
msgstr "Programmi käivitamine terminalis"
-#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:3
msgid "Set to true to have a program specified in command handle webcal URLs"
msgstr ""
"Määra tõeseks kui soovid, et käsus määratud programm käsitleks veebikalendri "
"URL-e"
-#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
msgstr "Tõene, kui seda URL-i käsitlev programm peaks töötama terminalis"
-#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
-msgid "URL handler for webcal uris"
-msgstr "URL'ikäsitleja veebikalendri uri'dele"
+msgid "URL handler for webcal URIs"
+msgstr "URLikäsitleja veebikalendri URI-dele"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:54
-#, c-format
msgid ""
"There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
-"valid calendar, and try again."
+"valid calendar and try again."
msgstr ""
"Viga kalendri analüüsimisel, \"%s\". Palun veendu, et see kalender ei ole "
"vigane, ja proovi siis uuesti."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:59
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "Viga kalendri analüüsimisel"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:127
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "Ligipääs kalendrile \"%s\" on keelatud."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:132
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "Kalendrit \"%s\" ei leitud serverist."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:137
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "\"%s\" laadimisel tekkis serveri sisemine viga."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:142
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "Viga kalendri laadimisel, \"%s\"."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:147
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "Viga kalendri laadimisel"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:178
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "URI \"%s\" on vigane."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "Määratud URI on vigane"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:227
msgid "No URI Specified"
msgstr "URI on määramata"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
msgid ""
"No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
-"subscribe to, as an argument on the command line."
+"subscribe to as an argument on the command line."
msgstr ""
"Laaditavat URI pole määratud. Sa pead käsureaargumendina määrama kalendri "
"URI, mida sa soovid tellida."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:250
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolutioni veebikalender: URI käsitleja"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:272
#, c-format
msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
msgstr "Kalendrist \"%s\" ei leitud ühtegi sündmust."
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:275
-msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
-msgstr "<b>�lesandeid ega sündmusi ei leitud</b>"
+msgid "No Tasks or Events Found"
+msgstr "�lesandeid ega sündmusi ei leitud"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:331
#, c-format
msgid ""
"You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
"another calendar."
msgstr "Sa oled juba omale kalendri \"%s\" tellinud."
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:334
-msgid "<b>Already Subscribed</b>"
-msgstr "<b>Juba tellitud</b>"
+msgid "Already Subscribed"
+msgstr "Juba tellitud"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:359
msgid "Subscribe to Calendar"
msgstr "Kalendri tellimine"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:404
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Telli"
#. Description
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:443
msgid "No Description"
msgstr "Kirjeldus puudub"
#. Refresh entry label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:461
msgid "_Refresh Every:"
msgstr "_Uuenda sagedusega:"
#. Color picker label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:467
msgid "C_olor:"
msgstr "_Värvus:"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:496
msgid "Days"
msgstr "Päeva"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:500
msgid "Hours"
msgstr "Tundi"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:504
msgid "Minutes"
msgstr "Minutit"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:508
msgid "Weeks"
msgstr "Nädalat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]