[libmbca] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libmbca] Updated Slovenian translation
- Date: Fri, 21 May 2010 20:31:00 +0000 (UTC)
commit b174cd9e3537590993cf4f9bdea28f77063d2123
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Fri May 21 22:30:54 2010 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 16 +++++++++-------
1 files changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d71a6fc..c819c72 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,13 +1,15 @@
+# Slovenian translation for libmbca
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libmbca package.
+#
# Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmbca\n"
+"Project-Id-Version: libmbca master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libmbca&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-28 16:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-14 09:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-21 22:29+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "Izbor ustrezne naprave iz seznama"
#: ../src/method_page.c:129
msgid "<small>Make sure the SIM card is in place</small>"
-msgstr "<small>PrepriÄ?ajte se, da je kartica SIM vstavljena pravilno</small>"
+msgstr "<small>PrepriÄ?ajte se, da je kartica SIM pravilno vstavljena</small>"
#: ../src/method_page.c:150
msgid "USB"
@@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "Izbor USB naprave iz seznama"
#: ../src/method_page.c:152
msgid "<small>The device must be plugged in and must be switched on. Make sure that the mobile phone has no security lock active. Make sure the SIM card is in place</small>"
-msgstr "<small>Naprava mora biti priklopljena in prižgana. PrepriÄ?ajte se, da mobilni telefon ni varnostno zaklenjen in da je kartica SIM pravilno vstavljena.</small>"
+msgstr "<small>Naprava mora biti priklopljena in prižgana. PrepriÄ?ajte se, da mobilni telefon ni varnostno zaklenjen in da je kartica SIM vstavljena pravilno.</small>"
#. this is the label of country expander on Service Provider page. It is compined with the name of a selected country like "Country: Germany"
#: ../src/provider_page.c:128
@@ -132,11 +134,11 @@ msgstr "<small><b>Opomba:</b></small>"
#: ../data/mbca.glade.h:7
msgid "<small>If necessary go back and change the details. When you are done give the configuration a name which will be easy to identify later</small>"
-msgstr "<small>Po potrebi popravite podrobnosti. Nastavitvem doloÄ?ite tudi enoznaÄ?no ime za hitrejÅ¡o uporabo.</small>"
+msgstr "<small>Po potrebi popravite podrobnosti. Nastavitvam doloÄ?ite tudi enoznaÄ?no ime za hitrejÅ¡o uporabo.</small>"
#: ../data/mbca.glade.h:8
msgid "<small>Make sure your computer and mobile phone have Bluetooth enabled and your mobile phone is discoverable by other Bluetooth devices. Consult your mobile phone's instruction manual if necessary</small>"
-msgstr "<small>PrepriÄ?ajte se, da imata raÄ?unalnik in mobilni telefon omoboÄ?eni bluetooth napravi.</small>"
+msgstr "<small>PrepriÄ?ajte se, da imata tako raÄ?unalnik kot mobilni telefon omogoÄ?eno bluetooth napravo. Po potrebi stopite v stik s ponudnikom mobilne telefonije.</small>"
#: ../data/mbca.glade.h:9
msgid "<small>Service providers may have multiple subscription models. Make sure you select the correct one</small>"
@@ -238,7 +240,7 @@ msgstr "_Serijski kabel"
#: ../data/mbca.glade.h:37
msgid "_Specify Manually:"
-msgstr "_RoÄ?en vnos:"
+msgstr "_RoÄ?no doloÄ?ilo:"
#: ../data/mbca.glade.h:38
msgid "_USB"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]