[network-manager-applet] po: updated Kannada translation (rh #589230)



commit 4ef4495000cab9f4425296732e117e7013f5281f
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Thu May 20 18:32:32 2010 -0700

    po: updated Kannada translation (rh #589230)

 po/kn.po |  105 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 52 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 7c43c0b..2094241 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,10 +7,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=NetworkManager&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-14 06:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-14 16:53+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 18:03+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-18 18:25+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: kn-IN <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "%s ಸ�ವ�ಯನ�ನ� ಪಡ�ಯಲಾ�ಲಿಲ�ಲ. (%d
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:332
 #: ../src/applet-device-gsm.c:375 ../src/applet-device-wired.c:241
-#: ../src/applet-device-wifi.c:816
+#: ../src/applet-device-wifi.c:773
 msgid "Available"
 msgstr "ಲಭ�ಯ"
 
@@ -109,7 +108,7 @@ msgstr "ನ�ವ� '%s' �� ಸ�ಪರ��ಿತ���ಡಿದ�
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:378
 #: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-device-wired.c:274
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1257
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1214
 msgid "Connection Established"
 msgstr "ಸ�ಪರ��ವನ�ನ� ಸಾಧಿಸಲಾ�ಿದ�"
 
@@ -117,32 +116,32 @@ msgstr "ಸ�ಪರ��ವನ�ನ� ಸಾಧಿಸಲಾ�ಿದ�"
 msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
 msgstr "ನà³?ವà³? ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? à²?ಾಲಬà²?ಧà²?à³?à²?à³? ಸà²?ಪರà³?à²?ಿತà²?à³?à²?ಡಿದà³?ದà³?ರಿ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:414
-#: ../src/applet-device-gsm.c:457
+#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:413
+#: ../src/applet-device-gsm.c:456
 #, c-format
 msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸà²?ಪರà³?à²? '%s' à²?ನà³?ನà³? ಸಿದà³?ಧà²?à³?ಳಿಸಲಾà²?à³?ತà³?ತಿದà³?..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:417
-#: ../src/applet-device-gsm.c:460
+#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:416
+#: ../src/applet-device-gsm.c:459
 #, c-format
 msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸà²?ಪರà³?à²? '%s' à²?ನà³?ನà³? ಸà²?ರà²?ಿಸಲಾà²?à³?ತà³?ತಿದà³?..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:420
-#: ../src/applet-device-gsm.c:463
+#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:419
+#: ../src/applet-device-gsm.c:462
 #, c-format
 msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "'%s' ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸà²?ಪರà³?à²?à²?à³?à²?ಾà²?ಿ à²?à²?ತà³?ಯವಿರà³?ವ ಬಳà²?à³?ದಾರ ದà³?ಢà³?à²?ರಣ..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:423
-#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet.c:2266
+#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:422
+#: ../src/applet-device-gsm.c:465 ../src/applet.c:2266
 #, c-format
 msgid "Requesting a network address for '%s'..."
 msgstr "'%s' �ಾ�ಿನ �ಾಲಬ�ಧ ವಿಳಾಸ���ಾ�ಿ ಮನವಿ ಸಲ�ಲಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:441
-#: ../src/applet-device-gsm.c:484
+#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:439
+#: ../src/applet-device-gsm.c:477
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
 msgstr "ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸà²?ಪರà³?à²? '%s' ವà³? ಸà²?à³?ರಿಯವಾà²?ಿದà³?"
@@ -173,12 +172,12 @@ msgstr "ಹà³?ಸ ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³?
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
 msgstr "ನ�ವ� �� CDMA �ಾಲಬ�ಧದ��ದಿ�� ಸ�ಪರ��ಿತ���ಡಿದ�ದ�ರಿ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:436 ../src/applet-device-gsm.c:479
+#: ../src/applet-device-cdma.c:434 ../src/applet-device-gsm.c:472
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
 msgstr "'%s' à²?à²?ಬ ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸà²?ಪರà³?à²?ವà³? ಸà²?à³?ರಿಯವಾà²?ಿದà³?: (%d%%%s%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:439 ../src/applet-device-gsm.c:482
+#: ../src/applet-device-cdma.c:437 ../src/applet-device-gsm.c:475
 msgid "roaming"
 msgstr "ರ�ಮಿ���"
 
@@ -196,45 +195,45 @@ msgstr "ಹà³?ಸ ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³?
 msgid "You are now connected to the GSM network."
 msgstr "�� ನ�ವ� GSM �ಾಲಬ�ಧದ��ದಿ�� ಸ�ಪರ��ಿತ���ಡಿದ�ದ�ರಿ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:711
+#: ../src/applet-device-gsm.c:704
 msgid "PIN code required"
 msgstr "PIN à²?à³?ಡà³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿದà³?"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:713
+#: ../src/applet-device-gsm.c:706
 msgid "PUK code required"
 msgstr "PUK à²?à³?ಡà³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿದà³?"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:722
+#: ../src/applet-device-gsm.c:715
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr "ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸಾಧನà²?à³?à²?ಾà²?ಿ PIN à²?à³?ಡà³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿರà³?ತà³?ತದà³?"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:724
+#: ../src/applet-device-gsm.c:717
 msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr "ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸಾಧನà²?à³?à²?ಾà²?ಿ PUK à²?à³?ಡà³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿರà³?ತà³?ತದà³?"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:857
+#: ../src/applet-device-gsm.c:850
 msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
 msgstr "PIN ��ಡ� ಸರಿಯಿಲ�ಲ; ದಯವಿ���� ನಿಮ�ಮ ಸ�ವಾ�ರ�ತರನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಿ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:880
+#: ../src/applet-device-gsm.c:873
 msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
 msgstr "PUK ��ಡ� ಸರಿಯಿಲ�ಲ; ದಯವಿ���� ನಿಮ�ಮ ಸ�ವಾ�ರ�ತರನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಿ."
 
 #. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:907
+#: ../src/applet-device-gsm.c:900
 msgid "Sending unlock code..."
 msgstr "à²?ನà³?â??ಲಾà²?à³? ಮಾಡà³?ವ à²?à³?ಡà³? à²?ನà³?ನà³? à²?ಳà³?ಹಿಸಲಾà²?à³?ತà³?ತಿದà³?..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:966
+#: ../src/applet-device-gsm.c:959
 msgid "SIM PIN unlock required"
 msgstr "SIM PIN à²?ನà³?â??ಲಾà²?à³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿದà³?"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:967
+#: ../src/applet-device-gsm.c:960
 msgid "SIM PIN Unlock Required"
 msgstr "SIM PIN à²?ನà³?â??ಲಾà²?à³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿದà³?"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:969
+#: ../src/applet-device-gsm.c:962
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
@@ -243,20 +242,20 @@ msgstr ""
 "'%s' à²?à²?ಬ ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸಾಧನವನà³?ನà³? ಬಳಸà³?ವ ಮà³?ದಲà³? à²?ದà²?à³?à²?à³? à²?à²?ದà³? SIM PIN à²?à³?ಡà³?â??ನ "
 "��ತ�ಯವಿರ�ತ�ತದ�."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:970
+#: ../src/applet-device-gsm.c:963
 msgid "PIN code:"
 msgstr "PIN à²?à³?ಡà³?â??:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:975
+#: ../src/applet-device-gsm.c:968
 msgid "SIM PUK unlock required"
 msgstr "SIM PUK à²?ನà³?â??ಲಾà²?à³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿದà³?"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:976
+#: ../src/applet-device-gsm.c:969
 msgid "SIM PUK Unlock Required"
 msgstr "SIM PUK à²?ನà³?â??ಲಾà²?à³?â??ನ à²?à²?ತà³?ಯವಿದà³?"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:978
+#: ../src/applet-device-gsm.c:971
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
@@ -265,15 +264,15 @@ msgstr ""
 "'%s' à²?à²?ಬ ಮà³?ಬà³?ಲà³? ಬà³?ರಾಡà³?â??ಬà³?ಯಾà²?ಡà³? ಸಾಧನವನà³?ನà³? ಬಳಸà³?ವ ಮà³?ದಲà³? à²?ದà²?à³?à²?à³? à²?à²?ದà³? SIM PUK à²?à³?ಡà³?â??ನ "
 "��ತ�ಯವಿರ�ತ�ತದ�."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:979
+#: ../src/applet-device-gsm.c:972
 msgid "PUK code:"
 msgstr "PUK ��ಡ�:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:981
+#: ../src/applet-device-gsm.c:974
 msgid "New PIN code:"
 msgstr "ಹà³?ಸ PIN à²?à³?ಡà³?â??:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:982
+#: ../src/applet-device-gsm.c:975
 msgid "Re-enter new PIN code:"
 msgstr "ಹ�ಸ PIN ��ಡ� �ನ�ನ� ಮರಳಿ ನಮ�ದಿಸಿ:"
 
@@ -345,77 +344,77 @@ msgstr "�ಡ�ಿಸಲಾದ ತ�ತಿಯ���ತ �ಾಲಬ�ಧ
 msgid "Create _New Wireless Network..."
 msgstr "ಹ�ಸ ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ ಸ�ಪರ��ವನ�ನ� ರ�ಿಸ�(_N)..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:748
+#: ../src/applet-device-wifi.c:705
 #, c-format
 msgid "Wireless Networks (%s)"
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ�ಳ� (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:750
+#: ../src/applet-device-wifi.c:707
 #, c-format
 msgid "Wireless Network (%s)"
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:752
+#: ../src/applet-device-wifi.c:709
 msgid "Wireless Network"
 msgid_plural "Wireless Networks"
 msgstr[0] "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ"
 msgstr[1] "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ�ಳ�"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:782
+#: ../src/applet-device-wifi.c:739
 msgid "wireless is disabled"
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಶ��ತ���ಡಿದ�"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:843
+#: ../src/applet-device-wifi.c:800
 msgid "More networks"
 msgstr "ಹ����ಿನ �ಾಲಬ�ಧ�ಳ�"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1047
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1004
 msgid "Wireless Networks Available"
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ�ಳ� ಲಭ�ಯವಿವ�"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1048
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1005
 msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ���� ಸ�ಪರ�� ಸಾಧಿಸಲ� � �ಿಹ�ನ�ಯ ಮ�ಲ� ��ಲಿ���ಿಸಿ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1051 ../src/applet.c:677
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1008 ../src/applet.c:677
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "� ಸ�ದ�ಶವನ�ನ� �ನ�ನ�ಮ�ಮ� ತ�ರಿಸಬ�ಡ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1255
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1212
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
 msgstr "ನ�ವ� �� ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ '%s' ನ��ದಿ�� �� ಸ�ಪರ��ಿತ���ಡಿದ�ದ�ರಿ."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1256 ../src/applet-device-wifi.c:1287
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1213 ../src/applet-device-wifi.c:1244
 msgid "(none)"
 msgstr "(ಯಾವ�ದ� �ಲ�ಲ)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1297
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1254
 #, c-format
 msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ ಸ�ಪರ�� '%s' �ನ�ನ� ಸ������ಳಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1257
 #, c-format
 msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ ಸ�ಪರ�� '%s' �ನ�ನ� ಸ�ರ�ಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1260
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ ಸ�ಪರ�� '%s' �ಾ�ಿ ��ತ�ಯವಿರ�ವ ಬಳ��ದಾರರ ದ�ಢ��ರಣ..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1306
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
 #, c-format
 msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
 msgstr "'%s' �ಾ�ಿನ ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ ವಿಳಾಸ���ಾ�ಿ ಮನವಿ ಸಲ�ಲಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1326
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1283
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ ಸ�ಪರ�� '%s' ಸ��ರಿಯವಾ�ಿದ�: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1330
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1287
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active"
 msgstr "ವ�ರ�ಲ�ಸ� �ಾಲಬ�ಧ ಸ�ಪರ�� '%s' ಸ��ರಿಯವಾ�ಿದ�"
@@ -847,11 +846,11 @@ msgstr "VPN ಸ�ಪರ�� '%s' ಸ��ರಿಯವಾ�ಿದ�"
 msgid "No network connection"
 msgstr "ಯಾವ�ದ� �ಾಲಬ�ಧ ಸ�ಪರ��ವಿಲ�ಲ"
 
-#: ../src/applet.c:2947
+#: ../src/applet.c:2938
 msgid "NetworkManager Applet"
 msgstr "NetworkManager �ಪ�ಲ���"
 
-#: ../src/applet.c:2953 ../src/wired-dialog.c:128
+#: ../src/applet.c:2944 ../src/wired-dialog.c:128
 msgid ""
 "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
 "file was not found)."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]