[network-manager-applet] po: updated Japanese translation (rh #589230)



commit bd4c5b62879e98c36498b548b76eac48be0744d0
Author: Kiyoto Hashida <khashida redhat com>
Date:   Thu May 20 18:31:35 2010 -0700

    po: updated Japanese translation (rh #589230)

 po/ja.po |   92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9078d20..984c249 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-06 14:35+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-07 12:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 18:03+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-19 09:04+0900\n"
 "Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida redhat com>\n"
 "Language-Team: Japanese <jp li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:1
@@ -439,23 +439,37 @@ msgstr "WPA/WPA2"
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:198 ../src/applet-dialogs.c:207
+#: ../src/applet-dialogs.c:198
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:238
 #: ../src/wireless-dialog.c:919
+msgctxt "No wifi security used"
 msgid "None"
-msgstr "ã?ªã??"
+msgstr ""
+"ã?ªã??"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:207
+msgctxt "No wired security used"
+msgid "None"
+msgstr ""
+"ã?ªã??"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:210 ../src/applet-dialogs.c:282
-#: ../src/applet-dialogs.c:384 ../src/applet-dialogs.c:421
-#: ../src/applet-dialogs.c:439 ../src/applet-dialogs.c:450
+#: ../src/applet-dialogs.c:210
+msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
 msgid "Unknown"
-msgstr "ä¸?æ??"
+msgstr ""
+"ä¸?æ??"
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:280 ../src/applet-dialogs.c:382
 #, c-format
 msgid "%u Mb/s"
 msgstr "%u Mb/s"
 
+#: ../src/applet-dialogs.c:282 ../src/applet-dialogs.c:384
+#: ../src/applet-dialogs.c:421 ../src/applet-dialogs.c:439
+#: ../src/applet-dialogs.c:450
+msgid "Unknown"
+msgstr "ä¸?æ??"
+
 #: ../src/applet-dialogs.c:313
 #, c-format
 msgid "Ethernet (%s)"
@@ -1101,8 +1115,8 @@ msgid ""
 "When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
 msgstr ""
-"IPv4 設å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv6 設å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv6 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??æ??ã?«ã?? "
-"æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
+"IPv4 設å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv6 設å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv6 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??"
+"ã??æ??ã?«ã?? æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:17
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:15
@@ -1133,8 +1147,8 @@ msgid ""
 "When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
 msgstr ""
-"IPv6 設å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv4 設å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv4 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??æ??ã?« "
-"ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
+"IPv6 設å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv4 設å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv4 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??"
+"ã??æ??ã?« ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:1
 msgid "<b>Advanced</b>"
@@ -1385,16 +1399,16 @@ msgid ""
 "This option locks this connection to the network device specified by the MAC "
 "address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¸ "
-"ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??ä¾?: 00:11:22:33:44:55"
+"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¤"
+"ã?¹ã?¸ ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??ä¾?: 00:11:22:33:44:55"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
 msgid ""
 "This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
 "specified by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? BSSID ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã?¯ã?¤ã?¤ã?¬ã?¹ "
-"ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã?¤ã?³ã?? (AP) ã?¸ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? BSSID ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã?¯ã?¤ã?¤ã?¬ã?¹ ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã?¤"
+"ã?³ã?? (AP) ã?¸ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:13
 msgid "Transmission po_wer:"
@@ -2035,54 +2049,54 @@ msgstr ""
 msgid "Export VPN connection..."
 msgstr "VPN æ?¥ç¶?ã??ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ã??..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:214
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:213
 #, c-format
 msgid "%s Network"
 msgstr "%s ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:323
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:322
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "���: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:442
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:441
 msgid "Mobile wizard was canceled"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã?¦ã?£ã?¶ã?¼ã??ã?¯å??ã??æ¶?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:451
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:450
 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªé?»è©±ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¿ã?¤ã??ã?§ã?? (GSM ã?? CDMA ã?§ã?¯ã?ªã??)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:479
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:478
 msgid "Your phone is now ready to use!"
 msgstr "ã??使ç?¨ã?®é?»è©±ã?¯ä»?ã??使ç?¨æº?å??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:649
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:655
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:648
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:654
 msgid "failed to connect to the phone."
 msgstr "é?»è©±ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:688
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:687
 msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
 msgstr "é?»è©±ã??ä¸?æ??ã?«å??æ?­ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:697
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:696
 msgid "timed out detecting phone details."
 msgstr "é?»è©±ã?®è©³ç´°æ¤?å?ºã??ã?¿ã?¤ã? ã?¢ã?¦ã??ã?§ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:712
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:711
 msgid "could not connect to the system bus."
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?¹ã?¸æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:717
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:716
 msgid "Detecting phone configuration..."
 msgstr "é?»è©±ã?®è¨­å®?ã??æ¤?å?ºä¸­ã?§ã??..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:783
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:782
 msgid "could not find the Bluetooth device."
 msgstr "Bluetooth ã??ã??ã?¤ã?¹ã??è¦?ä»?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:913
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:912
 msgid ""
 "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
 "Networking connection."
@@ -2090,11 +2104,25 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?® Bluetooth ã?¢ã??ã??ã?¿ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã??å¾?ã?«ã??ã??ã?¤ã?¢ã?«ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼"
 "ã?­ã?³ã?° æ?¥ç¶?ã??ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:966
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:944
+#, c-format
+msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
+msgstr "Bluetooth ã?®è¨­å®?ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ï¼?D-Bus ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã?«å¤±æ??: %sï¼?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:954
+msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
+msgstr "Bluetooth ã?®è¨­å®?ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ï¼?D-Bus ã??ã?­ã?­ã?·ã?®ä½?æ??ã?«å¤±æ??ï¼?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:963
+#, c-format
+msgid "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
+msgstr "Bluetooth ã?®è¨­å®?ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ï¼?NetworkManager ã?®æ¤?索中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ç?ºç??: %sï¼?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1014
 msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«é?»è©±ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¤ã?¹ (PAN/NAP) ã?¨ã??ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:975
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1023
 msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«é?»è©± (DUN) ã??使ç?¨ã??ã?¦ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]