[eog-plugins] Updated Brazilian Portuguese Translation
- From: Jonh Wendell <jwendell src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog-plugins] Updated Brazilian Portuguese Translation
- Date: Mon, 17 May 2010 13:39:57 +0000 (UTC)
commit c777fc610d7870e4bb14f56e782447eb634941ee
Author: Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>
Date: Mon May 17 10:39:22 2010 -0300
Updated Brazilian Portuguese Translation
po/pt_BR.po | 171 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 135 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2bde5a6..8228b35 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,26 +4,20 @@
# Og Maciel <ogmaciel gnome org>, 2008-2009.
# Carlos Eduardo Moreira dos Santos <cems cemshost com br>, 2008.
# Jonh Wendell <jwendell gnome org>, 2009.
+# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog-plugins 2.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-27 08:34-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-25 23:52-0300\n"
-"Last-Translator: Djavan Fagundes <dnoway gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-17 10:39-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-14 16:51-0300\n"
+"Last-Translator: Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../plugins/champlain/champlain.eog-plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Display the geolocation of the image on a map"
-msgstr "Exibe a localização geográfica da imagem em um mapa"
-
-#: ../plugins/champlain/champlain.eog-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../plugins/champlain/eog-champlain-plugin.c:312
-msgid "Map"
-msgstr "Mapa"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: Brazil\n"
#: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:136
msgid " (invalid Unicode)"
@@ -100,15 +94,141 @@ msgstr "<b>Medição:</b>"
msgid "<b>Zoom:</b>"
msgstr "<b>Zoom:</b>"
-#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:82
+#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:85
msgid "Fit to width"
msgstr "Ajustar ao tamanho"
-#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:84
+#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:87
#: ../plugins/fit-to-width/fit-to-width.eog-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Zoom to fit image width"
msgstr "Redimensiona a imagem ao tamanho"
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:321
+msgid "Jump to current image's location"
+msgstr "Ir para a localização da imagem atual"
+
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:333
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Mais zoom"
+
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:341
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Menos zoom"
+
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:355
+#: ../plugins/map/map.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
+
+#: ../plugins/map/map.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Display the geolocation of the image on a map"
+msgstr "Exibe a localização geográfica da imagem em um mapa"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:124
+msgid "Upload to PicasaWeb"
+msgstr "Enviar ao PicasaWeb"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:126
+#: ../plugins/postasa/postasa.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Upload your pictures to PicasaWeb"
+msgstr "Envie suas imagens ao PicasaWeb"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:320
+msgid "Uploading..."
+msgstr "Enviando..."
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:366
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Enviado"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:370
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Cancelado"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:373
+msgid "Failed"
+msgstr "Falhou"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:520
+#, c-format
+msgid "Login failed. %s"
+msgstr "Login falhou. %s"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:524
+msgid "Logged in successully."
+msgstr "Conectado com sucesso."
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:525
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:546
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:1
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. TODO: want to handle passwords more securely
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:552
+msgid "Logging in..."
+msgstr "Conectando-se em..."
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:580
+msgid "Please log in to continue upload."
+msgstr "Por favor, conecte-se para continuar o envio."
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:2
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:3
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:4
+msgid "PicasaWeb Login"
+msgstr "Login do PicasaWeb"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:5
+msgid "Username"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-uploads.xml.h:1
+msgid "Cancel All"
+msgstr "Cancelar todos"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-uploads.xml.h:2
+msgid "Cancel Selected"
+msgstr "Cancelar selecionados"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-uploads.xml.h:3
+msgid "Uploads:"
+msgstr "Enviados:"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "PicasaWeb Uploader"
+msgstr "Ferramenta de envio do Picasaweb"
+
+#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:57
+msgid "Upload to Flickr"
+msgstr "Enviar ao Flickr"
+
+#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:59
+#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Upload your pictures to Flickr"
+msgstr "Envie suas imagens ao Flickr"
+
+#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Flickr Uploader"
+msgstr "Ferramenta de envio do Flickr"
+
+#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Python Console"
+msgstr "Console Python"
+
+#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Python console for Eye of GNOME"
+msgstr "Console Python para o Visualisador de imagens GNOME"
+
#: ../plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail-plugin.c:60
msgid "Send by Mail"
msgstr "Enviar por e-mail"
@@ -123,7 +243,7 @@ msgstr "Enviar por e-mail"
#: ../plugins/send-by-mail/send-by-mail.eog-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Sends an image attached to a new mail"
-msgstr "Envia uma imagem anexada em um novo email"
+msgstr "Envia uma imagem anexada em um novo e-mail"
#: ../plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.eog-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Shuffles images in slideshow mode"
@@ -133,27 +253,6 @@ msgstr "Mistura as imagens num modo de apresentação"
msgid "Slideshow Shuffle"
msgstr "Modo de apresentação"
-#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Flickr Uploader"
-msgstr "Ferramenta de envio do Flickr"
-
-#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:59
-msgid "Upload your pictures to Flickr"
-msgstr "Envie suas imagens ao Flickr"
-
-#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:57
-msgid "Upload to Flickr"
-msgstr "Enviar ao Flickr"
-
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Python Console"
-msgstr "Console Python"
-
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Python console for Eye of GNOME"
-msgstr "Console Python para o Visualisador de imagens GNOME"
-
#~ msgid "Reload Image"
#~ msgstr "Recarregar imagem"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]