[vinagre/gnome-2-28] hindi update



commit 8e0dc7dbe1b94a0d1493995c8098dcc70edc506a
Author: Rajesh Ranjan <rranjan rranjan csb>
Date:   Mon May 17 13:57:22 2010 +0530

    hindi update

 po/hi.po |   65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 493cc85..f0fc710 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,17 +1,17 @@
-# translation of vinagre.master.po to Hindi
+# translation of vinagre.gnome-2-28.po to Hindi
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2008, 2009.
+# Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2008, 2009, 2010.
 # Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: vinagre.master\n"
+"Project-Id-Version: vinagre.gnome-2-28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vinagre&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-10 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 09:33+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>\n"
-"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-23 05:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 13:56+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
+"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi redhat com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../data/GNOME_VinagreApplet.xml.h:1 ../vinagre/vinagre-plugin-manager.c:495
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "�पर सभ� ��ष�त�र �निवार�य ह
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "सत�यापन �र�र� ह�"
 
-#: ../data/vinagre.ui.h:3 ../vinagre/vinagre-fav.c:856
+#: ../data/vinagre.ui.h:3 ../vinagre/vinagre-fav.c:855
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "पस�द"
 
@@ -66,7 +67,7 @@ msgid "Folder"
 msgstr "फ़�ल�डर"
 
 #: ../data/vinagre.ui.h:7 ../plugins/ssh/vinagre-ssh-tab.c:49
-#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:134 ../vinagre/vinagre-fav.c:425
+#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:134 ../vinagre/vinagre-fav.c:424
 msgid "Host:"
 msgstr "ह�स���"
 
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "�न� फ़�ल�डर"
 
 #: ../data/vinagre.ui.h:11
 msgid "Preferences"
-msgstr "वर�यता��"
+msgstr "प�राथमि�ता��"
 
 #: ../data/vinagre.ui.h:12
 msgid "Which machine do you want to connect to?"
@@ -141,8 +142,8 @@ msgid ""
 "See the .vinagre-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given "
 "plugin."
 msgstr ""
-"स��रिय प�ल�िन �� स���. यह स��रिय प�ल�िन �ा \"Location\" समाहित �रता ह�. "
-".vinagre-plugin फ़ा�ल द���� दि� �� प�ल�िन �ा \"Location\" पान� �� लि�."
+"स��रिय प�ल�िन �� स���. यह स��रिय प�ल�िन �ा \"Location\" समाहित �रता ह�. .vinagre-"
+"plugin फ़ा�ल द���� दि� �� प�ल�िन �ा \"Location\" पान� �� लि�."
 
 #: ../data/vinagre.schemas.in.in.h:3
 msgid "Maximum number of history items in connect dialog"
@@ -154,14 +155,17 @@ msgid ""
 "Note that if they are enabled, those keys will be intercepted by the menu "
 "and will not be sent to the remote host."
 msgstr ""
-"\"false\" पर स�� �र�� म�न�य� श�र���� �� निष���रिय �रन� �� लि�. \"true\" पर �न�ह�� स��रिय �रन� �� लि� स�� �र��. "
-"न�� �र�� �ि यदि व� स��रिय ह��, व� ����िया� म�न�य� �� द�वारा बाधित ह���� �र द�रस�थ म��बान �� नह�� भ��� �ा����."
+"\"false\" पर स�� �र�� म�न�य� श�र���� �� निष���रिय �रन� �� लि�. \"true\" पर �न�ह�� स��रिय "
+"�रन� �� लि� स�� �र��. न�� �र�� �ि यदि व� स��रिय ह��, व� ����िया� म�न�य� �� द�वारा बाधित ह���� �र "
+"द�रस�थ म��बान �� नह�� भ��� �ा����."
 
 #: ../data/vinagre.schemas.in.in.h:5
 msgid ""
 "Set to \"true\" to always show the tabs. Set to \"false\" to only show the "
 "tabs when there is more than one active connection."
-msgstr "\"true\" पर स�� �र�� ��ब �� हम�शा दि�ान� �� लि�. \"false\" पर स�� �र�� ��वल तभ� ��ब दि�ान� �� लि� �ब �� स� �धि� स��रिय �न���शन ह�."
+msgstr ""
+"\"true\" पर स�� �र�� ��ब �� हम�शा दि�ान� �� लि�. \"false\" पर स�� �र�� ��वल तभ� ��ब "
+"दि�ान� �� लि� �ब �� स� �धि� स��रिय �न���शन ह�."
 
 #: ../data/vinagre.schemas.in.in.h:6
 msgid "Specifies the maximum number of items in the host dropdown entry."
@@ -176,7 +180,10 @@ msgid ""
 "When connecting to a host, the client can say to the server to leave other "
 "clients connected or to drop the existent connections. Set the value to true "
 "to share the desktop with the other clients."
-msgstr "�ब म��बान स� �न���� �िया �ाता ह�, ��ला��� सर�वर स� �ह स�ता ह� द�सर� ��ला��� �� �न�����ड रहन� या म���दा �न���शन ��ड़न� �� लि�. सह� पर मान स�� �र�� ड�स����प �� द�सर� ��ला��� �� साथ सा�ा �रन� �� लि�."
+msgstr ""
+"�ब म��बान स� �न���� �िया �ाता ह�, ��ला��� सर�वर स� �ह स�ता ह� द�सर� ��ला��� �� �न�����ड रहन� "
+"या म���दा �न���शन ��ड़न� �� लि�. सह� पर मान स�� �र�� ड�स����प �� द�सर� ��ला��� �� साथ सा�ा "
+"�रन� �� लि�."
 
 #: ../data/vinagre.schemas.in.in.h:9
 msgid "Whether we should leave other clients connected"
@@ -349,7 +356,7 @@ msgstr "��ार बदल��"
 msgid "Read only"
 msgstr "सिर�फ पढ़न� �� लि�"
 
-#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:925
+#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:973
 msgid ""
 "Scaling is not supported on this installation.\n"
 "\n"
@@ -398,7 +405,7 @@ msgstr "प�स�त�िह�न �र�भ �रन� �� द�
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:343 ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:458
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:135
 #: ../vinagre/vinagre-commands.c:170 ../vinagre/vinagre-connect.c:463
-#: ../vinagre/vinagre-fav.c:681 ../vinagre/vinagre-main.c:100
+#: ../vinagre/vinagre-fav.c:680 ../vinagre/vinagre-main.c:100
 #: ../vinagre/vinagre-main.c:119 ../vinagre/vinagre-window.c:266
 msgid "Unknown error"
 msgstr "����ात त�र��ि"
@@ -548,7 +555,7 @@ msgstr ""
 msgid "The following file could not be opened:"
 msgid_plural "The following files could not be opened:"
 msgstr[0] "निम�नलि�ित फ़ा�ल नह�� ��ल� �ा स��:"
-msgstr[1] "निम�नलि�ित फ़ा�ल�� नह�� ��ल� �ा स��:"
+msgstr[1] "निम�नलि�ित फ़ा�ल नह�� ��ल� �ा स��:"
 
 #: ../vinagre/vinagre-connect.c:86 ../vinagre/vinagre-connect.c:330
 #: ../vinagre/vinagre-connect.c:428
@@ -572,15 +579,15 @@ msgstr "फा�ल ��ल नह�� स�ा."
 msgid "The file was not recognized by any of the plugins."
 msgstr "यह फ़ा�ल �िस� प�ल�िन �� द�रान नह�� पह�ाना �या ह�."
 
-#: ../vinagre/vinagre-fav.c:670
+#: ../vinagre/vinagre-fav.c:669
 msgid "Invalid operation"
 msgstr "�व�ध �पर�शन"
 
-#: ../vinagre/vinagre-fav.c:671
+#: ../vinagre/vinagre-fav.c:670
 msgid "Data received from drag&drop operation is invalid."
 msgstr "drag&drop स���रिया स� प�राप�त ���ड़ा �व�ध ह�."
 
-#: ../vinagre/vinagre-fav.c:871
+#: ../vinagre/vinagre-fav.c:870
 msgid "Hosts nearby"
 msgstr "ह�स�� नि��स�थ"
 
@@ -682,7 +689,7 @@ msgstr "प�ल��न प�रब�ध�"
 
 #: ../vinagre/vinagre-plugin-manager.c:45
 msgid "Plugin"
-msgstr "प�ल��न"
+msgstr "प�ल�िन"
 
 #: ../vinagre/vinagre-plugin-manager.c:46
 msgid "Enabled"
@@ -724,24 +731,24 @@ msgstr "प�र�ण स���र�न ��ड़��"
 msgid "Error saving recent connection."
 msgstr "हाल �� �न���शन सह��न� म�� त�र��ि."
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:728
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:730
 msgid "Error saving the credentials on the keyring."
 msgstr "�स ��रि�� पर श�र�य सह��न� म�� त�र��ि."
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:814
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:816
 msgid "Could not get a screenshot of the connection."
 msgstr "�न���शन �ा स���र�नश�� नह�� पा स�ा."
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:819
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:821
 msgid "Save Screenshot"
 msgstr "सह���� स���र�नश��"
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:830
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:832
 #, c-format
 msgid "Screenshot of %s"
 msgstr "%s �ा स���र�नश��"
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:881
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:883
 msgid "Error saving screenshot"
 msgstr "स���र�नश�� सह��न� म�� त�र��ि"
 
@@ -968,7 +975,7 @@ msgstr ""
 #: ../vinagre/vinagre-utils.c:486
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"रा��श र��न (rajeshkajha yahoo com)\n"
+"रा��श र��न (rajeshkajha yahoo com, rranjan redhat com)\n"
 "रविश��र श�र�वास�तव (raviratlami yahoo com)"
 
 #: ../vinagre/vinagre-utils.c:489



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]