[glom] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glom] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 13 May 2010 19:56:11 +0000 (UTC)
commit fc9cf09c75f4f1773067f02cf4e35e6bc03939c9
Author: Daniel Mustieles <danielmustieles gmail com>
Date: Thu May 13 21:56:07 2010 +0200
Updated Spanish translation
docs/user-guide/es/es.po | 52 +++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/docs/user-guide/es/es.po b/docs/user-guide/es/es.po
index 592b2a6..7c39244 100644
--- a/docs/user-guide/es/es.po
+++ b/docs/user-guide/es/es.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of glom.userguide.HEAD.po to Español
# Spanish translation for glom manual
#
-# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com, 2008.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 200, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glom.userguide.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-16 06:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-22 19:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-12 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Spanish <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1715,22 +1715,13 @@ msgstr ""
#: C/glom.xml:830(para)
msgid ""
-"(Note that the <literal>record.connection</literal> and <literal>record."
-"table_name</literal> attributes are only available since Glom 1.1.6.)"
-msgstr ""
-"(Nótese que los atributos <literal>record.connection</literal> y "
-"<literal>record.table_name</literal> sólo están disponibles desde la versión "
-"1.1.6 de Glom.)"
-
-#: C/glom.xml:831(para)
-msgid ""
"This example reads all data from the current table and prints the values to "
"the terminal:"
msgstr ""
"Este ejemplo lee todos los datos de la tabla actual e imprime los valores en "
"la terminal:"
-#: C/glom.xml:833(programlisting)
+#: C/glom.xml:832(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1742,8 +1733,7 @@ msgid ""
"# or even knowing the name of the database.\n"
"\n"
"query = \"SELECT * FROM %s\" % record.table_name\n"
-"command = gda.Command(query)\n"
-"data_model = record.connection.execute_single_command(command)\n"
+"data_model = gda.gda_execute_select_command(record.connection, query)\n"
"\n"
"rows = data_model.get_n_rows()\n"
"columns = data_model.get_n_columns()\n"
@@ -1772,7 +1762,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"# Usa la conexión actual a la base de datos \n"
+"# Usar la conexión actual a la base de datos \n"
"# para obtener todos los datos de la tabla actual.\n"
"#\n"
"# la conexión de registros es un objeto gda.connection ya abierto,\n"
@@ -1780,40 +1770,46 @@ msgstr ""
"# o incluso conociendo el nombre de la base de datos.\n"
"\n"
"query = \"SELECT * FROM %s\" % record.table_name\n"
-"command = gda.Command(query)\n"
-"data_model = record.connection.execute_single_command(command)\n"
+"data_model = gda.gda_execute_select_command(record.connection, query)\n"
"\n"
"rows = data_model.get_n_rows()\n"
"columns = data_model.get_n_columns()\n"
-"print \" Número de columnas: \", columns\n"
+"print \" Number of columns: \", columns\n"
"\n"
"for i in range(columns):\n"
-" print \" columna \", i;\n"
-" print \" nombre=\", data_model.get_column_title(i)\n"
+" print \" column \", i;\n"
+" print \" name=\", data_model.get_column_title(i)\n"
"\n"
-" # Comprueba si es la clave primaria:\n"
+" # Find out whether it's the primary key:\n"
" field = data_model.describe_column(i)\n"
" if field.get_primary_key():\n"
-" print \" (clave primaria)\"\n"
+" print \" (primary key)\"\n"
"\n"
" print \"\\n\";\n"
" \n"
-"print \" Número de filas: \", rows\n"
+"print \" Number of rows: \", rows\n"
"\n"
"for row_index in range(rows):\n"
-" print \" fila \", row_index;\n"
+" print \" row \", row_index;\n"
"\n"
" for col_index in range(columns):\n"
-" print \" valor=\", data_model.get_value_at(col_index, row_index).get()\n"
+" print \" value=\", data_model.get_value_at(col_index, row_index).get()\n"
"\n"
" print \"\\n\";\n"
" "
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: C/glom.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles ie edu>, 2008\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2010\n"
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007\n"
"QA: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008"
+#~ msgid ""
+#~ "(Note that the <literal>record.connection</literal> and <literal>record."
+#~ "table_name</literal> attributes are only available since Glom 1.1.6.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Nótese que los atributos <literal>record.connection</literal> y "
+#~ "<literal>record.table_name</literal> sólo están disponibles desde la "
+#~ "versión 1.1.6 de Glom.)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]