[evolution-data-server] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Oriya Translation
- Date: Wed, 12 May 2010 06:54:07 +0000 (UTC)
commit eb69b5dc79a2786850b87a3779ab9b2f9158f170
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date: Wed May 12 12:23:57 2010 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 3746 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 1644 insertions(+), 2102 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index ee0a905..aafb77b 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# translation of or.po to Oriya
+# translation of evolution-data-server.master.or.po to Oriya
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Subhransu Behera <arya_subhransu yahoo co in>, 2006.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: or\n"
+"Project-Id-Version: evolution-data-server.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-data-server&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-14 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-25 18:19+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-24 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 12:19+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
-"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
+"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -30,171 +31,82 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:560
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2329
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2330
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "ଧାରଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି..."
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:563
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2260
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2282
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2327
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4510
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2261
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2283
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2328
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4553
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:476
msgid "Searching..."
msgstr "ସନà?ଧାନ à¬?ରà?à¬?à¬?ି..."
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2695
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4674
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2696
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4717
#, c-format
msgid "Downloading contacts (%d)... "
msgstr "(%d) ସମà?ପରà?à¬? ମାନà¬?à?à¬?à? à¬?ହରଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି... "
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2844
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3028
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3072
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2845
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3029
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3073
#, c-format
msgid "Updating contacts cache (%d)... "
msgstr "(%d) ସମà?ପରà?à¬? ସà¬?à?à¬?à?à¬?à? à¬?ଦà?ଯତିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି... "
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:788
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:818
msgid "Using Distinguished Name (DN)"
msgstr "ପà?ରà¬?à?ଯାତ ନାମ (DN) à¬?à? ବà?ଯବହାର à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:791
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:821
msgid "Using Email Address"
msgstr "à¬?-ଡାà¬? ଠିà¬?ଣାà¬?à? ବà?ଯବହାର à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1067
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1098
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
msgstr "LDAP ସà?ବà¬? ସହିତ ପà?ନà¬?ସà¬?ଯà?à¬?ିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି..."
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1711
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1740
msgid "Adding contact to LDAP server..."
msgstr "LDAP ସà?ବà¬?ରà? ସମà?ପରà?à¬? ଯà?à¬? à¬?ରà?à¬?à¬?ି..."
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1845
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1874
msgid "Removing contact from LDAP server..."
msgstr "LDAP ସà?ବà¬?ରà? ସମà?ପରà?à¬? à¬?ପସାରିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି..."
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2282
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2311
msgid "Modifying contact from LDAP server..."
msgstr "LDAP ସà?ବà¬?ରà? "
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4371
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4414
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "LDAP ସନà?ଧାନ ଫଳାଫଳà¬?à? ପà?ରାପà?ତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି..."
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4532
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4575
msgid "Error performing search"
msgstr "ସନà?ଧାନ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି"
-#. translators: the placeholders will be filled by
-#. * function names, e.g.
-#. * "e_book_add_contact" on book before
-#. * "e_book_open
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:287 ../addressbook/libebook/e-book.c:291
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:495 ../addressbook/libebook/e-book.c:499
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:637 ../addressbook/libebook/e-book.c:641
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:727 ../addressbook/libebook/e-book.c:731
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1024 ../addressbook/libebook/e-book.c:1029
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1206 ../addressbook/libebook/e-book.c:1210
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1365 ../addressbook/libebook/e-book.c:1369
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1570 ../addressbook/libebook/e-book.c:1574
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1813 ../addressbook/libebook/e-book.c:1817
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2050 ../addressbook/libebook/e-book.c:2054
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2257 ../addressbook/libebook/e-book.c:2261
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3445
-#, c-format
-msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
-msgstr "ପà?ସà?ତà¬?ରà? \"%s\" ସମà?ପରà?à¬?à¬?ି \"%s\" ପà?ରà?ବରà? à¬?à¬?ି"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:300 ../addressbook/libebook/e-book.c:508
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:650 ../addressbook/libebook/e-book.c:740
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1039 ../addressbook/libebook/e-book.c:1220
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1379 ../addressbook/libebook/e-book.c:1583
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1826 ../addressbook/libebook/e-book.c:2064
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2270 ../addressbook/libebook/e-book.c:2679
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2877
-#, c-format
-msgid "book busy"
-msgstr "ପà?ସà?ତିà¬?ା ବà?ଯସà?ତ à¬?à¬?ି"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:331 ../addressbook/libebook/e-book.c:335
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:539 ../addressbook/libebook/e-book.c:543
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:677 ../addressbook/libebook/e-book.c:681
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:767 ../addressbook/libebook/e-book.c:771
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1066 ../addressbook/libebook/e-book.c:1069
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1250 ../addressbook/libebook/e-book.c:1253
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1406 ../addressbook/libebook/e-book.c:1410
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1619 ../addressbook/libebook/e-book.c:1623
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1873 ../addressbook/libebook/e-book.c:1877
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2094 ../addressbook/libebook/e-book.c:2098
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2296 ../addressbook/libebook/e-book.c:2300
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2531 ../addressbook/libebook/e-book.c:2705
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2709 ../addressbook/libebook/e-book.c:2903
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2907 ../addressbook/libebook/e-book.c:3454
-#, c-format
-msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
-msgstr "\"%s\" à¬?ଲ à¬?ରିବା ସମà?ରà? à¬?à?ରà?ବା ବà?ଯତିà¬?à?ରମ"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2520
-#, c-format
-msgid "%s: there is no current operation"
-msgstr "%s: ବରà?ତà?ତମାନ ସà?ଠାରà? à¬?à?ଣସି à¬?ାରà?ଯà?ଯà¬?à?ରମ à¬?ାଲà?ନାହିà¬?"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2549 ../addressbook/libebook/e-book.c:2594
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2633
-#, c-format
-msgid "%s: could not cancel"
-msgstr "%s: ବାତିଲ �ରିପାରିଲା ନାହି�"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2665 ../addressbook/libebook/e-book.c:2669
-#, c-format
-msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
-msgstr "ପà?ସà?ତିà¬?ାରà? \"%s\" ସମà?ପରà?à¬?à¬?ି \"%s\" ପରà? à¬?à¬?ି"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2733
-#, c-format
-msgid "%s: canceled"
-msgstr "%s: ବାତିଲ �ରା�ଲା"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3310
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid source."
-msgstr "%s: à¬?ବà?ଧ à¬?ତà?ସ।"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3318 ../addressbook/libebook/e-book.c:3383
-#, c-format
-msgid "%s: no factories available for URI `%s'"
-msgstr "%s: `%s' à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?. ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି à¬?ାରà¬?ାନା ନାହିà¬?"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3329
-#, c-format
-msgid "%s: Could not create EBookListener"
-msgstr "%s: à¬?ଣà?à¬?ରନà?à¬?-ପà?ସà?ତିà¬?ା-ଶà?ରà?ତା ସà?ରà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3595
-#, c-format
-msgid "%s: there was no self contact UID stored in gconf"
-msgstr "%s: gconf ରà? ସà¬?à¬?à?ରà?ହିତ ଥିବା à¬?à?ଣସି ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ à?à?.à¬?.ଡି. ନାହିà¬?"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3727
-#, c-format
-msgid "%s: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2152
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
+msgid "%s: there was no source for UID '%s' stored in GConf."
msgstr "%s: gconf ରà? ସà¬?à¬?à?ରà?ହିତ `%s' à?à?.à¬?.ଡି. ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି à¬?ତà?ସ ନାହିà¬?"
#. Dummy row as EContactField starts from 1
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:113
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:115
msgid "Unique ID"
msgstr "à¬?ନନà?ଯ ପରିà¬?à?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:114
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:116
msgid "File Under"
msgstr "à¬?ହା à¬?ଧà?ନରà? ଦାà¬?ଲ à¬?ରନà?ତà?"
#. URI of the book to which the contact belongs to
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:116
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:118
msgid "Book URI"
msgstr "ପà?ସà?ତà¬? à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?."
@@ -202,806 +114,927 @@ msgstr "ପà?ସà?ତà¬? à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?."
#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
#. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
#. vcards that don't even have a N attribute. *sigh*)
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:122
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:124
msgid "Full Name"
msgstr "ପà?ରା ନାମ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:123
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:125
msgid "Given Name"
msgstr "ଦି� ଯା�ଥିବା ନାମ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:124
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:126
msgid "Family Name"
msgstr "ପରିବାର ନାମ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:125
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:127
msgid "Nickname"
msgstr "ଡା� ନାମ"
#. Email fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:128
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:130
msgid "Email 1"
msgstr "à¬?-ଡାà¬? à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:129
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:131
msgid "Email 2"
msgstr "à¬?-ଡାà¬? à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:130
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:132
msgid "Email 3"
msgstr "à¬?-ଡାà¬? à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:131
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:133
msgid "Email 4"
msgstr "à¬?-ଡାà¬? àª"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:133
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:135
msgid "Mailer"
msgstr "ପà?ରà?ରà¬?"
#. Address Labels
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:136
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:138
msgid "Home Address Label"
msgstr "à¬?ରà?à¬? ଠିà¬?ଣା ସà?à¬?à¬?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:137
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:139
msgid "Work Address Label"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯ ଠିà¬?ଣା ସà?à¬?à¬?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:138
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:140
msgid "Other Address Label"
msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ ଠିà¬?ଣା ସà?à¬?à¬?"
#. Phone fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:141
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:143
msgid "Assistant Phone"
msgstr "ସହାà¬?ାରà? ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:142
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:144
msgid "Business Phone"
msgstr "ବà?ଯବସାà? ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:143
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:145
msgid "Business Phone 2"
msgstr "ବà?ଯବସାà? ଫà?ନ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:144
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:146
msgid "Business Fax"
msgstr "ବà?ଯବସାà? ଫà?ଯାà¬?à?ସ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:145
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:147
msgid "Callback Phone"
msgstr "à¬?ଲ-ବà?à¬? ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:146
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:148
msgid "Car Phone"
msgstr "à¬?ାର ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:147
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:149
msgid "Company Phone"
msgstr "à¬?ମà?ପାନà? ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:148
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:150
msgid "Home Phone"
-msgstr "à¬?ରà?à¬? ଫà?ନ"
+msgstr "à¬?ର ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:149
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:151
msgid "Home Phone 2"
-msgstr "à¬?ରà?à¬? ଫà?ନ à¨"
+msgstr "à¬?ର ଫà?ନ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:150
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:152
msgid "Home Fax"
-msgstr "à¬?ରà?à¬? ଫà?ଯାà¬?à?ସ"
+msgstr "à¬?ର ଫà?ଯାà¬?à?ସ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:151
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:153
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:152
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:154
msgid "Mobile Phone"
msgstr "ମà?ବାà¬?ଲ ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:153
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:155
msgid "Other Phone"
msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:154
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:156
msgid "Other Fax"
msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ ଫà?ଯାà¬?à?ସ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:155
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:157
msgid "Pager"
msgstr "ପà?à¬?ର"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:156
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:158
msgid "Primary Phone"
msgstr "ପà?ରାଥମିà¬? ଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:157
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:159
msgid "Radio"
msgstr "ରà?ଡିà¬?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:158
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:160
msgid "Telex"
msgstr "à¬?à?ଲà?à¬?à?ସ"
#. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:160
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:162
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
#. Organizational fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:163
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:165
msgid "Organization"
msgstr "ସà¬?à?à¬?ଠନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:164
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:166
msgid "Organizational Unit"
msgstr "ସà¬?à?à¬?ଠନ ମà?ଳà¬? à¬?à¬?à¬?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:165
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:167
msgid "Office"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯାଳà?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:166
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:168
msgid "Title"
msgstr "ଶà?ରà?ଷà¬?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:167
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:169
msgid "Role"
msgstr "à¬à?ମିà¬?ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:168
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:170
msgid "Manager"
msgstr "ପରି�ାଳ�"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:169
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:171
msgid "Assistant"
msgstr "ସହà¬?ାରà?"
#. Web fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:172
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:174
msgid "Homepage URL"
msgstr "ମà?ଳସà?ଥାନ ପà?ରà?ଷà?ଠାର à?à?.à¬?ର.à¬?ଲ."
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:173
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:175
msgid "Weblog URL"
msgstr "à±à?ବଲà¬? à?à?.à¬?ର.à¬?ଲ."
#. Contact categories
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:176
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:609
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:178
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:671
msgid "Categories"
-msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? à¬?à?ଡିà¬?"
+msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
#. Collaboration fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:179
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:181
msgid "Calendar URI"
msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?."
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:180
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:182
msgid "Free/Busy URL"
msgstr "ମà?à¬?à?ତ/ବà?ଯସà?ତ à?à?.à¬?ର.à¬?ଲ."
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:181
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:183
msgid "ICS Calendar"
msgstr "ICS à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:182
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:184
msgid "Video Conferencing URL"
msgstr "à¬à¬¿à¬¡à¬¿à¬? ସମà?ମିଳନà? à?à?.à¬?ର.à¬?ଲ."
#. Misc fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:185
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:187
msgid "Spouse's Name"
msgstr "à¬?à?ବନସାଥà?ର ନାମ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:186
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:188
msgid "Note"
msgstr "à¬?ିପà?ପଣà?"
#. Instant messaging fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:189
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:191
msgid "AIM Home Screen Name 1"
msgstr "AIM ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:190
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:192
msgid "AIM Home Screen Name 2"
msgstr "AIM ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:191
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:193
msgid "AIM Home Screen Name 3"
msgstr "AIM ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:192
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:194
msgid "AIM Work Screen Name 1"
msgstr "AIM à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:193
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:195
msgid "AIM Work Screen Name 2"
msgstr "AIM à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:194
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:196
msgid "AIM Work Screen Name 3"
msgstr "AIM à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:195
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:197
msgid "GroupWise Home Screen Name 1"
msgstr "ସମà?ହ à¬?ନà?ଯାà?à? ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:196
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:198
msgid "GroupWise Home Screen Name 2"
msgstr "ସମà?ହ à¬?ନà?ଯାà?à? ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:197
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:199
msgid "GroupWise Home Screen Name 3"
msgstr "ସମà?ହ à¬?ନà?ଯାà?à? ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:198
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:200
msgid "GroupWise Work Screen Name 1"
msgstr "ସମà?ହ à¬?ନà?ଯାà?à? à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:199
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:201
msgid "GroupWise Work Screen Name 2"
msgstr "ସମà?ହ à¬?ନà?ଯାà?à? à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:200
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:202
msgid "GroupWise Work Screen Name 3"
msgstr "ସମà?ହ à¬?ନà?ଯାà?à? à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:201
-msgid "Jabber Home Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:203
+#, fuzzy
+#| msgid "Jabber Home Id 1"
+msgid "Jabber Home ID 1"
msgstr "Jabber ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:202
-msgid "Jabber Home Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:204
+#, fuzzy
+#| msgid "Jabber Home Id 2"
+msgid "Jabber Home ID 2"
msgstr "Jabber ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:203
-msgid "Jabber Home Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:205
+#, fuzzy
+#| msgid "Jabber Home Id 3"
+msgid "Jabber Home ID 3"
msgstr "Jabber ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:204
-msgid "Jabber Work Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:206
+#, fuzzy
+#| msgid "Jabber Work Id 1"
+msgid "Jabber Work ID 1"
msgstr "Jabber à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:205
-msgid "Jabber Work Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:207
+#, fuzzy
+#| msgid "Jabber Work Id 2"
+msgid "Jabber Work ID 2"
msgstr "Jabber à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:206
-msgid "Jabber Work Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:208
+#, fuzzy
+#| msgid "Jabber Work Id 3"
+msgid "Jabber Work ID 3"
msgstr "Jabber à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:207
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:209
msgid "Yahoo! Home Screen Name 1"
msgstr "Yahoo! ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:208
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:210
msgid "Yahoo! Home Screen Name 2"
msgstr "Yahoo! ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:209
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:211
msgid "Yahoo! Home Screen Name 3"
msgstr "Yahoo! ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:210
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:212
msgid "Yahoo! Work Screen Name 1"
msgstr "Yahoo! à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:211
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:213
msgid "Yahoo! Work Screen Name 2"
msgstr "Yahoo! à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:212
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:214
msgid "Yahoo! Work Screen Name 3"
msgstr "Yahoo! à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:213
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:215
msgid "MSN Home Screen Name 1"
msgstr "MSN ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:214
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:216
msgid "MSN Home Screen Name 2"
msgstr "MSN ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:215
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:217
msgid "MSN Home Screen Name 3"
msgstr "MSN ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:216
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:218
msgid "MSN Work Screen Name 1"
msgstr "MSN à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:217
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:219
msgid "MSN Work Screen Name 2"
msgstr "MSN à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:218
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:220
msgid "MSN Work Screen Name 3"
msgstr "MSN à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରଦା ନାମ à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:219
-msgid "ICQ Home Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:221
+#, fuzzy
+#| msgid "ICQ Home Id 1"
+msgid "ICQ Home ID 1"
msgstr "ICQ ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:220
-msgid "ICQ Home Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:222
+#, fuzzy
+#| msgid "ICQ Home Id 2"
+msgid "ICQ Home ID 2"
msgstr "ICQ ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:221
-msgid "ICQ Home Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "ICQ Home Id 3"
+msgid "ICQ Home ID 3"
msgstr "ICQ ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:222
-msgid "ICQ Work Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:224
+#, fuzzy
+#| msgid "ICQ Work Id 1"
+msgid "ICQ Work ID 1"
msgstr "ICQ à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:223
-msgid "ICQ Work Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "ICQ Work Id 2"
+msgid "ICQ Work ID 2"
msgstr "ICQ à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:224
-msgid "ICQ Work Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:226
+#, fuzzy
+#| msgid "ICQ Work Id 3"
+msgid "ICQ Work ID 3"
msgstr "ICQ à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à©"
#. Last modified time
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:227
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:229
msgid "Last Revision"
msgstr "à¬?ନà?ତିମ ସà¬?ସà?à¬?ରଣ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:228
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:230
msgid "Name or Org"
msgstr "ନାମ à¬?ିମà?ବା ସà¬?à?à¬?ଠନ"
#. Address fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:231
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:233
msgid "Address List"
msgstr "ଠି�ଣା ତାଲି�ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:232
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:234
msgid "Home Address"
msgstr "à¬?ରà?à¬? ଠିà¬?ଣା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:233
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:235
msgid "Work Address"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ଠିà¬?ଣା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:234
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:236
msgid "Other Address"
msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ ଠିà¬?ଣା"
#. Contact categories
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:237
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:239
msgid "Category List"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? ତାଲିà¬?ା"
#. Photo/Logo
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:240
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:242
msgid "Photo"
msgstr "ଫà¬?à?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:241
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:243
msgid "Logo"
msgstr "ପà?ରତà?à¬?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:243
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:245
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:244
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:246
msgid "Email List"
msgstr "�-ଡା� ତାଲି�ା"
#. Instant messaging fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:247
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:249
msgid "AIM Screen Name List"
msgstr "AIM ପରଦା ନାମ ତାଲି�ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:248
-msgid "GroupWise Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:250
+#, fuzzy
+#| msgid "GroupWise Id List"
+msgid "GroupWise ID List"
msgstr "GroupWise ପରିà¬?à? ତାଲିà¬?ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:249
-msgid "Jabber Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:251
+#, fuzzy
+#| msgid "Jabber Id List"
+msgid "Jabber ID List"
msgstr "Jabber ପରିà¬?à? ତାଲିà¬?ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:250
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:252
msgid "Yahoo! Screen Name List"
msgstr "Yahoo! ପରଦା ନାମ ତାଲି�ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:251
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:253
msgid "MSN Screen Name List"
msgstr "MSN ପରଦା ନାମ ତାଲି�ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:252
-msgid "ICQ Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:254
+#, fuzzy
+#| msgid "ICQ Id List"
+msgid "ICQ ID List"
msgstr "ICQ ପରିà¬?à? ତାଲିà¬?ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:254
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:256
msgid "Wants HTML Mail"
msgstr "HTML ଡାà¬? à¬?ଶା à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:256
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:258
msgid "List"
msgstr "ତାଲି�ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:257
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:259
msgid "List Show Addresses"
msgstr "ତାଲିà¬?ା ପà?ରଦରà?ଶନ ଠିà¬?ଣା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:259
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:261
msgid "Birth Date"
msgstr "à¬?ନà?ମ ତାରିà¬?"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:260
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:647
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:262
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:715
#: ../libedataserver/e-categories.c:45
msgid "Anniversary"
msgstr "ବାରà?ଷିà¬?à?"
#. Security fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:263
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:265
msgid "X.509 Certificate"
msgstr "X.509 ପà?ରମାଣପତà?ର"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:265
-msgid "Gadu-Gadu Home Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:267
+#, fuzzy
+#| msgid "Gadu-Gadu Home Id 1"
+msgid "Gadu-Gadu Home ID 1"
msgstr "Gadu-Gadu ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:266
-msgid "Gadu-Gadu Home Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:268
+#, fuzzy
+#| msgid "Gadu-Gadu Home Id 2"
+msgid "Gadu-Gadu Home ID 2"
msgstr "Gadu-Gadu ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:267
-msgid "Gadu-Gadu Home Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:269
+#, fuzzy
+#| msgid "Gadu-Gadu Home Id 3"
+msgid "Gadu-Gadu Home ID 3"
msgstr "Gadu-Gadu ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ପରିà¬?à? à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:268
-msgid "Gadu-Gadu Work Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:270
+#, fuzzy
+#| msgid "Gadu-Gadu Work Id 1"
+msgid "Gadu-Gadu Work ID 1"
msgstr "Gadu-Gadu à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à§"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:269
-msgid "Gadu-Gadu Work Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:271
+#, fuzzy
+#| msgid "Gadu-Gadu Work Id 2"
+msgid "Gadu-Gadu Work ID 2"
msgstr "Gadu-Gadu à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à¨"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:270
-msgid "Gadu-Gadu Work Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Gadu-Gadu Work Id 3"
+msgid "Gadu-Gadu Work ID 3"
msgstr "Gadu-Gadu à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳà? ପରିà¬?à? à©"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:271
-msgid "Gadu-Gadu Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Gadu-Gadu Id List"
+msgid "Gadu-Gadu ID List"
msgstr "Gadu-Gadu ପରିà¬?à? ତାଲିà¬?ା"
#. Geo information
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:274
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:276
msgid "Geographic Information"
msgstr "à¬à?à¬?ଳିà¬? ସà?à¬?ନା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:276
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:278
msgid "Telephone"
msgstr "à¬?à?ଲିଫà?ନ"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:278
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:280
msgid "Skype Home Name 1"
msgstr "Skype ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ନାମ 1"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:279
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:281
msgid "Skype Home Name 2"
msgstr "Skype ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ନାମ 2"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:280
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:282
msgid "Skype Home Name 3"
msgstr "Skype ବà?ଯà¬?à?ତିà¬?ତ ନାମ 3"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:281
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:283
msgid "Skype Work Name 1"
msgstr "Skype à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳ ନାମ 1"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:282
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:284
msgid "Skype Work Name 2"
msgstr "Skype à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳ ନାମ 2"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:283
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:285
msgid "Skype Work Name 3"
msgstr "Skype à¬?ାରà?ଯà?ଯସà?ଥଳ ନାମ 3"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:284
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:286
msgid "Skype Name List"
msgstr "Skype ନାମ ତାଲି�ା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:286
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:288
msgid "SIP address"
msgstr "SIP ଠି�ଣା"
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:1535
-#: ../addressbook/libebook/e-destination.c:761
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:1515
+#: ../addressbook/libebook/e-destination.c:739
msgid "Unnamed List"
msgstr "�ନାମି�ା ତାଲି�ା"
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:649
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:290
+#, c-format
+msgid "Empty URI"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:305
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:332
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:323
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:332
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Invalid source."
+msgid "Invalid source"
+msgstr "%s: à¬?ବà?ଧ à¬?ତà?ସ।"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:301
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot open message"
+msgid "Cannot open book"
+msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? à¬?à?ଲି ପାରà?ନାହିà¬?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:319
+msgid "Cannot remove book"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:331
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:346
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot get folder container %s"
+msgid "Cannot get contact"
+msgstr "ଫà?ଲଡର ଧାରଣ ପାତà?ର %s ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:358
+msgid "Empty query"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:402
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot authenticate to server: %s"
+msgid "Cannot authenticate user"
+msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬?à? ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?: %s"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:414
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:429
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot add encryption certificate"
+msgid "Cannot add contact"
+msgstr "ସà¬?à¬?à?ପà?ତ ପà?ରମାଣପତà?ର ଯà?à¬?à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:444
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:459
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot create encoder context"
+msgid "Cannot modify contact"
+msgstr "ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ ପà?ରସà¬?à?à¬? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:494
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot create encoder context"
+msgid "Cannot remove contacts"
+msgstr "ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ ପà?ରସà¬?à?à¬? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:569
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:141
+msgid "Invalid query"
+msgstr "à¬?ବà?ଧ ପà?ରଶà?ନ"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:598
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgid "Cannot get changes"
+msgstr "ସନà?ଦà?ଶ %s ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: %s"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:699
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not cancel operation"
+msgid "Cannot complete operation"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯ ବାତିଲ à¬?ରିପାରଲିା ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:717
#: ../libedataserver/e-categories.c:46
msgid "Birthday"
msgstr "à¬?ନà?ମଦିନ"
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:678
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:746
#, c-format
msgid "Birthday: %s"
msgstr "à¬?ନà?ମଦିନ: %s"
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:702
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:770
#, c-format
msgid "Anniversary: %s"
msgstr "ବାରà?ଷିà¬?à?: %s"
-#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:234
+#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:236
msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI."
msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବ ନାହିà¬?: ବିà¬?à?ରà?ତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ପà?ରସà?ତà?ତ à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?.।"
-#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:241
-#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:247
+#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:243
+#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:249
msgid "Cannot save calendar data"
msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:344
+#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:321
msgid "Could not create thread for getting deltas"
msgstr "delta ପà?ରାପà?ତ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ଥà?ରà?ଡ ସà?ରà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:376
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google.c:1189
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1080
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1381
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:659
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:486
+#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:353
+#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google.c:1120
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1088
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1386
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:678
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:492
msgid "Could not create cache file"
msgstr "ସà?ବଲà?ପ ସà¬?à?à¬?à? ଫାà¬?ଲà¬?à? ସà?ରà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:389
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1093
+#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:366
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1101
msgid "Could not create thread for populating cache"
msgstr "ସà?ବଲà?ପ ସà¬?à?à¬?à?à¬?à? à¬?ଦà?ଧà?ଷିତ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ଥà?ରà?ଡ ସà?ରà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1082
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2078
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1118
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2160
msgid "Reply Requested: by "
msgstr "ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ à¬?ତà?ତର à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି:"
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1087
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2083
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1123
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2165
msgid "Reply Requested: When convenient"
msgstr "à¬?ତà?ତର ପାà¬?à¬? à¬?ନà?ରà?ଧ: ଯà?ତà?ବà?ଳà? ସà?ବିଧା"
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:281
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:293
#, c-format
msgid "Loading %s items"
msgstr "%s ବସà?ତà?à¬?à? ଧାରଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:918
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:260
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:927
msgid "Calendar"
msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର"
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:976
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:985
msgid "Invalid server URI"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ସà?ବà¬? à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?."
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:995
#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1004
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1098
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5117
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:117
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1291
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1327
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1342
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:598
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:773
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:154
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:181
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1013
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1106
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4019
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:119
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1360
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1398
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1413
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:603
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:780
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:84
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:115
msgid "Authentication failed"
msgstr "ବà?ଧିà¬?ରଣ ବିଫଳ"
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:316
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:335
msgid "Redirected to Invalid URI"
msgstr "à¬?ବà?ଧ à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?. ପà?ନà¬?ପà?ରà?ରିତ à¬?ରାà¬?ଲା"
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:339
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:358
msgid "Bad file format."
msgstr "à¬?ରାପ ଫାà¬?ଲ ଶà?ଳà?।"
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:346
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:365
msgid "Not a calendar."
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ନà?ହà?à¬?।"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:150
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:152
msgid "Could not retrieve weather data"
msgstr "ପାଣିପାà¬? ସà?à¬?ନାà¬?à? ପà?ନରà?ଦà?ଧାର à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:247
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:251
msgid "Weather: Fog"
msgstr "ପାଣିପାà¬?: à¬?à?ହà?ଡି"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:248
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "ପାଣିପାà¬?: ମà?à¬?à?à¬?"
-
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:249
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:252
msgid "Weather: Cloudy Night"
msgstr "ପାଣିପାà¬?: ମà?à¬?à?à¬? ରାତà?ରି"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:250
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:253
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "ପାଣିପାà¬?: ମà?à¬?à?à¬?"
+
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:254
msgid "Weather: Overcast"
msgstr "ପାଣିପାà¬?: à¬?ଡà¬?ଡି ସହ ବରà?ଷା"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:251
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:255
msgid "Weather: Showers"
msgstr "ପାଣିପାà¬?: à¬?ିପିà¬?ିପି ବରà?ଷା"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:252
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:256
msgid "Weather: Snow"
msgstr "ପାଣିପା�: ବରଫ"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:253
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "ପାଣିପା�: �ରାପା�"
-
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:254
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:257
msgid "Weather: Clear Night"
msgstr "ପାଣିପାà¬?: ସଫା ରାତà?ରି"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:255
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:258
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "ପାଣିପା�: �ରାପା�"
+
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:259
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr "ପାଣିପାà¬?: à¬?ଡà¬?ଡି ସହ ବରà?ଷା"
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:400
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:405
msgid "Forecast"
msgstr "ପà?ରà?ବାନà?ମାନ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:1320
+#: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:1286
msgid "Untitled appointment"
msgstr "ଶà?ରà?ଷà¬? ବିହà?ନ ନିଯà?à¬?à?ତି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3945
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3951
msgid "1st"
msgstr "ପà?ରଥମ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3946
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3952
msgid "2nd"
msgstr "ଦà?ବିତà?à?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3947
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3953
msgid "3rd"
msgstr "ତà?ରà?ତà?à?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3948
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3954
msgid "4th"
msgstr "à¬?ତà?ରà?ଥ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3949
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3955
msgid "5th"
msgstr "ପà¬?à?à¬?ମ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3950
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3956
msgid "6th"
msgstr "ଷଷà?ଠ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3951
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3957
msgid "7th"
msgstr "ସପà?ତମ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3952
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3958
msgid "8th"
msgstr "à¬?ଷà?à¬?ମ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3953
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3959
msgid "9th"
msgstr "ନବମ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3954
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3960
msgid "10th"
msgstr "ଦଶମ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3955
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3961
msgid "11th"
msgstr "��ାଦଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3956
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3962
msgid "12th"
msgstr "ଦà?ବାଦଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3957
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3963
msgid "13th"
msgstr "ତà?ରà?à?ଦଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3958
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3964
msgid "14th"
msgstr "à¬?ତà?ରà?ଦà?ଦଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3959
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3965
msgid "15th"
msgstr "ପà¬?à?à¬?ଦଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3960
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3966
msgid "16th"
msgstr "ଷଡà?ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3961
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3967
msgid "17th"
msgstr "ସପà?ତଦଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3962
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3968
msgid "18th"
msgstr "à¬?ଷà?à¬?ଦଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3963
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3969
msgid "19th"
msgstr "�ନବି�ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3964
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3970
msgid "20th"
msgstr "ବି�ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3965
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3971
msgid "21st"
msgstr "��ବି�ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3966
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3972
msgid "22nd"
msgstr "ଦà?ବିବିà¬?ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3967
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3973
msgid "23rd"
msgstr "ତà?ରà?à?ବିà¬?ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3968
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3974
msgid "24th"
msgstr "à¬?ତà?ରà?ବିà¬?ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3969
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3975
msgid "25th"
msgstr "ପà¬?à?à¬?ବିà¬?ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3970
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3976
msgid "26th"
msgstr "ଷଡବି�ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3971
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3977
msgid "27th"
msgstr "ସପà?ତବିà¬?ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3972
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3978
msgid "28th"
msgstr "à¬?ଷà?à¬?ବିà¬?ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3973
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3979
msgid "29th"
msgstr "ନବବି�ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3974
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3980
msgid "30th"
msgstr "ତି�ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3975
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3981
msgid "31st"
msgstr "��ତି�ଶ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:685 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:712
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:688 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:715
msgid "High"
msgstr "ବà?ରà?ହତ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:687 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:714
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:690 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:717
msgid "Normal"
msgstr "ସାଧାରଣ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:689 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:716
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:692 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:719
msgid "Low"
msgstr "ଧà?ର"
#. An empty string is the same as 'None'.
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:710
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:713
msgid "Undefined"
msgstr "à¬?ପରିà¬à¬¾à¬·à¬¿à¬¤"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1693 ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:199
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1172 ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:199
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "%s (%s à¬?ାଳà¬?) ପାà¬?à¬? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à?à¬?à?ତ à¬à¬°à¬£ à¬?ରନà?ତà?"
@@ -1010,186 +1043,175 @@ msgstr "%s (%s à¬?ାଳà¬?) ପାà¬?à¬? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à?à¬?à?ତ
#. This password prompt will be prompted rarely. Since the key that is passed to
#. the auth_func corresponds to the parent user.
#.
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1707
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1186
#, c-format
msgid "Enter password for %s to enable proxy for user %s"
msgstr "%s ପାà¬?à¬? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à?à¬?à?ତà¬?à? à¬à¬°à¬£ à¬?ରନà?ତà? ଯାହାà¬?ି %s à¬?ାଳà¬? ପାà¬?à¬? ପà?ରà?à¬?à?ସିà¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରିବ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5089
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:3991
msgid "Invalid argument"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ସà?ବତନà?ତà?ରà¬?ର"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5091
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:3993
msgid "Backend is busy"
msgstr "ପà?ରà?ଷà?ଠà¬à¬¾à¬? ବà?ଯସà?ତ à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5093
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:105
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:3995
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:107
msgid "Repository is offline"
msgstr "à¬à¬£à?ଡାର à¬?ଫଲାà¬?ନ à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5095
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:129
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:3997
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:131
msgid "No such calendar"
msgstr "à¬?à¬à¬³à¬¿ à¬?à?ଣସି à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5097
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:111
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:233
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:3999
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:113
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:235
msgid "Object not found"
msgstr "ବସà?ତà? ମିଳିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5099
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:113
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:227
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4001
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:115
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:229
msgid "Invalid object"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ବସà?ତà?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5101
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4003
msgid "URI not loaded"
msgstr "à?.à¬?ର.à¬?à¬?. ଧାରଣ à¬?ରାଯାà¬? ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5103
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4005
msgid "URI already loaded"
msgstr "à?.à¬?ର.à¬?à¬?. ପà?ରà?ବରà? ଧାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5105
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:107
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:573
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4007
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:109
msgid "Permission denied"
-msgstr "à¬?ନà?ମତି ନିଷିଧ"
+msgstr "à¬?ନà?ମତି ନିଷିଦà?ଧ"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5107
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:131
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:235
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4009
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:133
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:237
msgid "Unknown User"
msgstr "��ଣା ତାଲି�ା"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5109
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:115
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4011
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:117
msgid "Object ID already exists"
msgstr "ବସà?ତà? ପରିà¬?à? ପà?ରà?ବରà? ରହିà¬?ି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5111
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4013
msgid "Protocol not supported"
msgstr "ପà?ରà?à¬?à?à¬?ଲ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà?à¬?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5113
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4015
msgid "Operation has been canceled"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯ ବାତିଲ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5115
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:143
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4017
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:145
msgid "Could not cancel operation"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯ ବାତିଲ à¬?ରିପାରଲିା ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5119
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:119
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4021
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:121
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167
msgid "Authentication required"
msgstr "ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ବଶà?ଯà¬?"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5121
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4023
msgid "A CORBA exception has occurred"
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?à?ରà?ବା ବà?ଯତିà¬?à?ରମ à¬?à¬?ିà¬?ି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5123
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:146
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:214
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:432
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:743
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1547
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1585
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1629
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1684
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:311
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:818
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1574
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:552
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:559
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:565
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:587
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:241
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4025
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:148
+#: ../camel/camel-net-utils.c:534
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:153
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:725
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:593
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:243
msgid "Unknown error"
msgstr "à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5125
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:103
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:555
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4027
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:105
msgid "No error"
msgstr "à¬?à?ଣସି ତà?ରà?à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:67
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:674
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:693
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:802
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:830
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1023
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1050
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:69
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:676
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:695
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:804
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:832
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1025
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1052
#, c-format
msgid "\"%s\" expects no arguments"
msgstr "\"%s\" à¬?à?ଣସି ସà?ବତନà?ତà?ରà¬?ର à¬?ଶା à¬?ରà?ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:100
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:210
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:252
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:288
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1088
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:102
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:212
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:254
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:290
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1090
#, c-format
msgid "\"%s\" expects one argument"
msgstr "\"%s\" à¬?à?à¬?ିà¬? ସà?ବତନà?ତà?ରà¬?ର à¬?ଶା à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:106
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:113
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:294
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:735
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:108
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:115
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:296
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:737
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
msgstr "\"%s\" ପà?ରଥମ ସà?ବତନà?ତà?ରà¬?ରà¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬? ବାà¬?à?ଯà¬?ଣà?ଡ ବà?ଲି ପà?ରତà?ଯାଶିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:121
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:123
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string"
msgstr "\"%s\" ପà?ରଥମ ସà?ବତନà?ତà?ରà¬?ରà¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬? ତାରିà¬?/ସମà? ବାà¬?à?ଯà¬?ଣà?ଡ ବà?ଲି ପà?ରତà?ଯାଶିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:160
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:361
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:413
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:729
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:862
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:162
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:363
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:415
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:731
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:864
#, c-format
msgid "\"%s\" expects two arguments"
msgstr "\"%s\" ଦà?à¬?à¬?ି ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à? à¬?ଶାà¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:166
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:216
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:258
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:367
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:419
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:868
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1094
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:168
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:218
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:260
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:369
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:421
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:870
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1096
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t"
msgstr "\"%s\" ପà?ରଥମ ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬? ସମà? à¬?à¬?ାରରà? à¬?ଶାà¬?ରà?à¬?à¬?ି (_t)"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:174
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:176
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer"
msgstr "\"%s\" ଦà?à±à¬¿à¬¤à?à? ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ଣନ ସà¬?à¬?à?à?ା à¬?à¬?ାରରà? à¬?ଶାà¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:375
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:428
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:876
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:377
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:430
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:878
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t"
msgstr "\"%s\" ଦà?à±à¬¿à¬¤à?à? ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬? ସମà? à¬?à¬?ାରରà? à¬?ଶାà¬?ରà?à¬?à¬?ି (_t)"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:743
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:745
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string"
msgstr "\"%s\" ଦà?à±à¬¿à¬¤à?à? ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬? ବାà¬?à?à?à¬?ଣà?ଡ à¬?à¬?ାରରà? à¬?ଶାà¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:773
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:775
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or "
@@ -1200,12 +1222,12 @@ msgstr ""
"\"location\", à¬?ିମà?ବା \"attendee\", à¬?ିମà?ବା \"organizer\", à¬?ିମà?ବା \"classification\" "
"à¬?à¬?ାରରà? à¬?ଶାà¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:925
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:927
#, c-format
msgid "\"%s\" expects at least one argument"
msgstr "\"%s\" à¬?ତିà¬?ମରà? à¬?à?à¬?ିà¬? ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ର à¬?ଶାà¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:939
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:941
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to "
@@ -1214,104 +1236,254 @@ msgstr ""
"\"%s\" ସମସà?ତ ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ବାà¬?à?à?à¬?ଣà?ଡ à¬?ିମà?ବା à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ବà¬? à¬?à?ବଳ à¬?à?à¬?ିà¬? ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à? ବà?ଲିà¬?ନ false "
"(#f) à¬à¬¾à¬¬à¬°à? à¬?ଶାà¬?ରିଥାà¬?"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:109
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:111
msgid "Invalid range"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ପରିସà?ମା"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:121
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:123
msgid "Unsupported field"
msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ à¬?à?ଷà?ତà?ର"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:123
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:125
msgid "Unsupported method"
msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ପଦà?ଧତି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:125
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:127
msgid "Unsupported authentication method"
msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ପà?ରାଧିà¬?ରଣ ପଦà?ଧତି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:127
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:129
msgid "TLS not available"
msgstr "TLS à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:133
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:135
msgid "Offline mode unavailable"
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ à¬?ବସà?ଥା à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:135
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:137
msgid "Search size limit exceeded"
msgstr "ସନà?ଧାନ à¬?à¬?ାର ସà?ମା à¬?ତିà¬?à?ରମ à¬?ରିଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:137
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:139
msgid "Search time limit exceeded"
msgstr "ସନà?ଧାନ ସମà? ସà?ମା à¬?ତିà¬?à?ରମ à¬?ରିଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:139
-msgid "Invalid query"
-msgstr "à¬?ବà?ଧ ପà?ରଶà?ନ"
-
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:141
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:143
msgid "Query refused"
msgstr "ପà?ରଶà?ନ ବାରଣ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:148
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:150
msgid "Invalid server version"
-msgstr "à¬?ବà?ଧ ସରà?à¬à¬° ସà¬?ସà?à¬?ରଣ"
+msgstr "à¬?ବà?ଧ ସà?ବà¬? ସà¬?ସà?à¬?ରଣ"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:501
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot retrieve calendar address"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI."
+msgid "Cannot retrieve calendar alarm e-mail address"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବ ନାହିà¬?: ବିà¬?à?ରà?ତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ପà?ରସà?ତà?ତ à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?.।"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:537
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot retrieve calendar's ldap attribute"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot create CMS Recipient information"
+msgid "Cannot retrieve calendar scheduling information"
+msgstr "CMS à¬?à?ରାହà¬? ସà?à¬?ନା ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:572
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot open calendar"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:102
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:591
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot refresh calendar"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:608
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot remove calendar"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:627
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot create encoder context"
+msgid "Cannot create calendar object"
+msgstr "ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ ପà?ରସà¬?à?à¬? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:649
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot modify calendar object"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:673
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot remove calendar object"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:692
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot receive calendar objects"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:709
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot discard calendar alarm"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:728
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot send calendar objects"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:763
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot retrieve default calendar object path"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:781
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot retrieve calendar object path"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:799
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot retrieve calendar object list"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:837
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not retrieve weather data"
+msgid "Could not retrieve attachment list"
+msgstr "ପାଣିପାà¬? ସà?à¬?ନାà¬?à? ପà?ନରà?ଦà?ଧାର à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:859
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create cache file"
+msgid "Could not complete calendar query"
+msgstr "ସà?ବଲà?ପ ସà¬?à?à¬?à? ଫାà¬?ଲà¬?à? ସà?ରà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:877
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not retrieve weather data"
+msgid "Could not retrieve calendar time zone"
+msgstr "ପାଣିପାà¬? ସà?à¬?ନାà¬?à? ପà?ନରà?ଦà?ଧାର à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:895
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not cancel operation"
+msgid "Could not add calendar time zone"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯ ବାତିଲ à¬?ରିପାରଲିା ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:912
+#, c-format
+msgid "Could not set default calendar time zone"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:933
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot retrieve calendar changes"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:983
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot save calendar data"
+msgid "Cannot retrieve calendar free/busy list"
+msgstr "à¬?à?ଯାଲà?ଣà?ଡର ତଥà?ଯà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:339
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid server URI"
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "à¬?ବà?ଧ ସà?ବà¬? à?à?.à¬?ର.à¬?à¬?."
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:350
+#, c-format
+msgid "No backend factory for '%s' of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:390
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create cache file"
+msgid "Could not instantiate backend"
+msgstr "ସà?ବଲà?ପ ସà¬?à?à¬?à? ଫାà¬?ଲà¬?à? ସà?ରà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:74
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ତାà¬?à?ଷର ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:128
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:109
msgid "Signing message"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର ସନà?ଦà?ଶ"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:145
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:129
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "ଯାà¬?à?à¬? à¬?à?ରିà?ା à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ତାà¬?à?ଷର ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà?ତିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:171
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:162
msgid "Verifying message"
msgstr "ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରà?ଥିବା ସନà?ଦà?ଶ"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:189
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:185
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ତାà¬?à?ଷର ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ସà¬?à¬?à?ପà?ତà¬?ରଣ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:215
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:220
msgid "Encrypting message"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ସà¬?à¬?à?ପà?ତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:232
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:242
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ତାà¬?à?ଷର ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ବିà¬?à?ଢ଼ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:254
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:272
msgid "Decrypting message"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ବିà¬?à?ଢ଼ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:271
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:292
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "à¬?ପଣ à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ତାà¬?à?ଷର ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ à¬?ି à¬?ମଦାନà? à¬?ରିନପାରନà?ତି"
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:301
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:332
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "à¬?ପଣ à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ତାà¬?à?ଷର ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ à¬?ି ରପà?ତାନି à¬?ରିନପାରନà?ତି"
-#: ../camel/camel-data-cache.c:136
+#: ../camel/camel-data-cache.c:184
msgid "Unable to create cache path"
msgstr "à¬?à?à?ାଶà? ପଥ ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: ../camel/camel-data-cache.c:402
+#: ../camel/camel-data-cache.c:475
#, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr "à¬?à?à?ାଶà? à¬à¬°à¬£à¬?à? à¬?ଢାଯାà¬?ପାରିଲା ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/camel-db.c:412
+#: ../camel/camel-db.c:458
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ଯଥà?ଷà?à¬? ସà?ମà?ତିସà?ଥାନ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:197
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:188
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
@@ -1322,8 +1494,8 @@ msgstr ""
"à¬?ପଣ ପà?ଣିଥରà? ନà?à¬?à±à¬°à?à¬?ରà? ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?ବା ପରà? ପରବରà?ତà?ତି ପà?ରà?à?à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à?\n"
"à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:260
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-journal.c:320
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:252
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-journal.c:297
#, c-format
msgid ""
"Could not open '%s':\n"
@@ -1334,120 +1506,123 @@ msgstr ""
"%s\n"
"à¬?ହି ଫà?ଲଡରରà? à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ପରିବରà?ତà?ତନà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ପà?ନà¬? ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରନà?ତà?।"
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:296
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:292
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "ସରà?à¬à¬° ସହିତ ପà?ନà¬? ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../camel/camel-disco-folder.c:43 ../camel/camel-offline-folder.c:51
+#: ../camel/camel-disco-folder.c:38 ../camel/camel-offline-folder.c:37
msgid "Copy folder content locally for offline operation"
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ପà?ରà?à?à¬? ପାà¬?à¬? ଫà?ଲଡର ବିଷà?ବସà?ତà?à¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../camel/camel-disco-folder.c:105 ../camel/camel-offline-folder.c:107
+#: ../camel/camel-disco-folder.c:59 ../camel/camel-offline-folder.c:56
msgid "Downloading new messages for offline mode"
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ à¬?ବସà?ଥା ପାà¬?à¬? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ହରଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-disco-folder.c:466
+#: ../camel/camel-disco-folder.c:360
#, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ପାà¬?à¬? ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? ପà?ରସà?ତà?ତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-disco-store.c:400
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:223
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1003
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1813
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2229
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3014
+#: ../camel/camel-disco-store.c:373
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:227
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:988
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1845
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2303
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3134
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:172
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:649
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:713
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:764
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "à¬?ହି ପà?ରà?à?à¬?à¬?à? ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣà¬?à?à¬?à? à¬?ନଲାà¬?ନ à¬?ାରà?ଯà?à? à¬?ରିବାà¬?à? ହà?ବ"
-#: ../camel/camel-exception.c:260
+#: ../camel/camel-exception.c:259
msgid "No description available"
msgstr "à¬?à?ଣସି ବରà?ଣà?ଣନା à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:794 ../camel/camel-filter-search.c:579
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:803 ../camel/camel-filter-search.c:583
#, c-format
msgid "Failed to create child process '%s': %s"
msgstr "ନିମà?ନସà?ତରର ପଦà?ଧତି '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:836
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:846
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "%sରà? ମିଳିଥିବା à¬?ବà?ଧ ସନà?ଦà?ଶ ଧାରା: %s"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1025 ../camel/camel-filter-driver.c:1034
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1035 ../camel/camel-filter-driver.c:1044
msgid "Syncing folders"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1121 ../camel/camel-filter-driver.c:1522
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1132 ../camel/camel-filter-driver.c:1559
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "à¬?ାଣà¬?à¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s: %s"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1130 ../camel/camel-filter-driver.c:1531
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1142 ../camel/camel-filter-driver.c:1569
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "à¬?ାଣà¬?à¬?à? ନିଷà?ପାଦନ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s: %s"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1216
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1234
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "ସà?ପà?ଲ ଫà?ଲଡରà¬?à? à¬?à?ଲିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1225
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1245
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "ସà?ପà?ଲ ଫà?ଲଡରà¬?à? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1241
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1262
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ %dà¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି (%d%%)"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1245
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1268
msgid "Cannot open message"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? à¬?à?ଲି ପାରà?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1246 ../camel/camel-filter-driver.c:1264
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1269 ../camel/camel-filter-driver.c:1290
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ %d à¬?ପରà? ବିଫଳ"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1278 ../camel/camel-filter-driver.c:1368
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1304 ../camel/camel-filter-driver.c:1401
msgid "Syncing folder"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1282 ../camel/camel-filter-driver.c:1373
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1308 ../camel/camel-filter-driver.c:1406
msgid "Complete"
msgstr "ସମାପà?ତ"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1338
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1368
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "%d ର %d ସନà?ଦà?ଶà¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1353
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1386
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "%d ର %d ସନà?ଦà?ଶରà? ବିଫଳ"
-#: ../camel/camel-filter-search.c:137
+#: ../camel/camel-filter-search.c:136
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ à¬?ାଢ଼ିବାରà? ବିଫଳ"
-#: ../camel/camel-filter-search.c:399
+#: ../camel/camel-filter-search.c:402
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ର (system-flag)"
-#: ../camel/camel-filter-search.c:414
+#: ../camel/camel-filter-search.c:417
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ର (user-tag)"
-#. A filter search is a search through your filters, ie. your filters is the corpus being searched thru.
-#: ../camel/camel-filter-search.c:735 ../camel/camel-filter-search.c:743
+#: ../camel/camel-filter-search.c:742 ../camel/camel-filter-search.c:751
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "à¬?ାଣà¬? ସନà?ଧାନà¬?à? ନିଷà?ପାଦନ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s: %s"
-#: ../camel/camel-folder-search.c:351 ../camel/camel-folder-search.c:453
-#: ../camel/camel-folder-search.c:608
+#: ../camel/camel-folder-search.c:346 ../camel/camel-folder-search.c:458
+#: ../camel/camel-folder-search.c:622
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
@@ -1456,8 +1631,8 @@ msgstr ""
"ସନà?ଧାନ à¬?à¬à¬¿à¬¬à?à?à¬?à?ତିà¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s:\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-folder-search.c:361 ../camel/camel-folder-search.c:463
-#: ../camel/camel-folder-search.c:618
+#: ../camel/camel-folder-search.c:359 ../camel/camel-folder-search.c:471
+#: ../camel/camel-folder-search.c:635
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
@@ -1466,72 +1641,68 @@ msgstr ""
"ସନà?ଧାନ à¬?à¬à¬¿à¬¬à?à?à¬?à?ତିà¬?à? ନିଷà?ପାଦନ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s:\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-folder-search.c:810 ../camel/camel-folder-search.c:852
+#: ../camel/camel-folder-search.c:829 ../camel/camel-folder-search.c:871
#, c-format
msgid "(%s) requires a single bool result"
msgstr "(%s) à¬?à?à¬?ିà¬? ବà?ଲ ଫଳାଫଳ à¬?ବଶà?à?à¬? à¬?ରà?"
-#: ../camel/camel-folder-search.c:905
+#: ../camel/camel-folder-search.c:924
#, c-format
msgid "(%s) not allowed inside %s"
msgstr "(%s) %s à¬à¬¿à¬¤à¬°à? à¬?ନà?ମà?ଦିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/camel-folder-search.c:911 ../camel/camel-folder-search.c:918
+#: ../camel/camel-folder-search.c:930 ../camel/camel-folder-search.c:937
#, c-format
msgid "(%s) requires a match type string"
msgstr "(%s) à¬?à?à¬?ିà¬? ମà?ଳà¬?ାà¬?ଥିବା ବାà¬?à?ଯà¬?ଣà?ଡ à¬?ବଶà?à?à¬? à¬?ରà?"
-#: ../camel/camel-folder-search.c:945
+#: ../camel/camel-folder-search.c:964
#, c-format
msgid "(%s) expects an array result"
msgstr "(%s) à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ରà? ଫଳାଫଳ à¬?ଶାà¬?ରିଥାà¬?"
-#: ../camel/camel-folder-search.c:954
+#: ../camel/camel-folder-search.c:973
#, c-format
msgid "(%s) requires the folder set"
msgstr "(%s) ଫà?ଲଡର ସà?à¬? à¬?ବଶà?à?à¬? à¬?ରିଥାà¬?"
-#: ../camel/camel-folder.c:683
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
-msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ପà?ରà?à?à¬?: %s ପାà¬?à¬?: ସନà?ଦà?ଶ ଯà?ଡନà?ତà?"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1388
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
-msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ପà?ରà?à?à¬?: %s ପାà¬?à¬?: à¬?à¬à¬¿à¬¬à?à?à¬?à?ତି à¬?ନà?ସାରà? ସନà?ଧାନ à¬?ରନà?ତà?"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1429
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: count by expression: for %s"
-msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ପà?ରà?à?à¬?: %s ପାà¬?à¬?: à¬?à¬à¬¿à¬¬à?à?à¬?à?ତି à¬?ନà?ସାରà? à¬?ଣନà?ତà?"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1468
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: search by UIDs: for %s"
-msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ପà?ରà?à?à¬?: %s ପାà¬?à¬?: UIDà¬?à?ଡ଼ିà¬? ସହାà?ତାରà? à¬?à?à¬?ନà?ତà?"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1581
+#: ../camel/camel-folder.c:624
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:393
msgid "Moving messages"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ତିà¬?ରାà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-folder.c:1581
+#: ../camel/camel-folder.c:626
msgid "Copying messages"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-folder.c:1922
-msgid "Learning junk"
-msgstr "à¬?à¬?à?à¬? ଶିà¬?à?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1939
-msgid "Learning non-junk"
-msgstr "non-junk ଶିà¬?à?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1958
-msgid "Filtering new message(s)"
-msgstr "ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶ(à¬?à?ଡ଼ିà¬?à?) à¬?ାଣà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:752
+#. Translators: The %s is replaced with a folder name where the operation is running.
+#: ../camel/camel-folder.c:2126
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning for changed messages in %s"
+msgid "Learning new spam message in '%s'"
+msgid_plural "Learning new spam messages in '%s'"
+msgstr[0] "%s ରà? ପରିବରà?ତà?ତିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
+msgstr[1] "%s ରà? ପରିବରà?ତà?ତିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
+
+#. Translators: The %s is replaced with a folder name where the operation is running.
+#: ../camel/camel-folder.c:2145
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning for changed messages in %s"
+msgid "Learning new ham message in '%s'"
+msgid_plural "Learning new ham messages in '%s'"
+msgstr[0] "%s ରà? ପରିବରà?ତà?ତିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
+msgstr[1] "%s ରà? ପରିବରà?ତà?ତିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
+
+#. Translators: The %s is replaced with a folder name where the operation is running.
+#: ../camel/camel-folder.c:2166
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Filtering new message(s)"
+msgid "Filtering new message in '%s'"
+msgid_plural "Filtering new messages in '%s'"
+msgstr[0] "ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶ(à¬?à?ଡ଼ିà¬?à?) à¬?ାଣà?à¬?à¬?ି"
+msgstr[1] "ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶ(à¬?à?ଡ଼ିà¬?à?) à¬?ାଣà?à¬?à¬?ି"
+
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:740
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -1542,15 +1713,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:767
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:757
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr "gpg userid à¬?à¬à¬¾à¬¸à¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ।"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:791 ../camel/camel-gpg-context.c:805
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:782 ../camel/camel-gpg-context.c:797
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr "gpg ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ à¬?ନà?ରà?ଧà¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ।"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:825
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:817
#, c-format
msgid ""
"You need a PIN to unlock the key for your\n"
@@ -1559,7 +1730,7 @@ msgstr ""
"à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର ସà?ମାରà?à¬?à¬?ାରà?ଡର à¬?ି à¬?à? à¬?à?ଲିବା ପାà¬?à¬? à¬?à?à¬?ିà¬? PIN à¬?ବଶà?à?à¬?\n"
": \"%s\""
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:829
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:821
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
@@ -1568,286 +1739,278 @@ msgstr ""
"à¬?ାଳà¬? ପାà¬?à¬? à¬?ିà¬?à? ପରିବରà?ତà?ତନà?à? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣà¬?à?à¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬?\n"
"ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତର à¬?ବଶà?à?à¬?: \"%s\""
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:834
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:827
#, c-format
msgid "Unexpected request from GnuPG for '%s'"
msgstr "'%s' ପାà¬?à¬? GnuPG ରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬?ନà?ରà?ଧ"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:859 ../camel/camel-gpg-context.c:1068
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1313
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:855 ../camel/camel-gpg-context.c:1107
msgid "Canceled."
msgstr "ବାତିଲ ହà?à¬?à¬?ି।"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:873
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:870
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr "à¬?à?ପà?ତ à¬?ି à¬?à? à¬?à?ଲିବାରà? ବିଫଳ: 3 à¬?ି à¬à?ଲ ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ଦà?à¬?à¬?ିନà?ତି।"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:881
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:882
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "GnuPG ରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬?ତà?ତର: %s"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:944
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:982
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "ସà¬?à¬?à?ପà?ତ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: à¬?à?ଣସି ବà?ଧ à¬?à?ରହଣà¬?ରà?ତà?ତା à¬?ଲà?ଲà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?।"
-#. always called on an i/o error
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1206 ../camel/camel-gpg-context.c:1331
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1853 ../camel/camel-gpg-context.c:1898
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1261 ../camel/camel-gpg-context.c:1400
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2022 ../camel/camel-gpg-context.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "gpg ନିଷà?ପାଦନ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1299 ../camel/camel-smime-context.c:602
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1366 ../camel/camel-smime-context.c:752
#, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର ତଥà?à? ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1346 ../camel/camel-gpg-context.c:1547
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1563 ../camel/camel-gpg-context.c:1643
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1658 ../camel/camel-gpg-context.c:1774
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1789 ../camel/camel-gpg-context.c:1869
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1914
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1419 ../camel/camel-gpg-context.c:1665
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1684 ../camel/camel-gpg-context.c:1777
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1796 ../camel/camel-gpg-context.c:1920
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1938 ../camel/camel-gpg-context.c:2041
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2093
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "gpg ନିଷà?ପାଦନ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ।"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1365
-msgid "This is a digitally signed message part"
-msgstr "à¬?ହା à¬?à?à¬?ିà¬? ଦà?à±à¬¿à¬®à¬¿à¬? ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ସନà?ଦà?ଶ à¬?à¬?ଶ"
-
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1451 ../camel/camel-gpg-context.c:1457
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1463 ../camel/camel-gpg-context.c:1478
-#: ../camel/camel-smime-context.c:910 ../camel/camel-smime-context.c:921
-#: ../camel/camel-smime-context.c:928
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1559 ../camel/camel-gpg-context.c:1567
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1575 ../camel/camel-gpg-context.c:1592
+#: ../camel/camel-smime-context.c:874 ../camel/camel-smime-context.c:887
+#: ../camel/camel-smime-context.c:895
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ହସà?ତାà¬?à?ଷରà¬?à? ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬à?ଲ ସନà?ଦà?ଶ ସà¬?à?à¬?ିà¬?ରଣ ଶà?ଳà?"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1517
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1633
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ହସà?ତାà¬?à?ଷରà¬?à? ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ସà?ଥାà?à? ଫାà¬?ଲ ସà?ଷà?à¬?ିà¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1626
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1758
#, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "ସà¬?à¬?à?ପà?ତ ତଥà?à? ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1676
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1814
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr "à¬?ହା ଦà?à±à¬¿à¬®à¬¿à¬? à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ସନà?ଦà?ଶ à¬?à¬?ଶ"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1729 ../camel/camel-gpg-context.c:1737
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1756
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1870 ../camel/camel-gpg-context.c:1879
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1901
msgid "Cannot decrypt message: Incorrect message format"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ବିà¬?à?ଢ଼ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬à?ଲ ସନà?ଦà?ଶ ସà¬?à?à¬?ିà¬?ରଣ ଶà?ଳà?"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1746
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1890
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr "MIME à¬?à¬?ଶà¬?à? ବିà¬?à?ଢ଼ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: ପà?ରà?à¬?à?à¬?ଲ ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1811 ../camel/camel-smime-context.c:1186
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1974 ../camel/camel-smime-context.c:1168
msgid "Encrypted content"
msgstr "ସà¬?à¬?à?ପà?ତ ବିଷà?ବସà?ତà?"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1830
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1996
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ବିଷà?ବସà?ତà?à¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1854 ../camel/camel-gpg-context.c:1899
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:614
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2023 ../camel/camel-gpg-context.c:2075
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:115
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
msgid "Unknown"
msgstr "��ଣା"
-#: ../camel/camel-lock-client.c:104
+#: ../camel/camel-lock-client.c:105
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "ପରିବରà?ତà?ତନà?à? ସହାà?ତା ପାà¬?ପ ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-lock-client.c:126
+#: ../camel/camel-lock-client.c:128
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "ପରିବରà?ତà?ତନà?à? ସହାà?à¬?à¬?à? à¬?à¬?ପà¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-lock-client.c:203 ../camel/camel-lock-client.c:226
+#: ../camel/camel-lock-client.c:208 ../camel/camel-lock-client.c:234
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr "'%s'à¬?à? à¬?ପରିବରà?ତà?ତନà?à? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: ପରିବରà?ତà?ତନà?à? ସହାà?à¬? ସହିତ ପà?ରà?à¬?à?à¬?ଲ ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-lock-client.c:216
+#: ../camel/camel-lock-client.c:223
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "'%s' à¬?à? à¬?ପରିବରà?ତà?ତନà?à? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-lock.c:103
+#: ../camel/camel-lock.c:104
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "%s ପାà¬?à¬? à¬?ରିବରà?ତà?ତନà?à? ଫାà¬?ଲ ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-lock.c:144
+#: ../camel/camel-lock.c:147
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr "%sରà? ପରିବରà?ତà?ତନà?à? ଫାà¬?ଲ ପାà¬?ବାà¬?à? à¬?à?ଷà?à¬?ାà¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି।ପରà? ପà?ଣିଥରà? à¬?à?ଷà?à¬?ାà¬?ରନà?ତà?।"
-#: ../camel/camel-lock.c:199
+#: ../camel/camel-lock.c:206
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr "fcntl(2)à¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରି ବନà?ଦ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/camel-lock.c:262
+#: ../camel/camel-lock.c:272
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr "flock(2)à¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରି ବନà?ଦ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:106
+#: ../camel/camel-movemail.c:108
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "ମà?ଲ ଫାà¬?ଲ %sà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:119
+#: ../camel/camel-movemail.c:121
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "ମà?ଲ ଫାà¬?ଲ %sà¬?à? à¬?à?ଲି ପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:127
+#: ../camel/camel-movemail.c:130
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ମà?ଲ ଫାà¬?ଲ %sà¬?à? à¬?à?ଲିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:156
+#: ../camel/camel-movemail.c:159
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ଫାà¬?ଲ %sରà? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:186
+#: ../camel/camel-movemail.c:192
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "ପାà¬?ପ ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:198
+#: ../camel/camel-movemail.c:205
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "ଫରà?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:236
+#: ../camel/camel-movemail.c:243
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Movemail ପà?ରà¬?à?ରାମ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:237
+#: ../camel/camel-movemail.c:244
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି)"
-#: ../camel/camel-movemail.c:260
+#: ../camel/camel-movemail.c:270
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "ମà?ଲ ଫାà¬?ଲ ପଢ଼ିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:271
+#: ../camel/camel-movemail.c:282
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "ମà?ଲ à¬?ସà?ଥାà?à? ଫାà¬?ଲ ଲà?à¬?ିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/camel-movemail.c:464 ../camel/camel-movemail.c:531
+#: ../camel/camel-movemail.c:478 ../camel/camel-movemail.c:546
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "ମà?ଲ à¬?ସà?ଥାà?à? ଫାà¬?ଲ ନà¬?ଲ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/camel-multipart-signed.c:592
+#: ../camel/camel-multipart-signed.c:593
msgid "parse error"
msgstr "ତà?ରà?à¬?ି ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:503 ../camel/camel-net-utils.c:674
-#: ../camel/camel-net-utils.c:806
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:546
+#: ../camel/camel-net-utils.c:511 ../camel/camel-net-utils.c:694
+#: ../camel/camel-net-utils.c:842
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:477
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:586
msgid "Canceled"
msgstr "ବାତିଲ �ରା�ଲା"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:522
+#: ../camel/camel-net-utils.c:533
msgid "cannot create thread"
msgstr "ସà?ତà?ର ନିରà?ମାଣ à¬?ରପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:678
+#: ../camel/camel-net-utils.c:698
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "ସମାଧାନ à¬?ରà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:700
+#: ../camel/camel-net-utils.c:720
msgid "Host lookup failed"
msgstr "à¬?ଧାର à¬?ବଲà?à¬?ନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:702
+#: ../camel/camel-net-utils.c:724
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: %s"
msgstr "à¬?ଧାର à¬?ବଲà?à¬?ନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s: %s"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:810
+#: ../camel/camel-net-utils.c:846
msgid "Resolving address"
msgstr "ଠିà¬?ଣା ସମାଧାନ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:830
+#: ../camel/camel-net-utils.c:866
msgid "Name lookup failed"
msgstr "ନାମ à¬?ବଲà?à¬?ନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-net-utils.c:833
+#: ../camel/camel-net-utils.c:871
#, c-format
msgid "Name lookup failed: %s"
msgstr "ନାମ à¬?ବଲà?à¬?ନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/camel-offline-folder.c:249
+#: ../camel/camel-offline-folder.c:191
#, c-format
msgid "Syncing messages in folder '%s' to disk"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'ରà? ଡିସà?à¬?à¬?à? ସନà?ଦà?ଶ ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-offline-journal.c:159 ../camel/camel-offline-journal.c:182
+#: ../camel/camel-offline-journal.c:143 ../camel/camel-offline-journal.c:167
#, c-format
msgid "Cannot write offline journal for folder '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' ପାà¬?à¬? à¬?ଫଲାà¬?ନ ପତà?ରିà¬?ା ଲà?à¬?ି ପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-provider.c:60
+#: ../camel/camel-provider.c:59
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "à¬?à¬à¬¾à¬¾à¬¸ ଫà?ଲଡର à¬?ମà?ଲ ପà?ରଦାତାà?"
-#: ../camel/camel-provider.c:62
+#: ../camel/camel-provider.c:61
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "ମà?ଲà¬?à? ପà?ରଶà?ନ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ପଢ଼ିବା ପାà¬?à¬? à¬?ନà?à? à¬?à¬? ଫà?ଲଡର ସà?à¬?"
-#: ../camel/camel-provider.c:184
+#: ../camel/camel-provider.c:189
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr "%sà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ହି ତନà?ତà?ରରà? à¬?à¬?à¬?ାà¬?ଶ ଧାରଣ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/camel-provider.c:193
+#: ../camel/camel-provider.c:198
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "%sà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/camel-provider.c:201
+#: ../camel/camel-provider.c:207
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%sà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à¬?à¬?ାà¬?ଶରà? à¬?à?ଣସି à¬?ରମà?ଠà¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ସà¬?à¬?à?ତ ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/camel-provider.c:379 ../camel/camel-session.c:182
+#: ../camel/camel-provider.c:388 ../camel/camel-session.c:133
#, c-format
msgid "No provider available for protocol '%s'"
msgstr "ପà?ରà?à¬?à?à¬?ଲ '%s' ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି ପà?ରଦାତା à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:36
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "Anonymous"
msgstr "à¬?à¬?à?à¬?ାତ"
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:38
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:37
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr "à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?à¬?à?à¬?ାତ ଲà¬?à¬?ନ ବà?à?ବହାର à¬?ରି ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? ହà?à¬?ଥାà¬?।"
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:121 ../camel/camel-sasl-plain.c:91
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:68
msgid "Authentication failed."
msgstr "ବà?ଧିà¬?ରଣ ବିଫଳ।"
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:130
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:78
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
@@ -1856,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"à¬?ବà?ଧ à¬?ମà?ଲ ଠିà¬?ଣା à¬?à?ରà?ସ ସà?à¬?ନା:\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:142
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:91
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
@@ -1865,7 +2028,7 @@ msgstr ""
"à¬?ବà?ଧ à¬?ସà?à±à¬?à?à¬? à¬?à?ରà?ସ ସà?à¬?ନା:\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:154
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:104
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
@@ -1874,11 +2037,11 @@ msgstr ""
"à¬?ବà?ଧ à¬?à?ରà?ସ ସà?à¬?ନା:\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:38
+#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:45
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
-#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:40
+#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:47
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
@@ -1886,11 +2049,11 @@ msgstr ""
"à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ସà?ରà¬?à?ଷିତ CRAM-MD5 ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସଯà?à¬?à?ତ ହà?ବ, ଯଦି "
"ସରà?à¬à¬° à¬?ହାà¬?à? ସମରà?ଥନ à¬?ରà?।"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:56
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:50
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:58
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
@@ -1898,39 +2061,39 @@ msgstr ""
"à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ସà?ରà¬?à?ଷିତ DIGEST-MD5 ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସଯà?à¬?à?ତ ହà?ବ, ଯଦି "
"ସରà?à¬à¬° à¬?ହାà¬?à? ସମରà?ଥନ à¬?ରà?।"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:844
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:817
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)"
msgstr "ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?à?ଧିà¬? ବଡ଼ ସରà?ତà?ତ à¬?ରିà¬?à¬?ି (>2048 octets)"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:853
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:827
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr "ସରà?à¬à¬° ସରà?ତà?ତ à¬?ବà?ଧ à¬?à¬?à?\n"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:859
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:834
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token"
msgstr "ସରà?à¬à¬° ସରà?ତà?ତ à¬?ବà?ଧ \"Quality of Protection\" à¬?à¬?à?ନ ଧାରଣ à¬?ରିଥାà¬?"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:889
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:865
msgid "Server response did not contain authorization data"
msgstr "ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର ପà?ରାଧିà¬?ରଣ ତଥà?à? ଧାରଣ à¬?ରିନଥିଲା"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:907
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:885
msgid "Server response contained incomplete authorization data"
msgstr "ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର à¬?ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ ପà?ରାଧିà¬?ରଣ ତଥà?à? ଧାରଣ à¬?ରିà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:917
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:897
msgid "Server response does not match"
msgstr "ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର ମà?ଳ à¬?ାà¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:63
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:82
msgid "GSSAPI"
msgstr "GSSAPI"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:65
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:84
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
msgstr "à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି Kerberos 5 ପà?ରାଧିà¬?ରଣ ବà?à?ବହାର à¬?ରି ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? ହà?ବ।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:159
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:121
msgid ""
"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
"unrecognized by the implementation."
@@ -1938,17 +2101,17 @@ msgstr ""
"à¬?ଲà?ଲିà¬?ିତ ବà?à?ବସà?ଥାà¬?ି ଦିà¬?ଯାà¬?ଥିବା ପà?ରମାଣପତà?ର ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?, à¬?ିମà?ବା à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରିତା ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ "
"à¬?ିହà?ନିହà?à¬?ନଥାà¬?।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:164
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:126
msgid "The provided target_name parameter was ill-formed."
msgstr "ପà?ରଦତà?ତ ଲà¬?à?ଷà?à? ନାମ ପà?ରାà¬?ଳà¬?ି à¬à?ଲ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ନିରà?ମିତ। (_n)"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:167
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:129
msgid ""
"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type "
"of name."
msgstr "ପà?ରଦତà?ତ ଲà¬?à?ଷà?à? ନାମ ପà?ରାà¬?ଳà¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ବà?ଧ à¬?ିମà?ବା ନାମର à¬?ସମରà?ଥିତ ପà?ରà¬?ାର à¬?à¬?à?। (_n)"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:171
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:133
msgid ""
"The input_token contains different channel bindings to those specified via "
"the input_chan_bindings parameter."
@@ -1956,13 +2119,13 @@ msgstr ""
"input_chan_bindings ପà?ରାà¬?ଳ ମାଧà?à?ମରà? à¬?ଲà?ଲିà¬?ିତ input_token ବିà¬à¬¿à¬¨à?ନ ପà?ରà¬?ାର à¬?à?à?ାନà?ଲ ବନà?ଧନà¬?à? "
"ଧାରଣ �ରିଥା�।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:176
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:138
msgid ""
"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
"be verified."
msgstr "input_token à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ବà?ଧ ହସà?ତାà¬?à?ଷର, à¬?ିମà?ବା ଯାà¬?à?à¬? ହà?à¬?ନଥିବା ହସà?ତାà¬?à?ଷରà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିଥାà¬?।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:180
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:142
msgid ""
"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the "
"credential handle did not reference any credentials."
@@ -1970,67 +2133,49 @@ msgstr ""
"ଦିà¬?ଯାà¬?ଥିବା ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପà?ରସà¬?à?à¬? ପà?ରାରମà?ଠପାà¬?à¬? ବà?ଧ ନଥିଲା, à¬?ିମà?ବା ପà?ରମାଣପତà?ର ନିà?ନà?ତà?ରଣ à¬?à?ଣସି "
"ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à? à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରିନଥିଲା।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:185
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:147
msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
msgstr "ଦିà¬?ଯାà¬?ଥିବା ପà?ରସà¬?à?à¬? ନିà?ନà?ତà?ରଣ à¬?à?ଣସି ବà?ଧ ପà?ରସà¬?à?à¬?à¬?à? à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରିନଥାà¬?।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:188
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:150
msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
msgstr "input_tokenରà? à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ସà?ସà¬?à?à¬?ତତା ଯାà¬?à?à¬? ବିଫଳ ହà?à¬?ଥିଲା।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:191
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:153
msgid "The consistency checks performed on the credential failed."
msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ରରà? à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ସà?ସà¬?à?à¬?ତତା ଯାà¬?à?à¬? ବିଫଳ ହà?à¬?ଥିଲା।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:194
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:156
msgid "The referenced credentials have expired."
msgstr "ସନà?ଦରà?ଠପà?ରମାଣପତà?ରର ସମà? ସମାପà?ତ ହà?à¬?à¬?ି।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:200 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:248
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:284 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:299
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:230
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:162 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:296
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:339 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:355
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1263
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬°à? à¬?ରାପ ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ତà?ତର।"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:309
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:366
msgid "Unsupported security layer."
msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ସà?ରà¬?à?ଷା ବଳà?।"
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:47
-msgid "Kerberos 4"
-msgstr "à¬?ରà?ବରà?ସ 4"
-
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:49
-msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
-msgstr "à¬?ରà?ବରà?ସ 4 ବà?ଧିà¬?ରଣ ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?ବ।"
-
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:173
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not get Kerberos ticket:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"à¬?ରà?ବରà?ସ à¬?ିà¬?à?à¬? ପାà¬? ପାରିଲା ନାହିà¬?:\n"
-"%s"
-
-#: ../camel/camel-sasl-login.c:36
+#: ../camel/camel-sasl-login.c:39
msgid "Login"
msgstr "ଲ��ନ"
-#: ../camel/camel-sasl-login.c:38 ../camel/camel-sasl-plain.c:38
+#: ../camel/camel-sasl-login.c:41 ../camel/camel-sasl-plain.c:45
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? ସରଳ ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?ବ।"
-#: ../camel/camel-sasl-login.c:134
+#: ../camel/camel-sasl-login.c:94
msgid "Unknown authentication state."
msgstr "à¬?à¬?ଣା ପà?ରାଧିà¬?ରଣ à¬?ବସà?ଥା।"
-#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:34
+#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:41
msgid "NTLM / SPA"
msgstr "NTLM / SPA"
-#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:36
+#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:43
msgid ""
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
"Password Authentication."
@@ -2038,51 +2183,51 @@ msgstr ""
"NTLM / ସà?ରà¬?à?ଷିତ ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?ଧିà¬?ରଣ ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି Windows à¬?ଧାରିତ ସରà?à¬à¬° ସହିତ "
"ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?ବ।"
-#: ../camel/camel-sasl-plain.c:36
+#: ../camel/camel-sasl-plain.c:43
msgid "PLAIN"
msgstr "PLAIN"
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:39
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:46
msgid "POP before SMTP"
msgstr "SMTP ପà?ରà?ବରà? POP"
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:41
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:48
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr "SMTP ମାଧà?ଯମରà? à¬?à?ଷà?à¬?ାà¬?ରିବା ପà?ରà?ବରà? à¬?ହି ପà?ରà?à?à¬?à¬?ି POP ସà¬?ଯà?à¬?à¬?à? ମାନà?à?ତା ଦà?ବ"
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:82
msgid "POP Source URI"
msgstr "POP à¬?ତà?ସ URI"
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:109
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:88
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?à¬?ଣା ପରିବହନ ବà?à?ବହାର à¬?ରି SMTP ବà?ଧିà¬?ରଣ ପà?ରà?ବରà? POP"
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:114
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:95
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? non-pop à¬?ତà?ସ ବà?à?ବହାର à¬?ରି SMTP ବà?ଧିà¬?ରଣ ପà?ରà?ବରà? POP"
-#: ../camel/camel-search-private.c:149
+#: ../camel/camel-search-private.c:113
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "ନିà?ମିତ à¬?à¬à¬¿à¬¬à?à?à¬?à?ତି ସà¬?à¬?ଳନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s: %s"
-#: ../camel/camel-service.c:265
+#: ../camel/camel-service.c:215
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ାଳà¬? ନାମ à¬?ପାଦାନ à¬?ବଶà?à?à¬?"
-#: ../camel/camel-service.c:269
+#: ../camel/camel-service.c:219
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' à¬?ଧାର à¬?ପାଦାନ à¬?ବଶà?à?à¬? à¬?ରà?"
-#: ../camel/camel-service.c:273
+#: ../camel/camel-service.c:223
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' ପଥ à¬?ପାଦାନ à¬?ବଶà?à?à¬? à¬?ରà?"
-#: ../camel/camel-session.c:307
+#: ../camel/camel-session.c:188
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2091,370 +2236,233 @@ msgstr ""
"ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? %s ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବ ନାହିà¬?:\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-session.c:479
+#: ../camel/camel-session.c:645
#, c-format
msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
msgstr "à¬?ଧାର %sରà? %s ପାà¬?à¬? ଦà?ାà¬?ରି ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à?à¬?à?ତ %s à¬à¬°à¬£ à¬?ରନà?ତà?।"
-#: ../camel/camel-session.c:817
-msgid "Camel session doesn't support forwarding of a message."
-msgstr "Camel à¬?ଧିବà?ଶନ ସନà?ଦà?ଶ à¬?à¬?à?ରସରà¬?à? ସମରà?ଥନ à¬?ରà?ନାହିà¬?।"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:444 ../camel/camel-smime-context.c:993
+#: ../camel/camel-smime-context.c:344 ../camel/camel-smime-context.c:969
#, c-format
msgid "Cannot find certificate for '%s'"
msgstr "'%s' ପାà¬?à¬? à¬?ନà?ମତିପତà?ର à¬?à?à¬?ିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:450
+#: ../camel/camel-smime-context.c:350
msgid "Cannot create CMS message"
msgstr "CMS ସନà?ଦà?ଶ ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:455
+#: ../camel/camel-smime-context.c:355
msgid "Cannot create CMS signed data"
msgstr "CMS ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ତଥà?à?à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:461
+#: ../camel/camel-smime-context.c:361
msgid "Cannot attach CMS signed data"
msgstr "CMS ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ତଥà?à?à¬?à? ସà¬?ଲà¬?à?ନ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:468
+#: ../camel/camel-smime-context.c:368
msgid "Cannot attach CMS data"
msgstr "CMS ତଥà?à?à¬?à? ସଲà¬?à?ନà¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:474
+#: ../camel/camel-smime-context.c:374
msgid "Cannot create CMS Signer information"
msgstr "CMS ହସà?ତାà¬?à?ଷର ସà?à¬?ନା ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:480
+#: ../camel/camel-smime-context.c:380
msgid "Cannot find certificate chain"
msgstr "à¬?ନà?ମତି ପତà?ର ସà¬?à?à¬?à?ଳି à¬?à?à¬?ିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:486
+#: ../camel/camel-smime-context.c:386
msgid "Cannot add CMS Signing time"
msgstr "CMS ହସà?ତାà¬?à?ଷର ସମà?à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:508 ../camel/camel-smime-context.c:520
+#: ../camel/camel-smime-context.c:410 ../camel/camel-smime-context.c:425
#, c-format
msgid "Encryption certificate for '%s' does not exist"
msgstr "'%s' ପାà¬?à¬? ସà¬?à¬?à?ପà?ତ ପà?ରମାଣ ପତà?ର à¬?ବସà?ଥିତ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:527
+#: ../camel/camel-smime-context.c:432
msgid "Cannot add SMIMEEncKeyPrefs attribute"
msgstr "SMIMEEncKeyPrefs à¬?à?ଣଧରà?ମ ଯà?à¬? à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:532
+#: ../camel/camel-smime-context.c:437
msgid "Cannot add MS SMIMEEncKeyPrefs attribute"
msgstr "MS SMIMEEncKeyPrefs à¬?à?ଣଧରà?ମ ଯà?à¬? à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:537
+#: ../camel/camel-smime-context.c:442
msgid "Cannot add encryption certificate"
msgstr "ସà¬?à¬?à?ପà?ତ ପà?ରମାଣପତà?ର ଯà?à¬?à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:543
+#: ../camel/camel-smime-context.c:448
msgid "Cannot add CMS Signer information"
msgstr "CMS ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ସà?à¬?ନାà¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:613 ../camel/camel-smime-context.c:1065
-msgid "Cannot create encoder context"
-msgstr "ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ ପà?ରସà¬?à?à¬? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:619
-msgid "Failed to add data to CMS encoder"
-msgstr "CMS ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣରà? ତଥà?à? ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:624 ../camel/camel-smime-context.c:1082
-msgid "Failed to encode data"
-msgstr "ତଥà?à? ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:697
+#: ../camel/camel-smime-context.c:480
msgid "Unverified"
msgstr "ଯାà¬?à?à¬? ହà?à¬?ନଥିବା"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:699
+#: ../camel/camel-smime-context.c:482
msgid "Good signature"
msgstr "à¬à¬² ହସà?ତାà¬?à?ଷର"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:701
+#: ../camel/camel-smime-context.c:484
msgid "Bad signature"
msgstr "à¬?ରାପ ହସà?ତାà¬?à?ଷର"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:703
+#: ../camel/camel-smime-context.c:486
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr "ସà¬?à¬?à?ରମଣରà? ସà?à¬?à? ପରିବରà?ତà?ତନ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:705
+#: ../camel/camel-smime-context.c:488
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର ପà?ରମାଣପତà?ର ମିଳà?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:707
+#: ../camel/camel-smime-context.c:490
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à? ବିଶà?à±à¬¾à¬¸ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:709
+#: ../camel/camel-smime-context.c:492
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର à¬?ଲà¬?à?ରିଦମ à¬?à¬?ଣା à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:711
+#: ../camel/camel-smime-context.c:494
msgid "Signature algorithm unsupported"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର à¬?ଲà¬?à?ରିଦମ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:713
+#: ../camel/camel-smime-context.c:496
msgid "Malformed signature"
msgstr "ତà?ରà?à¬?ିଯà?à¬?à?ତ ହସà?ତାà¬?à?ଷର"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:715
+#: ../camel/camel-smime-context.c:498
msgid "Processing error"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:753
+#: ../camel/camel-smime-context.c:540
msgid "No signed data in signature"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷରରà? à¬?à?ଣସି ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ତଥà?à? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:758
+#: ../camel/camel-smime-context.c:545
msgid "Digests missing from enveloped data"
msgstr "à¬?ବà?ତ ତଥà?à? ମଧà?ଯରà? ବà?à?ବସà?ଥା à¬?ନà?ପସà?ଥିତ à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:771 ../camel/camel-smime-context.c:781
+#: ../camel/camel-smime-context.c:558 ../camel/camel-smime-context.c:569
msgid "Cannot calculate digests"
msgstr "ଡାà¬?à¬?à?ଷà?à¬? à¬?ଣନା à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:788 ../camel/camel-smime-context.c:792
+#: ../camel/camel-smime-context.c:576 ../camel/camel-smime-context.c:580
msgid "Cannot set message digests"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ବà?à?ବସà?ଥାà¬?à? ବିନà?à?ାସ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:802 ../camel/camel-smime-context.c:807
+#: ../camel/camel-smime-context.c:590 ../camel/camel-smime-context.c:595
msgid "Certificate import failed"
msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ମଦାନି ବିଫଳ"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:817
+#: ../camel/camel-smime-context.c:605
#, c-format
msgid "Certificate is the only message, cannot verify certificates"
msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?ି à¬?à?ବଳ à¬?à?à¬?ିà¬? ସନà?ଦà?ଶ, ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à? ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:820
+#: ../camel/camel-smime-context.c:608
#, c-format
msgid "Certificate is the only message, certificates imported and verified"
msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?ି à¬?à?ବଳ à¬?à?à¬?ିà¬? ସନà?ଦà?ଶ, ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à? à¬?ମଦାନି à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ବà¬? ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:824
+#: ../camel/camel-smime-context.c:612
msgid "Cannot find signature digests"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର ପାà¬?ଲାନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:840
+#: ../camel/camel-smime-context.c:628
#, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "ହସà?ତାà¬?à?ଷର à¬?ାରà?: %s <%s>: %s\n"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:941 ../camel/camel-smime-context.c:1165
+#: ../camel/camel-smime-context.c:763 ../camel/camel-smime-context.c:1041
+msgid "Cannot create encoder context"
+msgstr "ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ ପà?ରସà¬?à?à¬? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../camel/camel-smime-context.c:769
+msgid "Failed to add data to CMS encoder"
+msgstr "CMS ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣରà? ତଥà?à? ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
+
+#: ../camel/camel-smime-context.c:774 ../camel/camel-smime-context.c:1059
+msgid "Failed to encode data"
+msgstr "ତଥà?à? ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ"
+
+#: ../camel/camel-smime-context.c:909 ../camel/camel-smime-context.c:1147
msgid "Decoder failed"
msgstr "ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ ବିଫଳ"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1000
+#: ../camel/camel-smime-context.c:976
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
msgstr "ସାଧାରଣ ସà¬?à¬?à?ପà?ତ à¬?ଲà¬?à?ରିଦମ ପାà¬? ପାରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1008
+#: ../camel/camel-smime-context.c:984
msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
msgstr "ସà¬?à¬?à?ପà?ତ à¬?ି ପାà¬?à¬? ସà?ଲà¬? ବଣà?à¬?ନ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1019
+#: ../camel/camel-smime-context.c:995
msgid "Cannot create CMS Message"
msgstr "CMS ସନà?ଦà?ଶ ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1025
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1001
msgid "Cannot create CMS Enveloped data"
msgstr "CMS à¬?ବà?ତ ତଥà?à? ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1031
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1007
msgid "Cannot attach CMS Enveloped data"
msgstr "CMS à¬?ବà?ତ ତଥà?à? ଲà¬?ାà¬? ପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1037
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1013
msgid "Cannot attach CMS data object"
msgstr "CMS ତଥà?à? ବସà?ତà? ଲà¬?ାà¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1046
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1022
msgid "Cannot create CMS Recipient information"
msgstr "CMS à¬?à?ରାହà¬? ସà?à¬?ନା ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1051
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1027
msgid "Cannot add CMS Recipient information"
msgstr "CMS à¬?à?ରାହà¬? ସà?à¬?ନା ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1076
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1053
msgid "Failed to add data to encoder"
msgstr "ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ ସହିତ ତଥà?à? ଯà?à¬?à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1172
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1154
msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found"
msgstr "S/MIME à¬?ସà¬?à¬?à?ପà?ତ: à¬?à?ଣସି ସà¬?à¬?à?ପà?ତ ବିଷà?ବସà?ତà? ମିଳିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1200
-msgid "import keys: unimplemented"
-msgstr "à¬?ି à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ମଦାନି à¬?ରନà?ତà?: ପà?ରà?à?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1208
-msgid "export keys: unimplemented"
-msgstr "à¬?ି à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ରପà?ତାନି à¬?ରନà?ତà?: ପà?ରà?à?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-store.c:283
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:171
-msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "ଫà?ଲଡର ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ରହାଳà?ରà? à¬?ବà?ଧ ପà?ରà?à?à¬?"
-
-#: ../camel/camel-store.c:316
+#: ../camel/camel-store.c:361
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': folder exists"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: ପà?ଲଡର à¬?ବସà?ଥିତ"
-#: ../camel/camel-store.c:395
-msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "ଫà?ଲଡର ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ରହାଳà?ରà? à¬?ବà?ଧ ପà?ରà?à?à¬?"
-
-#: ../camel/camel-store.c:423
+#: ../camel/camel-store.c:455
#, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: folder exists"
msgstr "ଫà?ଲଡର ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: ଫà?ଲଡର à¬?ବସà?ଥିତ"
-#: ../camel/camel-store.c:487 ../camel/camel-vee-store.c:377
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:219
+#: ../camel/camel-store.c:526 ../camel/camel-vee-store.c:245
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:218
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "ଫà?ଲଡର à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: à¬?ବà?ଧ ପà?ରà?à?à¬?"
-#: ../camel/camel-store.c:544 ../camel/camel-vee-store.c:414
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:291
+#: ../camel/camel-store.c:590 ../camel/camel-vee-store.c:197
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:305
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: à¬?ବà?ଧ ପà?ରà?à?à¬?"
#. the name of the Trash folder, used for deleted messages
-#: ../camel/camel-store.c:900 ../camel/camel-vtrash-folder.c:54
+#: ../camel/camel-store.c:909 ../camel/camel-vtrash-folder.c:49
msgid "Trash"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନା ପାତà?ର"
#. the name of the Junk folder, used for spam messages
-#: ../camel/camel-store.c:903 ../camel/camel-vtrash-folder.c:56
+#: ../camel/camel-store.c:912 ../camel/camel-vtrash-folder.c:51
msgid "Junk"
-msgstr "Junk"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:564
-msgid "Unable to get issuer's certificate"
-msgstr "ପà?ରଦାତାର ପà?ରମାଣପତà?ର ପାà¬?ବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:566
-msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ଣà?ଡନ ତାଲିà¬?ା ପାà¬?ବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
-msgid "Unable to decrypt certificate signature"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର ହସà?ତାà¬?à?ଷରà¬?à? ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣà¬?à? à¬à¬¾à¬?à?à¬?ିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
-msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ଣà?ଡନ ତାଲିà¬?ା ହସà?ତାà¬?à?ଷର ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣà¬?à? à¬à¬¾à¬?à?à¬?ିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
-msgid "Unable to decode issuer's public key"
-msgstr "ପà?ରଦାନà¬?ାରà?à¬?à?à¬? ସାରà?ବà¬?ନିà¬? à¬?ିର ସà¬?à¬?à?ତ à¬à¬¾à¬?à?à¬?ିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
-msgid "Certificate signature failure"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର ହସà?ତାà¬?à?ଷର ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
-msgid "Certificate Revocation List signature failure"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ଣà?ଡନ ତାଲିà¬?ା ହସà?ତାà¬?à?ଷର ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
-msgid "Certificate not yet valid"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ପରà?ଯà?à?ନà?ତ ବà?ଧ ନà?ହà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
-msgid "Certificate has expired"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ରର ସମà? ସମାପà?ତ ହà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
-msgid "Certificate Revocation List (CRL) not yet valid"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ଣà?ଡନ ତାଲିà¬?ା (CRL) à¬?ପରà?ଯà?à?ନà?ତ ବà?ଧ ନà?ହà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
-msgid "Certificate Revocation List (CRL) has expired"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ଣà?ଡନ ତାଲିà¬?ା (CRL)ର ସମà? ସମାପà?ତ ହà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:589
-msgid "Error in Certificate Revocation List (CRL)"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ଣà?ଡନ ତାଲିà¬?ା (CRL) ରà? ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591
-msgid "Out of memory"
-msgstr "ଯଥà?ଷà?à¬? ସà?ମà?ରà?ତି ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
-msgid "Zero-depth self-signed certificate"
-msgstr "ଶà?ନà?à?-à¬?à¬à?ରତା ନିà¬? ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ପà?ରମାଣପତà?ର"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
-msgid "Self-signed certificate in chain"
-msgstr "ସà¬?à?à¬?à?ଳିରà? ନିà¬?ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ହସà?ତାà¬?à?ଷର ହà?à¬?ଥିବା ପà?ରମାଣପତà?ର"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
-msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
-msgstr "ପà?ରଦାତାà¬?à?à¬? ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à? ସà?ଥାନà?à? à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ପାà¬?ବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
-msgid "Unable to verify leaf signature"
-msgstr "ପତà?ର ହସà?ତାà¬?à?ଷରà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
-msgid "Certificate chain too long"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର ସà¬?à?à¬?à?ଳିà¬?ି à¬?ତà?à?ଧିà¬? ବଡ଼"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
-msgid "Certificate Revoked"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à? à¬?ଢାହà?à¬?à¬?ି"
+msgstr "à¬?à¬?à?à¬?"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
-msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
-msgstr "à¬?ବà?ଧ ପà?ରମାଣପତà?ର ପà?ରାଧିà¬?ାରà? (CA)"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
-msgid "Path length exceeded"
-msgstr "ପଥ ଲମà?ବା à¬?ତିà¬?à?ରମ à¬?ରିà¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
-msgid "Invalid purpose"
-msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?ଦà?ଦà?ଶà?à?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
-msgid "Certificate untrusted"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ର ବିଶà?à±à¬¸à?ଥ ନà?ହà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
-msgid "Certificate rejected"
-msgstr "ପà?ରମାଣପତà?ରà¬?à? ବାତିଲ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:616
-msgid "Subject/Issuer mismatch"
-msgstr "ବିଷà?/ପà?ରଦାତା ମà?ଳà¬?ାà¬?ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618
-msgid "AKID/SKID mismatch"
-msgstr "AKID/SKID ମà?ଳà¬?ାà¬?ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
-msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
-msgstr "AKID/ପà?ରଦାନà¬?ାରà? à¬?à?ରମିà¬? ସà¬?à¬?à?ଯା ମà?ଳà¬?ାà¬?ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
-msgid "Key usage does not support certificate signing"
-msgstr "à¬?ି ବà?à?ବହାର ପà?ରମାଣପତà?ର ହସà?ତାà¬?à?ଷରà¬?à? ସମରà?ଥନ à¬?ରà? ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:625
-msgid "Error in application verification"
-msgstr "ପà?ରà?à?à¬? ଯାà¬?à?à¬?ରà? ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:692 ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:873
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:729
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
@@ -2467,35 +2475,16 @@ msgstr ""
"à¬?à¬?à?à¬?à?ଳି à¬?ିହà?ନ: %s\n"
"ହସà?ତାà¬?à?ଷର: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:698 ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:879
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:735
msgid "GOOD"
msgstr "GOOD"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:698 ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:879
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:735
msgid "BAD"
msgstr "BAD"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad certificate from %s:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to accept anyway?"
-msgstr ""
-"%sରà? à¬?ରାପ ପà?ରମାଣପତà?ର:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"à¬?ପଣ à¬?ହାà¬?à? ଯà?à¬?à?ଣସି ପà?ରà¬?ାରà? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିବାà¬?à? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି à¬?ି?"
-
#. construct our user prompt
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:883
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:739
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
@@ -2510,7 +2499,7 @@ msgstr ""
"\n"
"à¬?ପଣ à¬?ହାà¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିବାà¬?à? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି à¬?ି?"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:927
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:783
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
@@ -2519,7 +2508,7 @@ msgstr ""
"ପà?ରମାଣପତà?ର ସମସà?à?ା: %s\n"
"ପà?ରଦାତା: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:979
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:835
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
@@ -2528,7 +2517,7 @@ msgstr ""
"à¬?ରାପ ପà?ରମାଣପତà?ର ପରିସର: %s\n"
"ପà?ରଦାତା: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:997
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:853
#, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
@@ -2537,7 +2526,7 @@ msgstr ""
"ପà?ରମାଣପତà?ରର ସମà? ସମାପà?ତ ହà?à¬?à¬?ି: %s\n"
"ପà?ରଦାତା: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1014
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:870
#, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
@@ -2546,49 +2535,49 @@ msgstr ""
"ପà?ରମାଣପତà?ର à¬?ାଢ଼ିବା ସମà? ସମାପà?ତ ହà?à¬?à¬?ି: %s\n"
"ପà?ରଦାତା: %s"
-#: ../camel/camel-url.c:313
+#: ../camel/camel-url.c:315
#, c-format
msgid "Could not parse URL '%s'"
msgstr "URL '%s'à¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-vee-folder.c:580
+#: ../camel/camel-vee-folder.c:1089
#, c-format
msgid "Error storing '%s': %s"
msgstr "'%s'à¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/camel-vee-folder.c:657
+#: ../camel/camel-vee-folder.c:1174
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "%sରà? %s ପରି à¬?à?ଣସି ସନà?ଦà?ଶ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-vee-folder.c:816 ../camel/camel-vee-folder.c:822
+#: ../camel/camel-vee-folder.c:1190 ../camel/camel-vee-folder.c:1205
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à¬à¬¾à¬¸à? ଫà?ଲଡର ମଧà?ଯà¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ିମà?ବା à¬?ତି à¬?ରାà¬?ହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-vee-store.c:113 ../camel/camel-vee-store.c:114
-#: ../camel/camel-vee-store.c:353
+#: ../camel/camel-vee-store.c:131 ../camel/camel-vee-store.c:132
+#: ../camel/camel-vee-store.c:394
msgid "Unmatched"
msgstr "à¬?ମà?ଳ"
-#: ../camel/camel-vee-store.c:400
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
-msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: à¬?ପରି à¬?à?ଣସି ଫà?ଲଡର ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/camel-vee-store.c:422
+#: ../camel/camel-vee-store.c:206
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିହାବ ନାହିà¬?: %s: à¬?ପରି à¬?à?ଣସି ଫà?ଲଡର ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:55
+#: ../camel/camel-vee-store.c:270
+#, c-format
+msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
+msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: à¬?ପରି à¬?à?ଣସି ଫà?ଲଡର ନାହିà¬?"
+
+#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:50
msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନା ପାତà?ର ଫà?ଲଡରରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:57
+#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:52
msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? à¬?à¬?à?à¬? ଫà?ଲଡରରà? ନà¬?ଲ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:136
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:132
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
@@ -2597,232 +2586,231 @@ msgstr ""
"ସନà?ଦà?ଶ ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: %s\n"
" %s"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:136
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:265
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:298
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:363
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:414
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:233
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:132
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:257
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:288
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:407
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:328
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:214
msgid "No such message"
msgstr "à¬?ପରି à¬?à?ଣସି ସନà?ଦà?ଶ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:148
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:814
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:175
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:250
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:410
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:268
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:578
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:639
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:657
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:146
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:252
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:584
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:647
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:669
msgid "User canceled"
msgstr "à¬?ାଳà¬? ବାତିଲ ହà?à¬?à¬?ି"
#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:155
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:819
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:166
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:168
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:177
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:252
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:388
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:581
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:642
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:649
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:660
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:186
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:190
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:203
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:294
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:379
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:588
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:651
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:659
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:673
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ %s ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:172
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:180
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2463
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:837
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:173
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:182
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2554
msgid "This message is not available in offline mode."
msgstr "à¬?ହି ସନà?ଦà?ଶà¬?ି à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:194
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:201
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1966
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2017
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:198
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:207
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2046
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2099
msgid "Could not get message"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:939
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:296
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1009
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:309
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s ପାà¬?à¬? ସାରାà¬?ଶ ଧାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1012
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1080
#, c-format
msgid "Checking for deleted messages %s"
msgstr "à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ସନà?ଦà?ଶ %s ପାà¬?à¬? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1287
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1356
msgid "Trash Folder Full. Please Empty."
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନା ପାତà?ର ଫà?ଲଡର à¬à¬°à?ତà?ତିହà?à¬?ଯାà¬?à¬?ି। ଦà?ାà¬?ରି à¬?ାଲିà¬?ରନà?ତà?।"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1521
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:633
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:763
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3421
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3497
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1590
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:638
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:768
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3519
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3595
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2968
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3054
#, c-format
msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgstr "%s ରà? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬? ସà?à¬?ନା ସାରାà¬?ଶà¬?à? à¬?ନà?ନ à¬?ରିà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2317
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2360
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2402
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2448
#, c-format
msgid "Cannot append message to folder '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'ରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଯà?ଡିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2348
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2434
#, c-format
msgid "Cannot create message: %s"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:281
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:238
#, c-format
msgid "Cannot get folder container %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର ଧାରଣ ପାତà?ର %s ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:343
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-journal.c:311
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:301
msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଯà?ଡାଯାà¬? ନାହିà¬?: à¬?à?à?ାଶà? à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:359
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-journal.c:327
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:318
#, c-format
msgid "Cannot append message in offline mode: %s"
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଯà?ଡ଼ିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:54
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:38
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:48
msgid "Checking for new mail"
msgstr "ନà?ତନ ମà?ଲ ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:56
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:50
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:46
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:40
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:50
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:42
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:45
msgid "C_heck for new messages in all folders"
msgstr "ସମସà?ତ ଫà?ଲଡରରà? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬? ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରନà?ତà? (_h)"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:51
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:46
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:86
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:106
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:71
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:42
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:82
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
msgid "Options"
-msgstr "ବିà¬?ଲà?ପ"
+msgstr "ବିà¬?ଳà?ପà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:61
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr "à¬?ହି ସରà?à¬à¬°à¬° à¬?ନବà¬?à?ସରà? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬? à¬?ାଣà¬? ପà?ରà?à?à¬? à¬?ରନà?ତà? (_A)"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:63
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:57
msgid "Check new messages for J_unk contents"
msgstr "Junk ସà?à¬?à? ପାà¬?à¬? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରନà?ତà? (_u)"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:65
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:77
msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
msgstr "INBOX ଫà?ଲଡରରà? à¬?à?ବଳ Junk ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:67
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:61
msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
msgstr "à¬?ାତାà¬?à? ସà?ଥାନà?à? à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସà?à±à?à¬?à¬?ାଳିତ ସମà¬?ାଳିନ à¬?ରିଥାà¬? (_z)"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:72
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
msgid "SOAP Settings"
msgstr "SOAP ବିନà?à?ାସ"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:75
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
msgid "Post Office Agent SOAP _Port:"
msgstr "ଡାà¬? à¬?ର à¬?ରà?ମà¬?ରà?ତà?ତା SOAP ସà¬?ଯà?à¬?ିà¬?à? (_P):"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:87
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:81
msgid "Novell GroupWise"
msgstr "Novell ସମà?ହà¬?ତ"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:89
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:83
msgid "For accessing Novell GroupWise servers"
msgstr "Novell ସମà?ହ à¬?ନà?ସାà?à? ସରà?à¬à¬°à¬?à? à¬?à¬à¬¿à¬?ମà?à? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:104
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:93
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:100
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:83
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:74
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:74
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:98
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:96
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:103
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:72
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:70
msgid "Password"
msgstr "ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à?à¬?à?ତ"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:106
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:100
msgid "This option will connect to the GroupWise server using a plaintext password."
msgstr "ସରଳ ପାଠà?à? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତà¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି ଶà?ରà?ଣà? à¬?ନà?ଯାà?à? ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?à¬?ଥାà¬?।"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:102
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:106
msgid "Host or user not available in url"
msgstr "urlରà? à¬?ଧାର à¬?ିମà?ବା à¬?ାଳà¬? à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:204
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1358
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1350
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2298
msgid "You did not enter a password."
msgstr "à¬?ପଣ ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ à¬à¬°à¬£ à¬?ରିନଥିଲà?।"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:319
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:322
msgid "Some features may not work correctly with your current server version"
msgstr "à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର ପà?ରà¬?ଳିତ ସରà?à¬à¬° ସà¬?ସà?à¬?ରଣ ସହିତ à¬?ିà¬?ି ବିଶà?ଷà¬?à?ଣ ସଠିà¬? à¬à¬¾à¬¬à¬°à? à¬?ାରà?ଯà?à? à¬?ରିନଥାà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:540
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1849
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2047
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:543
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1882
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2078
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:352
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "%s ପରି à¬?à?ଣସି ଫà?ଲଡର ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1266
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1219
msgid "Cannot create GroupWise folders in offline mode."
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? ଶà?ରà?ଣà? à¬?ନà?ଯାà?à? ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରି ପାରà? ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1280
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1924
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2304
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1237
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1959
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2378
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:801
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "ପà?ରଧାନ ଫà?ଲଡରà¬?ି à¬?ପଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ନà?ମତି ପà?ରାପà?ତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1359
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1382
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1320
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1345
#, c-format
msgid "Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'"
msgstr "ଶà?ରà?ଣà? à¬?ନà?ଯାà?à? ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? '%s' ନାମରà? ପà?ନà¬? ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1414
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:120
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1379
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:54
#, c-format
msgid "GroupWise server %s"
msgstr "GroupWise ସରà?à¬à¬° %s"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1416
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1381
#, c-format
msgid "GroupWise service for %s on %s"
msgstr "%s à¬?ପରà? %s ପାà¬?à¬? ସାମà?ହିà¬? ସରà?à¬à¬¿à¬¸"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:122
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:58
#, c-format
msgid "GroupWise mail delivery via %s"
msgstr "%s ମାଧà?ଯମରà? ସାମà?ହିà¬? ମà?ଲ ପହà¬?à?à¬?ାà¬?ବା"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:164
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:94
msgid "Sending Message"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:212
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:103
+msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
+msgstr "ଫà?ଲଡର ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: à¬?ହି ସà¬?à¬?à?ରହାଳà?ରà? à¬?ବà?ଧ ପà?ରà?à?à¬?"
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:148
msgid ""
"You have exceeded this account's storage limit. Your messages are queued in "
"your Outbox. Resend by pressing Send/Receive after deleting/archiving some "
@@ -2832,93 +2820,38 @@ msgstr ""
"ବାà¬?à?ସରà? ଧାଡ଼ିରà? à¬?à¬?ି। à¬?ପସାରଣ/à¬?à¬à¬¿à¬²à?à¬?ନ à¬?ରି ସାରିବା ପରà? ପଠାନà?ତà?/à¬?à?ରହଣà¬?ରନà?ତà? à¬?à? ଦବାà¬?à¬?ରି à¬?ିà¬?ି ମà?ଲà¬?à? "
"ପà?ନà¬? ପà?ରà?ରଣ à¬?ରନà?ତà?\n"
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:214
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:207
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:152
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାà¬?ପାରିଲà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:48
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:44
-msgid "Checking for New Mail"
-msgstr "ନà?ତନ ମà?ଲ ପାà¬?à¬? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:53
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
-msgid "Connection to Server"
-msgstr "ସରà?à¬à¬° ପà?ରତି ସà¬?ଯà?à¬?"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:55
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
-msgid "_Use custom command to connect to server"
-msgstr "ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?à¬?à?à¬?ାମà?ତାବà¬? ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବà?à?ବହାର à¬?ରନà?ତà? (_U)"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:57
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:56
-msgid "Command:"
-msgstr "ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ:"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:60
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:60
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:43
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44
-msgid "Folders"
-msgstr "ଫà?ଲଡର"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:62
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:62
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:45
-msgid "_Show only subscribed folders"
-msgstr "à¬?à?ବଳ à¬?à?ରà?ହà?à¬?ଥିବା ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦରà?ଶାନà?ତà? (_S)"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:64
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:47
-msgid "O_verride server-supplied folder namespace"
-msgstr "ସରà?à¬à¬° ପà?ରଦତà?ତ ଫà?ଲଡର ନାମ ସà?ଥାନà¬?à? ନବଲିà¬?ନ à¬?ରନà?ତà? (_v)"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:66
-msgid "Namespace"
-msgstr "Namespace"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:76
-msgid "Hula"
-msgstr "Hula"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:78
-msgid "For accessing Hula servers"
-msgstr "Hula ସରà?à¬à¬°à¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? à¬?à¬à¬¿à¬?ମà?à? ପାà¬?à¬?"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:95
-msgid "This option will connect to the Hula server using a plaintext password."
-msgstr "ସରଳ ପାଠà?à? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି Hula ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?à¬?ଥାà¬?।"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:181
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:265
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:185
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:278
msgid "No output stream"
msgstr "à¬?à?ଣସି ଫଳାଫଳ ଧାରା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:186
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:270
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:192
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:285
msgid "No input stream"
msgstr "à¬?à?ଣସି ନିବà?ଶ ଧାରା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:229
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:278
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:492
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3051
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:237
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:294
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:516
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3173
msgid "Operation cancelled"
msgstr "�ାଳନା ବାତିଲ �ରାଯା��ି"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:331
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3056
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:349
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3181
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "ସରà?à¬à¬° à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସà¬?ଯà?à¬? ବିà¬?à?à¬?ିନà?ନ ହà?à¬?ଥିଲା: %s"
#. for imap ALERT codes, account user host
#. we might get a ']' from a BAD response since we +12, but who cares?
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:369
#, c-format
msgid ""
"Alert from IMAP server %s %s:\n"
@@ -2927,244 +2860,286 @@ msgstr ""
"IMAP ସରà?à¬à¬°à¬°à? ସତରà?à¬?ସà?à¬?ନା %s %s:\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:421
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:439
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬°à¬°à? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬?ତà?ତର: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:431
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:506
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:532
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର à¬?ତି ଶିà¬?à?ର ସମାପà?ତ ହà?à¬?ଥିଲା।"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:712
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:739
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର %s ସà?à¬?ନା ଧାରଣ à¬?ରିନଥାà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:748
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:776
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬°à¬°à? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ OK à¬?ତà?ତର: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:91
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:68
msgid "Always check for new mail in this folder"
msgstr "à¬?ହି ଫà?ଲଡରରà? ସରà?ବଦା ନà?ତନ ମà?ଲ ଦà?à¬?ନà?ତà?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:277
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:289
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? %s ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:919
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:912
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2997
#, c-format
msgid "Scanning for changed messages in %s"
msgstr "%s ରà? ପରିବରà?ତà?ତିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1987
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2011
#, c-format
msgid "Unexpected response status '%s' after APPEND command"
msgstr "APPEND ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ପରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬?ତà?ତର ସà?ଥିତି '%s'"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2002
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2029
msgid "No response on continuation after APPEND command"
msgstr "APPEND ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ପରà? à¬?à¬?à?ରସର ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି à¬?ତà?ତର ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2047
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2078
msgid "Unknown error occurred during APPEND command!"
msgstr "APPEND ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ସମà?ରà? à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି à¬?à¬?ିଲା!"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2878
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2955
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ à¬?ାଢ଼ିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2913
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2990
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3980
#, c-format
msgid "Cannot get message with message ID %s: %s"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ID %s ବିଶିଷà?à¬? ସନà?ଦà?ଶ ପାà¬? ପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2914
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2991
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3981
msgid "No such message available."
msgstr "à¬?ପରି à¬?à?ଣସି ସନà?ଦà?ଶ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2975
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3808
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:238
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3055
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3919
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:276
msgid "This message is not currently available"
msgstr "à¬?ହି ସନà?ଦà?ଶà¬?ି ବରà?ତà?ତମାନ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3624
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3723
#, c-format
msgid "Incomplete server response: no information provided for message %d"
msgstr "à¬?ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର: ସନà?ଦà?ଶ %d ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି ସà?à¬?ନା ପà?ରଦାନ à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3632
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3733
#, c-format
msgid "Incomplete server response: no UID provided for message %d"
msgstr "à¬?ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର: ସନà?ଦà?ଶ %d ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି UID ପà?ରଦାନ à¬?ରାଯାà¬? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3846
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3959
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "FETCH à¬?ତà?ତରରà? ସନà?ଦà?ଶ ଶରà?ର ପାà¬?ଲା ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:181
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:244
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:182
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:247
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "à¬?à?à?ାଶà? ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?à?ଲିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:330
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:387
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:418
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:450
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:334
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:398
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:432
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:467
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ %sà¬?à? à¬?à?à?ାଶà? à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:530
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:548
#, c-format
msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "%sà¬?à? à¬?à?à?ାଶà? à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:40
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:41
+msgid "Checking for New Mail"
+msgstr "ନà?ତନ ମà?ଲ ପାà¬?à¬? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:44
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:47
msgid "Ch_eck for new messages in subscribed folders"
msgstr "à¬?à?ରà? à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ଫà?ଲଡରରà? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦà?à¬?ନà?ତà? (_e)"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:49
-msgid "Namespace:"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:51
+msgid "Connection to Server"
+msgstr "ସରà?à¬à¬° ପà?ରତି ସà¬?ଯà?à¬?"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:53
+msgid "_Use custom command to connect to server"
+msgstr "ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?à¬?à?à¬?ାମà?ତାବà¬? ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବà?à?ବହାର à¬?ରନà?ତà? (_U)"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Command:"
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ (_m):"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:56
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:61
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42
+msgid "Folders"
+msgstr "ଫà?ଲଡର"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:58
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:63
+msgid "_Show only subscribed folders"
+msgstr "à¬?à?ବଳ à¬?à?ରà?ହà?à¬?ଥିବା ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦରà?ଶାନà?ତà? (_S)"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:60
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:66
+msgid "O_verride server-supplied folder namespace"
+msgstr "ସରà?à¬à¬° ପà?ରଦତà?ତ ଫà?ଲଡର ନାମ ସà?ଥାନà¬?à? ନବଲିà¬?ନ à¬?ରନà?ତà? (_v)"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Namespace:"
+msgid "Names_pace:"
msgstr "ନାମସà?ଥାନ:"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:53
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:73
msgid "_Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "à¬?ହି ସରà?à¬à¬° à¬?ପରà? INBOXରà? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶ ପାà¬?à¬? à¬?ାଣà¬? ବà?à?ବହାର à¬?ରନà?ତà? (_A)"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:75
msgid "Check new messages for Jun_k contents"
msgstr "Junk ସà?à¬?à? ପାà¬?à¬? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରନà?ତà? (_k)"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:76
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:59
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:79
msgid "Automatically synchroni_ze remote mail locally"
msgstr "ସà?à±à?à¬?à¬?ାଳିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସà?ଦà?ର ମà?ଲà¬?à? ସà?ଥାନà?à? à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସମà¬?ାଳିନ à¬?ରିଥାà¬? (_z)"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:83
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:79
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:85
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:81
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:89
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬°à¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? ମà?ଲ ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବା à¬?ବà¬? ପଢ଼ିବା ପାà¬?à¬?।"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:102
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:69
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:98
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:105
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "ସରଳ ପାଠà?à? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି IMAP ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?à¬?ଥାà¬?।"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:437
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:210
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:415
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:206
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:439
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:212
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:208
#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "%s à¬?ପରà? %s ପାà¬?à¬? IMAP ସରà?à¬à¬¿à¬¸"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:568
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:583
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:247
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:262
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:182
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:197
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:547
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:246
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:184
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:259
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:274
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:186
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227
#, c-format
msgid "Could not connect to %s: %s"
msgstr "%s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:569
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:248
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:183
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:548
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:231
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:171
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:260
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
msgid "SSL unavailable"
msgstr "SSL à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:580
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:862
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:560
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:845
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2160
msgid "Connection cancelled"
msgstr "ସà¬?ଯà?à¬? ବାତିଲ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:691
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:710
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:716
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:742
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:310
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:325
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:334
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:670
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:690
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:697
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:724
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2205
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2227
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà?ରà¬?à?ଷିତ ଧାରାରà? ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?ବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:692
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:671
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2206
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286
msgid "STARTTLS not supported"
msgstr "STARTTLS ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:711
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:691
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2228
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "SSL à¬?ଦାନ ପà?ରଦାନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:717
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:335
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:371
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:698
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:327
msgid "SSL is not available in this build"
msgstr "SSL à¬?ହି ନିରà?ମାଣରà? à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:849
#, c-format
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
msgstr "ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ \"%s\" ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1053
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2400
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store-summary.c:356
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1403
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:80
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1038
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2471
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:404
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:970
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:72
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:219
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:291
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:517
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:530
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:463
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:306
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:552
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:565
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:500
msgid "Inbox"
msgstr "à¬?ନବà¬?à?ସ"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1305
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1295
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %s à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ବà?ଧିà¬?ରଣ ପà?ରà¬?ାର %sà¬?à? ସମରà?ଥନ à¬?ରିନଥାà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1315
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:506
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1306
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:465
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "ପà?ରାଧିà¬?ରଣ ପà?ରà¬?ାର %s ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି ସମରà?ଥନ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1389
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1381
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2326
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -3175,415 +3150,132 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1861
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2242
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:954
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1895
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2317
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:786
#, c-format
msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character \"%c\""
msgstr "ଫà?ଲଡର ନାମ \"%s\" à¬?ି à¬?ବà?ଧ à¬?ାରଣ à¬?ହା ବରà?ଣà?ଣ \"%c\"à¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିଥାà¬?"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1978
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:192
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:204
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:249
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2014
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:184
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:189
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:250
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': folder exists."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: ଫà?ଲଡର à¬?ବସà?ଥିତ à¬?à¬?ି।"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2253
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2328
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:794
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr "à¬?à¬?à?à¬?ାତ ପà?ରଧାନ ଫà?ଲଡର: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3053
-#| msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3177
msgid "Server unexpectedly disconnected"
msgstr "ସରà?à¬à¬° à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସà¬?ଯà?à¬? ବିà¬?à?à¬?ିନà?ନ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:572
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:579
-#, c-format
-msgid "Failed sending command to IMAP server %s: %s"
-msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %s à¬?à? ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ପଠାà¬?ବାରà? ବିଫଳ: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:681
-#, c-format
-msgid "Unexpected response from IMAP4 server %s: %s"
-msgstr "IMAP4 ସରà?à¬à¬° %s ରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬?ତà?ତର: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:215
-#, c-format
-msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s."
-msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %sରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬?à¬à¬¿à¬¨à¬¨à?ଦନ।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:440
-#, c-format
-msgid "Cannot select folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? ବାà¬?ିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ବà?ଧ ମà?ଲ ବାà¬?à?ସ ନାମ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:446
-#, c-format
-msgid "Cannot select folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? ବାà¬?ିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1414
-#, c-format
-msgid "Failed to send command to IMAP server %s: %s"
-msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %s à¬?à? ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ପଠାà¬?ବାରà? ବିଫଳ: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1416
-msgid "service unavailable"
-msgstr "ସରà?à¬à¬¿à¬¸ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1546
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1584
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1628
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1683
-#, c-format
-msgid "IMAP4 server %s unexpectedly disconnected: %s"
-msgstr "IMAP4 ସରà?à¬à¬° %s à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସà¬?ଯà?à¬? ବିà¬?à?à¬?ିନà?ନ ହà?à¬?ଥିଲା: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:87
-msgid ""
-"Enable extended Mailing-List detection required for some filter and vFolder "
-"rules"
-msgstr "à¬?ିà¬?ି à¬?ାଣà¬? à¬?ବà¬? vଫà?ଲଡର ନିà?ମ ପାà¬?à¬? ପà?ରସାରିତ ମà?ଲିà¬?à?à¬? ତାଲିà¬?ା ଯାà¬?à?à¬?à¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରିବା à¬?ବଶà?à?à¬?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:88
-msgid "Expire cached messages that haven't been read in X seconds"
-msgstr "X ସà?à¬?ଣà?ଡରà? ସମà? ସମାପà?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à?à?ାଶà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ପଢ଼ିହà?ବ ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:89
-msgid "Expire cached messages older than X seconds"
-msgstr "ସମà? ସମାପà?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à?à?ାଶà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬? X ସà?à¬?ଣà?ଡରà? à¬?ଧିà¬? ପà?ରà?ଣା"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:427
-#, c-format
-msgid "Cannot access folder '%s': %s"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? à¬?à¬à¬¿à¬?ମà?à? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:484
-#, c-format
-msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ବିଶà?ଷ ସà?à¬?à¬?à¬?à? ସମà¬?ାଳିନ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:490
-#, c-format
-msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ବିଶà?ଷ ସà?à¬?à¬?à¬?à? ସମà¬?ାଳିନ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:630
-#, c-format
-msgid "Cannot expunge folder '%s': Unknown error"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?ାà¬?ିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:635
-#, c-format
-msgid "Cannot expunge folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?ାà¬?ିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:891
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s from folder '%s': No such message"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶ %s à¬?à? ଫà?ଲଡର '%s' ମଧà?ଯରà? ପାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ପରି à¬?à?ଣସି ସନà?ଦà?ଶ ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:896
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s from folder '%s': Bad command"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶ %s ଫà?ଲଡର '%s'ରà? ପାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:940
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s': Folder is read-only"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'ରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଯà?ଡ଼ି ପାରିବà? ନାହିà¬?: ଫà?ଲଡରà¬?ି à¬?à?ବଳ-ପଠନà?à? à¬?à¬?à?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1033
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'ରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଯà?ଡ଼ି ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1063
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'ରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଯà?ଡ଼ି ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1182
-#, c-format
-msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ପଠାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1186
-#, c-format
-msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1194
-#, c-format
-msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ପଠାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1198
-#, c-format
-msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:55
-msgid "Check new messages for _Junk contents"
-msgstr "Junk ସà?à¬?à? ପାà¬?à¬? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶ ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରନà?ତà? (_J)"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:57
-msgid "Only check for Junk messa_ges in the INBOX folder"
-msgstr "INBOX ଫà?ଲଡରରà? à¬?à?ବଳ Junk ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରନà?ତà? (_g)"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:66
-msgid "IMAP4rev1"
-msgstr "IMAP4rev1"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:68
-msgid "For reading and storing mail on IMAPv4rev1 servers."
-msgstr "IMAPv4rev1 ସରà?à¬à¬°à¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? ମà?ଲ ପଢ଼ିବା à¬?ବà¬? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬?।"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:71
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not load summary for %s"
+msgid "Could not create folder summary for %s"
+msgstr "%s ପାà¬?à¬? ସାରାà¬?ଶ ଧାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:85
-msgid "This option will connect to the IMAPv4rev1 server using a plaintext password."
-msgstr ""
-"à¬?à?à¬?ିà¬? ସରଳ ପାଠà?à? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି IMAPv4rev1 ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ "
-"ହà?à¬?ଥାà¬?।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:259
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:249
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:194
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:213
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:181
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
-msgid "Connection canceled"
-msgstr "ସà¬?ଯà?à¬?à¬?à? ବାତିଲ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:79
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create cache file"
+msgid "Could not create cache for %s"
+msgstr "ସà?ବଲà?ପ ସà¬?à?à¬?à? ଫାà¬?ଲà¬?à? ସà?ରà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:296
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: Server does not support "
-"STARTTLS"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:43
+msgid "Use I_dle if the server supports it"
msgstr ""
-"ସà?ରà¬?à?ଷିତ à¬?ବସà?ଥାରà? IMAP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ହà?ବାରà? ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: ସରà?à¬à¬° STARTTLSà¬?à? ସମରà?ଥନ "
-"à¬?ରà?ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:326
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:249
-msgid "TLS negotiations failed"
-msgstr "TLS à¬?ଦାନପà?ରଦାନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:411
-#, c-format
-msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using the %s authentication mechanism"
-msgstr "%s ବà?ଧିà¬?ରଣ ପଦà?ଧତିà¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରି IMAP ସରà?à¬à¬° %sà¬?à? ବà?ଧତା ଦà?à¬?ପାରିବ ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:534
-#, c-format
-msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using %s"
-msgstr "%s ବà?à?ବହାର à¬?ରି IMAP ସରà?à¬à¬° %s à¬?à? ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:697
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:964
-msgid "Cannot create IMAP folders in offline mode."
-msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? IMAP ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:736
-#, c-format
-msgid "Cannot get folder '%s' on IMAP server %s: Unknown error"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? IMAP ସରà?à¬à¬° %sରà? ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:816
-#, c-format
-msgid "Cannot get LIST information for '%s' on IMAP server %s: %s"
-msgstr "'%s' ପାà¬?à¬? IMAP ସରà?à¬à¬° %sରà? LIST ସà?à¬?ନା ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:818
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1574
-msgid "Bad command"
-msgstr "à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:897
-#, c-format
-msgid "Cannot create folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ବà?ଧ ମà?ଲ ବାà¬?à?ସ ନାମ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:902
-#, c-format
-msgid "Cannot create folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1008
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder '%s': Special folder"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: ବିଶà?ଷ ଫà?ଲଡର"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1015
-msgid "Cannot delete IMAP folders in offline mode."
-msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? IMAP ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1074
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ବà?ଧ ମà?ଲ ବାà¬?à?ସ ନାମ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1079
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1099
-#, c-format
-msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Special folder"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? '%s'ରà? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: ବିଶà?ଷ ଫà?ଲଡର"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1106
-msgid "Cannot rename IMAP folders in offline mode."
-msgstr "IMAP ଫà?ଲଡରà¬?à? à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1137
-#, c-format
-msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? '%s'ରà? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ବà?ଧ ମà?ଲବାà¬?à?ସ ନାମ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1142
-#, c-format
-msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? '%s'ରà? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#. Translators: the first %s is an IMAP4 command, either LSUB or LIST.
-#. * The fourth one is an error message.
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1572
-#, c-format
-msgid "Cannot get %s information for pattern '%s' on IMAP server %s: %s"
-msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %sରà? ପà?ରà¬?ାର '%s' ପାà¬?à¬? ସà?à¬?ନା %s ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1633
-msgid "Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode."
-msgstr "IMAP ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? à¬?à?ରà? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1678
-#, c-format
-msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?à?ରà? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ବà?ଧ ମà?ଲ ବାà¬?à?ସ"
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1683
-#, c-format
-msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?à?ରà? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1705
-msgid "Cannot unsubscribe from IMAP folders in offline mode."
-msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? IMAP ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରà? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1750
-#, c-format
-msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ବାହାର ହà?à¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ବà?ଧ ମà?ଲବାà¬?à?ସ ନାମ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1755
-#, c-format
-msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Bad command"
-msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' ରà? ବାହାର ହà?à¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ରାପ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-summary.c:1590
-msgid "Scanning for changed messages"
-msgstr "ପରିବରà?ତà?ତିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-summary.c:1611
-#, c-format
-msgid "IMAP server %s is in an inconsistent state."
-msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %s à¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ସà¬?à?à¬?ତ ସà?ଥିତିରà? à¬?à¬?ି।"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-summary.c:1638
-msgid "Fetching envelopes of new messages"
-msgstr "ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?ର à¬?ବରଣà¬?à? à¬?ନà?ନ à¬?ରନà?ତà?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:429
-#, c-format
-msgid "Unexpected token in response from IMAP server %s: "
-msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %sରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬?à¬?à?ନ: "
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:452
-msgid "No data"
-msgstr "à¬?à?ଣସି ତଥà?à? ନାହିà¬?"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:55
+msgid "Command:"
+msgstr "ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ:"
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:613
-#, c-format
-msgid "IMAP server %s unexpectedly disconnected: %s"
-msgstr "IMAP ସରà?à¬à¬° %s à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସà¬?ଯà?à¬? ବିà¬?à?à¬?ିନà?ନ ହà?à¬?ଥିଲା: %s"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:57
+msgid "Numbe_r of cached connections to use"
+msgstr ""
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:41
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
-msgid "Message storage"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶ à¬à¬£à?ଡାର"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:68
+msgid "Namespace:"
+msgstr "ନାମସà?ଥାନ:"
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:87
msgid "IMAP+"
msgstr "IMAP+"
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:51
-msgid ""
-"Experimental IMAP 4(.1) client\n"
-"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
-"\n"
-" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
-msgstr ""
-"ପରà?à¬?à?ଷାମà?ଳà¬? IMAP 4(.1) à¬?à?ରାହà¬?\n"
-"à¬?ହା à¬?à?à¬?ିà¬? ପରà?à¬?à?ଷା ହà?à¬?ନଥିବା à¬?ବà¬? à¬?ସମରà?ଥିତ ସà¬?à¬?à?ତ, à¬?ପଣ à¬?ହା ପରିବରà?ତà?ତà? ସରଳ imap à¬?à? ବà?à?ବହାର "
-"à¬?ରିବାà¬?à? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି।\n"
-"\n"
-" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
-
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:252
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2163
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %s): %s"
msgstr "%s ସହିତ ସà¬?ଯà¬?à¬? à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬? (ସà¬?ଯà?à¬?ିà¬?à? %s): %s"
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:348
-#, c-format
-msgid "Could not connect to POP server on %s"
-msgstr "%s à¬?ପରà? POP ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:178
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:81
msgid "Index message body data"
msgstr "à¬?ନà?à¬?à?ରମଣିà¬?ା ସନà?ଦà?ଶ à¬à¬¿à¬¤à¬° ତଥà?à?"
-#. $HOME relative path + protocol string
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:395
+#. Translators: This is used for a folder description, for folders being under $HOME.
+#. The first %s is replaced with a relative path under $HOME,
+#. the second %s is replaced with a protocol name, like mbox/maldir/...
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:391
#, c-format
msgid "~%s (%s)"
msgstr "~%s (%s)"
-#. /var/spool/mail relative path + protocol
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:399
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:402
+#. Translators: This is used for a folder description, for folders being under /var/spool/mail.
+#. The first %s is replaced with a relative path under /var/spool/mail,
+#. the second %s is replaced with a protocol name, like mbox/maldir/...
+#. Translators: This is used for a folder description, for folders being under /var/mail.
+#. The first %s is replaced with a relative path under /var/mail,
+#. the second %s is replaced with a protocol name, like mbox/maldir/...
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:397
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:403
#, c-format
msgid "mailbox: %s (%s)"
msgstr "à¬?ିଠିବାà¬?à?ସ:%s (%s)"
-#. a full path + protocol
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:406
+#. Translators: This is used for a folder description.
+#. The first %s is replaced with a folder's full path,
+#. the second %s is replaced with a protocol name, like mbox/maldir/...
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:409
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
+#. Translators: The first %s is replaced with a message ID,
+#. the second %s is replaced with the folder path,
+#. the third %s is replaced with a detailed error string
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:668
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot get message: %s from folder %s\n"
+#| " %s"
+msgid ""
+"Cannot get message %s from folder %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ସନà?ଦà?ଶ ପାà¬?ପରିବà? ନାହିà¬?: %s ଫà?ଲଡର %sରà?\n"
+" %s"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:44
msgid "_Use the '.folders' folder summary file (exmh)"
msgstr "'.folders' ଫà?ଲଡରà¬?à? ସାରାà¬?ଶ ଫାà¬?ଲà¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରନà?ତà? (exmh) (_U)"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:55
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:51
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "MH-ସà¬?à?à¬?ିà¬?ରଣ ଶà?ଳà? ମà?ଲ ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:56
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:52
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "MH-ସଦà?ଶ ମà?ଲ ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?ରà? ସà?ଥାନà?à? ମà?ଲà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:73
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
msgid "Local delivery"
msgstr "ସà?ଥାନà?à? ବିତରଣ"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:74
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:70
msgid ""
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into "
"folders managed by Evolution."
@@ -3591,29 +3283,29 @@ msgstr ""
"Evolution ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ପରିà¬?ାଳିତ ଫà?ଲଡରରà? ସà?ଥାନà?à? ମà?ଲà¬?à? ମାନà¬? mbox-ସà¬?à?à¬?ିà¬?à?ତ ସà?ପà?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? à¬?ାଢ଼ିବା "
"(à¬?à?à¬?à?à¬?ାà¬?ବା) ପାà¬?à¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:88
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:107
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:103
msgid "_Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "INBOX à¬à¬¿à¬¤à¬°à? ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? à¬?ାଣà¬? ପà?ରà?à?à¬? à¬?ରନà?ତà? (_A)"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:91
msgid "Maildir-format mail directories"
msgstr "Maildir-ସà¬?à?à¬?ିà¬?ରଣ ଶà?ଳà? ମà?ଲ ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:96
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:92
msgid "For storing local mail in maildir directories."
msgstr "maildir ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? ସà?ଥାନà?à? ମà?ଲà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:108
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:104
msgid "_Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
msgstr "Elm/Pine/Mutt ସà¬?à?à¬?ିà¬?ରଣ ଶà?ଳà?ରà? ସà?ଥିତି ଶà?ରà?ଷà¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରନà?ତà? (_S)"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:115
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:111
msgid "Standard Unix mbox spool file"
msgstr "ମାନ� Unix mbox spool ଫା�ଲ"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:116
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:127
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:112
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:123
msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
@@ -3621,207 +3313,193 @@ msgstr ""
"ସà?ଥାନà?à? ମà?ଲà¬?à? ବାହà?à? ମାନà¬? mbox ସà?ପà?ଲ ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? ପଢ଼ିବା à¬?ବà¬? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬?।\n"
"Elm, Pine, à¬?ିମà?ବା Mutt ଶà?ଳà? ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? ପଢ଼ିବା ପାà¬?à¬? ମଧà?ଯ ବà?à?ବହà?ତ ହà?à¬?ଥାà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:126
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:122
msgid "Standard Unix mbox spool directory"
msgstr "ମାନà¬? Unix mbox spool ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:165
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:148
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:276
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:359
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:128
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:356
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:111
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "ମà?à¬?à?à? à¬?ାଳà¬? %s à¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ପରମ ପଥ"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:172
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:156
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "à¬à¬£à?ଡାର ମà?à¬?à?à? à¬?ାଳà¬? %s à¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ନିà?ମିତ ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:181
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:189
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:287
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:166
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:175
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:288
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:201
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:188
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "ସà?ଥାନà?à? à¬à¬£à?ଡାରରà? à¬?à?ଣସି à¬?ନବà¬?à?ସ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:247
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:243
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "ସà?ଥାନà?à? ମà?ଲ ଫାà¬?ଲ %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:342
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:352
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର %s à¬?à? %sରà? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:410
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:424
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "'%s' à¬?à? ପà?ନà¬? ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:435
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:300
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:454
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:293
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର à¬?ନà?à¬?à?ରମଣିà¬?ା ଫାà¬?ଲ '%s' à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:458
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:324
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:478
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:318
#, c-format
msgid "Could not delete folder meta file '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର à¬?ଧି ପାà¬?ଲ '%s'à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-summary.c:515
+#: ../camel/providers/local/camel-local-summary.c:537
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "ସାରାà¬?ଶରà? ସନà?ଦà?ଶ ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ପାରିବ ନାହିà¬?: à¬?à¬?ଣା à¬?ାରଣ"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216
msgid "Maildir append message canceled"
msgstr "Maildir ସନà?ଦà?ଶ ବାତିଲ ସହିତ ଯà?ଡ଼ିହà?à¬?ଥାà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:220
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "maildir ଫà?ଲଡର ସହିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଯà?ଡ଼ିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:264
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:297
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:311
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:319
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:362
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:413
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:434
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:465
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:473
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:232
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:243
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:251
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot get message: %s from folder %s\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"ସନà?ଦà?ଶ ପାà¬?ପରିବà? ନାହିà¬?: %s ଫà?ଲଡର %sରà?\n"
-" %s"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:320
msgid "Invalid message contents"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ସନà?ଦà?ଶ ସà?à¬?à?"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:148
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:173
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:176
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:425
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
+msgid "Cannot transfer message to destination folder"
+msgstr "ସନà?ଦà?ଶà¬?à? à¬?à¬?à?à¬? ଫà?ଲଡରରà? ନà¬?ଲ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:134
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:162
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:158
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:171
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "à¬?଼ାମà? ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିପାରà?ନାହିà¬? '%s': %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:161
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:147
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:217
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:148
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:213
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:165
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:155
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:224
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:153
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:135
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:221
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': folder does not exist."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: ଫà?ଲଡର à¬?ବସà?ଥିତ ନାହà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:189
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:179
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': not a maildir directory."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: à¬?à?à¬?ିà¬? maildir ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:234
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:272
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:273
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:235
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:274
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:281
#, c-format
msgid "Could not delete folder '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:236
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:237
msgid "not a maildir directory"
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? maildir ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:440
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:330
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:344
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:472
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:357
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:372
#, c-format
msgid "Could not scan folder '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରିହà?ଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:437
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:556
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:430
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:552
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "maildir ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ପଥà¬?à? à¬?à?ଲିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:549
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:544
msgid "Checking folder consistency"
msgstr "ଫà?ଲଡର ସà¬?ଯà?à¬?à¬?ତାà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:658
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:638
msgid "Checking for new messages"
msgstr "ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:748
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:526
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:722
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:842
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:729
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:489
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:689
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:814
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:126
msgid "Storing folder"
msgstr "ଫà?ଲଡର ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:167
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-folder.c:150
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:117
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-folder.c:116
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର à¬?ପରିବରà?ତà?ତନà?à?ତାà¬?à? %sରà? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:231
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:188
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "ମà?ଲବାà¬?à?ସà¬?à? à¬?à?ଲିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s\n"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:297
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:255
msgid "Mail append canceled"
msgstr "ମà?ଲ ଯà?ଡ଼ିବା ବାତିଲ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:300
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "mbox ଫାà¬?ଲରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଯà?ଡ଼ିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:432
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "à¬?ହି ଫà?ଲଡରà¬?ି ପà?ନରà?ଦà?ଧାର ହà?à¬?ପାରà?ନଥିବା ତà?ରà?à¬?ିଯà?à¬?à?ତ ହà?à¬?à¬?ି।"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:252
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:442
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:234
msgid "Message construction failed."
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ତିà¬?ରି ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି।"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:166
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:365
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:147
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:364
msgid "Cannot create a folder by this name."
msgstr "à¬?ହି ନାମରà? ଫà?ଲଡର ତିà¬?ରି à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:198
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:182
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': not a regular file."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: à¬?à?à¬?ିà¬? ନିà?ମିତ ଫାà¬?ଲ ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:228
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:239
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:262
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:214
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:226
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:252
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder '%s':\n"
@@ -3830,164 +3508,164 @@ msgstr ""
"ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?:\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:247
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:235
#, c-format
msgid "'%s' is not a regular file."
msgstr "'%s' à¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ନିà?ମିତ ଫାà¬?ଲ ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:254
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:243
#, c-format
msgid "Folder '%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?ି à¬?ାଲି ନାହିà¬?। à¬?ପସାରିତ ହà?à¬?ନାହିà¬?। Not deleted."
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:276
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:288
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:267
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:280
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର ସାରାà¬?ଶ ଫାà¬?ଲ '%s'à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:378
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:379
#, c-format
msgid "Cannot create directory '%s': %s."
msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s."
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:392
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:394
#, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:394
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:396
msgid "Folder already exists"
msgstr "ଫà?ଲଡର ପà?ରà?ବରà? ରହିà¬?ି"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:485
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:490
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "ନà?ତନ ଫà?ଲଡର ନାମà¬?ି à¬?ବà?ଧ à¬?à¬?à?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:498
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:504
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': '%s': %s"
msgstr "'%s'à¬?à? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: '%s': %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:579
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:586
#, c-format
msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
msgstr "'%s' à¬?à? %s ନାମରà? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:532
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:496
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? à¬?à?ଲିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "à¬?ବସà?ଥାନ %ld ନିà¬?à¬?ରà? ଫà?ଲଡର %s à¬à¬¿à¬¤à¬°à? ମାରାତà?ମà¬? ମà?ଲ ବିଶà?ଳà?ଷà¬? ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:659
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:727
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:847
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:155
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:695
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:820
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:132
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲà¬?à? à¬?à?ଲିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:739
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:168
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:708
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:146
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ମà?ଲବାà¬?à?ସà¬?à? à¬?à?ଲିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:752
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:956
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:722
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:934
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "à¬?ତà?ସ ଫà?ଲଡର %s à¬?à? ବନà?ଦ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:761
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:732
#, c-format
msgid "Could not close temporary folder: %s"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ଫà?ଲଡରà¬?à? ବନà?ଦ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:776
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? ପà?ନà¬? ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:858
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1083
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:832
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1063
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:897
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:905
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1113
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1121
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:872
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:881
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1094
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1103
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "ସାରାà¬?ଶ à¬?ବà¬? ଫà?ଲଡର à¬?ମà?ଳà¬?, ସମà¬?ାଳିନ ପରà? ମଧà?ଯ"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1046
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1025
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:322
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1189
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1215
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1172
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1200
#, c-format
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ମà?ଲବାà¬?à?ସରà? ଲà?à¬?ିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1206
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1190
#, c-format
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s: %s"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ମà?ଲବାà¬?à?ସରà? ଲà?à¬?ିବାରà? ବିଫଳ: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:159
msgid "MH append message canceled"
msgstr "MH ରà? ଯà?ଡ଼ାହà?à¬?ଥିବା ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ବାତିଲ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:186
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:163
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "mh ଫà?ଲଡରରà? ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ଯà?ଡ଼ିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:232
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:230
#, c-format
msgid "Could not create folder '%s': %s"
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:244
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:243
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': not a directory."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?à? ପାà¬?ବà? ନାହିà¬?: à¬?à?à¬?ିà¬? ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-summary.c:240
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-summary.c:224
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "MH ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ପଥà¬?à? à¬?à?ଲିପାରିବà? ନାହିà¬?: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:134
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:119
#, c-format
msgid "Spool '%s' cannot be opened: %s"
msgstr "ସà?ପà?ଲ '%s' à¬?à? à¬?à?ଲା ଯାà¬?ପାରିବ ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:146
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:132
#, c-format
msgid "Spool '%s' is not a regular file or directory"
msgstr "ସà?ପà?ଲ '%s' à¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ନିà?ମିତ ଫାà¬?ଲ à¬?ିମà?ବା ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:165
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:157
#, c-format
msgid "Folder '%s/%s' does not exist."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s/%s' à¬?ବସà?ଥିତ ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:175
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:168
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder '%s':\n"
@@ -3996,12 +3674,12 @@ msgstr ""
"ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? à¬?à?ଲିପାରିଲା ନାହିà¬?:\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:179
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:173
#, c-format
msgid "Folder '%s' does not exist."
msgstr "ଫà?ଲଡର '%s' à¬?ବସà?ଥିତ ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:184
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:179
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder '%s':\n"
@@ -4010,48 +3688,48 @@ msgstr ""
"ଫà?ଲଡର '%s'à¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?:\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:192
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:188
#, c-format
msgid "'%s' is not a mailbox file."
msgstr "'%s' à¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ମà?ଲବାà¬?à?ସ ଫାà¬?ଲ ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:207
msgid "Store does not support an INBOX"
msgstr "à¬à¬£à?ଡାର INBOXà¬?à? ସମରà?ଥନ à¬?ରà?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:221
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:220
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "ସà?ପà?ଲ ମà?ଲ ଫାà¬?ଲ %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:221
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:220
#, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
msgstr "ସà?ପà?ଲ ଫà?ଲଡର ବà?à¬?à?ଷ %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:229
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:232
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "ସà?ପà?ଲ ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ପà?ନà¬?ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:237
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:245
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "ସà?ପà?ଲ ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:180
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:200
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:159
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:170
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ଫà?ଲଡର %sà¬?à? ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରିହà?ଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:216
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:198
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr "ସà?ପà?ଲ ଫà?ଲଡର %sà¬?à? ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରିହà?ଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:246
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:263
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:229
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:247
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:259
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
@@ -4060,69 +3738,86 @@ msgstr ""
"ସà?ପà?ଲ ଫà?ଲଡର %sà¬?à? ସମà¬?ାଳିତ à¬?ରିହà?ଲା ନାହିà¬?: %s\n"
"ଫà?ଲଡରà¬?ି ତà?ରà?à¬?ିଯà?à¬?à?ତ ହà?à¬?ଥାà¬?ପାରà?, ପà?ରତିଲିପିà¬?à? '%s'ରà? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:137
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:194
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:226
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:156
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:225
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:263
#, c-format
msgid "Internal error: UID in invalid format: %s"
msgstr "à¬?à¬à?à?ନà?ତରିଣ ତà?ରà?à¬?ି: UID à¬?ବà?ଧ ଶà?ଳà?ରà? à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:367
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:370
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:412
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:199
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:290
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:464
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1334
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:395
+#, fuzzy
+#| msgid "User canceled"
+msgid "User cancelled the operation"
+msgstr "à¬?ାଳà¬? ବାତିଲ ହà?à¬?à¬?ି"
+
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:414
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:419
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:468
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:473
#, c-format
msgid "Posting failed: %s"
msgstr "ଦାà¬?ଲ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:432
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:495
msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!"
msgstr "à¬?ଫଲାà¬?ନରà? à¬?ାରà?à?à?à?à¬?ରà?ଥିବା ସମà?ରà? à¬?ପଣ NNTP ସନà?ଦà?ଶà¬?à? ପଠାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?!"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:443
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:513
msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
msgstr "NNTP ଫà?ଲଡରରà? à¬?ପଣ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?!"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:46
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44
msgid "_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
msgstr ""
"ସà¬?à?ଷିପà?ତ ସà¬?à?à¬?à?ତରà? ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦରà?ଶାନà?ତà? (à¬?ଦାହରଣ ସà?à±à¬°à?ପ, comp.os.linux ବଦଳରà? c.o.linux) "
"(_S)"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:48
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:46
msgid "In the subscription _dialog, show relative folder names"
msgstr "à¬?à?ରà? ସà¬?ଳାପରà?, à¬?ପà?à¬?à?ଷିà¬? ଫà?ଲଡର ନାମà¬?à?ଡ଼ିà¬? (_d)"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:55
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:53
msgid "USENET news"
msgstr "USENET �ବର"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:57
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:55
msgid "This is a provider for reading from and posting to USENET newsgroups."
msgstr "à¬?ହା USENET à¬?ବର ଶà?ରà?ଣà?ର ପà?ରବà?ଶନରà? ପଢ଼ିବା ପାà¬?à¬? à¬?à?à¬?ିà¬? ପà?ରଦାତା।"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:76
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:74
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr "à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି NNTP ସରà?à¬à¬° ସହିତ à¬?à?à¬?ିà¬? ସରଳ ପାଠà?à? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ରିବ।"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:216
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:242
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:260
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:182
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
+msgid "Connection canceled"
+msgstr "ସà¬?ଯà?à¬?à¬?à? ବାତିଲ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
+
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:263
#, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
msgstr "%sରà? ଶà?à¬à?à¬?à?à¬?ା ପତà?ରà¬?à? ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:228
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:275
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
msgstr "NNTP ସରà?à¬à¬° %s ତà?ରà?à¬?ି ସà¬?à¬?à?ତ %d ଫà?ରାà¬?ଥାà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:410
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:463
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "%s ମାଧà?ଯମରà? USENET à¬?ବର"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:819
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:873
#, c-format
msgid ""
"Error retrieving newsgroups:\n"
@@ -4133,7 +3828,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:913
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:969
msgid ""
"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
@@ -4143,7 +3838,7 @@ msgstr ""
"\n"
"à¬?ପରି à¬?à?ଣସି à¬?ବର ଶà?ରà?ଣà? ନାହିà¬?। ବà¬?à?à¬?ିତ ବସà?ତà?à¬?ି ସମà?à¬à¬¬à¬¤à¬? à¬?à?à¬?ିà¬? ପà?ରଧାନ ଫà?ଲଡର।"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:945
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1008
msgid ""
"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
@@ -4153,124 +3848,124 @@ msgstr ""
"\n"
"à¬?ବର ଶà?ରà?ଣà? à¬?ବସà?ଥିତ ନାହିà¬?!"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:970
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1037
msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
msgstr ""
"à¬?ପଣ à¬?ବର ସà¬?à¬?à?ରହାଳà?ରà? à¬?à?à¬?ିà¬? ଫà?ଲଡର ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ହା ପରିବରà?ତà?ତà? ସଦସà?à?ତା à¬?à?ରହଣ "
"à¬?ରନà?ତà?।"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:978
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1048
msgid "You cannot rename a folder in a News store."
msgstr "à¬?ପଣ à¬?ବର ସà¬?à¬?à?ରହାଳà?ରà? ଫà?ଲଡରà¬?à? ପà?ନà¬? ନାମà¬?ରଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:986
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1060
msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
msgstr "à¬?ପଣ à¬?ବର ସà¬?à¬?à?ରହାଳà?ରà? ଫà?ଲଡର à¬?ାଢ଼ିପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?ହା ବଦଳରà? ସଦସà?à?ତା ବାତିଲ à¬?ରନà?ତà?।"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1180
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1197
msgid "Authentication requested but no username provided"
msgstr "ବà?ଧିà¬?ରଣ ପାà¬?à¬? à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ିନà?ତà? à¬?à?ଣସି à¬?ାଳà¬? ନାମ ଦିà¬?ଯାà¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1192
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1209
#, c-format
msgid "Cannot authenticate to server: %s"
msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬?à? ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1315
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1338
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "NNTP ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1369
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1393
msgid "Not connected."
msgstr "ସà¬?à?à?à¬? ହà?à¬? ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1422
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1447
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "à¬?ପରି à¬?à?ଣସି ଫà?ଲଡର ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:272
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:370
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:340
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr "%s: ନà?ତନ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରମବିà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:279
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:249
#, c-format
msgid "Unexpected server response from xover: %s"
msgstr "xoverରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:384
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:356
#, c-format
msgid "Unexpected server response from head: %s"
msgstr "à¬?ପରà¬à¬¾à¬?ରà? à¬?ପà?ରତà?à?ାଶିତ ସରà?à¬à¬° à¬?ତà?ତର: %s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:420
-msgid "Use cancel"
-msgstr "ବାତିଲ à¬?ରନà?ତà?à¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରନà?ତà?"
-
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:422
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:399
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr "ପà?ରà?à?à¬? ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:253
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:235
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "POP ସାରାà¬?ଶ à¬?ାଢ଼à?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:256
#, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
msgstr "POP ସାରାà¬?ଶ ପାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:314
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:303
msgid "Expunging old messages"
msgstr "ପà?ରà?ଣା ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଲିà¬à¬¾à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:322
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:311
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "à¬?ପସାରିତ ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଲିà¬à¬¾à¬?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:530
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:552
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:533
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:556
#, c-format
msgid "No message with UID %s"
msgstr "UID %s ବିଶିଷà?à¬? à¬?à?ଣସି ସà¬?ଦà?ଶ ନାହିà¬?"
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code. Sigh.
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:559
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:563
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "POP ସନà?ଦà?ଶ %dà¬?à? à¬?ାଢ଼à?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:649
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:660
msgid "Unknown reason"
msgstr "à¬?à¬?à?à¬?ାତ à¬?ାରଣ"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:45
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39
+msgid "Message storage"
+msgstr "ସନà?ଦà?ଶ à¬à¬£à?ଡାର"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41
msgid "_Leave messages on server"
msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬°à? ସନà?ଦà?ଶà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ରà¬?ନà?ତà? (_L)"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:47
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
msgid "_Delete after %s day(s)"
msgstr "%s ଦିନ ପରà? à¬?ପସାରଣ à¬?ରନà?ତà? (_D)"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:49
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:45
msgid "Disable _support for all POP3 extensions"
msgstr "ସମସà?ତ POP3 à¬?ନà?ଲà¬?à?ନà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬? ସମରà?ଥନà¬?à? ନିଷà?à¬?à?ରିà? à¬?ରନà?ତà? (_s)"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:57
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:53
msgid "POP"
msgstr "POP"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:59
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:55
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "POP ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? ପାà¬?à¬? à¬?ବà¬? ମà?ଲ à¬?ହରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬?।"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:76
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:72
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -4278,7 +3973,7 @@ msgstr ""
"ସରଳ ପାଠà?à? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି POP ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିଥାà¬?। à¬?ହା ହିà¬? à¬?à?ବଳ "
"à¬?à?à¬?ିà¬? ବିà¬?ଳà?ପ ଯାହାà¬?ି POP ସରà?à¬à¬° ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà?ଥିତ।"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:86
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:82
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -4287,34 +3982,49 @@ msgstr ""
"à¬?ହି ବିà¬?ଳà?ପà¬?ି APOP ପà?ରà?à¬?à?à¬?ଲ ମାଧà?ଯମରà? ସà¬?à¬?à?ପà?ତ ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ବà?à?ବହାର à¬?ରି POP ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? "
"à¬?ରିଥାà¬?। à¬?ହା ସମରà?ଥନ à¬?ରà?ଥିବା ସରà?à¬à¬° ସହିତ ମଧà?ଯ ସମସà?ତ à¬?ାଳà¬?ମାନà¬?à?à¬? ପାà¬?à¬? à¬?ାରà?ଯà?à? à¬?ରି ନଥାà¬?।"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207
+#. Translators: This is the separator between an error and an explanation
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:140
+msgid ": "
+msgstr ""
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209
#, c-format
msgid "Failed to read a valid greeting from POP server %s"
msgstr "POP ସରà?à¬à¬° %s ରà? ବà?ଧ ଶà?à¬à?à¬?à?à¬?ା ପଢ଼ିବାରà? ବିଫଳ"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:224
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:238
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:248
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:227
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:258
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:264
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr "POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà?ରà¬?à?ଷିତ ଧାରାରà? ସà¬?ଯà?à¬? ହà?ବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:225
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:228
msgid "STLS not supported by server"
msgstr "STLS ସରà?à¬à¬° ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:255
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:246
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
+msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode%s"
+msgstr "POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà?ରà¬?à?ଷିତ ଧାରାରà? ସà¬?ଯà?à¬? ହà?ବାରà? ବିଫଳ: %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:259
+msgid "TLS negotiations failed"
+msgstr "TLS à¬?ଦାନପà?ରଦାନ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:265
msgid "TLS is not available in this build"
msgstr "TLS à¬?ହି ନିରà?ମାଣରà? à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:361
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:402
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:535
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:422
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:574
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
@@ -4323,22 +4033,24 @@ msgstr ""
"POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? ହà?ବାରà? à¬?ସମରà?ଥ: à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ବà?ଧିà¬?ରଣ ବà?à?ବସà?ଥା ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି "
"ସମରà?ଥନ ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:418
-#, c-format
-msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s: %s"
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:444
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s: %s"
+msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s%s"
msgstr "SASL '%s' ଲà¬?à¬?ନ POP ସରà?à¬à¬° %s ପାà¬?à¬? ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:430
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:460
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr "POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ଲà¬?à¬?ନ à¬?ରିପାରିବ ନାହିà¬?: SASL ପà?ରà?à¬?à?à¬?ଲ ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:449
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:481
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "POP ସରà?à¬à¬° %sà¬?à? ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:508
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:544
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s:\tInvalid APOP ID received. Impersonation "
@@ -4347,8 +4059,7 @@ msgstr ""
"POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ:\tà¬?ବà?ଧ APOP ID à¬?à?ରହଣ ହà?à¬?à¬?ି। à¬?ଦà?ମବà?ଶà? à¬?à¬?à?ରମଣà¬?à? "
"ସନà?ଦà?ହ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି। ଦà?ାà¬?ରି à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର ପà?ରଶାସà¬?à¬?à?à¬? ସହିତ ଯà?à¬?ାଯà?à¬? à¬?ରନà?ତà?।"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:549
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:562
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:590
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -4357,197 +4068,214 @@ msgstr ""
"POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ।\n"
"ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ପଠାà¬?ବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:556
-#, c-format
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:601
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Unable to connect to POP server %s.\n"
+#| "Error sending username: %s"
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
-"Error sending username: %s"
+"Error sending username%s"
msgstr ""
"POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ।\n"
"à¬?ାଳà¬? ନାମ ପଠାà¬?ବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:669
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:613
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Unable to connect to POP server %s.\n"
+#| "Error sending password: %s"
+msgid ""
+"Unable to connect to POP server %s.\n"
+"Error sending password%s"
+msgstr ""
+"POP ସରà?à¬à¬° %s ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ।\n"
+"ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ପଠାà¬?ବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:733
#, c-format
msgid "No such folder '%s'."
msgstr "'%s' ପରି à¬?à?ଣସି ଫà?ଲଡର ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
msgid "Sendmail"
msgstr "ପଠାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲ"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:40
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr "ସà?ଥାନà?à? ତନà?ତà?ରରà? \"sendmail\" ପà?ରà¬?à?ରାମà¬?à? ପଠାà¬? ମà?ଲ ପà?ରବାହ ପାà¬?à¬?।"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:98
msgid "Could not parse recipient list"
msgstr "à¬?à?ରହଣà¬?ାରà? ତାଲିà¬?ାà¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:130
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "ପଠାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲà¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?: %s: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:151
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "ପଠାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲà¬?à? à¬?ପà¬? ସà?ପà¬? à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?: %s: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:235
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "ସà¬?à?à¬?à?ତ %s ସହିତ ପଠାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲà¬?à? à¬?ତà?ତà?à¬?ିତ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:242
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:229
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "%sà¬?à? ନିଷà?ପାଦନ à¬?ରିହà?ଲା ନାହିà¬?: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:234
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "ପଠାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲà¬?à? ସà?ଥିତି %d ସହିତ à¬?ତà?ତà?à¬?ିତ à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:248
msgid "sendmail"
msgstr "ପଠାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲ"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:263
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:250
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "ପଠାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲ ପà?ରà¬?à?ରାମ ମାଧà?ଯମରà? ମà?ଲ ପଠାà¬?ବା"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:41
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:43
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:43
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:45
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr "SMTP ବà?à?ବହାର à¬?ରି ସà?ଦà?ର ମà?ଲ ହବ ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରି ମà?ଲ ପà?ରଦାନ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬?।"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:117
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "ବାà¬?à?à? ବିନà?à?ାସ ତà?ରà?à¬?ି, ନିରà?ଦà?ଦà?ଶà¬?ି à¬?à¬?ିହà?ନା à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:119
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "ପà?ରାà¬?ଳ à¬?ିମà?ବା ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ରà¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? ବାà¬?à?à?ବିନà?à?ାସ ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:121
msgid "Command not implemented"
msgstr "ନିରà?ଦà?ଦà?ଶà¬?à? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରାହà?à¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:123
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ପà?ରାà¬?ଳà¬?à? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରାହà?à¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:125
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "ବାà¬?à?à? ବିନà?à?ାସ ସà?ଥିତି, à¬?ିମà?ବା ତନà?ତà?ର ସହାà?ତା à¬?ତà?ତର"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:127
msgid "Help message"
msgstr "ସହାà?ତା ସନà?ଦà?ଶ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:129
msgid "Service ready"
msgstr "ସରà?à¬à¬¿à¬¸ ପà?ରସà?ତà?ତ à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:131
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "ସରà?à¬à¬¿à¬¸ ବନà?ଦ à¬?ରାହà?à¬?ଥିବା à¬?à?à?ାନà?ଲ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:133
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "ସରà?à¬à¬¿à¬¸ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?, ପରିବହନ à¬?à?à?ାନà?ଲà¬?à? ବନà?ଦ à¬?ରି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:135
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲ à¬?ାରà?ଯà?à? ଠିà¬? à¬?à¬?ି, ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:137
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "à¬?ାଳà¬? ସà?ଥାନà?à? ନà?ହà¬?; <forward-path>à¬?à? ପଠାà¬?ବà?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:139
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ମà?ଲ à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?: ମà?ଲବାà¬?à?ସ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:141
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?: ମà?ଲବାà¬?à?ସ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:143
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à? ବାତିଲ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି: à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:145
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "à¬?ାଳà¬? ସà?ଥାନà?à? ନà?ହà¬?; ଦà?ାà¬?ରି à¬?à?ଷà?à¬?ାà¬?ରନà?ତà? <forward-path>"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:147
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?: ତନà?ତà?ର à¬à¬£à?ଡାର ଯଥà?ଷà?à¬? ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:149
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à? ପରିତà?à?ାà¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି: ବଣà?à¬?ିତ à¬à¬£à?ଡାର à¬?à¬?ାରà¬?à? à¬?ତିà¬?à?ରମ à¬?ରିଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?: ମà?ଲବାà¬?à?ସ ନାମà¬?ି à¬?ନà?ମତି ପà?ରାପà?ତ ନà?ହà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:153
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "ମà?ଲ ନିବà?ଶ à¬?ରମà?ଠà¬?ରନà?ତà?; <CRLF>.<CRLF> ରà? ସମାପà?ତ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:155
msgid "Transaction failed"
msgstr "à¬?ାରବାର ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:159
msgid "A password transition is needed"
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ବଶà?à?à¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:161
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ଳାପà¬?ି à¬?ତà?à?ନà?ତ ଦà?ରà?ବଳ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:163
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ଳାପ ପାà¬?à¬? ସà¬?à¬?à?ପà?ତ à¬?ବଶà?à?à¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "à¬?ସà?ଥାà?à? ବà?ଧିà¬?ରଣ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:296
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:249
msgid "Welcome response error"
msgstr "ସà?à±à¬¾à¬?ତ à¬?ତà?ତର ତà?ରà?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:331
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:364
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:370
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:319
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:326
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr "SMTP ସରà?à¬à¬° %s à¬?à? ସà?ରà¬?à?ଷିତ ଧାରାରà? ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
#, c-format
msgid "STARTTLS command failed: %s"
msgstr "STARTTLS ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:355
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:309
msgid "STARTTLS command failed"
msgstr "STARTTLS ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:454
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
msgstr "SMTP ସରà?à¬à¬° %s à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ବà?ଧିà¬?ରଣ ପà?ରà¬?ାର %sà¬?à? ସମରà?ଥନ à¬?ରନà?ତà? ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:567
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
@@ -4558,120 +4286,117 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:665
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP ସରà?à¬à¬° %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:702
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:667
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "%s ମାଧà?à?ମରà? SMTP ମà?ଲ ପà?ରଦାନ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:720
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686
msgid "Cannot send message: service not connected."
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: ସରà?à¬à¬¿à¬¸ ସà¬?ଯà?à¬?à?ତ ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:726
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?: ପà?ରà?ରà¬?ର ଠିà¬?ଣା ବà?ଧ ନà?ହà¬?।"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:730
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:697
msgid "Sending message"
-msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାଯାà¬?à¬?ି"
+msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାà¬?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାà¬? ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à?ଣସି à¬?à?ରହଣà¬?ାରà?à¬?à?à¬?à? ବà?ଯାà¬?à?à?ା à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?।"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:756
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:725
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr "ସନà?ଦà?ଶ ପଠାà¬? ପାରିବà? ନାହିà¬?: à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ିମà?ବା à¬?ଧିà¬? à¬?ବà?ଧ à¬?à?ରହଣà¬?ାରà?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:985
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:962
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP à¬?à¬à¬¿à¬¨à¬¨à?ଦନ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1010
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:987
#, c-format
msgid "HELO command failed: %s"
msgstr "HELO ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1027
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1004
msgid "HELO command failed"
msgstr "HELO ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1093
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1071
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "SMTP ବà?ଧିà¬?ରଣ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1099
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1078
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "SASL ବà?ଧିà¬?ରଣ ବସà?ତà? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି।"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1116
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1127
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1095
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1106
#, c-format
msgid "AUTH command failed: %s"
msgstr "AUTH ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1133
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1114
msgid "AUTH command failed"
msgstr "AUTH ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1203
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1185
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬°à? à¬?ରାପ ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ତà?ତର।\n"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1230
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1212
#, c-format
msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
msgstr "MAIL FROM ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1247
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1227
msgid "MAIL FROM command failed"
msgstr "MAIL FROM ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1271
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1251
#, c-format
msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
msgstr "RCPT TO ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1290
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1270
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr "RCPT TO <%s> ବିଫଳ"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1330
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1418
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1310
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1385
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1403
#, c-format
msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
msgstr "DATA ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s: ମà?ଲ ପଠାଯାà¬?ନାହିà¬?"
-#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
-#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
-#.
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1347
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1434
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1327
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1416
msgid "DATA command failed"
msgstr "DATA ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1457
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1439
#, c-format
msgid "RSET command failed: %s"
msgstr "RSET ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1473
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1454
msgid "RSET command failed"
msgstr "RSET ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1496
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1477
#, c-format
msgid "QUIT command failed: %s"
msgstr "QUIT ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1510
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1493
msgid "QUIT command failed"
msgstr "QUIT ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ବିଫଳ ହà?à¬?à¬?ି"
@@ -4685,7 +4410,7 @@ msgstr "ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣତା"
#: ../libedataserver/e-categories.c:49
msgid "Favorites"
-msgstr "ପà?ରିଯସବà? "
+msgstr "ମନପସନà?ଦ"
#: ../libedataserver/e-categories.c:50
msgid "Gifts"
@@ -4761,7 +4486,7 @@ msgstr "à¬?ପà?à¬?à?ଷାà¬?ରà?à¬?ି"
#. in 12-hour format.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1635 ../libedataserver/e-time-utils.c:1900
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1635 ../libedataserver/e-time-utils.c:1902
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
@@ -4769,7 +4494,7 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
#. in 24-hour format.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1640 ../libedataserver/e-time-utils.c:1891
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1640 ../libedataserver/e-time-utils.c:1893
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
@@ -4777,7 +4502,7 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. in 12-hour format, without seconds.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1645 ../libedataserver/e-time-utils.c:1896
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1645 ../libedataserver/e-time-utils.c:1898
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
@@ -4785,7 +4510,7 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
#. in 24-hour format, without seconds.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1650 ../libedataserver/e-time-utils.c:1887
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1650 ../libedataserver/e-time-utils.c:1889
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M"
@@ -4803,8 +4528,8 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %H"
#. strptime format of a weekday and a date.
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1663 ../libedataserver/e-time-utils.c:1763
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1882
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1663 ../libedataserver/e-time-utils.c:1765
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1884
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"
@@ -4844,19 +4569,19 @@ msgstr "%m/%d/%Y %H"
#. strptime format of a weekday and a date.
#. This is the preferred date format for the locale.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1697 ../libedataserver/e-time-utils.c:1766
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1697 ../libedataserver/e-time-utils.c:1768
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. strftime format of a time in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1824 ../libedataserver/e-time-utils.c:1944
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1826 ../libedataserver/e-time-utils.c:1946
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#. strftime format of a time in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1828 ../libedataserver/e-time-utils.c:1936
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1830 ../libedataserver/e-time-utils.c:1938
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
@@ -4864,24 +4589,24 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. in 12-hour format.
#. strftime format of a time in 12-hour format,
#. without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1833 ../libedataserver/e-time-utils.c:1941
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1835 ../libedataserver/e-time-utils.c:1943
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#. strftime format of a time in 24-hour format,
#. without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1837 ../libedataserver/e-time-utils.c:1933
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1839 ../libedataserver/e-time-utils.c:1935
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format, and no colon.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1840
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1842
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1844
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1846
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"
@@ -4893,171 +4618,166 @@ msgstr "LDAP ସà?ବà¬?à¬?à? à¬?à¬?à?à¬?ାତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? à¬?à¬à¬¿à¬?
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "ବà?ଧିà¬?à?ରà?ତ à¬?ରିବାରà? ବିଫଳ।\n"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:327
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:145
+msgid "Category Icon"
+msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? à¬?ିତà?ରସà¬?à¬?à?ତ"
+
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:151
+msgid "_No Image"
+msgstr ""
+
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:372
#, c-format
msgid ""
"There is already a category '%s' in the configuration. Please use another "
"name"
msgstr "ବିନà?à?ାସରà? ପà?ରà?ବରà? ବିà¬à¬¾à¬? '%s' à¬?ବସà?ଥିତ à¬?à¬?ି। ଦà?ାà¬?ରି à¬?ନà?à? à¬?à¬? ନାମ ବà?à?ବହାର à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:618
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:680
msgid "Icon"
-msgstr "à¬?ିତà?ରସà¬?à¬?à?ତ"
+msgstr "à¬?ିତà?ରସà¬?à?à¬?à?ତ"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:623
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:685
msgid "Category"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:1
-msgid "Category Icon"
-msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? à¬?ିତà?ରସà¬?à¬?à?ତ"
-
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:2
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.ui.h:1
msgid "Category Properties"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? à¬?à?ଣଧରà?ମ"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:3
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.ui.h:2
msgid "Category _Icon"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? à¬?ିତà?ରସà¬?à¬?à?ତ (_I)"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:4
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.ui.h:3
msgid "Category _Name"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? ନାମ (_N)"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:5
-msgid "Item(s) belong to these _categories:"
-msgstr "ବସà?ତà?(à¬?à?ଡିà¬?) à¬?ହି ଶà?ରà?ଣà? à¬?ନà?ତରà?à¬à?à¬?à?ତ (_c):"
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.ui.h:4
+msgid "Currently _used categories:"
+msgstr ""
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:6
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.ui.h:5
msgid "_Available Categories:"
msgstr "à¬?ପଲବà?ଧ ବିà¬à¬¾à¬? (_A):"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:7
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.ui.h:6
msgid "_Edit"
msgstr "ସମà?ପାଦନ à¬?ରନà?ତà? (_E)"
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:8
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.ui.h:7
msgid "categories"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
-#: ../libedataserverui/e-category-completion.c:290
+#: ../libedataserverui/e-category-completion.c:292
#, c-format
msgid "Create category \"%s\""
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? \"%s\" ସà?ଷà?à¬?ିà¬?ରନà?ତà?"
-#: ../libedataserverui/e-cell-renderer-color.c:222
-msgid "Color Info"
-msgstr "ରà¬?à?à¬? ସà?à¬?ନା"
-
-#: ../libedataserverui/e-cell-renderer-color.c:223
-msgid "The color to render"
-msgstr "à¬?ିତà?ରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ରà¬?à?à¬?"
-
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:276
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:310
msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "ଠିà¬?ଣା ପà?ସà?ତà¬?ରà? ସମà?ପରà?à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ବାà¬?ନà?ତà?"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:563
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:605
msgid "_Add"
msgstr "ଯà?à¬? à¬?ରନà?ତà? (_A)"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:588
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:632
msgid "_Remove"
msgstr "à¬?ପସାରଣ à¬?ରନà?ତà? (_R)"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:765
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:6
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:816
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:6
msgid "Any Category"
-msgstr "ଯà?à¬?à?ଣସି ବିà¬à¬¾à¬?"
+msgstr "ଯà? à¬?à?ଣସି ବିà¬à¬¾à¬?"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:1
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:2
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:2
msgid "<b>Co_ntacts</b>"
msgstr "<b>ଯà?à¬?ାଯà?à¬? (_n)</b>"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:3
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Show Contacts</b>"
msgstr "<b>ସମà?ପରà?à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦରà?ଶାନà?ତà?</b>"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:4
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:4
msgid "Address B_ook:"
msgstr "ଠିà¬?ଣା ପà?ସà?ତିà¬?ା (o):"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:5
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:5
msgid "Address Book"
msgstr "ଠିà¬?ଣା ପà?ସà?ତିà¬?ା"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:7
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:7
msgid "Cate_gory:"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? (_g):"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:8
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:261
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:8
msgid "Contacts"
-msgstr "ଯà?à¬?ାଯà?à¬?"
+msgstr "ସମà?ପରà?à¬?"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:9
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:9
msgid "Search"
msgstr "à¬?à?à¬?ନà?ତà?"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:10
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.ui.h:10
msgid "_Search:"
-msgstr "ସନà?ଧାନ à¬?ରନà?ତà? (_S):"
+msgstr "à¬?à?à¬?ନà?ତà?: (_S)"
#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2455
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2498
#, c-format
msgid "E_xpand %s Inline"
msgstr "%s à¬?à? à¬?ନଲାà¬?ନରà? ପà?ରସାରିତ à¬?ରନà?ତà? (_x)"
#. Copy Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2470
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2513
#, c-format
msgid "Cop_y %s"
msgstr "%s à¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରନà?ତà? (_y)"
#. Cut Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2480
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2523
#, c-format
msgid "C_ut %s"
msgstr "%s à¬?à? à¬?ାà¬?ନà?ତà? (_u)"
#. Edit Contact item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2497
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2540
#, c-format
msgid "_Edit %s"
msgstr "%sà¬?à? ସମà?ପାଦନ à¬?ରନà?ତà? (_E)"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-list.c:469
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-list.c:517
#, c-format
msgid "_Delete %s"
msgstr "%s à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରନà?ତà? (_D)"
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:234
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:257
#, c-format
msgid "Keyring key is unusable: no user or host name"
msgstr "à¬?ି ରିà¬?à?à¬? à¬?ିà¬?ି ବà?à?ବହାର à¬?ପଯà?à¬?à? ନà?ହà¬?: à¬?à?ଣସି à¬?ାଳà¬? à¬?ିମà?ବା à¬?ଧାର ନାମ ନାହିà¬?"
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1093
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1116
msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର à¬?à?ଯାପସà? ଲà¬? à¬?ି à¬?ନà? à¬?à¬?ି à¤"
+msgstr "à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର à¬?à?ଯାପସà? ଲà¬? à¬?ି à¬?ନà? à¬?à¬?ି।"
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1215
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1238
msgid "_Remember this passphrase"
msgstr "à¬?ହି ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତà¬?à? ମନà?ରà¬?ନà?ତà? (_R)"
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1216
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1239
msgid "_Remember this passphrase for the remainder of this session"
msgstr "à¬?ହି à¬?ଧିବà?ଶନର ବଳà¬?ା ସମà? ପାà¬?à¬? à¬?ହି ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତà¬?à? ମନà?ରà¬?ନà?ତà? (_R)"
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1221
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1244
msgid "_Remember this password"
msgstr "à¬?ହି ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତà¬?à? ମନà?ରà¬?ନà?ତà? (_R)"
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1222
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1245
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "à¬?ହି à¬?ଧିବà?ଶନର ବଳà¬?ା ସମà? ପାà¬?à¬? à¬?ହି ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତà¬?à? ମନà?ରà¬?ନà?ତà? (_R)"
@@ -5066,201 +4786,23 @@ msgstr "à¬?ହି à¬?ଧିବà?ଶନର ବଳà¬?ା ସମà? ପାà¬?à¬?
msgid "Select destination"
msgstr "ଲà¬?à?ଷà?à?ସà?ଥଳ ବାà¬?ନà?ତà?"
-#: ../libedataserverui/e-source-selector-dialog.c:156
+#: ../libedataserverui/e-source-selector-dialog.c:172
msgid "_Destination"
msgstr "ଲà¬?à?ଷà?à?ସà?ଥଳ (_D)"
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-autoconfig.c:1694
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:955
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s"
-msgstr "%s ପାà¬?à¬? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ à¬à¬°à¬£ à¬?ରନà?ତà?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-autoconfig.c:1695
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:960
-msgid "Enter password"
-msgstr "ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à?à¬?à?ତ à¬à¬°à¬£ à¬?ରନà?ତà?"
-
-#. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
-#. the folder permissions dialog.
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:844
-msgid "Owner"
-msgstr "ମାଲି�"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:854
-msgid "Publishing Editor"
-msgstr "ପà?ରà¬?ାଶନ ସମà?ପାଦà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:862
-msgid "Editor"
-msgstr "ସମà?ପାଦà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:869
-msgid "Publishing Author"
-msgstr "ପà?ରà¬?ାଶନ ଲà?à¬?à¬?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:875
-msgid "Author"
-msgstr "ଲà?à¬?à¬?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:880
-msgid "Non-editing Author"
-msgstr "ସମà?ପାଦନ à¬?ରà?ନଥିବା ଲà?à¬?à¬?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:884
-msgid "Reviewer"
-msgstr "ନିରିà¬?à?ଷà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:886
-msgid "Contributor"
-msgstr "ଯà?à¬?ଦାନà¬?ାରà?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:888
-msgid "None"
-msgstr "à¬?ିà¬?ି ନà?ହà?à¬?"
-
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:903
-msgid "Custom"
-msgstr "à¬?à¬?à?à¬?ାରà?ପଣ"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:557
-msgid "Generic error"
-msgstr "ସାଧାରଣ ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:559
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "ସମାନ ନାମ ବିଶିଷà?à¬? à¬?à?à¬?ିà¬? ଫà?ଲଡର ପà?ରà?ବରà? à¬?ବସà?ଥିତ à¬?à¬?ି"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:561
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "à¬?ଲà?ଲିà¬?ିତ ଫà?ଲଡର ପà?ରà¬?ାରà¬?ି ବà?ଧ ନà?ହà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:563
-msgid "I/O error"
-msgstr "ନିବà?ଶ/ନିରà?à¬?ମ ତà?ରà?à¬?ି"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:565
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "ଫà?ଲଡର ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ଯଥà?ଷà?à¬?ା ସà?ଥାନ ନାହିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:567
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr "ଫà?ଲଡରà¬?ି à¬?ାଲି ନାହିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:569
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "à¬?ଲà?ଲିà¬?ିତ ଫà?ଲଡରà¬?ି ମିଳିଲା ନାହିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:571
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ିà¬?à? à¬?ହି à¬à¬£à?ଡାରରà? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରାହà?à¬?ନାହିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:575
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "ପà?ରà?à?à¬? ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:577
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "à¬?ହି à¬à¬£à?ଡାରରà? à¬?ଲà?ଲିà¬?ିତ ପà?ରà¬?ାରà¬?ି ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:579
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "à¬?ଲà?ଲିà¬?ିତ ଫà?ଲଡରà¬?à? ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬? à¬?ିମà?ବା à¬?ଢ଼ାଯାà¬?ପାରିବ ନାହିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:581
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr "ନିମà?ନ ସà?ତରର à¬?ବରà?ହà? ଫà?ଲଡà?ର ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:583
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "ସà?ହି ନାମ ବିଶିଷà?à¬? à¬?à?ଣସି ଫà?ଲଡର ନିରà?ମାଣ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:585
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr "à¬?ହି ପà?ରà?à?à¬?à¬?à? à¬?ଫଲାà¬?ନ ଧାରାରà? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ାରà? à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?"
-
-#. i18n: This is the title of an "other user's folders"
-#. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:640
-#, c-format
-msgid "%s's Folders"
-msgstr "%sର ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1260
-msgid "Personal Folders"
-msgstr "ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1275
-msgid "Favorite Public Folders"
-msgstr "ମନପସନà?ଦ ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-
-#. i18n: Outlookism
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1292
-msgid "All Public Folders"
-msgstr "ସମସà?ତ ସାରà?ବà¬?ନିà¬? ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-
-#. i18n: Outlookism
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1306
-msgid "Global Address List"
-msgstr "�ା�ତି� ଠି�ଣା ତାଲି�ା"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:262
-msgid "Deleted Items"
-msgstr "à¬?ପସାରିତ ବସà?ତà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:263
-msgid "Drafts"
-msgstr "ଡà?ରାଫà?à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:265
-msgid "Journal"
-msgstr "ପତà?ରିà¬?ା"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
-msgid "Notes"
-msgstr "à¬?ିପà?ପଣà?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
-msgid "Outbox"
-msgstr "à¬?à¬?à¬?ବà¬?à?ସ"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
-msgid "Sent Items"
-msgstr "ପଠାଯାà¬?ଥିବା ବସà?ତà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
-msgid "Tasks"
-msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯ"
-
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:225
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:227
msgid "Invalid connection"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ସà¬?ଯà?à¬?"
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:229
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:231
msgid "Invalid response from server"
msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬°à? à¬?ବà?ଧ à¬?ତà?ତର"
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:231
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:233
msgid "No response from the server"
msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬°à? à¬?à?ଣସି à¬?ତà?ତର ନାହିà¬?"
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:237
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:239
msgid "Bad parameter"
msgstr "à¬?ରାପ ପà?ରାà¬?ଳ"
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook file backend"
-msgstr "Evolution ଠିà¬?ଣା ପà?ସà?ତà¬? ଫାà¬?ଲ ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି"
-
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Calendar file and webcal backend"
-msgstr "Evolution à¬?à?à?ାଲà?ଣà?ଡର ଫାà¬?ଲ à¬?ବà¬? à±à?ବà¬?ଲ ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି"
-
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:3
-msgid "Evolution Data Server interface check service"
-msgstr "Evolution ତଥà?à? ସରà?à¬à¬° à¬?ନà?ତରାପà?ଷà?ଠଯାà¬?à?à¬? ସରà?à¬à¬¿à¬¸"
-
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Data Server logging service"
-msgstr "Evolution ତଥà?à? ସରà?à¬à¬° ଲà¬?ିà¬?à?à¬? ସରà?à¬à¬¿à¬¸"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]