[seahorse] Updated Ukrainian translation



commit decfb47de659141f8648e649c5b7e2c06b64b982
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date:   Fri Mar 26 14:46:15 2010 +0200

    Updated Ukrainian translation

 po/uk.po |  474 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 225 insertions(+), 249 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 53ce63e..d8684e2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
 # Yuri Syrota <rasta renome rovno ua>, 2000.
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2008
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2010
 #
 # wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 19:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-08 12:31+0300\n"
-"Last-Translator: wanderlust <wanderlust ukr net>\n"
-"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 14:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-26 12:31+0300\n"
+"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,143 +21,161 @@ msgstr ""
 msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
 msgstr "Ð?е залиÑ?аÑ?и менеджеÑ? seahorse Ñ? пам'Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:87
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:99
 msgid "couldn't fork process"
 msgstr "не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и пÑ?оÑ?еÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:93
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:105
 msgid "couldn't create new process group"
 msgstr "не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новÑ? гÑ?Ñ?пÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?в"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:207
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:255
 msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
 msgstr "Ð?енеджеÑ? Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? (Seahorse)"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Seahorse Daemon"
-msgstr "СлÑ?жба Seahorse"
-
-#: ../daemon/seahorse-service.c:151 ../daemon/seahorse-service.c:175
+#: ../daemon/seahorse-service.c:161 ../daemon/seahorse-service.c:267
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний Ñ?и неÑ?озпÑ?знаний Ñ?ип клÑ?Ñ?а: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:224 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:164
+#: ../daemon/seahorse-service.c:229
+#, c-format
+msgid "This keytype is not supported: %s"
+msgstr "Цей Ñ?ип клÑ?Ñ?а не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?: %s"
+
+#: ../daemon/seahorse-service.c:331 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:180
+#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:223
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний Ñ?и неÑ?озпÑ?знаний клÑ?Ñ?: %s"
 
 #. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:160
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:204
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
 msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?ано <i><key id='%s'/> <b>закÑ?нÑ?ивÑ?Ñ?</b></i> %s."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:161
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:205
 msgid "Invalid Signature"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний пÑ?дпиÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:167
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:211
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
 msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?ано <i><key id='%s'/></i> %s <b>Ñ?еÑ?мÑ?н дÑ?Ñ? закÑ?нÑ?ивÑ?Ñ?</b>."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:168
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:212
 msgid "Expired Signature"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ений пÑ?дпиÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:174
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:218
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
 msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?ано <i><key id='%s'/> <b>Ð?Ñ?дпиÑ? вÑ?дкликано</b></i> %s."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:175
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:219
 msgid "Revoked Signature"
 msgstr "Ð?Ñ?дкликанÑ? пÑ?дпиÑ?и"
 
 #. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:181
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:225
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
 msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?ано <i><key id='%s'/></i> %s."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:182
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:226
 msgid "Good Signature"
 msgstr "Ð?Ñ?авилÑ?ний пÑ?дпиÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:187
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:231
 msgid "Signing key not in keyring."
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? пÑ?дпиÑ?Ñ? не знайдений Ñ? в'Ñ?зÑ?Ñ?."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:188
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:232
 msgid "Unknown Signature"
 msgstr "Ð?евÑ?домий пÑ?дпиÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:192
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:236
 msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний або пÑ?дÑ?облений пÑ?дпиÑ?. Ð?аÑ?а пÑ?дпиÑ?Ñ? бÑ?ла змÑ?нена."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:193
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:237
 msgid "Bad Signature"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний пÑ?дпиÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:201
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:245
 msgid "Couldn't verify signature."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и пÑ?дпиÑ?."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:257
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:364
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:317
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:646
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний Ñ?и неÑ?озпÑ?знаний авÑ?оÑ? пÑ?дпиÑ?Ñ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:264
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:371
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:324
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:653
 #, c-format
 msgid "Key is not valid for signing: %s"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? не може викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?иÑ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? пÑ?дпиÑ?Ñ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:276
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:335
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний або неÑ?озпÑ?знаний оÑ?Ñ?имÑ?ваÑ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:284
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:343
 #, c-format
 msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? оÑ?Ñ?имÑ?ваÑ?а не може викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?иÑ?Ñ? длÑ? Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:293
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:352
 #, c-format
 msgid "No recipients specified"
 msgstr "Ð?е вказаний оÑ?Ñ?имÑ?ваÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:359
-#, c-format
-msgid "No signer specified"
-msgstr "Ð?е вказаний авÑ?оÑ? пÑ?дпиÑ?Ñ?"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:414
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:434
 #, c-format
 msgid "Invalid key type for decryption: %s"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний клÑ?Ñ? длÑ? Ñ?озÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:477
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:548
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:746
+#, c-format
+msgid "Please set clearuri"
+msgstr "Ð?кажÑ?Ñ?Ñ? clearuri"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:554
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:752
+#, c-format
+msgid "Please set crypturi"
+msgstr "Ð?кажÑ?Ñ?Ñ? crypturi"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:564
+#, c-format
+msgid "Error opening clearuri"
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?дкÑ?иÑ?Ñ?Ñ? clearuri"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:641
+#, c-format
+msgid "No signer specified"
+msgstr "Ð?е вказаний авÑ?оÑ? пÑ?дпиÑ?Ñ?"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:830
 #, c-format
 msgid "Invalid key type for verifying: %s"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний клÑ?Ñ? длÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?ки пÑ?дпиÑ?Ñ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:200
+#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:273
 #, c-format
 msgid "Invalid key id: %s"
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? клÑ?Ñ?а: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:72 ../daemon/seahorse-sharing.c:216
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:84 ../daemon/seahorse-sharing.c:269
 msgid "Couldn't share keys"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:73
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:85
 msgid "Can't publish discovery information on the network."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о поÑ?Ñ?к клÑ?Ñ?Ñ?в Ñ? меÑ?ежÑ?."
 
@@ -166,7 +184,7 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?
 #. translate correctly so that it will work correctly in your
 #. language, you may use something equivalent to
 #. "Shared keys of %s".
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:93
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:112
 #, c-format
 msgid "%s's encryption keys"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? %s"
@@ -368,7 +386,7 @@ msgstr ""
 msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "Ð?азва вÑ?зла Ñ?и адÑ?еÑ?а Ñ?еÑ?веÑ?а."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:59
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:73
 msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и в'Ñ?зкÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
@@ -446,11 +464,11 @@ msgstr "Ð?еÑ?ежнÑ? Ñ?екомендаÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ниÑ?и паÑ?олÑ?."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:347
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:350
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дновиÑ?и опиÑ?."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:641
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:651
 msgid "Couldn't set application access."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и доÑ?Ñ?Ñ?п до пÑ?огÑ?ами."
 
@@ -468,7 +486,7 @@ msgstr "<b>Ð?Ñ?ава доÑ?Ñ?Ñ?пÑ?:</b>"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
 msgid "<b>Technical Details:</b>"
 msgstr "<b>Ð?одÑ?обиÑ?Ñ?:</b>"
 
@@ -480,20 +498,20 @@ msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ами"
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:72
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
 msgid "Details"
 msgstr "Ð?одÑ?обиÑ?Ñ?"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
 msgid "Key"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
 msgid "Key Properties"
 msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? клÑ?Ñ?а"
 
@@ -549,43 +567,43 @@ msgstr "Ð?аÑ?олÑ?: %s"
 msgid "<b>Passwords:</b> %s"
 msgstr "<b>Ð?аÑ?олÑ?:</b> %s"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:112
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:119
 msgid "Password Keyring"
 msgstr "Ð?'Ñ?зка клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:113
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:120
 msgid "Used to store application and network passwords"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? збеÑ?Ñ?ганнÑ? паÑ?олÑ?в пÑ?огÑ?ам Ñ?а меÑ?ежниÑ? вÑ?злÑ?в"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:114
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:121
 msgid "Stored Password"
 msgstr "Ð?беÑ?ежений паÑ?олÑ?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:115
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:122
 msgid "Safely store a password or secret."
 msgstr "Ð?езпеÑ?но збеÑ?егÑ?и паÑ?олÑ? або Ñ?екÑ?еÑ?."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:129
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:136
 msgid "Couldn't unlock keyring"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озблокÑ?ваÑ?и в'Ñ?зкÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:170
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:177
 msgid "Couldn't lock keyring"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заблокÑ?ваÑ?и в'Ñ?зкÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:211
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:218
 msgid "Couldn't set default keyring"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?иповÑ? в'Ñ?зкÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:250
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:257
 msgid "Couldn't change keyring password"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ниÑ?и паÑ?олÑ? в'Ñ?зки клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:281
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:288
 msgid "_Lock"
 msgstr "_Ð?локÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:282
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:289
 msgid ""
 "Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
 "it."
@@ -593,11 +611,11 @@ msgstr ""
 "Ð?локÑ?ваÑ?и в'Ñ?зкÑ? длÑ? збеÑ?Ñ?ганнÑ? паÑ?олÑ?в. Ð?лÑ? Ñ?озблокÑ?ваннÑ? в'Ñ?зки Ñ?Ñ?еба бÑ?де "
 "ввеÑ?Ñ?и головний паÑ?олÑ?."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:283
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:290
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_РозблокÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:284
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:291
 msgid ""
 "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
 "available for use."
@@ -605,23 +623,23 @@ msgstr ""
 "РозблокÑ?ваÑ?и в'Ñ?зкÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в длÑ? збеÑ?еженнÑ? паÑ?олÑ?в з викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м головного "
 "паÑ?олÑ?."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:285
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:292
 msgid "_Set as default"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?иповим"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:286
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:293
 msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ами збеÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ? Ñ?воÑ? паÑ?олÑ? Ñ? Ñ?иповÑ?й в'Ñ?зÑ?Ñ?."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:287
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:294
 msgid "Change _Password"
 msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и _паÑ?олÑ?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:288
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:295
 msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
 msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и головний паÑ?олÑ?, Ñ?о Ñ?озблоковÑ?Ñ? Ñ?иповÑ? в'Ñ?зкÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:353
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:360
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
 msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но бажаÑ?Ñ?е видалиÑ?и в'Ñ?зкÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в «%s»?"
@@ -737,14 +755,14 @@ msgstr "Ð?_Ñ?дпиÑ?аÑ?и повÑ?домленнÑ? Ñ?к:"
 #. The name column
 #: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:828
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:829
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?м'Ñ?"
 
 #. The keyid column
 #: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1743
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:840
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1745
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:841
 msgid "Key ID"
 msgstr "Ð?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? клÑ?Ñ?а"
 
@@ -1013,27 +1031,27 @@ msgstr "Файл не Ñ? коÑ?екÑ?ним Ñ?айлом Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? .desktop
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr "Ð?евÑ?дома веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ? .desktop «%s»"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:958
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:968
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1100
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1110
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама не пÑ?иймаÑ? докÑ?менÑ?и Ñ? Ñ?коÑ?Ñ?Ñ? аÑ?гÑ?менÑ?Ñ?в командного Ñ?Ñ?дка"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1168
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1178
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr "Ð?евÑ?домий клÑ?Ñ? запÑ?Ñ?кÑ?: %d"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1373
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1383
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?едаÑ?и Ñ?Ñ?док на докÑ?менÑ? Ñ? Ñ?Ñ?лик Ñ?ипÑ? «Ð?оÑ?иланнÑ?»"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1404
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Ð?леменÑ? не можÑ? бÑ?Ñ?и запÑ?Ñ?ений"
@@ -1054,7 +1072,7 @@ msgstr "ФÐ?Ð?Ð?"
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Ð?казаÑ?и Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? Ñ?еанÑ?Ñ?"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1312
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1314
 msgid "ID"
 msgstr "Ð?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ?"
 
@@ -1143,24 +1161,24 @@ msgstr "Ð?Ñ?домоÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Identity"
 msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:194
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:196
 msgid "Passphrase"
 msgstr "Ð?аÑ?олÑ?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:197
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:199
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
 msgid "Password:"
 msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:260
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:265
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?веÑ?дженнÑ?:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:62
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?на адÑ?еÑ?а Ñ?еÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?Ñ?в."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:64
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
@@ -1168,15 +1186,15 @@ msgstr ""
 "Ð?лÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? довÑ?дки зв'Ñ?жÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з Ð?аÑ?им адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ом Ñ?а адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ом "
 "Ñ?еÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?Ñ?в."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:173
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:172
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:353
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:352
 msgid "Custom"
 msgstr "Ð?нÑ?ий"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:420
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:419
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "Ð?емаÑ?: не пÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -1260,20 +1278,20 @@ msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама менеджеÑ? аÑ?Ñ?Ñ?вÑ?в File-Roller завеÑ?
 
 #. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
 #. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:943
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954
 msgid "All key files"
 msgstr "УÑ?Ñ? Ñ?айли клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954 ../libseahorse/seahorse-util.c:1002
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:965 ../libseahorse/seahorse-util.c:1013
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
 msgid "All files"
 msgstr "УÑ?Ñ? Ñ?айли"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:995
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1006
 msgid "Archive files"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?внÑ? Ñ?айли"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1065
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1076
 msgid ""
 "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
 "\n"
@@ -1283,52 +1301,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ð?амÑ?ниÑ?и його новим Ñ?айлом?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1068
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1079
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Ð?амÑ?ниÑ?и"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1131
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1133
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ð?евÑ?домо"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1137
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1139
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "Ð?е довÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1144
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1146
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
 msgid "Marginal"
 msgstr "Слабо"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1150
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1152
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
 msgid "Full"
 msgstr "Ð?овнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1156
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1158
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
 msgid "Ultimate"
 msgstr "Ð?езÑ?мовно"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
 msgid "Disabled"
 msgstr "Ð?имкнений"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1345
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
 msgid "Revoked"
 msgstr "Ð?Ñ?дкликаний"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:362
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:464
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?добÑ?азиÑ?и довÑ?дкÑ?: %s"
@@ -1405,28 +1423,28 @@ msgstr "Ð?Ñ?дкликаÑ?и клÑ?Ñ?"
 msgid "_Never expires"
 msgstr "_Ð?Ñ?коли не закÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:144
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:147
 msgid "Couldn't add subkey"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и пÑ?дклÑ?Ñ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:163
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:166
 #, c-format
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "Ð?одаÑ?и пÑ?дклÑ?Ñ? до %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:179 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "DSA (лиÑ?е пÑ?дпиÑ?)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:187
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:190
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ElGamal (лиÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:193 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:97
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "RSA (лиÑ?е пÑ?дпиÑ?)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:199
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:202
 msgid "RSA (encrypt only)"
 msgstr "RSA (лиÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?)"
 
@@ -1439,7 +1457,7 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? коÑ?иÑ?
 msgid "Add user ID to %s"
 msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а до %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:51
+#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:72
 msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
 msgstr ""
 "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и. Ð?ожливо, вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й поÑ?Ñ?Ñ?бний клÑ?Ñ? длÑ? "
@@ -1462,38 +1480,50 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ниÑ?и Ñ?еÑ?мÑ?н дÑ?Ñ?"
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?йÑ?ний до: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:65
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:79
 msgid "PGP Key"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:66
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:80
 msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? поÑ?Ñ?и Ñ?а Ñ?айлÑ?в"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116
 msgid "DSA Elgamal"
 msgstr "DSA ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:106
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и клÑ?Ñ? PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:194
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr "Ð?аÑ?олÑ? длÑ? нового PGP клÑ?Ñ?а"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? паÑ?олÑ? длÑ? нового клÑ?Ñ?а двÑ?Ñ?Ñ?."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:223
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:204
 msgid "Couldn't generate key"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и клÑ?Ñ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:225
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:206
 msgid "Generating key"
 msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? клÑ?Ñ?а"
 
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний паÑ?олÑ?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
+msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
+msgstr "Ð?и Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? ввели непÑ?авилÑ?ний паÑ?олÑ?. СпÑ?обÑ?йÑ?е Ñ?е Ñ?аз."
+
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1837,7 +1867,7 @@ msgstr "Ð?акÑ?иÑ?ий клÑ?Ñ? PGP"
 msgid "Public PGP Key"
 msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?ий клÑ?Ñ? PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
 msgid "Expired"
 msgstr "ТеÑ?мÑ?н вийÑ?ов"
 
@@ -1855,12 +1885,12 @@ msgid "Couldn't delete user ID"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:333
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1462
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1464
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[Ð?евÑ?домо]"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1740
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1742
 msgid "Name/Email"
 msgstr "Ð?м'Ñ?/ел. поÑ?Ñ?а"
 
@@ -1891,55 +1921,55 @@ msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и пÑ?дклÑ?Ñ?"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:991
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1425
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1427
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ниÑ?и Ñ?Ñ?венÑ? довÑ?Ñ?и"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1005 ../src/seahorse-viewer.c:315
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:316
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:168
 #, c-format
 msgid "Couldn't export key to \"%s\""
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? екÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ? Ñ? \"%s\""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1033
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:191
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1035
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:193
 msgid "Export Complete Key"
 msgstr "Ð?кÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и клÑ?Ñ? повнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1058
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:213
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1060
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:215
 msgid "Couldn't export key."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? екÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и клÑ?Ñ?."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1265
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1354
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1356
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "Ð?Ñ?коли"
 
 #. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1315
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:859
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1317
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:860
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1318
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1320
 msgid "Created"
 msgstr "СÑ?воÑ?ено"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1321
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1323
 msgid "Expires"
 msgstr "Ð?акÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1324
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1326
 msgid "Status"
 msgstr "СÑ?ан"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1327
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1329
 msgid "Strength"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1353
 msgid "Good"
 msgstr "Ð?обÑ?а"
 
@@ -1976,7 +2006,7 @@ msgstr "<b>Ð?мена клÑ?Ñ?Ñ?в Ñ?а пÑ?дпиÑ?и</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
 msgid "<b>Name:</b>"
 msgstr "<b>Ð?м'Ñ?:</b>"
 
@@ -2001,14 +2031,14 @@ msgstr "<b>ТеÑ?мÑ?н дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ого клÑ?Ñ?а закÑ?нÑ?ивÑ?Ñ?</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
 msgid "<b>Type:</b>"
 msgstr "<b>Тип:</b>"
 
 #. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
 msgid "<b>Use:</b>"
 msgstr "<b>Ð?Ñ?изнаÑ?еннÑ?:</b>"
 
@@ -2026,7 +2056,7 @@ msgid "Add a photo to this key"
 msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и _паÑ?олÑ?"
 
@@ -2125,7 +2155,7 @@ msgid "<b>Dates:</b>"
 msgstr "<b>Ð?аÑ?и:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
 msgid "<b>Fingerprint:</b>"
 msgstr "<b>Ð?Ñ?дбиÑ?ок:</b>"
 
@@ -2179,7 +2209,7 @@ msgstr "Слабо"
 
 #. Trust column
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:853
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:854
 msgid "Trust"
 msgstr "Ð?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
@@ -2367,7 +2397,7 @@ msgstr "_Ð?овий паÑ?олÑ?:"
 msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ваннÑ? паÑ?олÑ?ми Ñ?а клÑ?Ñ?ами Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:853
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:857
 msgid "Passwords and Encryption Keys"
 msgstr "Ð?аÑ?олÑ? Ñ?а клÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
@@ -2392,11 +2422,11 @@ msgstr[1] "Ð?идÑ?лено %d клÑ?Ñ?Ñ?"
 msgstr[2] "Ð?идÑ?лено %d клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:404 ../src/seahorse-key-manager.c:464
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:482
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:484
 msgid "Couldn't import keys"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:487
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:489
 msgid "Imported keys"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?мпоÑ?Ñ?ованÑ?"
 
@@ -2412,83 +2442,83 @@ msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и клÑ?Ñ?"
 msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
 msgstr "Ð?евÑ?домий Ñ?ип клÑ?Ñ?а Ñ?и некоÑ?екÑ?ний Ñ?оÑ?маÑ? даниÑ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:721 ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:725 ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
 msgid "_Remote"
 msgstr "_Ð?еÑ?ежа"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:723
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
 msgid "Close this program"
 msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:724
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:728
 msgid "_New..."
 msgstr "_Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:725
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:729
 msgid "Create a new key or item"
 msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новий клÑ?Ñ? Ñ?и елеменÑ?и"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:726
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:730
 msgid "_Import..."
 msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:731
 msgid "Import from a file"
 msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и з Ñ?айлÑ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:729
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:733
 msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и з бÑ?Ñ?еÑ?Ñ? обмÑ?нÑ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:734 ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:738 ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
 msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr "Ð?_найÑ?и вÑ?ддаленÑ? клÑ?Ñ?Ñ?..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:735 ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:739 ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "ШÑ?каÑ?и клÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?еÑ?веÑ?Ñ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
 msgid "_Sync and Publish Keys..."
 msgstr "_СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и Ñ?а опÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ?..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:741
 msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
 msgstr "Ð?пÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и з Ñ?еÑ?веÑ?ами Ñ? меÑ?ежÑ?."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
 msgid "T_ypes"
 msgstr "_Тип"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
 msgid "Show type column"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и колонкÑ? Ñ?ипÑ? клÑ?Ñ?а"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
 msgid "_Expiry"
 msgstr "_Ð?акÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
 msgid "Show expiry column"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и колонкÑ? Ñ?еÑ?мÑ?нÑ? дÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
 msgid "_Trust"
 msgstr "Ð?о_вÑ?Ñ?а"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
 msgid "Show owner trust column"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и колонкÑ? довÑ?Ñ?и влаÑ?ника"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
 msgid "_Validity"
 msgstr "Ð?_Ñ?йÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
 msgid "Show validity column"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и колонкÑ? пÑ?авилÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:922
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:926
 msgid "Filter:"
 msgstr "ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ?:"
 
@@ -2516,7 +2546,7 @@ msgstr "Ð?нÑ?Ñ? _клÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "To get started with encryption you will need keys."
 msgstr "Ð?лÑ? поÑ?аÑ?кÑ? Ñ?обоÑ?и Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?м Ñ?Ñ?еба Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и клÑ?Ñ?Ñ?."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:546
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:548
 msgid "_Import"
 msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?"
 
@@ -2524,16 +2554,16 @@ msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?"
 msgid "_Passwords"
 msgstr "_Ð?аÑ?олÑ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:282
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:649 ../src/seahorse-viewer.c:282
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? екÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:846
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:847
 msgid "Validity"
 msgstr "Ð?Ñ?йÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:865
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:866
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "Ð?акÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?"
 
@@ -2625,14 +2655,10 @@ msgid "Synchronizing keys..."
 msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ? клÑ?Ñ?Ñ?в..."
 
 #: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
-msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr "<b>X клÑ?Ñ?Ñ?в вибÑ?ано длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
 msgid "Sync Keys"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
 msgid ""
 "This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
 "to use. You'll also get any changes others have made since you received "
@@ -2642,7 +2668,7 @@ msgstr ""
 "доÑ?Ñ?Ñ?пними длÑ? Ñ?нÑ?иÑ?. Також ви оÑ?Ñ?имаÑ?Ñ?е Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?о оновлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з "
 "оÑ?Ñ?аннÑ?ого пÑ?дклÑ?Ñ?еннÑ? до Ñ?еÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?Ñ?в."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
 msgid ""
 "This will retrieve any changes others have made since you received their "
 "keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
@@ -2652,11 +2678,11 @@ msgstr ""
 "пеÑ?енеÑ?енÑ? на комп'Ñ?Ñ?еÑ?. СеÑ?веÑ?Ñ?в длÑ? пÑ?блÑ?каÑ?Ñ?Ñ? клÑ?Ñ?Ñ?в обÑ?ано не бÑ?ло, Ñ?омÑ? "
 "ваÑ?Ñ? клÑ?Ñ?Ñ? не бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? Ñ?нÑ?им."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
 msgid "_Key Servers"
 msgstr "_СеÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:6
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
 msgid "_Sync"
 msgstr "_СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и"
 
@@ -2723,66 +2749,66 @@ msgstr "Ð?оказаÑ?и довÑ?дкÑ? з Seahorse"
 msgid "Export public key"
 msgstr "Ð?кÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?блÑ?Ñ?ний клÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:320
+#: ../src/seahorse-viewer.c:322
 msgid "Exporting keys"
 msgstr "Ð?кÑ?поÑ?Ñ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:345
+#: ../src/seahorse-viewer.c:347
 msgid "Couldn't retrieve data from key server"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и данÑ? з Ñ?еÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
 #. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:364
+#: ../src/seahorse-viewer.c:366
 msgid "Copied keys"
 msgstr "СкопÑ?йованÑ? клÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:384
+#: ../src/seahorse-viewer.c:386
 msgid "Retrieving keys"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:399
+#: ../src/seahorse-viewer.c:401
 msgid "Couldn't delete."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:433
+#: ../src/seahorse-viewer.c:435
 msgid "Deleting..."
 msgstr "Ð?идаленнÑ?..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:459
+#: ../src/seahorse-viewer.c:461
 #, c-format
 msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
 msgstr "%s Ñ? пÑ?иваÑ?ним клÑ?Ñ?ем. Ð?Ñ?одовжиÑ?и попÑ?и вÑ?е?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:507
+#: ../src/seahorse-viewer.c:509
 msgid "Importing keys from key servers"
 msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и клÑ?Ñ?Ñ? з Ñ?еÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:533
+#: ../src/seahorse-viewer.c:535
 msgid "Show properties"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:534
+#: ../src/seahorse-viewer.c:536
 msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
 msgid "_Delete"
 msgstr "Ð?_идалÑ?Ñ?и"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:535
+#: ../src/seahorse-viewer.c:537
 msgid "Delete selected items"
 msgstr "Ð?идалиÑ?и видÑ?ленÑ? елеменÑ?и"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:539
+#: ../src/seahorse-viewer.c:541
 msgid "E_xport..."
 msgstr "_Ð?кÑ?поÑ?Ñ?..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:540
+#: ../src/seahorse-viewer.c:542
 msgid "Export to a file"
 msgstr "Ð?кÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:542
+#: ../src/seahorse-viewer.c:544
 msgid "Copy to the clipboard"
 msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? обмÑ?нÑ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:547
+#: ../src/seahorse-viewer.c:549
 msgid "Import selected keys to local key ring"
 msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и видÑ?ленÑ? клÑ?Ñ?Ñ? Ñ? локалÑ?нÑ? в'Ñ?зкÑ?"
 
@@ -2813,7 +2839,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
 msgstr "Ð?и дÑ?йÑ?но бажаÑ?Ñ?е оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но видалиÑ?и %d клÑ?Ñ?Ñ?в SSH?"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
 msgid "Secure Shell Key"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? SSH"
 
@@ -2862,10 +2888,6 @@ msgstr ""
 msgid "New Secure Shell Key"
 msgstr "Ð?овий клÑ?Ñ? вÑ?ддаленого командного Ñ?Ñ?дка"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
-msgid "RSA"
-msgstr "RSA"
-
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
 msgid "_Create and Set Up"
 msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?а _вÑ?Ñ?ановиÑ?и"
@@ -2907,47 +2929,39 @@ msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ниÑ?и паÑ?олÑ? длÑ? Ñ?Ñ?ого клÑ?Ñ?а."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
-msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "00:00:00:00:00"
-msgstr "00:00:00:00:00"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
 msgid "<b>Algorithm:</b>"
 msgstr "<b>Ð?лгоÑ?иÑ?м:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
 msgid "<b>Identifier:</b>"
 msgstr "<b>Ð?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ?:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
 msgid "<b>Location:</b>"
 msgstr "<b>РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
 msgid "<b>Strength:</b>"
 msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
 msgid "<b>Trust</b>"
 msgstr "<b>Ð?овÑ?Ñ?а</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
 #, no-c-format
 msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
 msgstr "<i>Це заÑ?Ñ?оÑ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? лиÑ?е до облÑ?кового запиÑ?Ñ? '%s'</i>."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
 msgid "E_xport Complete Key"
 msgstr "_Ð?кÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и повний клÑ?Ñ?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
 msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
 msgstr "Ð?лаÑ?ник Ñ?Ñ?ого клÑ?Ñ?а _авÑ?оÑ?изований длÑ? з'Ñ?днаннÑ? з Ñ?им комп'Ñ?Ñ?еÑ?ом"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:23
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
 msgid "Used to connect to other computers."
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? з'Ñ?днаннÑ? з Ñ?нÑ?им комп'Ñ?Ñ?еÑ?ами."
 
@@ -3053,41 +3067,3 @@ msgstr "_Ð?блÑ?ковий запиÑ?:"
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
 msgid "_Set Up"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и"
-
-#~ msgid "Create a PGP Key"
-#~ msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новий клÑ?Ñ? PGP"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unknown\n"
-#~ "Never\n"
-#~ "Marginal\n"
-#~ "Full\n"
-#~ "Ultimate"
-#~ msgstr ""
-#~ "невÑ?домий\n"
-#~ "нÑ?коли\n"
-#~ "Ñ?лабо\n"
-#~ "повнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
-#~ "безÑ?мовно"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unknown\n"
-#~ "Never\n"
-#~ "Marginally\n"
-#~ "Fully\n"
-#~ "Ultimately"
-#~ msgstr ""
-#~ "невÑ?домо\n"
-#~ "нÑ?коли\n"
-#~ "Ñ?нодÑ?\n"
-#~ "повнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
-#~ "беÑ?мовно"
-
-#~ msgid "_Trusted Keys"
-#~ msgstr "_Ð?овÑ?Ñ?енÑ? клÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want "
-#~ "to proceed?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð?дин Ñ?и декÑ?лÑ?ка вÑ?ддалениÑ? клÑ?Ñ?Ñ?в Ñ? пÑ?иваÑ?ними. Ð?Ñ?одовжиÑ?и поÑ?и вÑ?е?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]