[devhelp] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Korean translation
- Date: Sat, 20 Mar 2010 09:09:30 +0000 (UTC)
commit 7e10c69ce1f12c7b4559e3c75b2b2fbf3a89bdcb
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sat Mar 20 18:09:16 2010 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 222 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 127 insertions(+), 95 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 0aaaab7..c86bc07 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,30 +1,38 @@
-# celebrating DevHelp GNOME 2.
-# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Korean translation for devhelp
# This file is distributed under the same license as the devhelp package.
+#
# Kang Jeong-Hee <Keizi mail co kr>, 2003.
# Seongchong Park <spark tapl01 kaist ac kr>, 2004.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2006, 2008, 2009.
-#
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2006, 2008, 2009, 2010.
#
-# ì??ë¡? ë²?ì?í??ì? ë¶?ì?? ì??ë?? "translator_credits"ì?? ì¶?ê°?í??ì?¸ì??.
+# 주ì??:
+# - ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?´ë¦?ì?¸ Devhelpë?? "ê°?ë°?ì?? ë??ì??ë§?"ë¡? í??ì?´ì?? ë²?ì?
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 03:03+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-22 03:19+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhelp&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-20 18:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 18:08+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
-"Language-Team: Korean <ko li org>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Developer's Help program"
msgstr "ê°?ë°?ì??를 ì??í?? ë??ì??ë§? í??ë¡?ê·¸ë?¨"
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2
+#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
+#. * for transliteration only)
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:235
+#: ../src/dh-window.c:736 ../src/dh-window.c:1043 ../src/dh-window.c:1849
+msgid "Devhelp"
+msgstr "ê°?ë°? ë??ì??ë§?"
+
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:3
msgid "Documentation Browser"
msgstr "문ì?? 보기"
@@ -57,8 +65,8 @@ msgid "Main window maximized state"
msgstr "ë©?ì?¸ ì°½ì?? ìµ?ë??í?? ì??í??"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
-msgid "Selected tab, \"content\" or \"search\""
-msgstr "ì? í??í?? í?, \"content\" í?¹ì?? \"search\""
+msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
+msgstr "ì? í??í?? í?: \"content\" í?¹ì?? \"search\""
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
msgid "The X position of the assistant window."
@@ -90,7 +98,7 @@ msgstr "ë??ì?°ë¯¸ ì°½ì?? ë??ë¹?."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
msgid "The width of the index and search pane."
-msgstr "ì??ì?¸ ë°? 찾기 ì°½ì?? ë??ë¹?."
+msgstr "ì??ì?¸ ë°? ê²?ì?? ì°½ì?? ë??ë¹?."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
msgid "The width of the main window."
@@ -105,11 +113,11 @@ msgid "Use the system default fonts."
msgstr "ì??ì?¤í?? 기본 ê¸?ê¼´ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
-msgid "Whether the main window should start maximized or not."
+msgid "Whether the main window should start maximized."
msgstr "ì??ì??í? ë?? ë©?ì?¸ ì°½ì?? ìµ?ë??í??í? ì§? ì?¬ë¶?."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
-msgid "Which of the tabs that is selected, \"content\" or \"search\"."
+msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
msgstr "ì?´ë?? í?ì?? ì? í??í? ì§? ì§?ì ?, \"content\" í?¹ì?? \"search\"."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
@@ -118,7 +126,7 @@ msgstr "ë??ì?°ë¯¸ ì°½ì?? ë??ë¹?"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
msgid "Width of the index and search pane"
-msgstr "ì??ì?¸ ë°? 찾기 ì°½ì?? ë??ë¹?"
+msgstr "ì??ì?¸ ë°? ê²?ì?? ì°½ì?? ë??ë¹?"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
msgid "Width of the main window"
@@ -146,293 +154,317 @@ msgstr "ê°?ë°? ë??ì??ë§? 기ë?¥"
#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
-msgstr "F2ì?? ë??르면 커ì?? ì??ì¹?ì?? ì??ë?? ë?¨ì?´ì?? ë??í?´ ê°?ë°? ë??ì??ë§? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¤í??í?©ë??ë?¤"
+msgstr ""
+"F2ì?? ë??르면 커ì?? ì??ì¹?ì?? ì??ë?? ë?¨ì?´ì?? ë??í?´ ê°?ë°? ë??ì??ë§? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¤í??í?©ë??ë?¤"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:36
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:38
msgid "Show API Documentation"
msgstr "API 문ì?? 보기"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:38
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:40
msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
msgstr "커ì?? ì??ì¹?ì?? ì??ë?? ë?¨ì?´ì?? API 문ì??를 ë´?ë??ë?¤"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp".
#: ../src/dh-assistant.c:74
-msgid "Devhelp - Assistant"
-msgstr "ê°?ë°? ë??ì??ë§? - ë??ì?°ë¯¸"
+msgid "Devhelp â?? Assistant"
+msgstr "ê°?ë°? ë??ì??ë§? â?? ë??ì?°ë¯¸"
-#: ../src/dh-assistant-view.c:312
+#: ../src/dh-assistant-view.c:328
msgid "Book:"
msgstr "문ì??:"
#. i18n: a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:240
+#: ../src/dh-link.c:255
msgid "Book"
msgstr "문ì??"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:243
+#: ../src/dh-link.c:258
msgid "Page"
msgstr "í??ì?´ì§?"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: ../src/dh-link.c:247
+#: ../src/dh-link.c:262
msgid "Keyword"
msgstr "í?¤ì??ë??"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:252
+#: ../src/dh-link.c:267
msgid "Function"
msgstr "í?¨ì??"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:257
+#: ../src/dh-link.c:272
msgid "Struct"
msgstr "구조체"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:262
+#: ../src/dh-link.c:277
msgid "Macro"
msgstr "매��"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:267
+#: ../src/dh-link.c:282
msgid "Enum"
msgstr "ì?´ê±°í??"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:272
+#: ../src/dh-link.c:287
msgid "Type"
msgstr "í??ì??"
-#: ../src/dh-main.c:167
+#: ../src/dh-main.c:175
msgid "Search for a keyword"
-msgstr "í?¤ì??ë?? 찾기"
+msgstr "í?¤ì??ë?? ê²?ì??"
-#: ../src/dh-main.c:172
+#: ../src/dh-main.c:180
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "ì?¤í?? ì¤?ì?¸ ê°?ë°? ë??ì??ë§?ì?? ë??ë??ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-main.c:177
+#: ../src/dh-main.c:185
msgid "Display the version and exit"
msgstr "ë²?ì ?ì?? í??ì??í??ê³ ë??ë??ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-main.c:182
+#: ../src/dh-main.c:190
msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
-msgstr "í?¬ì»¤ì?¤ë¥¼ ê°?ë°? ë??ì??ë§? ì°½ì?? 찾기 ì??ë ¥ë??ì?? ë??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "í?¬ì»¤ì?¤ë¥¼ ê°?ë°? ë??ì??ë§? ì°½ì?? ê²?ì?? ì??ë ¥ë??ì?? ë??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/dh-main.c:187
+#: ../src/dh-main.c:195
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "ë??ì?°ë¯¸ ì°½ì?? ì??ë ¥í??ì?? ë§?ì?? ì°¾ì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-parser.c:80 ../src/dh-parser.c:169 ../src/dh-parser.c:233
-#: ../src/dh-parser.c:243
+#: ../src/dh-parser.c:92 ../src/dh-parser.c:189 ../src/dh-parser.c:253
+#: ../src/dh-parser.c:263
#, c-format
-msgid "Expected '%s' got '%s' at line %d, column %d"
+msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
msgstr "'%s'ì?´(ê°?) ì??ì?¼ í??ì§?ë§? '%s'ì?´(ê°?) ë??í??ë?¬ì?µë??ë?¤ (%dë²?째 ì¤?, %dë²?째 ì?´)"
-#: ../src/dh-parser.c:97
+#: ../src/dh-parser.c:109
#, c-format
msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
msgstr "ì??못ë?? ë?¤ì??ì?¤í??ì?´ì?¤ '%s'ì?´(ê°?) %dë²?째 ì¤?, %dë²?째 ì?´ì??ì?? ë°?견ë??ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/dh-parser.c:122
+#: ../src/dh-parser.c:140
#, c-format
msgid ""
-"\"title\", \"name\", and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
+"\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
msgstr "%dë²?째 ì¤?, %dë²?째 ì?´ì?? \"title\", \"name\", \"link\" ì??ì??ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-parser.c:188
+#: ../src/dh-parser.c:208
#, c-format
msgid ""
"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column %"
"d"
msgstr "%dë²?째 ì¤?, %dë²?째 ì?´ì?? <sub>ì?? \"name\"ê³¼ \"link\" ì??ì??ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-parser.c:268
+#: ../src/dh-parser.c:288
#, c-format
msgid ""
"\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
-msgstr "%2$dë²?째 ì¤?, %3$dë²?째 ì?´ì?? '%1$s'ì?? \"name\"ê³¼ \"link\" ì??ì??ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤"
+msgstr ""
+"%2$dë²?째 ì¤?, %3$dë²?째 ì?´ì?? '%1$s'ì?? \"name\"ê³¼ \"link\" ì??ì??ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-parser.c:281
+#: ../src/dh-parser.c:301
#, c-format
msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
msgstr "%dë²?째 ì¤?, %dë²?째 ì?´ì?? <keyword>ì?? \"type\" ì??ì??ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-parser.c:486
+#: ../src/dh-parser.c:506
#, c-format
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "문ì?? í??ì?¼ '%s'ì??(를) ì??ì¶?í?´ì ?í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤ : %s"
-#: ../src/dh-search.c:481
+#: ../src/dh-search.c:509
msgid "All books"
msgstr "모ë? 문ì??"
-#: ../src/dh-search.c:537
+#: ../src/dh-search.c:587
msgid "Search in:"
msgstr "ì°¾ì?? ë²?ì??:"
-#: ../src/dh-window.c:73
+#: ../src/dh-window.c:95
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:74
+#: ../src/dh-window.c:96
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:75
+#: ../src/dh-window.c:97
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:76
+#: ../src/dh-window.c:98
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:77
+#: ../src/dh-window.c:99
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:78
+#: ../src/dh-window.c:100
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:79
+#: ../src/dh-window.c:101
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:80
+#: ../src/dh-window.c:102
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:81
+#: ../src/dh-window.c:103
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:364
+#: ../src/dh-window.c:731
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"ê°?ì ?í?¬\n"
"�창�\n"
"���"
-#: ../src/dh-window.c:369
-msgid "A developer's help browser for GNOME"
+#: ../src/dh-window.c:738
+msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "ê·¸ë?? ê°?ë°?ì?? ë??ì??ë§? ë¸?ë?¼ì?°ì ?"
-#: ../src/dh-window.c:381
+#: ../src/dh-window.c:768
msgid "_File"
msgstr "í??ì?¼(_F)"
-#: ../src/dh-window.c:382
+#: ../src/dh-window.c:769
msgid "_Edit"
msgstr "��(_E)"
-#: ../src/dh-window.c:383
+#: ../src/dh-window.c:770
msgid "_View"
msgstr "보기(_V)"
-#: ../src/dh-window.c:384
+#: ../src/dh-window.c:771
msgid "_Go"
msgstr "ì?´ë??(_G)"
-#: ../src/dh-window.c:385
+#: ../src/dh-window.c:772
msgid "_Help"
msgstr "ë??ì??ë§?(_H)"
#. File menu
-#: ../src/dh-window.c:388
+#: ../src/dh-window.c:775
msgid "_New Window"
msgstr "ì?? ì°½(_N)"
-#: ../src/dh-window.c:390
+#: ../src/dh-window.c:777
msgid "New _Tab"
msgstr "ì?? í?(_T)"
-#: ../src/dh-window.c:392
-msgid "_Print..."
-msgstr "ì?¸ì??(_P)..."
+#: ../src/dh-window.c:779
+msgid "_Printâ?¦"
+msgstr "ì?¸ì??(_P)â?¦"
-#: ../src/dh-window.c:404 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:791 ../src/eggfindbar.c:342
msgid "Find Next"
msgstr "ë?¤ì?? 찾기"
-#: ../src/dh-window.c:406 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:793 ../src/eggfindbar.c:329
msgid "Find Previous"
msgstr "ì?´ì ? 찾기"
-#: ../src/dh-window.c:413
+#: ../src/dh-window.c:800
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ì?´ì ? í??ì?´ì§?ë¡? ì?´ë??"
-#: ../src/dh-window.c:416
+#: ../src/dh-window.c:803
msgid "Go to the next page"
msgstr "ë?¤ì?? í??ì?´ì§?ë¡? ì?´ë??"
-#: ../src/dh-window.c:419
+#: ../src/dh-window.c:806
msgid "_Contents Tab"
msgstr "ì°¨ë¡? í?(_C)"
-#: ../src/dh-window.c:422
+#: ../src/dh-window.c:809
msgid "_Search Tab"
-msgstr "찾기 í?(_S)"
+msgstr "ê²?ì?? í?(_S)"
#. View menu
-#: ../src/dh-window.c:426
+#: ../src/dh-window.c:813
msgid "_Larger Text"
msgstr "�� �� (_L)"
-#: ../src/dh-window.c:427
+#: ../src/dh-window.c:814
msgid "Increase the text size"
msgstr "ê¸?ì?¨ í?¬ê¸°ë¥¼ ë??립ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-window.c:429
+#: ../src/dh-window.c:816
msgid "S_maller Text"
msgstr "ê¸?ì?¨ ì??ê²?(_M)"
-#: ../src/dh-window.c:430
+#: ../src/dh-window.c:817
msgid "Decrease the text size"
msgstr "ê¸?ì?¨ í?¬ê¸°ë¥¼ ì¤?ì??ë??ë?¤"
-#: ../src/dh-window.c:432
+#: ../src/dh-window.c:819
msgid "_Normal Size"
msgstr "보� �기(_N)"
-#: ../src/dh-window.c:433
+#: ../src/dh-window.c:820
msgid "Use the normal text size"
msgstr "ë³´í?µ ê¸?ì?¨ í?¬ê¸°ë¥¼ ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
+#: ../src/dh-window.c:829
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "ì ?ì²´ í??ë©´ 모ë?? ë??ê°?기"
+
+#: ../src/dh-window.c:836
+msgid "Display in full screen"
+msgstr "ì ?ì²´ í??ë©´ì??ì?? í??ì??"
+
+#. Translators: This refers to text size
+#: ../src/dh-window.c:956
+msgid "Larger"
+msgstr "ë?? í?° ê¸?ì?¨"
+
+#. Translators: This refers to text size
+#: ../src/dh-window.c:959
+msgid "Smaller"
+msgstr "ë?? ì??ì?? ê¸?ì?¨"
+
#. i18n: please don't translate
#. * "Devhelp", it's a name, not a
#. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:654
+#: ../src/dh-window.c:1105
msgid "About Devhelp"
msgstr "ê°?ë°? ë??ì??ë§? ì ?ë³´"
-#: ../src/dh-window.c:659
-msgid "Preferences..."
-msgstr "기본 ì?¤ì ?..."
+#: ../src/dh-window.c:1110
+msgid "Preferencesâ?¦"
+msgstr "기본 ì?¤ì ?â?¦"
-#: ../src/dh-window.c:702
+#: ../src/dh-window.c:1153
msgid "Contents"
msgstr "ë?´ì?©"
-#: ../src/dh-window.c:712
+#: ../src/dh-window.c:1163
msgid "Search"
-msgstr "찾기"
+msgstr "ê²?ì??"
+
+#: ../src/dh-window.c:1329
+msgid "Error opening the requested link."
+msgstr "ì??ì²í?? ë§?í?¬ë¥¼ ì?¬ë??ë?° ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/dh-window.c:1063 ../src/dh-window.c:1272
+#: ../src/dh-window.c:1635 ../src/dh-window.c:1877
msgid "Empty Page"
msgstr "ë¹? í??ì?´ì§?"
@@ -442,11 +474,11 @@ msgstr "찾기:"
#: ../src/eggfindbar.c:333 ../src/eggfindbar.c:336
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "ì?´ì ?ì?? ë??ì?¨ 찾기 문ì??ì?´ì?? ì°¾ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ì?´ì ?ì?? ë??ì?¨ ê²?ì?? 문ì??ì?´ì?? ì°¾ì?µë??ë?¤"
#: ../src/eggfindbar.c:346 ../src/eggfindbar.c:349
msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr "ë?¤ì??ì?? ë??ì?¨ 찾기 문ì??ì?´ì?? ì°¾ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ë?¤ì??ì?? ë??ì?¨ ê²?ì?? 문ì??ì?´ì?? ì°¾ì?µë??ë?¤"
#: ../src/eggfindbar.c:358
msgid "C_ase Sensitive"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]