[nautilus] Updated Basque language



commit dfa7758c96580e06261756b6f49433befec677c4
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Tue Mar 16 18:14:27 2010 +0100

    Updated Basque language

 po/eu.po |   40 +++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 6a07d85..f2e63af 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,27 +1,19 @@
-# #-#-#-#-#  eu.po (eu)  #-#-#-#-#
-# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol ej-gv es>, 2004.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2004, 2005, 2006, 2008.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2007.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2004, 2005, 2006, 2009, 2010.
 # translation of eu.po to Basque
 # Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# #-#-#-#-#  eu.po (eu)  #-#-#-#-#
-# Copyright (C) 2001, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.#
+#
+# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol ej-gv es>, 2004.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2004, 2005, 2006, 2009, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 12:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 12:36+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-15 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-16 18:14+0100\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-#  eu.po (eu)  #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"#-#-#-#-#  eu.po (eu)  #-#-#-#-#\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -3982,16 +3974,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: uneko leihoaren posizioa eta tamaina\n"
 "\n"
-"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: hautatutako fitxategien "
-"bide-izenak lerro-jauziz mugatuta ikuspegi zatitutako leihoaren (lokalean soilik) "
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: hautatutako fitxategien bide-"
+"izenak lerro-jauziz mugatuta ikuspegi zatitutako leihoaren (lokalean soilik) "
 "panel inaktiboan\n"
 "\n"
-"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: hautatutako fitxategien "
-"URIak lerro-jauziz mugatuta ikuspegi zatitutako leihoaren panel "
-"inaktiboan\n"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: hautatutako fitxategien URIak lerro-"
+"jauziz mugatuta ikuspegi zatitutako leihoaren panel inaktiboan\n"
 "\n"
-"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: uneko helbidearen URIa "
-"ikuspegi zatitutako leihoaren panel inaktiboan"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: uneko helbidearen URIa ikuspegi "
+"zatitutako leihoaren panel inaktiboan"
 
 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5869
 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:961
@@ -5414,6 +5405,13 @@ msgstr "Propietateak"
 msgid "%s Properties"
 msgstr "%s - Propietateak"
 
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1360
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s)"
+msgctxt "MIME type description (MIME type)"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1577
 msgid "Cancel Group Change?"
 msgstr "Talde-aldaketa bertan behera utzi?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]