[zenity] Updated Korean translation



commit 235edd262644e1d9ff2d3af9e923689c08240906
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sun Mar 14 03:19:01 2010 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  368 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 196 insertions(+), 172 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index ba92415..63d51e9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,78 +1,75 @@
 # zenity
 # This file is distributed under the same license as the zenity package.
 # Young-Ho, Cha <ganadist mizi com>, 2004.
-# Changwoo Ryu <ganadist mizi com>, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Changwoo Ryu <ganadist mizi com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
+# 주ì??:
+# - ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?´ë¦?ì?¸ Zenityë?? "ì ?ë??í?°"ë¡? ì??ì?­.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-13 12:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-29 21:40+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-03-14 03:16+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-14 03:18+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
-"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers lists kldp net>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/about.c:65
+#: ../src/about.c:64
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
+"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+"option) any later version.\n"
+msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
 
-#: ../src/about.c:69
+#: ../src/about.c:68
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-msgstr ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License "
+"for more details.\n"
+msgstr "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for more details.\n"
 
-#: ../src/about.c:73
+#: ../src/about.c:72
 msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: ../src/about.c:264
+#: ../src/about.c:265
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ì°¨ì??í?¸ <ganadist mizi com>\n"
 "�창� <cwryu debian org>"
 
-#: ../src/about.c:276
+#: ../src/about.c:277
 msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
 msgstr "ì?? ì?¤í?¬ë¦½í?¸ë¡? ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/main.c:94
+#: ../src/main.c:97
 #, c-format
 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
 msgstr ""
 "ë??í?? ì??ì?? í??ì??ì?? ì§?ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤. ì??ì?¸í?? ê²?ì?? `zenity --help'를 참고í??ì?­ì??"
 "ì?¤\n"
 
-#: ../src/notification.c:139
+#: ../src/notification.c:138
 #, c-format
 msgid "could not parse command from stdin\n"
 msgstr "í??ì¤? ì??ë ¥ì??ì?? ëª?ë ¹ì?´ë¥¼ í??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: ../src/notification.c:252 ../src/notification.c:269
+#: ../src/notification.c:177
+#, c-format
+msgid "Could not parse message from stdin\n"
+msgstr "í??ì¤? ì??ë ¥ì??ì?? ë©?ì??ì§?를 í??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤\n"
+
+#: ../src/notification.c:262 ../src/notification.c:279
 msgid "Zenity notification"
 msgstr "ì ?ë??í?° ì??림"
 
@@ -86,511 +83,538 @@ msgstr "ìµ?ë??ê°?ì?? ìµ?ì??ê°?ë³´ë?¤ 커ì?¼ í?©ë??ë?¤.\n"
 msgid "Value out of range.\n"
 msgstr "ê°?ì?´ ë²?ì??를 ë??ì??ì?µë??ë?¤.\n"
 
-#: ../src/tree.c:320
+#: ../src/tree.c:321
 #, c-format
 msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
 msgstr "목ë¡? ë??í?? ì??ì??ì??ì?? ì?´ ì ?목ì?? ì?¤ì ?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤.\n"
 
-#: ../src/tree.c:326
+#: ../src/tree.c:327
 #, c-format
 msgid "You should use only one List dialog type.\n"
 msgstr "í??ë??ì?? 목ë¡? ë??í?? ì??ì?? í??ì??ë§? ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤.\n"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:1
+#: ../src/zenity.ui.h:1
 msgid "Add a new entry"
 msgstr "�목 ��"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:2
+#: ../src/zenity.ui.h:2
 msgid "Adjust the scale value"
 msgstr "ë??ê¸? ê°? ì¡°ì ?"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:3
+#: ../src/zenity.ui.h:3
 msgid "All updates are complete."
 msgstr "모ë?  ì??ë?°ì?´í?¸ê°? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/zenity.glade.h:4
+#: ../src/zenity.ui.h:4
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/zenity.glade.h:5
+#: ../src/zenity.ui.h:5
 msgid "Are you sure you want to proceed?"
 msgstr "ê³?ì?? ì§?í??í??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:6
+#: ../src/zenity.ui.h:6
 msgid "C_alendar:"
 msgstr "�력(_A):"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:7
+#: ../src/zenity.ui.h:7
 msgid "Calendar selection"
 msgstr "ë?¬ë ¥ ì? í??"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:8
+#: ../src/zenity.ui.h:8
 msgid "Error"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:9
+#: ../src/zenity.ui.h:9
 msgid "Information"
 msgstr "ì ?ë³´"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:10
+#: ../src/zenity.ui.h:10
 msgid "Progress"
 msgstr "ì§?í??"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:11
+#: ../src/zenity.ui.h:11
 msgid "Question"
 msgstr "물ì??"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:12
+#: ../src/zenity.ui.h:12
 msgid "Running..."
 msgstr "ì?¤í?? ì¤?..."
 
-#: ../src/zenity.glade.h:13
+#: ../src/zenity.ui.h:13
 msgid "Select a date from below."
 msgstr "ì??ë??ì??ì?? ë? ì§?를 ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../src/zenity.glade.h:14
-msgid "Select a file"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
-
-#: ../src/zenity.glade.h:15
+#: ../src/zenity.ui.h:14
 msgid "Select items from the list"
 msgstr "목ë¡?ì??ì?? í?­ëª©ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:16
+#: ../src/zenity.ui.h:15
 msgid "Select items from the list below."
 msgstr "ì??ë?? 목ë¡?ì??ì?? í?­ëª©ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../src/zenity.glade.h:17
+#: ../src/zenity.ui.h:16
 msgid "Text View"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ 보기"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:18
+#: ../src/zenity.ui.h:17
 msgid "Warning"
 msgstr "경고"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:19
+#: ../src/zenity.ui.h:18
 msgid "_Enter new text:"
 msgstr "ì?? í??ì?¤í?¸ ì??ë ¥(_E):"
 
-#: ../src/option.c:120
+#: ../src/option.c:127
 msgid "Set the dialog title"
 msgstr "ë??í?? ì??ì?? ì ?목ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:121
+#: ../src/option.c:128
 msgid "TITLE"
 msgstr "<�목>"
 
-#: ../src/option.c:129
+#: ../src/option.c:136
 msgid "Set the window icon"
 msgstr "ì°½ ì??ì?´ì½?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:130
+#: ../src/option.c:137
 msgid "ICONPATH"
 msgstr "<ì??ì?´ì½? ê²½ë¡?>"
 
-#: ../src/option.c:138
+#: ../src/option.c:145
 msgid "Set the width"
 msgstr "ë??ë¹?를 ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:139
+#: ../src/option.c:146
 msgid "WIDTH"
 msgstr "<ë??ë¹?>"
 
-#: ../src/option.c:147
+#: ../src/option.c:154
 msgid "Set the height"
 msgstr "ë??ì?´ë¥¼ ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:148
+#: ../src/option.c:155
 msgid "HEIGHT"
 msgstr "<ë??ì?´>"
 
-#: ../src/option.c:156
+#: ../src/option.c:163
 msgid "Set dialog timeout in seconds"
 msgstr "ë??í?? ì??ì?? ì ?í?? ì??ê°?ì?? ì´? ë?¨ì??ë¡? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
 #. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:158
+#: ../src/option.c:165
 msgid "TIMEOUT"
 msgstr "<ì ?í??ì??ê°?>"
 
-#: ../src/option.c:172
+#: ../src/option.c:179
 msgid "Display calendar dialog"
 msgstr "ë?¬ë ¥ ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:181 ../src/option.c:241 ../src/option.c:284
-#: ../src/option.c:317 ../src/option.c:428 ../src/option.c:558
-#: ../src/option.c:620 ../src/option.c:704 ../src/option.c:737
+#: ../src/option.c:188 ../src/option.c:248 ../src/option.c:291
+#: ../src/option.c:324 ../src/option.c:436 ../src/option.c:575
+#: ../src/option.c:647 ../src/option.c:731 ../src/option.c:764
 msgid "Set the dialog text"
 msgstr "ë??í?? ì??ì??ì?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:182 ../src/option.c:242 ../src/option.c:251
-#: ../src/option.c:260 ../src/option.c:285 ../src/option.c:318
-#: ../src/option.c:429 ../src/option.c:526 ../src/option.c:559
-#: ../src/option.c:621 ../src/option.c:630 ../src/option.c:639
-#: ../src/option.c:705 ../src/option.c:738
+#: ../src/option.c:189 ../src/option.c:249 ../src/option.c:258
+#: ../src/option.c:292 ../src/option.c:325 ../src/option.c:437
+#: ../src/option.c:543 ../src/option.c:576 ../src/option.c:648
+#: ../src/option.c:657 ../src/option.c:666 ../src/option.c:732
+#: ../src/option.c:765
 msgid "TEXT"
 msgstr "<í??ì?¤í?¸>"
 
-#: ../src/option.c:190
+#: ../src/option.c:197
 msgid "Set the calendar day"
 msgstr "ë?¬ë ¥ì?? ë? ì§?를 ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:191
+#: ../src/option.c:198
 msgid "DAY"
 msgstr "<ë? >"
 
-#: ../src/option.c:199
+#: ../src/option.c:206
 msgid "Set the calendar month"
 msgstr "ë?¬ë ¥ì?? ë?¬ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:200
+#: ../src/option.c:207
 msgid "MONTH"
 msgstr "<ë?¬>"
 
-#: ../src/option.c:208
+#: ../src/option.c:215
 msgid "Set the calendar year"
 msgstr "ë?¬ë ¥ì?? ì?°ë??를 ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:209
+#: ../src/option.c:216
 msgid "YEAR"
 msgstr "<ì?°ë??>"
 
-#: ../src/option.c:217
+#: ../src/option.c:224
 msgid "Set the format for the returned date"
 msgstr "리í?´í?  ë? ì§?ì?? í??ì??ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:218
+#: ../src/option.c:225
 msgid "PATTERN"
 msgstr "<í??ì??>"
 
-#: ../src/option.c:232
+#: ../src/option.c:239
 msgid "Display text entry dialog"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ ì??ë ¥ ë??í?? ì°½ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:250
+#: ../src/option.c:257
 msgid "Set the entry text"
 msgstr "ì??ë ¥ë??ì?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:259
+#: ../src/option.c:266
 msgid "Hide the entry text"
 msgstr "ì??ë ¥ë??ì?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì?¨ê¹?ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:275
+#: ../src/option.c:282
 msgid "Display error dialog"
 msgstr "ì?¤ë¥? ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:293 ../src/option.c:326 ../src/option.c:647
-#: ../src/option.c:713
+#: ../src/option.c:300 ../src/option.c:333 ../src/option.c:674
+#: ../src/option.c:740
 msgid "Do not enable text wrapping"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ ì¤? ë°?꾸기를 ì?°ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:308
+#: ../src/option.c:315
 msgid "Display info dialog"
 msgstr "ì ?ë³´ ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:341
+#: ../src/option.c:348
 msgid "Display file selection dialog"
 msgstr "í??ì?¼ ì? í??ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:350
+#: ../src/option.c:357
 msgid "Set the filename"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:351 ../src/option.c:672
+#: ../src/option.c:358 ../src/option.c:699
 msgid "FILENAME"
 msgstr "<í??ì?¼ ì?´ë¦?>"
 
-#: ../src/option.c:359
+#: ../src/option.c:366
 msgid "Allow multiple files to be selected"
 msgstr "ì?¬ë?¬ í??ì?¼ì?? ì? í??í?  ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:368
+#: ../src/option.c:375
 msgid "Activate directory-only selection"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë§? ì? í??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:377
+#: ../src/option.c:384
 msgid "Activate save mode"
 msgstr "ì ?ì?¥ 모ë??를 ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:386 ../src/option.c:464
+#: ../src/option.c:393 ../src/option.c:472
 msgid "Set output separator character"
 msgstr "ì¶?ë ¥ 구ë¶?문ì??를 ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:387 ../src/option.c:465
+#: ../src/option.c:394 ../src/option.c:473
 msgid "SEPARATOR"
 msgstr "<구�>"
 
-#: ../src/option.c:395
+#: ../src/option.c:402
 msgid "Confirm file selection if filename already exists"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?´ ì?´ë¯¸ ì??ì?? ë?? ê·¸ í??ì?¼ì?? ì ?ë§? ì? í??í?  ì§? í??ì?¸í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:404
+#: ../src/option.c:411
 msgid "Sets a filename filter"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦? í??í?°ë¥¼ ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:405
+#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
+#: ../src/option.c:413
 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 msgstr "<��> | <��1> <��2> ..."
 
-#: ../src/option.c:419
+#: ../src/option.c:427
 msgid "Display list dialog"
 msgstr "목ë¡? ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:437
+#: ../src/option.c:445
 msgid "Set the column header"
 msgstr "ì?´ 머리ê¸?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:438
+#: ../src/option.c:446
 msgid "COLUMN"
 msgstr "<ì?´>"
 
-#: ../src/option.c:446
+#: ../src/option.c:454
 msgid "Use check boxes for first column"
 msgstr "첫ë²?째 ì?´ì?? í??ì?¸ë??ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:455
+#: ../src/option.c:463
 msgid "Use radio buttons for first column"
 msgstr "첫ë²?째 ì?´ì?? ë?¼ë??ì?¤ ë?¨ì¶?를 ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:473
+#: ../src/option.c:481
 msgid "Allow multiple rows to be selected"
 msgstr "ì?¬ë?¬ í??ì?¼ì?? ì? í??í?  ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:482 ../src/option.c:680
+#: ../src/option.c:490 ../src/option.c:707
 msgid "Allow changes to text"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ë¥¼ ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:491
+#: ../src/option.c:499
 msgid ""
 "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
 "columns)"
 msgstr "í?¹ì ? ì?´ì?? ì¶?ë ¥í?©ë??ë?¤ (기본ê°?ì?? 1, 'ALL'ì?? ì?°ë©´ 모ë?  ì?´ì?? ì¶?ë ¥í?©ë??ë?¤)"
 
 #. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:493 ../src/option.c:502
+#: ../src/option.c:501 ../src/option.c:510
 msgid "NUMBER"
 msgstr "<ì?«ì??>"
 
-#: ../src/option.c:501
+#: ../src/option.c:509
 msgid "Hide a specific column"
 msgstr "í?¹ì ? ì?´ì?? ì?¨ê¹?ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:516
+#: ../src/option.c:518
+msgid "Hides the column headers"
+msgstr "ì?´ 머리ê¸?ì?? ì?¨ê¹?ë??ë?¤"
+
+#: ../src/option.c:533
 msgid "Display notification"
 msgstr "ì??림ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:525
+#: ../src/option.c:542
 msgid "Set the notification text"
 msgstr "ì??림 í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:534
+#: ../src/option.c:551
 msgid "Listen for commands on stdin"
 msgstr "í??ì¤? ì??ë ¥ì??ì?? ëª?ë ¹ì?´ë¥¼ ë°?ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:549
+#: ../src/option.c:566
 msgid "Display progress indication dialog"
 msgstr "ì§?í?? í??ì??ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:567
+#: ../src/option.c:584
 msgid "Set initial percentage"
 msgstr "ì²?ì?? í?¼ì?¼í?¸ê°?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:568
+#: ../src/option.c:585
 msgid "PERCENTAGE"
 msgstr "<����>"
 
-#: ../src/option.c:576
+#: ../src/option.c:593
 msgid "Pulsate progress bar"
 msgstr "ì§?í??률 í??ì??ì¤?ì?? ì??ì§?ì??ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:586
+#: ../src/option.c:603
 #, no-c-format
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 msgstr "100%ê°? ë??ë©´ ë??í?? ì??ì??를 ë?«ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:596
+#: ../src/option.c:613
 #, no-c-format
 msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
 msgstr "ì·¨ì?? ë?¨ì¶?를 ë??르면 ì??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ë¥¼ ê°?ì ?ë¡? ë??ë??ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:611
+# ì?µì?? ì?¤ëª? - 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?­
+#: ../src/option.c:623
+#, no-c-format
+msgid "Hide cancel button"
+msgstr "ì·¨ì?? ë?¨ì¶?를 ê°?춥ë??ë?¤"
+
+#: ../src/option.c:638
 msgid "Display question dialog"
 msgstr "ì§?문 ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:629
+#: ../src/option.c:656
 msgid "Sets the label of the Ok button"
 msgstr "í??ì?¸ ë?¨ì¶?ì?? ë ?ì?´ë¸?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:638
+#: ../src/option.c:665
 msgid "Sets the label of the Cancel button"
 msgstr "ì·¨ì?? ë?¨ì¶?ì?? ë ?ì?´ë¸?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:662
+#: ../src/option.c:689
 msgid "Display text information dialog"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ ì ?ë³´ ë??í?? ì°½ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:671
+#: ../src/option.c:698
 msgid "Open file"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ê¸°"
 
-#: ../src/option.c:695
+#: ../src/option.c:722
 msgid "Display warning dialog"
 msgstr "주ì?? ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:728
+#: ../src/option.c:755
 msgid "Display scale dialog"
 msgstr "ë??ê¸?ê°? ë??í?? ì??ì??를 í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:746
+#: ../src/option.c:773
 msgid "Set initial value"
 msgstr "ì²?ì?? ê°?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:747 ../src/option.c:756 ../src/option.c:765
-#: ../src/option.c:774
+#: ../src/option.c:774 ../src/option.c:783 ../src/option.c:792
+#: ../src/option.c:801 ../src/option.c:843
 msgid "VALUE"
 msgstr "<ê°?>"
 
-#: ../src/option.c:755
+#: ../src/option.c:782
 msgid "Set minimum value"
 msgstr "ìµ?ì??ê°?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:764
+#: ../src/option.c:791
 msgid "Set maximum value"
 msgstr "ìµ?ë??ê°?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:773
+#: ../src/option.c:800
 msgid "Set step size"
 msgstr "ë?¨ê³? í?¬ê¸°ë¥¼ ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:782
+#: ../src/option.c:809
 msgid "Print partial values"
 msgstr "ì?¼ë¶? ê°?ì?? ì¶?ë ¥í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:791
+#: ../src/option.c:818
 msgid "Hide value"
 msgstr "ê°?ì?? ì?¨ê¹?ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:806
+#: ../src/option.c:833
+msgid "Display color selection dialog"
+msgstr "ì?? ì? í?? ì°½ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/option.c:842
+msgid "Set the color"
+msgstr "ì??ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/option.c:851
+msgid "Show the palette"
+msgstr "í??ë ?í?¸ë¥¼ í??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/option.c:866
 msgid "About zenity"
 msgstr "ì ?ë??í?° ì ?ë³´"
 
-#: ../src/option.c:815
+#: ../src/option.c:875
 msgid "Print version"
 msgstr "�� �력"
 
-#: ../src/option.c:1470
+#: ../src/option.c:1584
 msgid "General options"
 msgstr "ì?¼ë°? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1471
+#: ../src/option.c:1585
 msgid "Show general options"
 msgstr "ì?¼ë°? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1481
+#: ../src/option.c:1595
 msgid "Calendar options"
 msgstr "ë?¬ë ¥ ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1482
+#: ../src/option.c:1596
 msgid "Show calendar options"
 msgstr "ë?¬ë ¥ ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1492
+#: ../src/option.c:1606
 msgid "Text entry options"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ ì??ë ¥ë?? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1493
+#: ../src/option.c:1607
 msgid "Show text entry options"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ ì??ë ¥ë?? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1503
+#: ../src/option.c:1617
 msgid "Error options"
 msgstr "ì?¤ë¥? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1504
+#: ../src/option.c:1618
 msgid "Show error options"
 msgstr "ì?¤ë¥? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1514
+#: ../src/option.c:1628
 msgid "Info options"
 msgstr "ì ?ë³´ ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1515
+#: ../src/option.c:1629
 msgid "Show info options"
 msgstr "ì ?ë³´ ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1525
+#: ../src/option.c:1639
 msgid "File selection options"
-msgstr "í??ì?¼ì? í?? ì?µì??"
+msgstr "í??ì?¼ ì? í?? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1526
+#: ../src/option.c:1640
 msgid "Show file selection options"
 msgstr "í??ì?¼ ì? í?? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1536
+#: ../src/option.c:1650
 msgid "List options"
 msgstr "목ë¡? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1537
+#: ../src/option.c:1651
 msgid "Show list options"
 msgstr "목ë¡? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1547
+#: ../src/option.c:1661
 msgid "Notification icon options"
 msgstr "ì??림 ì??ì?´ì½? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1548
+#: ../src/option.c:1662
 msgid "Show notification icon options"
 msgstr "ì??림 ì??ì?´ì½? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1558
+#: ../src/option.c:1672
 msgid "Progress options"
 msgstr "ì§?í?? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1559
+#: ../src/option.c:1673
 msgid "Show progress options"
 msgstr "ì§?í?? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1569
+#: ../src/option.c:1683
 msgid "Question options"
 msgstr "물ì?? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1570
+#: ../src/option.c:1684
 msgid "Show question options"
 msgstr "물ì?? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1580
+#: ../src/option.c:1694
 msgid "Warning options"
 msgstr "주ì?? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1581
+#: ../src/option.c:1695
 msgid "Show warning options"
 msgstr "주ì?? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1591
+#: ../src/option.c:1705
 msgid "Scale options"
 msgstr "ë??ê¸? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1592
+#: ../src/option.c:1706
 msgid "Show scale options"
 msgstr "ë??ê¸? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1602
+#: ../src/option.c:1716
 msgid "Text information options"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ ì ?ë³´ ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1603
+#: ../src/option.c:1717
 msgid "Show text information options"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ ì ?ë³´ ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1613
+#: ../src/option.c:1727
+msgid "Color selection options"
+msgstr "ì?? ì? í?? ì?µì??"
+
+#: ../src/option.c:1728
+msgid "Show color selection options"
+msgstr "ì?? ì? í?? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/option.c:1738
 msgid "Miscellaneous options"
 msgstr "기í?? ì?µì??"
 
-#: ../src/option.c:1614
+#: ../src/option.c:1739
 msgid "Show miscellaneous options"
 msgstr "기í?? ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/option.c:1639
+#: ../src/option.c:1764
 #, c-format
 msgid ""
 "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
@@ -598,12 +622,12 @@ msgstr ""
 "ì?´ ì?µì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë?? ì?µì??ì?? 모ë?? 보려면 --help를 참고"
 "í??ì?­ì??ì?¤.\n"
 
-#: ../src/option.c:1643
+#: ../src/option.c:1768
 #, c-format
 msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
 msgstr "ì?´ ë??í?? ì??ì??ì??ì?? --%s ì?µì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: ../src/option.c:1647
+#: ../src/option.c:1772
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "ë?? ê°? ì?´ì??ì?? ë??í?? ì??ì?? ì?µì??ì?? ì?¤ì ?í??ì?µë??ë?¤\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]