[libgnomekbd] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnomekbd] Updated Korean translation
- Date: Sat, 13 Mar 2010 17:09:03 +0000 (UTC)
commit bab5329ecd161327a719319a14423fa026afccb5
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sun Mar 14 02:08:56 2010 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 73c3b2e..830a3f6 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,21 +1,30 @@
# libgnomekbd Korean translation
# This file is distributed under the same license as libgnomekbd package.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007, 2008, 2009.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnomekbd\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-20 09:26+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-20 09:27+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgnomekbd&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-14 02:06+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-14 02:08+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
-"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers lists kldp net>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2376
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:236
+#, c-format
+msgid "There was an error loading an image: %s"
+msgstr "그림ì?? ì?½ì?´ë?¤ì?´ë?? ë?° ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:713 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:562
+msgid "XKB initialization error"
+msgstr "XKB ì´?기í?? ì?¤ë¥?"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -26,15 +35,6 @@ msgstr ""
"Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n"
"For licensing see package metadata"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:611
-msgid "XKB initialization error"
-msgstr "XKB ì´?기í?? ì?¤ë¥?"
-
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161
-#, c-format
-msgid "There was an error loading an image: %s"
-msgstr "그림ì?? ì?½ì?´ë?¤ì?´ë?? ë?° ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
-
#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
@@ -112,19 +112,21 @@ msgstr "ì??림 기ë?¥ì?? í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? 그룹과 ê°?ì?´ ì ?ì?¥/복구"
msgid "Secondary groups"
msgstr "�른 그룹"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13
+#. TRANSLATORS: real national flags
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
msgid "Show flags in the applet"
msgstr "ì? í??릿ì?? ê¹?ë°? í??ì??"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
+#. TRANSLATORS: real national flags
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
msgstr "ì? í??릿ì?? í??ì?¬ í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹?를 ë??í??ë?´ë?? ê¹?ë°? í??ì??"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
msgid "Show layout names instead of group names"
msgstr "그룹 ì?´ë¦?ì?´ ì??ë??ë?¼ í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? ì?´ë¦? í??ì??"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18
msgid ""
"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
"supporting multiple layouts)"
@@ -132,39 +134,71 @@ msgstr ""
"그룹 ì?´ë¦? ë??ì? ì?? í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? ì?´ë¦?ì?? í??ì?? (í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? ì?¬ë?¬ ê°? ë??ì?? ì?¬ì?©ì?? ì§?"
"ì??í??ë?? XFree ë²?ì ?ì?? ê²½ì?°ì??ë§? í?´ë?¹)"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19
msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
msgstr "\"X ì??ì?¤í?? ì?¤ì ? ë°?ë??\" ê²½ê³ ë©?ì??ì§? í??ì??í??ì§? ì??기"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20
msgid "The Keyboard Preview, X offset"
msgstr "í?¤ë³´ë?? 미리 보기, ê°?ë¡? ì?¤í??ì??"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21
msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
msgstr "í?¤ë³´ë?? 미리 보기, ì?¸ë¡? ì?¤í??ì??"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
msgid "The Keyboard Preview, height"
msgstr "í?¤ë³´ë?? 미리 보기, ë??ì?´"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
msgid "The Keyboard Preview, width"
msgstr "í?¤ë³´ë?? 미리 보기, ë??ë¹?"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+msgid "The background color"
+msgstr "ë°°ê²½ ì??"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+msgid "The background color for the layout indicator"
+msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? ì°½ì?? ë°°ê²½ ì??"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26
+msgid "The font family"
+msgstr "�꼴 ��리"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27
+msgid "The font family for the layout indicator"
+msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? ì°½ì?? ê¸?ê¼´ í?¨ë°?리"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:28
+msgid "The font size"
+msgstr "�꼴 �기"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:29
+msgid "The font size for the layout indicator"
+msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? ì°½ì?? ê¸?ê¼´ í?¬ê¸°"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:30
+msgid "The foreground color"
+msgstr "ì ?ê²½ ì??"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:31
+msgid "The foreground color for the layout indicator"
+msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? ì°½ì?? ê¸?ê¼´ ì ?ê²½ ì??"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32
msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
msgstr "ì?¬ì?© ì¤?ì?¸ í?¤ë³´ë?? ì??림 í??ë?¬ê·¸ì?¸ 목ë¡?"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33
msgid "keyboard layout"
msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹?"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:34
msgid "keyboard model"
msgstr "í?¤ë³´ë?? 모ë?¸"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:35
msgid "modmap file list"
msgstr "modmap í??ì?¼ 목ë¡?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]