[gnome-blog] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-blog] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 7 Mar 2010 13:59:41 +0000 (UTC)
commit feb6fafc227ee448900e1218ac7b61ba281e33a9
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Mar 7 14:59:37 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------
1 files changed, 53 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 19af7c9..7649e0e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,21 +6,21 @@
# Pablo del Campo <pablodc bigfoot com>, 2003.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador arrakis es>, 2003.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004.
-# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 200, 2009.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-blog.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"blog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 10:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-04 22:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-04 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-07 14:58+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../GNOME_BlogApplet.server.in.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -57,8 +57,9 @@ msgstr "Una miniaplicación de Web Blogging para Gnome"
#: ../blog_applet.py:91
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
-"Francisco Javier F. Serrador <serrador openshine com>"
+"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008-2010\n"
+"Francisco Javier F. Serrador <serrador openshine com>, 2003, 2004\n"
+"Pablo del Campo <pablodc bigfoot com>, 2003"
#: ../blog_applet.py:128
#, python-format
@@ -275,6 +276,52 @@ msgstr ""
"La URL «%s» podrÃa no ser una API válida de blogger. El servidor XML-RPC ha "
"informado: %s."
+#. TODO: consider GNOME proxy configurations, as in bloggerAPI.py
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:24
+#| msgid "Could not get list of blogs"
+msgid "Could not get list of blogs."
+msgstr "No se pudo obtener la lista de blogs."
+
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:29 ../protocols/atomBloggerAPI.py:99
+msgid "A captcha was required for authentication."
+msgstr "Se requiere un «captcha» para la autenticación."
+
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:32 ../protocols/atomBloggerAPI.py:102
+msgid "Username or password was invalid."
+msgstr "El nombre de usuario o contraseña no es válido."
+
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:35 ../protocols/atomBloggerAPI.py:105
+#, python-format
+msgid "Failed to login: %s"
+msgstr "Falló al iniciar sesión: %s"
+
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:38 ../protocols/atomBloggerAPI.py:108
+#, python-format
+msgid "Socket error: %s. Perhaps try again."
+msgstr "Error de socket: %s... Inténtelo de nuevo."
+
+#. No blogs found
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:45
+msgid "No Blogs Found"
+msgstr "No se encontró ningún blog"
+
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:45
+#, python-format
+msgid "No errors were reported, but no blogs were found at %s for %s\n"
+msgstr ""
+"No se informó de ningún error, pero no se encontró ningún blog en %s para %"
+"s\n"
+
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:95
+#| msgid "Could not post Blog entry"
+msgid "Could not post entry."
+msgstr "No se pudo publicar la entrada."
+
+#: ../protocols/atomBloggerAPI.py:115
+#, python-format
+msgid "Failed to post: %s"
+msgstr "Falló al publicar: %s"
+
#: ../protocols/bloggerAPI.py:35 ../protocols/bloggerAPI.py:38
msgid "Could not get list of blogs"
msgstr "No se pudo obtener la lista de blogs"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]