[gnome-color-manager] Updated Hebrew translation.



commit b07093607ec7d41a6346e6f333364229ea0d0045
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sat Jun 26 11:16:26 2010 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  943 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 466 insertions(+), 477 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9c0de5a..002105f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-color-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-19 18:09+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-19 18:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 10:52+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 10:53+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Gezer <sh yaron gmail com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,10 +39,9 @@ msgstr "×?תק×?×? פר×?פ×?×?×? ICC"
 msgid "Install ICC profiles"
 msgstr "×?תקנת פר×?פ×?×?×? ICC"
 
-#. Section heading for device profile settings
-#: ../data/gcm-prefs.desktop.in.h:1 ../data/gcm-prefs.ui.h:17
-msgid "Color Profiles"
-msgstr "פר×?פ×?×?×? צ×?×¢"
+#: ../data/gcm-prefs.desktop.in.h:1
+msgid "Color"
+msgstr "צ×?×¢"
 
 #: ../data/gcm-prefs.desktop.in.h:2
 msgid "Manage ICC color profiles"
@@ -92,6 +91,247 @@ msgstr "×?פשר×?×?×?ת × ×?פ×?×? ×?ש×?×?×?×?ת"
 msgid "Show debugging options"
 msgstr "×?צ×?ת ×?פשר×?×?×?ת × ×?פ×?×? ×?ש×?×?×?×?ת"
 
+#. TRANSLATORS: could not save for all users
+#: ../src/cc-color-panel.c:153
+msgid "Failed to save defaults for all users"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ש×?×?רת ×?ר×?ר×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is where the user can click and import a profile
+#: ../src/cc-color-panel.c:181
+msgid "Other profileâ?¦"
+msgstr "פר×?פ×?×? ×?×?ר..."
+
+#. TRANSLATORS: could not calibrate
+#: ../src/cc-color-panel.c:330
+msgid "Failed to calibrate device"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?×? ×?×?תק×?"
+
+#. TRANSLATORS: could not calibrate
+#: ../src/cc-color-panel.c:365
+msgid "Failed to calibrate printer"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?פסת"
+
+#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
+#: ../src/cc-color-panel.c:390 ../src/gcm-calibrate.c:850
+#: ../src/gcm-viewer.c:287
+msgid "Select ICC Profile File"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ק×?×?×¥ פר×?פ×?×? ICC"
+
+#: ../src/cc-color-panel.c:393 ../src/gcm-viewer.c:290
+msgid "Import"
+msgstr "×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: ../src/cc-color-panel.c:411 ../src/gcm-viewer.c:308
+msgid "Supported ICC profiles"
+msgstr "×?תקנ×? ICC נת×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: ../src/cc-color-panel.c:418 ../src/gcm-calibrate.c:732
+#: ../src/gcm-calibrate.c:784 ../src/gcm-viewer.c:315
+msgid "All files"
+msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: could not read file
+#: ../src/cc-color-panel.c:454 ../src/gcm-import.c:221 ../src/gcm-viewer.c:351
+msgid "Failed to copy file"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?עתקת ×?ק×?×?×¥"
+
+#: ../src/cc-color-panel.c:482
+msgid "Failed to get metadata from image"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ק×?×?ת נת×?× ×? ×?×¢×? ×?×?ת×?×?× ×?"
+
+#. TRANSLATORS: could not add virtual device
+#: ../src/cc-color-panel.c:499 ../src/cc-color-panel.c:1158
+msgid "Failed to create virtual device"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?רת ×?תק×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: could not add virtual device
+#: ../src/cc-color-panel.c:507 ../src/cc-color-panel.c:1166
+msgid "Failed to save virtual device"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ש×?×?רת ×?תק×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: could not add virtual device
+#: ../src/cc-color-panel.c:516 ../src/cc-color-panel.c:1175
+msgid "Failed to add virtual device"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?ספת ×?תק×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
+#: ../src/cc-color-panel.c:698
+msgid "Install calibration and profiling software?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?תק×?×? ת×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?צ×?רת פר×?פ×?×?×?×??"
+
+#. TRANSLATORS: dialog message saying the argyllcms is not installed
+#: ../src/cc-color-panel.c:702
+msgid "Calibration and profiling software is not installed."
+msgstr "×?×? ×?×?תקנת ת×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?צ×?רת פר×?פ×?×?×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
+#: ../src/cc-color-panel.c:704
+msgid "These tools are required to build color profiles for devices."
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? × ×?רש×?×? ×?×?×?נת פר×?פ×?×?×? צ×?×¢ ×¢×?×?ר ×?תקנ×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: button, skip installing a package
+#: ../src/cc-color-panel.c:709 ../src/gcm-calibrate.c:1019
+msgid "Do not install"
+msgstr "×?×? ×?×?תק×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: button, install a package
+#. TRANSLATORS: button text
+#: ../src/cc-color-panel.c:711 ../src/gcm-calibrate.c:1021
+#: ../src/gcm-import.c:200
+msgid "Install"
+msgstr "×?תקנ×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
+#: ../src/cc-color-panel.c:828 ../src/cc-color-panel.c:1981
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2312 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2362
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2417 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2493
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2574 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2615
+msgid "GNOME Color Manager"
+msgstr "×?× ×?×? ×?צ×?×¢ ש×? GNOME"
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/cc-color-panel.c:830
+msgid "Profiling completed"
+msgstr "×?צ×?רת ×?פר×?פ×?×? ×?×?ש×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: could not read file
+#: ../src/cc-color-panel.c:1281
+msgid "Failed to delete file"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?קת ×?ק×?×?×¥"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1379
+msgid "Create a color profile for the selected device"
+msgstr "×?צ×?רת פר×?פ×?×? צ×?×¢ ×¢×?×?ר ×?×?תק×? ×?× ×?×?ר"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1384
+msgid "Cannot create profile: No device is selected"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×? × ×?×?ר ×?תק×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive because the distro compiled GCM without VTE
+#: ../src/cc-color-panel.c:1395
+msgid "Cannot create profile: Virtual console support is missing"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×? ק×?×?×?ת ת×?×?×?×? ×?×?ס×?×£ ×?×?ר×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1407
+msgid "Cannot create profile: The display device is not connected"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?תק×? ×?תצ×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?ר"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1415
+msgid "Cannot create profile: The display driver does not support XRandR 1.3"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?× ×?×? ×?תק×? ×?תצ×?×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?Ö¾XRandRâ?? 1.3"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1423 ../src/cc-color-panel.c:1438
+msgid "Cannot create profile: The measuring instrument is not plugged in"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?ר"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1446
+msgid ""
+"Cannot create profile: The measuring instrument does not support printer "
+"profiling"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×?צ×?רת פר×?פ×?×?×? ×?×?פסת"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1453
+msgid "Cannot create a profile for this type of device"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×? ×?×?תק×? ×?ס×?×? ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: Some shitty binary drivers do not support per-head gamma controls.
+#. * Whilst this does not matter if you only have one monitor attached, it means you
+#. * can't color correct additional monitors or projectors.
+#: ../src/cc-color-panel.c:1531
+msgid "Per-device settings not supported. Check your display driver."
+msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×¢×?×?ר ×?×? ×?תק×? ×?נפר×? ×?×?× ×? נת×?×?×?ת. ×?ש ×?×?×?×?ק ×?ת ×?× ×?×? ×?תק×? ×?תצ×?×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
+#: ../src/cc-color-panel.c:1762
+msgid "No hardware support"
+msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
+#: ../src/cc-color-panel.c:1766 ../src/cc-color-panel.c:2033
+msgid "disconnected"
+msgstr "×?× ×?תק"
+
+#. TRANSLATORS: the profile was of the wrong sort for this device
+#: ../src/cc-color-panel.c:1885
+msgid "Could not import profile"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?פר×?פ×?×?"
+
+#: ../src/cc-color-panel.c:1886
+msgid "The profile was of the wrong type for this device"
+msgstr "×?פר×?פ×?×? ×?×?×? ×?ס×?×? ש×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×?תק×? ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is a sound description
+#: ../src/cc-color-panel.c:1969
+msgid "Device added"
+msgstr "× ×?סף ×?תק×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is a sound description
+#: ../src/cc-color-panel.c:1973
+msgid "Device removed"
+msgstr "×?×?סר ×?תק×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is when there are no profiles that can be used; the search term is either "RGB" or "CMYK"
+#: ../src/cc-color-panel.c:2216 ../src/gcm-picker.c:451
+#, c-format
+msgid "No %s color spaces available"
+msgstr "×?×?×? ×?ר×?×?×? צ×?×¢ %s ×?×?×?× ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2526 ../data/gcm-prefs.ui.h:26
+msgid "Display"
+msgstr "תצ×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2530
+msgid "Scanner"
+msgstr "ס×?רק"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2534
+msgid "Printer"
+msgstr "×?×?פסת"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2538
+msgid "Camera"
+msgstr "×?צ×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: button for more details about the vcgt failure
+#: ../src/cc-color-panel.c:2818
+msgid "More Information"
+msgstr "×?×?×?×¢ × ×?סף"
+
+#. TRANSLATORS: button to install extra profiles
+#: ../src/cc-color-panel.c:2821
+msgid "Install now"
+msgstr "×?תקנ×? ×?עת"
+
+#. TRANSLATORS: this is displayed while the devices are being probed
+#: ../src/cc-color-panel.c:2824
+msgid "Loading list of devicesâ?¦"
+msgstr "רש×?×?ת ×?×?תקנ×?×? × ×?ענת..."
+
+#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
+#: ../src/cc-color-panel.c:2831
+msgid ""
+"This profile does not have the information required for whole-screen color "
+"correction."
+msgstr "×?פר×?פ×?×? ×?×? ×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢ ×?×?ר×?ש ×?ת×?ק×?×? צ×?×¢ ×?×?ס×? ×?×?×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
+#: ../src/cc-color-panel.c:2839
+msgid "More color profiles could be automatically installed."
+msgstr "× ×?ת×? ×?×?תק×?×? פר×?פ×?×?×? צ×?×¢ × ×?ספ×?×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?×?×?×?"
+
 #. TRANSLATORS: we use this mode at login as we're sure there are no previous settings to clear
 #: ../src/gcm-apply.c:54
 msgid "Do not attempt to clear previously applied settings"
@@ -289,14 +529,6 @@ msgstr "×?ש ×?×?×?ר ×?ת ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?צ×? ×¢×? ×?ר×?×?×?
 msgid "Continue"
 msgstr "×?×?ש×?"
 
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2312 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2362
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2417 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2493
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2574 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2615
-#: ../src/gcm-prefs.c:980 ../src/gcm-prefs.c:2505
-msgid "GNOME Color Manager"
-msgstr "×?× ×?×? ×?צ×?×¢ ש×? GNOME"
-
 #. TRANSLATORS: title, instrument is a hardware color calibration sensor
 #: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2333 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2388
 msgid "Please configure instrument"
@@ -485,56 +717,56 @@ msgid "The print was aborted."
 msgstr "×?×?×?פס×? ×?×?×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:135
+#: ../src/gcm-calibrate.c:117
 msgid "Unknown model"
 msgstr "×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:149
+#: ../src/gcm-calibrate.c:131
 msgid "Unknown description"
 msgstr "ת×?×?×?ר ×?×?ת×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:163
+#: ../src/gcm-calibrate.c:145
 msgid "Unknown manufacturer"
 msgstr "×?צר×? ×?×?ת×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:177
+#: ../src/gcm-calibrate.c:159
 msgid "Unknown device"
 msgstr "×?תק×? ×?×?ת×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-calibrate.c:390
+#: ../src/gcm-calibrate.c:372
 msgid "Could not detect screen type"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?תר ×?ת ס×?×? ×?צ×?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate.c:393
+#: ../src/gcm-calibrate.c:375
 msgid ""
 "Please indicate if the screen you are trying to profile is an LCD, CRT or a "
 "projector."
 msgstr "× ×? ×?צ×?×?×? ×?×?×? ×?צ×? ×¢×?×?ר×? תת×?צע ×?צ×?רת ×?פר×?פ×?×? ×?×?×? ×?ס×?×? LCD,â?? CRT ×?×? ×?קר×?."
 
 #. TRANSLATORS: title, the hardware calibration device does not support projectors
-#: ../src/gcm-calibrate.c:418
+#: ../src/gcm-calibrate.c:400
 msgid "Could not calibrate and profile using this color measuring instrument"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?צ×?ר פר×?פ×?×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×? ×?×?×?×?ת צ×?×¢×?×? ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate.c:421
+#: ../src/gcm-calibrate.c:403
 msgid ""
 "This color measuring instrument is not designed to support calibration and "
 "profiling projectors."
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ת צ×?×¢ ×?×? ×?×? ת×?×?× ×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?צ×?רת פר×?פ×?×? ×?×?קרנ×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate.c:482
+#: ../src/gcm-calibrate.c:464
 msgid "Profile Precision"
 msgstr "×?×?×?ק ×?פר×?פ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:485
+#: ../src/gcm-calibrate.c:467
 msgid ""
 "A higher precision profile provides higher accuracy in color matching but "
 "requires more time for reading the color patches."
@@ -543,22 +775,22 @@ msgstr ""
 "×?×?תר ×?קר×?×?ת ×?×?×?×? ×?צ×?×¢."
 
 #. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:488
+#: ../src/gcm-calibrate.c:470
 msgid "For a typical workflow, a normal precision profile is sufficient."
 msgstr "×?×?ר×?ש×?ת ×¢×?×?×?×? ×?×?פ×?ס×?×?ת ×?×? ×?פר×?פ×?×? ×?×?×?×?ק ר×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:493
+#: ../src/gcm-calibrate.c:475
 msgid "The high precision profile also requires more paper and printer ink."
 msgstr "פר×?פ×?×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?×?×? ×?×?רש ×?×?תר ×?פ×?×? ×?×?×?תר ×?×?×? ×?×?×?×?פסת."
 
 #. TRANSLATORS: this is the formattted custom profile description. "Custom" refers to the fact that it's user generated
-#: ../src/gcm-calibrate.c:597
+#: ../src/gcm-calibrate.c:579
 msgid "Custom"
 msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:629
+#: ../src/gcm-calibrate.c:610
 msgid ""
 "Before calibrating the display, it is recommended to configure your display "
 "with the following settings to get optimal results."
@@ -567,7 +799,7 @@ msgstr ""
 "×?ת×?צ×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:632
+#: ../src/gcm-calibrate.c:613
 msgid ""
 "You may want to consult the owner's manual for your display on how to "
 "achieve these settings."
@@ -575,17 +807,17 @@ msgstr ""
 "×?ת×?×? ש×?×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?×¢×¥ ×?×?×?ר×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?תצ×?×?×? ש×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?×?×?×?ר×?ת ×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:635
+#: ../src/gcm-calibrate.c:616
 msgid "Reset your display to the factory defaults."
 msgstr "×?×?פ×?ס ×?תצ×?×?×? ש×?×? ×?×?ר×?ר×?ת ×?×?×?×?×? ש×? ×?×?פע×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:638
+#: ../src/gcm-calibrate.c:619
 msgid "Disable dynamic contrast if your display has this feature."
 msgstr "×?ש ×?×?×?×? × ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?× ×?×?ת ×?×? ×?×?ס×? ש×?×? ת×?×?×? ×?ת×?×?× ×? ×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:641
+#: ../src/gcm-calibrate.c:622
 msgid ""
 "Configure your display with custom color settings and ensure the RGB "
 "channels are set to the same values."
@@ -594,74 +826,63 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×?ר×?×? ×?×?×?ת×? ×?ער×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, addition to bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:644
+#: ../src/gcm-calibrate.c:625
 msgid "If custom color is not available then use a 6500K color temperature."
 msgstr "×?×? ×?×?×? צ×?×¢ ×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת ×?×?×?×? ×?ש ×?×?שת×?ש ×?×?×?פר×?×?רת צ×?×¢×?×? ש×? 6500K."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:647
+#: ../src/gcm-calibrate.c:628
 msgid ""
 "Adjust the display brightness to a comfortable level for prolonged viewing."
 msgstr "×?ש ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?תצ×?×?×? ×?ר×?×? שת×?×?×? × ×?×?×? ×?×?×?×? צפ×?×?×? ×?×?×?ש×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:650
+#: ../src/gcm-calibrate.c:631
 msgid ""
 "For best results, the display should have been powered for at least 15 "
 "minutes before starting the calibration."
 msgstr ""
 "×?ק×?×?ת ת×?צ×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?ש ×?×?פע×?×? ×?ת ×?תצ×?×?×? ×?פ×?×?ת ר×?×¢ שע×? ×?פנ×? ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../src/gcm-calibrate.c:654
+#: ../src/gcm-calibrate.c:635
 msgid "Display setup"
 msgstr "×?×?×?רת ×?תצ×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog. A calibration target image is the
 #. * aquired image of the calibration target, e.g. an image file that looks
 #. * a bit like this: http://www.colorreference.de/targets/target.jpg
-#: ../src/gcm-calibrate.c:731
+#: ../src/gcm-calibrate.c:712
 msgid "Select calibration target image"
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ×?ת ת×?×?נת ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:744
+#: ../src/gcm-calibrate.c:725
 msgid "Supported images files"
 msgstr "ק×?×?צ×? ת×?×?× ×? נת×?×?×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:751 ../src/gcm-calibrate.c:803
-#: ../src/gcm-prefs.c:550
-msgid "All files"
-msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-
 #. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:776
+#: ../src/gcm-calibrate.c:757
 msgid "Select CIE reference values file"
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ק×?×?×¥ ×?× ×?×?×?ת CIE"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:796
+#: ../src/gcm-calibrate.c:777
 msgid "CIE values"
 msgstr "ער×?×? CIE"
 
-#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:869 ../src/gcm-prefs.c:522
-msgid "Select ICC Profile File"
-msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ק×?×?×¥ פר×?פ×?×? ICC"
-
-#: ../src/gcm-calibrate.c:872
+#: ../src/gcm-calibrate.c:853
 msgid "Open"
 msgstr "פת×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title, you can profile all at once, or in steps
-#: ../src/gcm-calibrate.c:908
+#: ../src/gcm-calibrate.c:889
 msgid "Please choose a profiling mode"
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ×?צ×? ×?צ×?רת פר×?פ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message. Test patches are pages of colored squares
 #. * that are printed with a printer, and then read in with a calibration
 #. * device to create a profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:913
+#: ../src/gcm-calibrate.c:894
 msgid ""
 "Please indicate if you want to profile a local printer, generate some test "
 "patches, or profile using existing test patches."
@@ -670,52 +891,40 @@ msgstr ""
 "×?×?צ×?ר פר×?פ×?×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?×? ×?×?×?ק×? ק×?×?×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1025
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1005
 msgid "Install missing files?"
 msgstr "×?×?×? ×?×?תק×?×? ק×?צ×?×? ×?סר×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1028
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1008
 msgid "Common color target files are not installed on this computer."
 msgstr "ק×?×?צ×? ×?×¢×? צ×?×¢ ×?ש×?תפ×?×? ×?×?× ×? ×?×?תקנ×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1030
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1010
 msgid "Color target files are needed to convert the image to a color profile."
 msgstr "ק×?×?צ×? ×?×¢×? ×?צ×?×¢ × ×?רש×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?ת×?×?× ×? ×?פר×?פ×?×? צ×?×¢."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, asking if it's okay to install them
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1032
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1012
 msgid "Do you want them to be installed?"
 msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?× ×??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, if the user has the target file on a CDROM then there's no need for this package
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1034
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1014
 msgid "If you already have the correct file, you can skip this step."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?×?×?, × ×?ת×? ×?×?×?×? ×¢×? צע×? ×?×?."
 
-#. TRANSLATORS: button, skip installing a package
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1039 ../src/gcm-prefs.c:861
-msgid "Do not install"
-msgstr "×?×? ×?×?תק×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: button, install a package
-#. TRANSLATORS: button text
-#. TRANSLATORS: button, install a package
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1041 ../src/gcm-import.c:188 ../src/gcm-prefs.c:863
-msgid "Install"
-msgstr "×?תקנ×?"
-
 #. TRANSLATORS: this is the window title for when the user selects the calibration target.
 #. * A calibration target is an accuratly printed grid of colors, for instance:
 #. * the IT 8.7 targets available here: http://www.targets.coloraid.de/
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1056
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1036
 msgid "Please select a calibration target"
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface. A calibration target looks like
 #. * this: http://www.colorreference.de/targets/target.jpg
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1061
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1041
 msgid ""
 "Before profiling the device, you have to manually capture an image of a "
 "calibration target and save it as a TIFF image file."
@@ -724,7 +933,7 @@ msgstr ""
 "×?ק×?×?×¥ TIFF."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1066
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1046
 msgid ""
 "Ensure that the contrast and brightness are not changed and color correction "
 "profiles are not applied."
@@ -732,7 +941,7 @@ msgstr ""
 "×?ש ×?×?×?×?×? ×?×? ×?× ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ר×?ת ×?×?× ×? ×?שתנ×?ת ×?שפר×?פ×?×?×? ת×?ק×?×? ×?צ×?×¢ ×?×?× ×? ×?×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1069
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1049
 msgid ""
 "The device sensor should have been cleaned prior to scanning and the output "
 "file resolution should be at least 200dpi."
@@ -741,21 +950,21 @@ msgstr ""
 "200dpi."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1075
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1055
 msgid ""
 "Ensure that the white-balance has not been modified by the camera and that "
 "the lens is clean."
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ש×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?×? ×?שתנ×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?צ×?×?×? ×?ש×?×¢×?ש×? נק×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1079
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1059
 msgid ""
 "For best results, the reference target should also be less than two years "
 "old."
 msgstr "×?ת×?צ×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת, ×¢×? ×?×¢×? ×?×?פנ×?×? ×?×?×?×?ת ×?×? פ×?×?ת ×?שנת×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1082
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1062
 msgid ""
 "Please select the calibration target type which corresponds to your "
 "reference file."
@@ -915,13 +1124,13 @@ msgstr "ש×? ×?×?צר×?:"
 
 #. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
 #. The serial number of the device
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:85 ../data/gcm-prefs.ui.h:87
+#: ../src/gcm-dump-edid.c:85 ../data/gcm-prefs.ui.h:60
 msgid "Serial number:"
 msgstr "×?ספר ס×?×?×?ר×?:"
 
 #. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
 #. The EISA (standards body) identifier of the device
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:90 ../data/gcm-prefs.ui.h:44
+#: ../src/gcm-dump-edid.c:90 ../data/gcm-prefs.ui.h:31
 msgid "EISA ID:"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?Ö¾EISA:"
 
@@ -936,7 +1145,7 @@ msgid "Size:"
 msgstr "×?×?×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:106 ../data/gcm-prefs.ui.h:51
+#: ../src/gcm-dump-edid.c:106 ../data/gcm-prefs.ui.h:34
 msgid "Gamma:"
 msgstr "×?×?×?:"
 
@@ -974,13 +1183,13 @@ msgstr "ת×?× ×?ת ×?×?×?ס×?×£ נת×?× ×?×? ×?פר×?פ×?×?×? ICC"
 
 #. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. red, green, blue
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-enum.c:122 ../src/gcm-prefs.c:1907 ../data/gcm-prefs.ui.h:71
+#: ../src/gcm-enum.c:145 ../src/gcm-viewer.c:550 ../data/gcm-prefs.ui.h:48
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 #. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. cyan, magenta, yellow, black
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-enum.c:126 ../src/gcm-prefs.c:1919 ../data/gcm-prefs.ui.h:11
+#: ../src/gcm-enum.c:149 ../src/gcm-viewer.c:562 ../data/gcm-prefs.ui.h:10
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
@@ -1016,52 +1225,52 @@ msgstr "×?ת×?× ×?ת ×?ת×?ק×?×? פר×?פ×?×?×? ICC"
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gcm-import.c:83 ../src/gcm-install-system-wide.c:126
+#: ../src/gcm-import.c:86 ../src/gcm-install-system-wide.c:126
 msgid "ICC profile to install"
 msgstr "פר×?פ×?×? ICC ×?×?תקנ×?"
 
 #. TRANSLATORS: nothing was specified on the command line
-#: ../src/gcm-import.c:105
+#: ../src/gcm-import.c:108
 msgid "No filename specified"
 msgstr "×?×? צ×?×?×? ש×? ק×?×?×¥"
 
 #. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-import.c:118
+#: ../src/gcm-import.c:121
 msgid "Failed to open ICC profile"
 msgstr "×?רע ×?ש×? ×?פת×?×?ת פר×?פ×?×? ×?Ö¾ICC"
 
 #. TRANSLATORS: parsing error
-#: ../src/gcm-import.c:121
+#: ../src/gcm-import.c:124
 #, c-format
 msgid "Failed to parse file: %s"
 msgstr "×?רע ×?ש×? ×?× ×?ת×?×? ×?ק×?×?×¥: %s"
 
 #. TRANSLATORS: color profile already been installed
-#: ../src/gcm-import.c:156
+#: ../src/gcm-import.c:159
 msgid "ICC profile already installed"
 msgstr "פר×?פ×?×? ×?Ö¾ICC ×?×?ר ×?×?תק×?"
 
-#. TRANSLATORS: message text
+#. TRANSLATORS: color profile already been installed
 #: ../src/gcm-import.c:173
+msgid "ICC profile already installed system-wide"
+msgstr "פר×?פ×?×? ×?Ö¾ICC ×?×?ר ×?×?תק×? ×?×?×?×? ×?×?ער×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: message text
+#: ../src/gcm-import.c:185
 #, c-format
 msgid "Import ICC color profile %s?"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת פר×?פ×?×? ×?Ö¾ICCâ?? %s?"
 
 #. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-import.c:176
+#: ../src/gcm-import.c:188
 msgid "Import ICC color profile?"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת פר×?פ×?×? צ×?×¢ ×?Ö¾ICC?"
 
 #. ask confirmation
-#: ../src/gcm-import.c:184
+#: ../src/gcm-import.c:196
 msgid "Import ICC profile"
 msgstr "×?×?×?×?×? פר×?פ×?×? ICC"
 
-#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-import.c:209 ../src/gcm-prefs.c:586
-msgid "Failed to copy file"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?עתקת ×?ק×?×?×¥"
-
 #. TRANSLATORS: this is the ICC profile description stored in an atom in the XServer
 #: ../src/gcm-inspect.c:59
 msgid "Description:"
@@ -1194,8 +1403,8 @@ msgstr "ת×?× ×?ת ×?ק×?רת ×?Ö¾EDID"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the user does --type=mickeymouse
 #: ../src/gcm-inspect.c:619
-msgid "Device type not recognized"
-msgstr "ס×?×? ×?×?תק×? ×?×?× ×? ×?×?×?ר"
+msgid "Device or profile type not recognized, recognised types are:"
+msgstr "×?×?תק×? ×?×? ס×?×? ×?פר×?פ×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?×?×?, ×?ס×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×?:"
 
 #. command line argument, the ID of the device
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:123
@@ -1277,359 +1486,164 @@ msgstr "×?ק×?×?×?ר×?×?×?ר (×?×? צ×?×¢) ×?×?×?×?×?ר ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?קר
 msgid "No colorimeter is attached."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר ק×?×?×?ר×?×?×?ר (×?×? צ×?×¢)."
 
-#. TRANSLATORS: this is when there are no profiles that can be used; the search term is either "RGB" or "CMYK"
-#: ../src/gcm-picker.c:453 ../src/gcm-prefs.c:2769
-#, c-format
-msgid "No %s color spaces available"
-msgstr "×?×?×? ×?ר×?×?×? צ×?×¢ %s ×?×?×?× ×?×?"
-
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gcm-picker.c:482 ../src/gcm-prefs.c:3235
+#: ../src/gcm-picker.c:480 ../src/gcm-viewer.c:994
 msgid "Set the parent window to make this modal"
 msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?×?×?×? ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: tool that is used to pick colors
-#: ../src/gcm-picker.c:502
+#: ../src/gcm-picker.c:498
 msgid "GNOME Color Manager Color Picker"
 msgstr "×?×?×?×? ×?צ×?×¢ ש×? ×?× ×?×? ×?צ×?×¢×?×? ש×? GNOME"
 
-#. TRANSLATORS: could not save for all users
-#: ../src/gcm-prefs.c:164
-msgid "Failed to save defaults for all users"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ש×?×?רת ×?ר×?ר×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the user can click and import a profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:192
-msgid "Other profileâ?¦"
-msgstr "פר×?פ×?×? ×?×?ר..."
-
-#. TRANSLATORS: could not calibrate
-#: ../src/gcm-prefs.c:326
-msgid "Failed to calibrate device"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?×? ×?×?תק×?"
-
-#. TRANSLATORS: could not calibrate
-#: ../src/gcm-prefs.c:361
-msgid "Failed to calibrate printer"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?פסת"
-
 #. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-prefs.c:474
+#: ../src/gcm-viewer.c:239
 msgid "Permanently delete profile?"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ק פר×?פ×?×? ×?×? ×?צ×?×?ת×?ת?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-prefs.c:477
+#: ../src/gcm-viewer.c:242
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove this profile from your system permanently?"
 msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?ס×?ר פר×?פ×?×? ×?×? ×?×?×?ער×?ת ש×?×? ×?צ×?×?ת×?ת?"
 
 #. TRANSLATORS: button, delete a profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:480
+#: ../src/gcm-viewer.c:245
 msgid "Delete"
 msgstr "×?×?×?ק×?"
 
-#: ../src/gcm-prefs.c:525
-msgid "Import"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-prefs.c:543
-msgid "Supported ICC profiles"
-msgstr "×?תקנ×? ICC נת×?×?×?×?"
-
-#: ../src/gcm-prefs.c:614
-msgid "Failed to get metadata from image"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ק×?×?ת נת×?× ×? ×?×¢×? ×?×?ת×?×?× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/gcm-prefs.c:631 ../src/gcm-prefs.c:1308
-msgid "Failed to create virtual device"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?רת ×?תק×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/gcm-prefs.c:639 ../src/gcm-prefs.c:1316
-msgid "Failed to save virtual device"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ש×?×?רת ×?תק×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/gcm-prefs.c:648 ../src/gcm-prefs.c:1325
-msgid "Failed to add virtual device"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?ספת ×?תק×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-prefs.c:850
-msgid "Install calibration and profiling software?"
-msgstr "×?×?×? ×?×?תק×?×? ת×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?צ×?רת פר×?פ×?×?×?×??"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message saying the argyllcms is not installed
-#: ../src/gcm-prefs.c:854
-msgid "Calibration and profiling software is not installed."
-msgstr "×?×? ×?×?תקנת ת×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?צ×?רת פר×?פ×?×?×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-prefs.c:856
-msgid "These tools are required to build color profiles for devices."
-msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? × ×?רש×?×? ×?×?×?נת פר×?פ×?×?×? צ×?×¢ ×¢×?×?ר ×?תקנ×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gcm-prefs.c:982
-msgid "Profiling completed"
-msgstr "×?צ×?רת ×?פר×?פ×?×? ×?×?ש×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-prefs.c:1431
-msgid "Failed to delete file"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?קת ×?ק×?×?×¥"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1581
-msgid "Create a color profile for the selected device"
-msgstr "×?צ×?רת פר×?פ×?×? צ×?×¢ ×¢×?×?ר ×?×?תק×? ×?× ×?×?ר"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1586
-msgid "Cannot create profile: No device is selected"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×? × ×?×?ר ×?תק×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive because the distro compiled GCM without VTE
-#: ../src/gcm-prefs.c:1597
-msgid "Cannot create profile: Virtual console support is missing"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×? ק×?×?×?ת ת×?×?×?×? ×?×?ס×?×£ ×?×?ר×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1609
-msgid "Cannot create profile: The display device is not connected"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?תק×? ×?תצ×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?ר"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1617
-msgid "Cannot create profile: The display driver does not support XRandR 1.3"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?× ×?×? ×?תק×? ×?תצ×?×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?Ö¾XRandRâ?? 1.3"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1625 ../src/gcm-prefs.c:1640
-msgid "Cannot create profile: The measuring instrument is not plugged in"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?ר"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1648
-msgid ""
-"Cannot create profile: The measuring instrument does not support printer "
-"profiling"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×?: ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×?צ×?רת פר×?פ×?×?×? ×?×?פסת"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1655
-msgid "Cannot create a profile for this type of device"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר פר×?פ×?×? ×?×?תק×? ×?ס×?×? ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: Some shitty binary drivers do not support per-head gamma controls.
-#. * Whilst this does not matter if you only have one monitor attached, it means you
-#. * can't color correct additional monitors or projectors.
-#: ../src/gcm-prefs.c:1733
-msgid "Per-device settings not supported. Check your display driver."
-msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×¢×?×?ר ×?×? ×?תק×? ×?נפר×? ×?×?× ×? נת×?×?×?ת. ×?ש ×?×?×?×?ק ×?ת ×?× ×?×? ×?תק×? ×?תצ×?×?×?."
-
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1849
+#: ../src/gcm-viewer.c:492
 msgid "Input device"
 msgstr "×?תק×? ×?ק×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1853
+#: ../src/gcm-viewer.c:496
 msgid "Display device"
 msgstr "×?תק×? ×?תצ×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1857
+#: ../src/gcm-viewer.c:500
 msgid "Output device"
 msgstr "×?תק×? ×?פ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1861
+#: ../src/gcm-viewer.c:504
 msgid "Devicelink"
 msgstr "ק×?ש×?ר ×?×?תק×?"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1865
+#: ../src/gcm-viewer.c:508
 msgid "Colorspace conversion"
 msgstr "×?×?ר×? ×?×?×? ×?ר×?×?×? צ×?×¢"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile kind
-#: ../src/gcm-prefs.c:1869
+#: ../src/gcm-viewer.c:512
 msgid "Abstract"
 msgstr "×?×?פש×?"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1873
+#: ../src/gcm-viewer.c:516
 msgid "Named color"
 msgstr "צ×?×¢ ×?×¢×? ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1876 ../src/gcm-prefs.c:1926
+#: ../src/gcm-viewer.c:519 ../src/gcm-viewer.c:569
 msgid "Unknown"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1887
+#: ../src/gcm-viewer.c:530
 msgid "XYZ"
 msgstr "XYZ"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1891
+#: ../src/gcm-viewer.c:534
 msgid "LAB"
 msgstr "LAB"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1895
+#: ../src/gcm-viewer.c:538
 msgid "LUV"
 msgstr "LUV"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1899
+#: ../src/gcm-viewer.c:542
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1903
+#: ../src/gcm-viewer.c:546
 msgid "Yxy"
 msgstr "Yxy"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1911
+#: ../src/gcm-viewer.c:554
 msgid "Gray"
 msgstr "×?פ×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1915
+#: ../src/gcm-viewer.c:558
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1923
+#: ../src/gcm-viewer.c:566
 msgid "CMY"
 msgstr "CMY"
 
 #. TRANSLATORS: if the device has a VCGT profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:2130
+#: ../src/gcm-viewer.c:721
 msgid "Yes"
 msgstr "×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: if the device has a VCGT profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:2133
+#: ../src/gcm-viewer.c:724
 msgid "No"
 msgstr "×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile can be deleted
-#: ../src/gcm-prefs.c:2208 ../data/gcm-prefs.ui.h:29
+#: ../src/gcm-viewer.c:801
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "×?×?×?קת פר×?פ×?×? ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile cannot be deleted
-#: ../src/gcm-prefs.c:2211
+#: ../src/gcm-viewer.c:804
 msgid "This profile cannot be deleted"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק פר×?פ×?×? ×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
-#: ../src/gcm-prefs.c:2286
-msgid "No hardware support"
-msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
-#: ../src/gcm-prefs.c:2290 ../src/gcm-prefs.c:2557
-msgid "disconnected"
-msgstr "×?× ×?תק"
-
-#. TRANSLATORS: the profile was of the wrong sort for this device
-#: ../src/gcm-prefs.c:2409
-msgid "Could not import profile"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?פר×?פ×?×?"
-
-#: ../src/gcm-prefs.c:2410
-msgid "The profile was of the wrong type for this device"
-msgstr "×?פר×?פ×?×? ×?×?×? ×?ס×?×? ש×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×?תק×? ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/gcm-prefs.c:2493
-msgid "Device added"
-msgstr "× ×?סף ×?תק×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/gcm-prefs.c:2497
-msgid "Device removed"
-msgstr "×?×?סר ×?תק×?"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:3086 ../data/gcm-prefs.ui.h:37
-msgid "Display"
-msgstr "תצ×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:3090
-msgid "Scanner"
-msgstr "ס×?רק"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:3094
-msgid "Printer"
-msgstr "×?×?פסת"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:3098
-msgid "Camera"
-msgstr "×?צ×?×?×?"
-
 #. TRANSLATORS: combo-entry, no graph selected to be shown
-#: ../src/gcm-prefs.c:3171
+#: ../src/gcm-viewer.c:955
 msgid "None"
 msgstr "×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (look it up on google...)
-#: ../src/gcm-prefs.c:3174
+#: ../src/gcm-viewer.c:958
 msgid "CIE 1931 xy"
 msgstr "CIE 1931 xy"
 
 #. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (what goes in, v.s. what goes out)
-#: ../src/gcm-prefs.c:3177
+#: ../src/gcm-viewer.c:961
 msgid "Transfer response curve"
 msgstr "×?×¢×?רת עק×?×?ת ×?ת×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (what data we snd the graphics card)
-#: ../src/gcm-prefs.c:3180
+#: ../src/gcm-viewer.c:964
 msgid "Video card gamma table"
 msgstr "×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? ×?ר×?×?ס ×?×?ס×?"
 
-#. TRANSLATORS: button for more details about the vcgt failure
-#: ../src/gcm-prefs.c:3525
-msgid "More Information"
-msgstr "×?×?×?×¢ × ×?סף"
+#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a preview image of what the profile looks like
+#: ../src/gcm-viewer.c:967
+msgid "Image preview (input)"
+msgstr "×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? ×?ת×?×?× ×? (ק×?×?)"
 
-#. TRANSLATORS: button to install extra profiles
-#: ../src/gcm-prefs.c:3528
-msgid "Install now"
-msgstr "×?תקנ×? ×?עת"
+#: ../src/gcm-viewer.c:968
+msgid "Image preview (output)"
+msgstr "×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? ×?ת×?×?× ×? (פ×?×?)"
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed while the devices are being probed
-#: ../src/gcm-prefs.c:3531
-msgid "Loading list of devicesâ?¦"
-msgstr "רש×?×?ת ×?×?תקנ×?×? × ×?ענת..."
-
-#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
-#: ../src/gcm-prefs.c:3538
-msgid ""
-"This profile does not have the information required for whole-screen color "
-"correction."
-msgstr "×?פר×?פ×?×? ×?×? ×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢ ×?×?ר×?ש ×?ת×?ק×?×? צ×?×¢ ×?×?ס×? ×?×?×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
-#: ../src/gcm-prefs.c:3546
-msgid "More color profiles could be automatically installed."
-msgstr "× ×?ת×? ×?×?תק×?×? פר×?פ×?×?×? צ×?×¢ × ×?ספ×?×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the ICC profile_lcms1 has no description
-#: ../src/gcm-profile.c:132
+#. TRANSLATORS: this is where the ICC profile has no description
+#: ../src/gcm-profile.c:139
 msgid "Missing description"
 msgstr "ת×?×?×?ר ×?סר"
 
@@ -1660,61 +1674,61 @@ msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ×?ת ×?תצ×?×?×? '%s' ×?×?×?ש ×?×?ק×?×? ×?×?פשר×?.
 msgid "The printer '%s' should be recalibrated soon."
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?פסת '%s' ×?×?×?ש ×?×?ק×?×? ×?×?פשר×?."
 
-#: ../src/gcm-session.c:694
+#: ../src/gcm-session.c:706
 msgid "Do not exit after the request has been processed"
 msgstr "×?×? ×?צ×?ת ×?×?×?ר ×¢×?×?×?×? ×?×?קש×?"
 
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gcm-session.c:710 ../data/gcm-prefs.ui.h:15
+#: ../src/gcm-session.c:722 ../data/gcm-prefs.ui.h:13
 msgid "Color Management"
 msgstr "× ×?×?×?×? צ×?×¢×?×?"
 
-#: ../src/gcm-session.c:712
+#: ../src/gcm-session.c:724
 msgid "Color Management D-Bus Service"
 msgstr "ש×?ר×?ת D-Bus ×?× ×?×?×?×? צ×?×¢×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
-#: ../src/gcm-utils.c:594
+#: ../src/gcm-utils.c:593
 msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
 msgstr "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:607
+#: ../src/gcm-utils.c:606
 msgid "Perceptual"
 msgstr "תפ×?סת×?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:611
+#: ../src/gcm-utils.c:610
 msgid "Relative"
 msgstr "×?×?ס×?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:615
+#: ../src/gcm-utils.c:614
 msgid "Saturation"
 msgstr "ר×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:619
+#: ../src/gcm-utils.c:618
 msgid "Absolute"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:632
+#: ../src/gcm-utils.c:631
 msgid "High quality photography"
 msgstr "צ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:636
+#: ../src/gcm-utils.c:635
 msgid "Precise color matching"
 msgstr "×?ת×?×?ת צ×?×¢×?×? ×?×?×?×?קת"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:640
+#: ../src/gcm-utils.c:639
 msgid "Graphs and presentations"
 msgstr "תרש×?×?×?×? ×?×?צ×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:644
+#: ../src/gcm-utils.c:643
 msgid "Proofing devices"
 msgstr "×?תקנ×? ×?ת×?×?ת ×?×?×?ק"
 
@@ -1722,7 +1736,7 @@ msgstr "×?תקנ×? ×?ת×?×?ת ×?×?×?ק"
 msgid "Blue:"
 msgstr "×?×?×?×?:"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:2 ../data/gcm-prefs.ui.h:10
+#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:2 ../data/gcm-prefs.ui.h:9
 msgid "Brightness:"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת:"
 
@@ -1796,8 +1810,7 @@ msgid "Color Picker"
 msgstr "×?×?×?×? צ×?×¢×?×?"
 
 #. This is the title to a combobox that switches the RGB conversion between different colorspaces such as Adobe RGB and sRGB
-#. The profile colorspace, e.g. RGB
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:4 ../data/gcm-prefs.ui.h:19
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:4
 msgid "Colorspace:"
 msgstr "×?ר×?×? צ×?×¢:"
 
@@ -1813,7 +1826,7 @@ msgstr "×?×¢×?×?×? (D50):"
 
 #. These are the values of the chosen color in Red, Green, Blue encoding
 #. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:10 ../data/gcm-prefs.ui.h:73
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:10 ../data/gcm-prefs.ui.h:50
 msgid "RGB:"
 msgstr "RGB:"
 
@@ -1847,247 +1860,189 @@ msgstr "×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?צ×?×¢×?×? שנ×?תנ×?×? ×?ק×?×?
 msgid "Add a color profile to be used for this device"
 msgstr "×?×?ספת פר×?פ×?×? צ×?×¢ ×?ש×?×?×?ש ×?×?תק×? ×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:4
-msgid "Add a new color profile"
-msgstr "×?×?ספת פר×?פ×?×? צ×?×¢ ×?×?ש"
-
 #. This is a button to add a virtual device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:6
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:5
 msgid "Add d_evice&#x2026;"
 msgstr "×?×?ספת ×?_תק×?&#x2026;"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:7
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:6
 msgid "Adds a virtual device that is not connected."
 msgstr "ת×?×?× ×? ×?×? ת×?ס×?×£ ×?תק×? ×?×?ר×?×?×?×?×? ש×?×?× ×? ×?×?×?×?ר."
 
 #. Profiles that can be added to the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:9
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:8
 msgid "Available Profiles"
 msgstr "פר×?פ×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 
 #. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:13
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:12
 msgid "CMYK:"
 msgstr "CMYK:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:14
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "ס×?×?רת ×?×?־ש×?×? ×?×?"
+#. Section heading for device profile settings
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:15
+msgid "Color Profiles"
+msgstr "פר×?פ×?×?×? צ×?×¢"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:20
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:16
 msgid "Contrast:"
 msgstr "× ×?×?×?×?×?×?ת:"
 
 #. This is a button to calibrate the device by creating an ICC profile file using a hardware device or a reference image
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:22
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:18
 msgid "Create _Profile"
 msgstr "×?צ×?רת _פר×?פ×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:23
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:19
 msgid "Create a profile for the device"
 msgstr "×?צ×?רת פר×?פ×?×? ×¢×?×?ר ×?תק×? ×?×?"
 
-#. When the profile was created
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:25
-msgid "Created:"
-msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?צ×?ר×?:"
-
 #. Tab title, system wide defaults to use
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:27
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:21
 msgid "Defaults"
 msgstr "×?ר×?ר×?ת ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:28
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:22
 msgid ""
 "Delete the disconnected device - if you reconnect the device it will "
 "reappear in the list"
 msgstr "×?×?×?קת ×?×?תק×? ×?×?× ×?תק - ×?×? ×?×?תק×? ×?×?×?×?ר ש×?×? ×?×?×? ×?ש×?×? ×?×?×?פ×?×¢ ×?רש×?×?×?"
 
-#. The manufacturer of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:31
-msgid "Device manufacturer:"
-msgstr "×?צר×? ×?×?תק×?:"
-
-#. The manufacturer of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:33
-msgid "Device model:"
-msgstr "×?×?×? ×?×?תק×?:"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:34
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:23
 msgid "Device type:"
 msgstr "ס×?×? ×?×?תק×?"
 
 #. Tab title, currently connected or saved devices
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:36
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:25
 msgid "Devices"
 msgstr "×?תקנ×?×?"
 
-#. If the profile contains a display correction table
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:39
-msgid "Display correction:"
-msgstr "ת×?ק×?×? תצ×?×?×?:"
-
 #. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:41
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:28
 msgid "Display:"
 msgstr "תצ×?×?×?:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:42
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:29
 msgid "Do full screen correction"
 msgstr "×?×?צ×?×¢ ת×?ק×?×? ש×? ×?ס×? ×?×?×?"
 
-#. The file size in bytes of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:46
-msgid "File size:"
-msgstr "×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥:"
-
-#. The basename (the last section of the filename) of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:48
-msgid "Filename:"
-msgstr "ש×? ×?ק×?×?×¥:"
-
 #. Settings that users don't normally have to touch
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:50
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:33
 msgid "Fine tuning"
 msgstr "×?×?×?× ×?×? ×¢×?×?×?"
 
-#. The graph representing the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:53
-msgid "Graph:"
-msgstr "תרש×?×?:"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:54
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:35
 msgid ""
 "Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields."
 msgstr "× ×?ת×? ×?×?ר×?ר ק×?×?צ×? ת×?×?× ×? ×?×?ס×? ×?×? ×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?ת ×?ש×?×?ת ש×?×?×?×?."
 
-#. The licence of the profile, normally non-free
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:56
-msgid "License:"
-msgstr "ר×?ש×?×?×?:"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:57
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:36
 msgid "Make the selected profile the default profile"
 msgstr "×?פ×?×?ת ×?פר×?פ×?×? ×?× ×?×?ר ×?פר×?פ×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
 #. The manufacturer of the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:59
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:38
 msgid "Manufacturer:"
 msgstr "×?צר×?:"
 
 #. The model of the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:61
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:40
 msgid "Model:"
 msgstr "×?×?×?:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:62
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:41
 msgid "More details"
 msgstr "פר×?×?×? × ×?ספ×?×?"
 
 #. Some profiles are not compatible with some devices
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:64
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:43
 msgid "Only profiles that are compatible with the device will be listed above."
 msgstr "רק פר×?פ×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×?×? ×?×?תק×? ×?×?פ×?×¢×? ×?×?×?×?."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:65
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:44
 msgid "Open the documentation"
 msgstr "פת×?×?ת ×?ת×?×¢×?×?"
 
-#. The type of profile, e.g. display, scanner, etc.
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:67
-msgid "Profile type:"
-msgstr "ס×?×? ×?פר×?פ×?×?:"
-
-#. Tab title, currently installed profiles
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:69
-msgid "Profiles"
-msgstr "פר×?פ×?×?×?×?"
+#. Button to view installed profiles
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:46
+msgid "Pr_ofile Viewer"
+msgstr "×?_צ×?×? ×?פר×?פ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:70
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:47
 msgid ""
 "Program the video card with the adjusted color values so all windows are "
 "color corrected"
 msgstr "ת×?× ×?ת ×?ר×?×?ס ×?×?ס×? ×¢×? ער×?×? ×?צ×?×¢×?×? שש×?× ×? ×?×? שצ×?×¢×? ש×? ×?×? ×?×?×?×?× ×?ת ×?ת×?ק×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:74
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:51
 msgid "Remove a color profile for this device"
 msgstr "×?סרת פר×?פ×?×? צ×?×¢ ×¢×?×?ר ×?תק×? ×?×?"
 
 #. This is a button to delete the saved or virtual device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:76
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:53
 msgid "Remove de_vice"
 msgstr "×?_סרת ×?תק×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:77
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:54
 msgid "Rendering intent"
 msgstr "×?×?ק×?×? Render"
 
 #. This resets the device to it's defaults, and removes any user tweaked settings.
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:79
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:56
 msgid "Rese_t"
 msgstr "_×?×?פ×?ס"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:80
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:57
 msgid "Reset the sliders to the default values"
 msgstr "×?×?פ×?ס פס×? ×?×?×?×?×?×? ×?ער×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
 
-#. The TRC axis label
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:82
-msgid "Response in"
-msgstr "ת×?×?×?×? × ×?נסת"
-
-#. The TRC axis label
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:84
-msgid "Response out"
-msgstr "ת×?×?×?×? ×?×?צ×?ת"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:85
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:58
 msgid "Save these profiles for all users"
 msgstr "ש×?×?רת פר×?פ×?×?×?×? ×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×? ×?×?שת×?ש"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:88
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:61
 msgid ""
 "Set a property on the system so applications use the default display profile"
 msgstr ""
 "×?×?×?רת ת×?×?× ×? ×?×?ער×?ת ×?×?×? ש×?×?ש×?×?×?×? ×?שת×?ש×? ×?פר×?פ×?×? ×?תצ×?×?×? ×?×?×?×?×?ר ×?×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:89
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:62
 msgid "Set profile for _color managed applications"
 msgstr "×?×?×?רת פר×?פ×?×? ×¢×?×?ר _×?×?ש×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×? צ×?×¢"
 
 #. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:91
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:64
 msgid "Softproof:"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?פס×?:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:92
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:65
 msgid ""
 "The rendering intent defines how color should be transformed from one "
 "colorspace to another."
 msgstr "×?×?ק×?×? ×?Ö¾Render ×?×?×?×?ר ×?×?×?×? צ×?×¢×?×? ×?×?עתק×? ×?×?ר×?×? צ×?×¢ ×?×?×? ×?×?×?ר."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:93
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:66
 msgid "The rendering intent is how one gamut size is mapped to another."
 msgstr "×?×?ק×?×? ×?Ö¾Render ×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?×?×? ×?×?×?×? צ×?×¢ ×?×?×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?ר."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:94
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:67
 msgid ""
 "The rendering intent to use when transforming from the image gamut to the "
 "device output gamut"
 msgstr ""
 "×?×?ק×?×? ×?Ö¾Render ×?ש×?×?×?ש ×?עת ×?עתק×? ×?×?×?×?×? צ×?×¢ ×?ת×?×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?צ×?×¢ ש×? ×?תק×? ×?פ×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:95
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:68
 msgid ""
 "The rendering intent to use when transforming from the image gamut to the "
 "display gamut"
 msgstr "×?×?ק×?×? ×?Ö¾Render ×?ש×?×?×?ש ×?עת ×?עתק×? ×?×?×?×?×? צ×?×¢ ×?ת×?×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?צ×?×¢ ש×? ×?תצ×?×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:96
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:69
 msgid "These settings control how color management is applied to your desktop."
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×? ש×?×?×?×?ת ×?×?צ×? × ×?×?×?×? ×?צ×?×¢×?×? ×?×? ×¢×? ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:97
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:70
 msgid ""
 "This enables full screen color management which requires a modern 3D "
 "graphics card with hardware shader support. This option may increase CPU "
@@ -2097,54 +2052,88 @@ msgstr ""
 "ת×?ת־×?×?×? ×¢×? ת×?×?×?×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?×?ר×?. ×?פשר×?ת ×?×? ת×?×?×?ר ×?ת ×?×¢×?×?ס ×¢×? ×?×?×¢×?×? ×?ת×?×?×?ר ×?ת "
 "×?×?×?ת ×?×?ש×?×? ×?×? ×?שת×?ש ×?×?×?ש×?."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:98
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:71
 msgid "This is the default CMYK working space to use in applications"
 msgstr "×?×?×? ×?ר×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?Ö¾CMYK ×?×?ר×?רת ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?ש×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:99
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:72
 msgid "This is the default RGB working space to use in applications"
 msgstr "×?×?×? ×?ר×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?Ö¾RGB ×?×?ר×?רת ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?ש×?×?×?×?"
 
-#. The TRC axis label
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:101
-msgid "Video card out"
-msgstr "פ×?×? ×?ר×?×?ס ×?×?ס×?"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:102
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:73
 msgid "Working space"
 msgstr "×?ר×?×? ×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:103
-msgid "_Add&#x2026;"
-msgstr "_×?×?ספ×?&#x2026;"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:104
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:74
 msgid "_Apply basic display correction"
 msgstr "×?×?×?ת _ת×?ק×?× ×? תצ×?×?×? ×?ס×?ס×?×?×?"
 
 #. Makes the profile the default for the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:106
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:76
 msgid "_Make Default"
 msgstr "×?_פ×?×?×? ×?×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:107
-msgid "_Remove"
-msgstr "×?_סר×?"
-
 #. This is when the settings are set for all users, unless they have per-user settings themselves
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:109
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:78
 msgid "_Set System Default"
 msgstr "×?_×?×?ר×? ×?×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ×?×?ער×?ת"
 
-#. The CIE axis label, not to be confused with 'X'
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:111
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#~ msgid "Add a new color profile"
+#~ msgstr "×?×?ספת פר×?פ×?×? צ×?×¢ ×?×?ש"
+
+#~ msgid "Close this dialog"
+#~ msgstr "ס×?×?רת ×?×?־ש×?×? ×?×?"
+
+#~ msgid "Created:"
+#~ msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?צ×?ר×?:"
+
+#~ msgid "Device manufacturer:"
+#~ msgstr "×?צר×? ×?×?תק×?:"
+
+#~ msgid "Device model:"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?תק×?:"
+
+#~ msgid "Display correction:"
+#~ msgstr "ת×?ק×?×? תצ×?×?×?:"
+
+#~ msgid "File size:"
+#~ msgstr "×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥:"
+
+#~ msgid "Filename:"
+#~ msgstr "ש×? ×?ק×?×?×¥:"
+
+#~ msgid "Graph:"
+#~ msgstr "תרש×?×?:"
+
+#~ msgid "License:"
+#~ msgstr "ר×?ש×?×?×?:"
+
+#~ msgid "Profile type:"
+#~ msgstr "ס×?×? ×?פר×?פ×?×?:"
+
+#~ msgid "Profiles"
+#~ msgstr "פר×?פ×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "Response in"
+#~ msgstr "ת×?×?×?×? × ×?נסת"
+
+#~ msgid "Response out"
+#~ msgstr "ת×?×?×?×? ×?×?צ×?ת"
+
+#~ msgid "Video card out"
+#~ msgstr "פ×?×? ×?ר×?×?ס ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "_Add&#x2026;"
+#~ msgstr "_×?×?ספ×?&#x2026;"
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "×?_סר×?"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
 
-#. The CIE axis label, not to be confused with 'Y'
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:113
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
 
 #~ msgid "Cannot calibrate: The measuring instrument is not plugged in"
 #~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×?: ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?ר"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]