[netspeed] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [netspeed] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Fri, 25 Jun 2010 07:00:19 +0000 (UTC)
commit 59c1e11c123d790f6ee774a6990991391660ba0e
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Fri Jun 25 10:00:07 2010 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 24 ++++++++++++++----------
1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 7c69f7c..e4222f3 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -2,15 +2,14 @@
# Copyright (C) 2002, 2003, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netspeed_applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=netspeed&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-14 15:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-31 13:20+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=netspeed&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-20 00:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-24 17:07+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,11 +80,8 @@ msgstr ""
"Kuvamine nurjus:\n"
"%s"
-msgid ""
-"A little applet that displays some information on the traffic on the "
-"specified network device"
-msgstr ""
-"Väike rakend, mis kuvab infot valitud võrguliidesel toimuva liikluse kohta."
+msgid "A little applet that displays some information on the traffic on the specified network device"
+msgstr "Väike rakend, mis kuvab infot valitud võrguliidesel toimuva liikluse kohta."
msgid "translator-credits"
msgstr "Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009."
@@ -164,6 +160,14 @@ msgid "Do you want to connect %s now?"
msgstr "Kas ühendada %s?"
#, c-format
+msgid ""
+"<b>Running command %s failed</b>\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<b>Käsu %s käivitamine nurjus</b>\n"
+"%s"
+
+#, c-format
msgid "%s is down"
msgstr "%s on väljas"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]