[gthumb] Updated Thai translation.



commit 88ff003ce6d9fbdf0b3b02047fa115931e137322
Author: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>
Date:   Sat Jun 19 23:05:11 2010 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po | 8541 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 4909 insertions(+), 3632 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 0166294..871f5e2 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,4301 +5,5831 @@
 # Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>, 2004.
 # Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005.
 # Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin gmail com>, 2008.
+# Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gthumb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-19 09:27+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-19 13:17+0700\n"
-"Last-Translator: Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gthumb&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-19 22:59+0700\n"
+"Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:27 ../src/gth-browser-actions-entries.h:290
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:47
-msgid "Previous"
-msgstr "ภา���อ�ห��า"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "���ม�ี��ม�������ม .desktop �ี�������"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:28 ../src/gth-browser-actions-entries.h:285
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:42
-msgid "Next"
-msgstr "ภา��ั���"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "�ม�รู��ั����ม��ส����อ�รุ�� '%s'"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:29
-msgid "Index"
-msgstr "�ั��ี"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:958
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "�ำลั��ริ�ม %s"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:30 ../src/dlg-duplicates.c:262
-msgid "Image"
-msgstr "รู�ภา�"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1100
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "��ร��รม�ม�รั��อ�สาร���รร�ั��ำสั��"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:31 ../src/gth-exif-data-viewer.c:347
-msgid "Dimensions"
-msgstr "�วาม�ว�า�ยาว�อ�รู�ภา�"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "�ม�รู��ั��ัว�ลือ��อ��าร�รีย���ร��รม: %d"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:32 ../src/dlg-image-prop.c:613
-msgid "Bytes"
-msgstr "��า����ม"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1373
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "�ม�สามาร�ส�� URI �อ��อ�สาร��ยั�ราย�าร��ส����อ��ี�มี 'Type=Link'"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:33 ../src/gth-filter-bar.c:210
-msgid "Date"
-msgstr "วั��ี�"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1392
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "�ม����ราย�าร�ี��รีย��ำ�า����"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:34
-msgid "Exposure time"
-msgstr "��ว��วลารั��ส�"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "�ิ�����าร��ื�อม��อ��ยั���ร��รม�ั��ารวาระ"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:35
-msgid "Exposure mode"
-msgstr "�หม��ารรั��ส�"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "ระ�ุ���ม�ี��ั��ึ���า�ั���ว�"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:36
-msgid "Flash"
-msgstr "��ล�"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:37
-msgid "Shutter speed"
-msgstr "�วาม�ร�ว�ั���อร�"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "ระ�ุหมาย�ล��าร�ั��ารวาระ"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:38
-msgid "Aperture value"
-msgstr "��ารูห��า�ล�อ�"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:39
-msgid "Focal length"
-msgstr "�า�ยาว���ัส"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "�ัว�ลือ���ี�ยว�ั��าร�ั��ารวาระ:"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:40
-msgid "Camera model"
-msgstr "รุ���อ��ล�อ�"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr "�ส���ัว�ลือ���ี�ยว�ั��าร�ั��ารวาระ"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:41 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:33
-msgid "pixels"
-msgstr "�ิ���ล"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "��ร��รม�ูภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
+msgid "View and organize your images"
+msgstr "�ู�ละ�ั��ารรู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:2
-msgid "<b>Categories:</b>"
-msgstr "<b>หมว�หมู�:</b>"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3 ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
+msgid "gThumb"
+msgstr "gThumb"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:3
-msgid "<b>Information on Channel:</b>"
-msgstr "<b>��อมูล�������ล:</b>"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
+msgid "gThumb Image Viewer"
+msgstr "��ร��รม�ูภา� gThumb"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:4
-msgid "<b>Overwrite the old image with the new one?</b>"
-msgstr "<b>��ีย��ั�ภา����า��วยภา��หม�หรือ�ม�?</b>"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:1
+msgid "Import the photos on your camera card"
+msgstr "�ำ���ารู�ภา��า��าร�����ล�อ��อ��ุ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:5
-msgid "A_vailable applications:"
-msgstr "�_อ��ลิ���ั��ี�มีอยู�:"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:2
+msgid "Photo Import Tool"
+msgstr "��รื�อ�มือ�ำ���ารู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:6
-msgid "Alpha"
-msgstr "อัล�า"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
+msgid "gThumb Photo Import Tool"
+msgstr "��รื�อ�มือ�ำ���ารู�ภา� gThumb"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:7
-msgid "Blue"
-msgstr "��ำ��ิ�"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
+"to generate thumbnails for all images."
+msgstr ""
+"รู�ภา��ี�มี��า��ห���ว�า��า��ี� (��������) �ะ�ม��ส��รู�ย�อ �����า 0 "
+"��า�ุ���อ��ารสร�า�รู�ย�อสำหรั��ุ�รู�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:8
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "�ี��ั��ห��า"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+"fit_width_if_larger."
+msgstr ""
+"��า�ี�����������ือ: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, fit_width_if_larger"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:9
-msgid "C_atalogs:"
-msgstr "�_����าล�อ�:"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:2
+msgid "Possible values are: high, low."
+msgstr "��า�ี�����������ือ: high, low"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:10
-msgid "Choose a Catalog"
-msgstr "�ลือ������าล�อ�"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:3
+msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
+msgstr "��า�ี�����������ือ: light, midtone, dark"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:11 ../src/gth-window-actions-entries.h:85
-msgid "Comm_ent"
-msgstr "ห_มาย�ห�ุ"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
+msgid "Possible values are: list, thumbnails."
+msgstr "��า�ี�����������ือ: list, thumbnails"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:12
-msgid "Do not overwrite _the old image"
-msgstr "�ม���ีย��ั�ภา��_�ิม"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:4
+msgid "Possible values are: small, medium, large."
+msgstr "��า�ี�����������ือ: small, medium, large"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:13
-msgid "Green"
-msgstr "��ียว"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
+msgstr "��า�ี�����������ือ: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:14
-msgid "New Image:"
-msgstr "ภา��หม�:"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:8
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:5
+msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
+msgstr "��า�ี�����������ือ: white, black, checked, none"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:15
-msgid "New _Library"
-msgstr "สร�า��_ล�รารี�หม�"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:9
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:6
+msgid "Whether to always use a black background."
+msgstr "�ำห��ว�า�ะ���สี�ื��หลั�����สี�ำหรือ�ม�"
+
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:7
+msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
+msgstr "�ำห��ว�า�ะ�ลื�อ��ำ�ห����ส��ภา����ี�มุม����ายหลั��า���ลี�ย�ภา�หรือ�ม�"
+
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:1
+msgid "Available _extensions:"
+msgstr "_ส�ว��ยาย�ี�มีอยู�:"
+
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:2
+msgid "More extensions..."
+msgstr "ส�ว��ยาย��ิ�ม��ิม..."
+
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:3
+msgid "_Categories:"
+msgstr "_หมว�หมู�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:16
-msgid "Old Image:"
-msgstr "ภา���ิม:"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:4
+msgid "gthumb Extensions"
+msgstr "ส�ว��ยาย gthumb"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:17
-msgid "Open Images"
-msgstr "��ิ�รู�ภา�"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:1
+msgid "Filter _Name:"
+msgstr "_�ื�อ�ัว�รอ�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:18
-msgid "Over_write the old image"
-msgstr "��ีย�_�ั�ภา���ิม"
+#. limit label
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:2 ../gthumb/gth-filter.c:259
+#: ../gthumb/gth-filter.c:331
+msgid "_Limit to"
+msgstr "_�ำ�ั��ม���ิ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:19
-msgid "Overwrite Image"
-msgstr "��ีย��ั�ภา�"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:3
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:3
+msgid "_Match"
+msgstr "_���หา"
+
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:4
+msgid "selected by"
+msgstr "�ลือ��าม"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:1
+msgid "Do not overwrite _the old file"
+msgstr "�ม���ีย��ั����ม�_�ิม"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:2
+msgid "Filename:"
+msgstr "�ื�อ���ม:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:3
+msgid "Modified:"
+msgstr "������มื�อ:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:4
+msgid "New File:"
+msgstr "���ม�หม�:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:5
+msgid "Old File:"
+msgstr "���ม��ิม:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:6
+msgid "Over_write the old file"
+msgstr "�_�ีย��ั����ม��ิม"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:20
-msgid "Overwrite _all images"
-msgstr "��ีย��ั�รู�ภา�_�ั��หม�"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:7
+msgid "Overwrite _all files"
+msgstr "��ีย��ั����ม_�ั��หม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:21
-msgid "R_ecent applications:"
-msgstr "�อ��ลิ���ั�_ล�าสุ�:"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:8
+msgid "Overwrite the old file with the new one?"
+msgstr "��อ��าร��ีย��ั����ม���า��วย���ม�หม�หรือ�ม�?"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:22
-msgid "Red"
-msgstr "���"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:12
+msgid "Size:"
+msgstr "��า�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:23
-msgid "Value"
-msgstr "��า�อ��ิ���ล"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:10
+msgid "_Do not overwrite any file"
+msgstr "�_ม���ีย��ั����ม���"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:24
-msgid "_Application:"
-msgstr "�_อ��ลิ���ั�:"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:11
+msgid "_Save the new file as:"
+msgstr "_�ั��ึ����ม�หม�����:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:25
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:1
+msgid "Filters"
+msgstr "�ัว�รอ�"
+
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:2
+msgid "_General filter:"
+msgstr "�ัว�รอ�_�ั�ว��:"
+
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:3
+msgid "_Other filters:"
+msgstr "�ัว�รอ�อื�_�:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:1
+msgid "Activate items with a double click"
+msgstr "�ำ�า��มื�อ�ั���ิล�ลิ�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:2
+msgid "Activate items with a single click"
+msgstr "�ำ�า��มื�อ�ลิ��รั����ียว"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:3
+msgid "Appearance"
+msgstr "รู���ม"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
+msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
+msgstr "_ยื�ยั���อ��ารล����มหรือ�����าล�อ�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
+msgid "Ask whether to save _modified files"
+msgstr "ยื_�ยั��ห��ั��ึ����ม�ี��ู������"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:6 ../extensions/image_viewer/preferences.c:112
+msgid "Black"
+msgstr "สี�ำ"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:7 ../gthumb/dlg-extensions.c:58
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:156
+msgid "Browser"
+msgstr "มุมมอ���อ��ู"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:1
+msgid "Caption"
+msgstr "�ำอ�ิ�าย"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:9 ../extensions/image_viewer/preferences.c:113
+msgid "Checked"
+msgstr "สี�ี��ลือ��ว�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
+msgid "Choose startup folder"
+msgstr "�ลือ���ล��อร�ริ�ม���"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "�ย�_��ิ��อ�รู��า���ื�อหารู�ภา� (�ำ�ห���า�ว�า���ิ)"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
+msgid "Do _not change folder"
+msgstr "�_ม���อ���ลี�ย���ล��อร�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:13 ../extensions/image_viewer/preferences.c:102
+msgid "Fit to width if larger"
+msgstr "�รั��ห��อ�ี�วาม�ว�า� ��าภา��ห���ว�าห��า��า�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:14 ../extensions/image_viewer/preferences.c:99
+msgid "Fit to window"
+msgstr "�รั���า�ภา��ห��อ�ี�ั�ห��า��า�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:15 ../extensions/image_viewer/preferences.c:100
+msgid "Fit to window if larger"
+msgstr "�รั��ห��อ�ีห��า��า� ��าภา��ห���ว�าห��า��า�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
+msgid "Follow Nautilus behaviour"
+msgstr "���วิ�ี��ียว�ั� Nautilus"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:277
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:34
+msgid "General"
+msgstr "�ั�ว��"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
+msgid "Go to last _visited location"
+msgstr "��ยั��ำ�ห����ี��ยี�ยม�ม_ล�าสุ�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:19
+msgid "Go to this _folder:"
+msgstr "��ยั��_�ล��อร��ี�:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:20 ../gthumb/dlg-preferences.c:216
+msgid "Icons only"
+msgstr "�อ�อ����า�ั��"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:21 ../extensions/image_viewer/preferences.c:98
+msgid "Keep previous zoom"
+msgstr "�ำ��าอั�ราส�ว��าร�ยาย�รั��ล�าสุ�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:376
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:397
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:111
+#: ../extensions/slideshow/main.c:279
+msgid "None"
+msgstr "�ม�มี"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
+msgid "On startup:"
+msgstr "�มื�อ�ริ�ม���:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
+#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-exiv2-page.c:165
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:34
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+msgid "Other"
+msgstr "อื���"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
+msgid "Set image to actual size"
+msgstr "�ส����า��อ�รู��าม�ริ�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:26
+msgid "Set to C_urrent"
+msgstr "�����ล��อร�_�ั��ุ�ั�"
+
+#. Set widgets data.
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:27 ../gthumb/dlg-preferences.c:216
+msgid "System settings"
+msgstr "�����ียว�ั�ระ��"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:28 ../gthumb/dlg-preferences.c:216
+msgid "Text below icons"
+msgstr "��อ�วาม����อ�อ�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:29 ../gthumb/dlg-preferences.c:216
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "��อ�วาม��า��อ�อ�"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:30 ../gthumb/dlg-preferences.c:216
+msgid "Text only"
+msgstr "��อ�วาม���า�ั��"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr "_��า��อ�รู�ย�อ:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:32 ../extensions/image_viewer/preferences.c:110
+msgid "White"
+msgstr "สี�าว"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:33
+msgid "_Store metadata inside files if possible"
+msgstr "�_�����อมูล�ำ�ั������ม��วย��า�ำ���"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:34
+msgid "_Toolbar style:"
+msgstr "รู�����_����รื�อ�มือ:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:35
+msgid "gthumb Preferences"
+msgstr "�รั����� gThumb"
+
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
+msgid "Sort By"
+msgstr "�รีย��าม"
+
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:2
+msgid "_Inverse order"
+msgstr "�รีย�ย�อ�_�ลั�"
+
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:3
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:32
+msgid "_Sort by:"
+msgstr "�_รีย��าม:"
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
+msgid "Add bookmarks support."
+msgstr "��ิ�ม�ารรอ�รั��ี��ั��ห��า"
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "�ี��ั��ห��า"
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:3
+msgid "Paolo Bacchilega <paobac src gnome org>"
+msgstr "Paolo Bacchilega <paobac src gnome org>"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:53
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_�ี��ั��ห��า"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:54
+msgid "_System Bookmarks"
+msgstr "�ี��ั��ห��า�อ�_ระ��"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:57
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "�_�ิ�ม�ี��ั��ห��า"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:58
+msgid "Add current location to bookmarks"
+msgstr "��ิ�ม�ำ�ห����ั��ุ�ั�ล����ี��ั��ห��า"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:62
+msgid "_Edit Bookmarks..."
+msgstr "�_�����ี��ั��ห��า..."
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:63
+msgid "Edit bookmarks"
+msgstr "������ี��ั��ห��า"
+
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:2
 msgid "_Bookmarks:"
 msgstr "_�ี��ั��ห��า:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:26
-msgid "_Do not overwrite any image"
-msgstr "�_ม���ีย��ั�ภา����"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:3
+msgid "_Location"
+msgstr "_�ำ�ห���"
+
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:4
+msgid "_Name"
+msgstr "_�ื�อ"
+
+#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:71
+msgid "Could not remove the bookmark"
+msgstr "�ม�สามาร�ล��ี��ั��ห��า"
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:1
+msgid "Burn CD/DVD"
+msgstr "��ีย��ี�ี/�ีวี�ี"
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:2
+msgid "Save files to an optical disc."
+msgstr "�ั��ึ����มล�������ออ��ิ�ัล"
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
+msgid "gthumb development team"
+msgstr "�ีม�ั��า gThumb"
+
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:51
+msgid "_Optical Disc..."
+msgstr "����_ออ��ิ�ัล..."
+
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:52
+msgid "Write files to an optical disc"
+msgstr "��ีย����มล�������ออ��ิ�ัล"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-disc-options.ui.h:1
+msgid "Disc Name"
+msgstr "�ื�อ����"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:1
+msgid "Current _folder"
+msgstr "�_�ล��อร��ั��ุ�ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:27
-msgid "_General"
-msgstr "_�ั�ว��"
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:2
+msgid "Current folder and its s_ub-folders"
+msgstr "��ล��อร��ั��ุ�ั��ละ��ล��อร�_ย�อย"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:3
+msgid "Source"
+msgstr "�หล��"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:4
+msgid "_Selected files"
+msgstr "���ม�ี��_ลือ�"
+
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:239
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:260
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:393
+msgid "Write to Disc"
+msgstr "��ีย�ล�����"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:63
+msgid "Could not remove the files from the catalog"
+msgstr "�ม�สามาร�ล����มออ��า������าล�อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:121
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:452
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:461
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:489
+#: ../extensions/search/gth-search.c:296
+msgid "Invalid file format"
+msgstr "�อร��ม��อ����ม�ม��ู���อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:190
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:217
+msgid "Enter the catalog name: "
+msgstr "��อ��ื�อ�����าล�อ�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:28
-msgid "_Histogram"
-msgstr "ฮิ_ส����รม"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:194 ../extensions/catalogs/actions.c:260
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:221
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:287
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:46
+msgid "C_reate"
+msgstr "_สร�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:29
-msgid "_Metadata"
-msgstr "_��อมูล�ำ�ั�"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:234
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:261
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:295
+msgid "Could not create the catalog"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า������าล�อ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:30
-msgid "_New Catalog"
-msgstr "�_�ิ�ม�����าล�อ�"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:256
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:283
+msgid "Enter the library name: "
+msgstr "��อ��ื�อ�อ��ลั�: "
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:300
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:327
+msgid "Could not create the library"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า��ลั�"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:334
+msgid "Could not remove the catalog"
+msgstr "�ม�สามาร�ล������าล�อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:99
+msgid "_Add to Catalog"
+msgstr "�_�ิ�ม�ส������าล�อ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:31
-msgid "_Next"
-msgstr "ภา�_��อ��"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:102
+msgid "Open _Folder"
+msgstr "��ิ��_�ล��อร�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:32
-msgid "_Previous"
-msgstr "ภา�_��อ�ห��า"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:103
+msgid "Go to the folder that contains the selected file"
+msgstr "��ยั���ล��อร��ี��������ม�ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:33
-msgid "_Save the new image as:"
-msgstr "�ั��ึ�รู��หม��_���"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:107
+msgid "Other..."
+msgstr "อื���..."
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:108
+msgid "Choose another catalog"
+msgstr "�ลือ������าล�อ�อื��"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:112
+msgid "_Add to Catalog..."
+msgstr "�_�ิ�ม�ส������าล�อ�..."
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:113
+msgid "Add selected images to a catalog"
+msgstr "�ส�รู��ี��ลือ�ล��������าล�อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:117
+msgid "Remo_ve from Catalog"
+msgstr "ล_�ออ��า������าล�อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:118
+msgid "Remove selected images from the catalog"
+msgstr "ล�รู��ี��ลือ�ออ��า������าล�อ�ออ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:122
+msgid "Create _Catalog"
+msgstr "สร�า��_����าล�อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:127
+msgid "Create _Library"
+msgstr "สร�า��_ลั�"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:137
+msgid "Rena_me"
+msgstr "�_�ลี�ย��ื�อ"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:264
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:267
+msgid "Command Line"
+msgstr "�รร�ั��ำสั��"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:482
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:487
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:310
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:352
+#: ../gthumb/gth-file-list.c:41 ../gthumb/gth-folder-tree.c:840
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(ว�า���ล�า)"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:680
+msgid "Catalog Properties"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ�����าล�อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:692
+msgid "Organize"
+msgstr "�ั��ำ���"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:693
+msgid "Automatically organize files by date"
+msgstr "�ั��ำ������ม�ามวั��ี���ยอั���มั�ิ"
+
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:656
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:705
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1062
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1063
+msgid "Catalogs"
+msgstr "�����าล�อ�"
+
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:2
+msgid "Create file collections."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:1
+msgid "C_atalogs:"
+msgstr "�_����าล�อ�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:34
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:2
+msgid "New _Library"
+msgstr "สร�า��_ลั��หม�"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:3
+msgid "_New Catalog"
+msgstr "สร�า��_����าล�อ��หม�"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:4
 msgid "_View the destination"
 msgstr "��ิ�_�ู�ลาย�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_search.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:3
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
+msgid "Catalog"
+msgstr "�����าล�อ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:2
-msgid "<small>Click \"Help\" for format code information.</small>"
-msgstr "<small>���ุ�ม \"วิ�ี���\" สำหรั���อมูลรหัส�าร�ั�รู����</small>"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-file-properties.c:203
+msgid "Properties"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:3
-msgid "C_hoose from the catalog"
-msgstr "�_ลือ��า������าล�อ�"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:3
+msgid "_Date:"
+msgstr "_วั��ี�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:4 ../data/glade/gthumb_search.glade.h:8
-msgid "Ca_tegories:"
-msgstr "_หมว�หมู�:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:5
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:6
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:3
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:35
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:4
+msgid "_Name:"
+msgstr "_�ื�อ:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:1
+msgid "Catalog _Preview:"
+msgstr "_�ัวอย�า������าล�อ�:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:2
+msgid "Organization:"
+msgstr "�าร�ั��ำ���:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:3
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:3
+msgid "Organize Files"
+msgstr "�ั��ำ������ม"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:4
+msgid "Organizing files"
+msgstr "�าร�ั��ำ������ม"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:5
+msgid "Select All"
+msgstr "�ลือ��ั��หม�"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:6
+msgid "Select None"
+msgstr "�ม��ลือ��ลย"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
+msgid "Files will be organized in catalogs. No file will be moved on disk."
+msgstr "���ม��า�� �ะ�ู��ั��ำ���ออ����������าล�อ� ��ย�ม�มี�ารย�าย���ม�ริ����ิส��"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
+msgid "Ignore catalogs with a single file"
+msgstr "��าม�����าล�อ��ี�มี���ม��ีย����ม��ียว"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:4
+msgid "Put single files in the catalog:"
+msgstr "�ส����ม��ี�ยวล��������าล�อ�:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
+msgid "Singles"
+msgstr "���ม��ี�ยว"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:6
+msgid "_Group files by:"
+msgstr "_�ั��ลุ�ม���ม�าม:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:7
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:2
+msgid "_Include sub-folders"
+msgstr "��_�����ล��อร�ย�อย��วย"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:5
-msgid "Camera Model"
-msgstr "รุ���อ��ล�อ�"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:8
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:217
+msgid "date photo was taken"
+msgstr "วั��ี���ายภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:6
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:6
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:24
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:29
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:30
-msgid "Choose destination folder"
-msgstr "�ลือ���ล��อร��ลาย�า�"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:9
+msgid "file modified date"
+msgstr "วั��ี���������ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:7
-msgid "Custom subfolder:"
-msgstr "��ล��อร�ย�อย�ำห���อ�:"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:102
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:133
+msgid "Could not add the files to the catalog"
+msgstr "�ม�สามาร���ิ�ม���มล��������าล�อ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:8
-msgid "Delete selected images from the camera"
-msgstr "ล�รู��ี��ลือ�ออ��า������าล�อ�ออ�"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:81
+msgid "Could not save the catalog"
+msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ������าล�อ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:9
-msgid ""
-"If this checkbox is enabled and the imported photo contains an Exif "
-"orientation tag, the image data will be physically transformed (losslessly) "
-"so that the viewed image looks the same as before but the orientation tag is "
-"reset to \"top left\". If this checkbox is not enabled, the image data and "
-"the orientation tag are both left unchanged. The image will be displayed "
-"identically by gthumb for both possibilities, but for maximum compatibility "
-"with other applications this checkbox should be enabled."
-msgstr ""
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:167
+msgid "Could not load the catalog"
+msgstr "�ม�สามาร��หล������าล�อ�"
 
-# willwill: ��ิม �า��ุ������าย�อ��ุ� ��า�ะ�ู�ี�ว�า�ว���รั� �ม��ั�����ะ���ามว�า tar.gz �ว��ี��ิ��ั��อย�า��ร�รั�
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:10
-msgid ""
-"If valuable photos have been deleted accidently, download the excellent "
-"PhotoRec tool from http://www.cgsecurity.org. PhotoRec can usually recover "
-"images that have been recently deleted from flash cards and other media."
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:792
+#, c-format
+msgid "Copying files to '%s'"
+msgstr "�ำลั��ั�ลอ����ม��ยั� '%s'"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-organize-task.c:201
+#, c-format
+msgid "Operation completed. Catalogs: %d. Images: %d."
 msgstr ""
-"หา�ภา�สำ�ั��ู�ล���ย�ั��อิ� �ห��ิ��ั����ร��รม PhotoRec �า����������ุ������าย�อ��ุ�หรือ�า� "
-"http://www.cgsecurity.org "
-"��ย��ร��รม�ี�สามาร��ู�ภา�ส�ว�มา��ี��ู�ล����ม��า��า��าร�������ล��ละสื�อ�ั��ึ�อื���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:11
-msgid "Import Photos"
-msgstr "�ำ���ารู�ภา�"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:45
+msgid "Change _Date..."
+msgstr "��ลี�ย�_วั��ี�..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:12 ../src/dlg-photo-importer.c:931
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:970 ../src/dlg-photo-importer.c:1688
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2486
-msgid "No camera detected"
-msgstr "�ม����ล�อ��ิ�ิ�ัล"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:46
+msgid "Change images last modified date"
+msgstr "��ลี�ย�วั��ี�������รั��ล�าสุ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:13
-msgid "Select a camera model"
-msgstr "�ลือ�รุ���อ��ล�อ�"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:1
+msgid "Change date"
+msgstr "�����วั��ี�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:14
-msgid "Update previews"
-msgstr "อั�����ัวอย�า�รู�ภา�"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:2
+msgid "Change the files date"
+msgstr "��ลี�ย�วั��วลา�อ����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:15
-msgid "_Delete imported images from the camera"
-msgstr "_ล�รู��ี��ำ���า�า��ล�อ�"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:1
+msgid "A_djust by"
+msgstr "_�รั���า��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:16
-msgid "_Destination folder:"
-msgstr "�_�ล��อร��ลาย�า�:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:2
+msgid "Change Date"
+msgstr "�����วั��ี�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:17
-msgid "_Group into subfolders:"
-msgstr "_�ั��ลุ�มล�����ล��อร�ย�อย:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:3
+msgid "Change the following values:"
+msgstr "��ลี�ย���า��อ���ี�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:18
-msgid "_Import"
-msgstr "_�ำ���า"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:4
+msgid "Change to:"
+msgstr "���������:"
+
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:5
+msgid "Co_mment date"
+msgstr "วั��ี���ีย�ห_มาย�ห�ุ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:19
-msgid "_Keep original filenames"
-msgstr "�_���ื�อ���ม��ิม"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:6
+msgid "Date p_hoto was taken"
+msgstr "วั��ี�_��ายภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:20
-msgid "_Model:"
-msgstr "_รุ��:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:7
+msgid "Exif DateTimeOriginal tag"
+msgstr "����วั��วลา�อ� Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:21
-msgid "_Port:"
-msgstr "_�อร��:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:8
+msgid "File _modified date"
+msgstr "วั��ี��_�������ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:22
-msgid "_Rotate images physically"
-msgstr "_หมุ�รู�ภา������ั�"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:9
+msgid "File c_reation date"
+msgstr "วั��ี�_สร�า����ม"
+
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:10
+msgid "The _following date:"
+msgstr "วั_��ี���อ���ี�:"
+
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:11
+msgid "_Last modified date"
+msgstr "วั��ี������_ล�าสุ�"
+
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:12
+msgid "hours"
+msgstr "�ั�ว�ม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:4
-msgid "A_vailable categories:"
-msgstr "ห_มว�หมู��ี�มี:"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:1
+msgid "Add comments and tags to any file type."
+msgstr "��ิ�มหมาย�ห�ุ�ละ��าย�ำ�ั������ม�ุ���ิ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:9
-msgid "Categories"
-msgstr "หมว�หมู�"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:2
+msgid "Comments and tags"
+msgstr "หมาย�ห�ุ�ละ��าย�ำ�ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:3
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:11
-msgid "Co_mment:"
-msgstr "ห_มาย�ห�ุ:"
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:304
+msgid "Preferences"
+msgstr "�รั�����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:4 ../src/gth-filter-bar.c:208
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:2
+msgid "_Synchronize with the embedded metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/comments/gth-test-category.c:40
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:48
+msgid "is"
+msgstr "����"
+
+#: ../extensions/comments/gth-test-category.c:41
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:49
+msgid "is not"
+msgstr "�ม����"
+
+#: ../extensions/comments/gth-test-category.c:297
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:680 ../gthumb/gth-test-simple.c:706
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:727
+#, c-format
+msgid "The test definition is incomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/comments/main.c:35
 msgid "Comment"
 msgstr "หมาย�ห�ุ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:5
-msgid "Create a new category"
-msgstr "สร�า������าล�อ��หม�"
+#: ../extensions/comments/main.c:207
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:24
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:19
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:53
+msgid "Description"
+msgstr "�ำ�รรยาย"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:6
-msgid "Current date"
-msgstr "วั��ี��ั��ุ�ั�"
+#: ../extensions/comments/main.c:215 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
+msgid "Place"
+msgstr "ส�า��ี�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:7
-msgid "Date photo taken (from EXIF metadata)"
-msgstr "วั��ี���ายภา� (�า���อมูล EXIF)"
+#: ../extensions/comments/main.c:222
+msgid "Tag"
+msgstr "��าย�ำ�ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:8
-msgid "Do not modify"
-msgstr "�ม���ลี�ย���ล�"
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:46
+msgid "Convert Format..."
+msgstr "��ล��อร��ม�..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:9
-msgid "Image creation date"
-msgstr "วั��ี�สร�า�รู�ภา� "
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:47
+msgid "Convert image format"
+msgstr "��ล��อร��ม��อ�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:10
-msgid "Last modified date"
-msgstr "วั��ี�������รั��ล�าสุ�"
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:1
+msgid "Convert format"
+msgstr "��ล��อร��ม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:11
-msgid "No date"
-msgstr "�ม��อ�วั��วลา"
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in a different format"
+msgstr "�ั��ึ�ภา������อร��ม�อื��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:12
-msgid "Remove selected category"
-msgstr "ล�หมว�หมู��ี��ลือ�"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:1
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:4
+msgid "Choose destination folder"
+msgstr "�ลือ���ล��อร��ลาย�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:13
-msgid "Save only cha_nged fields"
-msgstr "�ั��ึ����าะ�ิล���ี��_�ลี�ย�"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:2
+msgid "Convert Format"
+msgstr "��ล��อร��ม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:14
-msgid "The following date"
-msgstr "วั��ี���อ���ี� "
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:3
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:5
+msgid "Destination"
+msgstr "�ำ�ห����ลาย�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:15
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:23
-msgid "_Date:"
-msgstr "_วั��ี�:"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:4
+msgid "New format"
+msgstr "�อร��ม��หม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:16
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:26
+#: ../extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:92
+msgid "Converting images"
+msgstr "�ำลั���ล�รู�ภา�"
+
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:54
+msgid "Could not show the desktop background properties"
+msgstr "�ม�สามาร��ส���ุ�สม�ั�ิภา��ื��หลั��อ��ื�����ะ"
+
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:50
+msgid "Set as Desktop Background"
+msgstr "�ั������ภา��ื��หลั��อ��ื�����ะ"
+
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:51
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:2
+msgid "Set the image as desktop background"
+msgstr "�ำห��รู��ห�����ภา��ื��หลั��อ��ื�����ะ"
+
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:1
+msgid "Desktop background"
+msgstr "�ื��หลั��ื�����ะ"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:90 ../gthumb/dlg-extensions.c:60
+msgid "Metadata"
+msgstr "��อมูล�ำ�ั�"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:91
+msgid "Edit file metadata"
+msgstr "�������อมูล�ำ�ั��อ����ม"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
+msgid "D_escription:"
+msgstr "_�ำ�รรยาย:"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:2
+msgid "T_ags:"
+msgstr "��าย_�ำ�ั�:"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:4
 msgid "_Place:"
 msgstr "_ส�า��ี�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:17
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:29
-msgid "_Selected categories:"
-msgstr "หมว�หมู��ี��_ลือ�:"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:5
+msgid "_Rating:"
+msgstr "_�ะ���:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:2
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>�าร�ี�อั�</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:6
+msgid "_Title:"
+msgstr "_หัว�รื�อ�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:3 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:5
-msgid "<b>Image type</b>"
-msgstr "<b>��ิ��อ�รู�ภา�</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:56
+msgid "Could not save the file metadata"
+msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ���อมูล�ำ�ั��อ����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:4
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:16
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>��า��อ�รู�ภา�</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to edit files metadata."
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:5
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:20
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:7
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:20
-msgid "<b>Saving</b>"
-msgstr "<b>�ั��ึ�</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:2
+msgid "Edit metadata"
+msgstr "�������อมูล�ำ�ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:7
-msgid "Compression _level:"
-msgstr "_อั�รา�าร�ี�อั�:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:391
+msgid "No date"
+msgstr "�ม��อ�วั��วลา"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:8
-msgid "Convert Format"
-msgstr "��ล���ิ�ภา�"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:392
+msgid "The following date"
+msgstr "วั��ี���อ���ี� "
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:9
-msgid "JPEG Options"
-msgstr "�ัว�ลือ� JPEG"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:393
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:317
+msgid "Current date"
+msgstr "วั��ี��ั��ุ�ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:10
-msgid "No_rmal (Deflate)"
-msgstr "_���ิ (�ลาย�ื����)"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:394
+msgid "Date photo was taken"
+msgstr "วั��ี���ายภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:11
-msgid "Opti_mize"
-msgstr "หา��า�ี�_�ี�ี�สุ�"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:395
+msgid "Last modified date"
+msgstr "วั��ี�������รั��ล�าสุ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:12
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:65
-msgid "Overwrite mode:"
-msgstr "�าร��ีย��ั����ม:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:396
+msgid "File creation date"
+msgstr "วั��ี�สร�า����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:13
-msgid "PNG Options"
-msgstr "�ัว�ลือ� PNG"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:397
+msgid "Do not modify"
+msgstr "�ม���ลี�ย���ล�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:14
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:66
-msgid "R_emove original"
-msgstr "ล�ภา�_�����ั�"
+#. Translators: the %s in the string is the file name
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:148
+#, c-format
+msgid "%s Metadata"
+msgstr "��อมูล�ำ�ั� %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:15
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:69
-msgid "Rename"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อ���ม"
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:1
+msgid "Example"
+msgstr "�ัวอย�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:16
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:77
-msgid ""
-"Skip\n"
-"Rename\n"
-"Ask\n"
-"Overwrite"
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:2
+msgid "Extension example."
+msgstr "ส�ว��ยาย�ัวอย�า�"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:1
+msgid "Byline _Title:"
 msgstr ""
-"��าม��\n"
-"��ลี�ย��ื�อ\n"
-"�าม\n"
-"��ีย��ั�"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:20
-msgid "TGA Options"
-msgstr "�ัว�ลือ� TGA"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:21
-msgid "TIFF Options"
-msgstr "�ัว�ลือ� TIFF"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:22
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:83
-msgid "T_GA"
-msgstr "T_GA"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:23
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:61
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:91
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:49
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:2
+msgid "C_opyright:"
+msgstr "_ลิ�สิ��ิ�:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:3
+msgid "Co_untry:"
+msgstr "_�ระ��ศ:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:4
+msgid "Cr_edit:"
+msgstr "�_�ร�ิ�:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:5
+msgid "_Byline:"
+msgstr ":"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:6
+msgid "_City:"
+msgstr "�_มือ�:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:7
+msgid "_Code:"
+msgstr "_รหัส:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:8
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:2
 msgid "_Destination:"
 msgstr "_�ำ�ห����ลาย�า�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:24
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:65
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "�_�ว�อ�:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:9
+msgid "_Language:"
+msgstr "_ภาษา:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:94
-msgid "_JPEG"
-msgstr "_JPEG"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:10
+msgid "_Object Name:"
+msgstr "�ื�อ_อ�อ������:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:26
-msgid "_Loss compression (JPEG)"
-msgstr "_�ี�อั�ภา����สู��สียรายละ�อีย� (JPEG)"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:11
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:6
+msgid "_Source:"
+msgstr "�_หล��:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:27
-msgid "_No compression"
-msgstr "�_ม��ี�อั�ภา�"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:12
+msgid "_Urgency:"
+msgstr "�วาม�ร�_���ว�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:28
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:97
-msgid "_PNG"
-msgstr "_PNG"
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "EXIF, IPTC, XMP support"
+msgstr "�ารรอ�รั� EXIF, IPTC, XMP"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:29
-msgid "_Progressive"
-msgstr "�ล�_ระ�ั��วาม�ั�"
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Read and write exif, iptc and xmp metadata."
+msgstr "อ�า��ละ��ีย���อมูล�ำ�ั� exif, iptc �ละ xmp"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:30
-msgid "_Quality:"
-msgstr "_�ุ�ภา�:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:33
+msgid "Exif General"
+msgstr "Exif �ั�ว��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:31
-msgid "_RLE compression"
-msgstr "�าร�ี�อั���� _RLE"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:34
+msgid "Exif Conditions"
+msgstr "สภา��าร�� Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:32
-msgid "_Smoothing:"
-msgstr "�าร�ำ�อ��_รีย�:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:35
+msgid "Exif Structure"
+msgstr "��ร�สร�า� Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:104
-msgid "_TIFF"
-msgstr "_TIFF"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:36
+msgid "Exif Thumbnail"
+msgstr "รู�ย�อ Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:34
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:70
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "��ว_�ั��:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:37
+msgid "Exif GPS"
+msgstr "GPS �� Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:35
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:53
-msgid "dpi"
-msgstr "�ุ���อ�ิ�ว"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:38
+msgid "Exif Maker Notes"
+msgstr "�ั��ึ��ู�สร�า��� Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:1
-msgid "4 x 3 (Book, DVD)"
-msgstr "4 x 3 (ห�ั�สือ, �ีวี�ี)"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:39
+msgid "Exif Versions"
+msgstr "รุ����า�� �อ� Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:2
-msgid "4 x 6 (Postcard)"
-msgstr "4 x 6 (��ส���าร��)"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:40
+msgid "Exif Other"
+msgstr "อื��� �� Exif"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:3
-msgid "5 x 7"
-msgstr "5 x 7"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:41
+msgid "IPTC"
+msgstr "IPTC"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:4
-msgid "8 x 10"
-msgstr "8 x 10"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:42
+msgid "XMP Embedded"
+msgstr "XMP �ั��ัว"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:5
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>�าร�ระ�ำ</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:43
+msgid "XMP Attached"
+msgstr "XMP ���"
+
+#: ../extensions/facebook/callbacks.c:50
+msgid "Face_book..."
+msgstr "Face_book..."
+
+#: ../extensions/facebook/callbacks.c:51
+msgid "Upload photos to Facebook"
+msgstr "อั��หล�รู�ภา���ยั� Facebook"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:4
+msgid "A_lbum:"
+msgstr "อั_ล�ั�ม:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:5
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
+msgid "Add a new album"
+msgstr "��ิ�มอัล�ั�ม�หม�"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:6
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:2
+msgid "Edit accounts"
+msgstr "������ั��ี"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:4
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:7
+msgid "Export to Flickr"
+msgstr "ส��ออ���ยั� Flickr"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:13
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:13
+msgid "_Account:"
+msgstr "_�ั��ี:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:6
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:16
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:16
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:7
+msgid "_Upload"
+msgstr "_อั��หล�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:6
-msgid "<b>Aspect ratio</b>"
-msgstr "<b>สั�ส�ว�ภา�</b>"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-chooser.ui.h:1
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "�ั�_�ี:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-manager.ui.h:1
+msgid "A_ccounts:"
+msgstr "�ั�_�ี:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:2
+msgid "Private"
+msgstr "ส�ว��ัว"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:9
+msgid "Private photos, visible to friends"
+msgstr "รู�ภา�ส�ว��ัว ��ื�อ�สามาร��ู���"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:10
+msgid "Public photos"
+msgstr "รู�ภา���ย��ร�"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:5
+msgid "_Location:"
+msgstr "_�ำ�ห���:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:7
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:5
+msgid "_Visibility:"
+msgstr "�าร_�รา��:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-ask-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-ask-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui.h:1
+msgid "_Authorize..."
+msgstr "_อ�ุ�า�..."
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-complete-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-complete-authorization.ui.h:1
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_�ำ��อ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:7
-msgid "<b>Display</b>"
-msgstr "<b>�าร�ส���ล</b>"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:2
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:496
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:435
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:446
+msgid "Once you're done, click the 'Continue' button below."
+msgstr "�มื�อ�ำ�สร���ล�ว �รุ�า�ลิ��ุ�ม '�ำ��อ��' ��า�ล�า��ี�"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:1
+msgid "Files successfully uploaded to the server."
+msgstr "อั��หล����ม��ยั���ิร���วอร�สำ�ร���ล�ว"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:2
+msgid "_Open in the Browser"
+msgstr "_��ิ�����ราว���อร�"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:120
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:303
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:223
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:136
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:390
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:239
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:222
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:218
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:130
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:369
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:138
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:407
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:358
+msgid "Could not connect to the server"
+msgstr "�ม�สามาร���ื�อม��อ��ยั���ิร���วอร�"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:167
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:237
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:176
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:188
+msgid "Could not upload the files"
+msgstr "�ม�สามาร�อั��หล����ม"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:379
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:181
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:215
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:454
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:663
+msgid "Could not create the album"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า�อัล�ั�ม"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:443
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:521
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:724
+msgid "New Album"
+msgstr "อัล�ั�ม�หม�"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:522
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:516
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:601
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:930
+msgid "No valid file selected."
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:8
-msgid "<b>Selection</b>"
-msgstr "<b>��า��ี��รอ��ั�</b>"
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:523
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:517
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:602
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:931
+msgid "Could not export the files"
+msgstr "�ม�สามาร�ส��ออ����ม"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:530
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:524
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:609
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:937
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:733
+#: ../gthumb/gth-browser.c:932 ../gthumb/gth-browser.c:933
+#, c-format
+msgid "%d file (%s)"
+msgid_plural "%d files (%s)"
+msgstr[0] "%d ���ม (%s)"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:551
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:546
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:629
+#, c-format
+msgid "Export to %s"
+msgstr "ส��ออ���ยั� %s"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-account-chooser-dialog.c:231
+#: ../extensions/flicker/flickr-account-chooser-dialog.c:231
+#: ../extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:231
+msgid "New authentication..."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:225
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:224
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:220
+msgid "Choose _Account..."
+msgstr "�ลือ�_�ั��ี..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:9
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:495
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:434
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:445
+#, c-format
 msgid ""
-"<small>Click and drag the mouse to \n"
-"select the cropping area, or\n"
-"use the dialogs below. Press \n"
-"the \"Crop\" button to perform\n"
-"the crop, and \"Done\" to finish.</small>"
+"Return to this window when you have finished the authorization process on %s"
+msgstr "�ลั�มา�ี�ห��า��า��ี��มื�อ�ุ��ำ�ั���อ��ารยื�ยั�สิ��ิ��� %s �สร���ล�ว"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:575
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:508
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:519
+#, c-format
+msgid "gthumb requires your authorization to upload the photos to %s"
 msgstr ""
-"<small>�ลิ��ละลา��มาส���ื�อ�ลือ�\n"
-"�ริ�ว��รอ��ั� หรือ���\n"
-"�ล�อ�����อ���า�ล�า� ���ุ�ม\n"
-"\"�รอ��ั�\" ��ื�อ�ำ�าร�ั�\n"
-"�ละ \"�สร��สิ��\" ��ื�อออ�</small>"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:14
-msgid "Cr_op"
-msgstr "_�รอ��ั�"
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:576
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:509
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:520
+#, c-format
+msgid ""
+"Click 'Authorize' to open your web browser and authorize gthumb to upload "
+"photos to %s. When you're finished, return to this window to complete the "
+"authorization."
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:15
-msgid "Crop"
-msgstr "�รอ��ั�"
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:663
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:601
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:614
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:756
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:622
+msgid "Choose Account"
+msgstr "�ลือ��ั��ี"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:768
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:706
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:719
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:813
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:679
+msgid "Edit Accounts"
+msgstr "������ั��ี"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:295
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:453
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:188
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:291
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:494
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:291
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:442
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:221
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:424
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:75
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:80
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:116
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:171
+msgid "Unknown error"
+msgstr "��อ�ิ��ลา��ม��รา�สา�ห�ุ"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:330
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:479
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:214
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:316
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:317
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:468
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:245
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:378
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:453
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:557
+#: ../extensions/picasaweb/google-connection.c:364
+msgid "Connecting to the server"
+msgstr "�ำลั���ื�อม��อ��ยั���ิร���วอร�"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:1
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Facebook"
+msgstr "อั��หล�รู�ภา���ยั� Facebook"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:214
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:316
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:245
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:378
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:453
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:557
+msgid "Getting account information"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:16 ../data/glade/gthumb_print.glade.h:28
-msgid "Custom"
-msgstr "�ำห���อ�"
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:422
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:349
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:236
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:238
+msgid "Getting the album list"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:17
-msgid "I_nvert aspect ratio"
-msgstr "_�ลั���าสั�ส�ว��อ�รู�ภา�"
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:551
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:452
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:572
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:610
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:345
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:329
+msgid "Creating the new album"
+msgstr "�ำลั�สร�า�อัล�ั�ม�หม�"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:610
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:660
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:402
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:386
+#, c-format
+msgid "Could not upload '%s': %s"
+msgstr "�ม�สามาร�อั��หล� '%s': %s"
+
+#. Translators: %s is a filename
+#. send the file
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:752
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:838
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:525
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:521
+#, c-format
+msgid "Uploading '%s'"
+msgstr "�ำลั�อั��หล� '%s'"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:828
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:916
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:606
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:595
+msgid "Uploading the files to the server"
+msgstr "�ำลั�อั��หล����ม��ยั���ิร���วอร�"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:945
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:1033
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:717
+msgid "Getting the photo list"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:18
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:49
-msgid "None"
-msgstr "�ม�มี"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:42
+msgid "Enter the folder name: "
+msgstr "��อ��ื�อ��ล��อร�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:19
-msgid "Show / hide the cropping selection area"
-msgstr "�ส�� / ��อ� �ริ�ว��ลือ��รอ��ั�"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:70
+msgid "Could not create the folder"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:20
-msgid "Square"
-msgstr "สี��หลี�ยม�ั�ุรัส"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:307
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:299
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:696
+msgid "Could not move the files"
+msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:22 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:11
-#, no-c-format
-msgid "Zoom at 100% scale"
-msgstr "�ส��ภา��ี�อั�ราส�ว� 100%"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:308
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:300
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:697
+msgid ""
+"Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
+"to copy them."
+msgstr "���ม�ม�สามาร�ย�ายมายั��ำ�ห����ั��ุ�ั���� มีอี��า�ห�ึ���ือ�ุ�อา����วิ�ี�ั�ลอ����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:23 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:12
-msgid "Zoom in. The mousewheel can also be used to zoom in."
-msgstr "�ส���ยาย สามาร�����ุ�มหมุ��อ��มาส��ส���ยาย�ึ����������ั�"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:395
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:384
+msgid "Could not delete the files"
+msgstr "�ม�สามาร�ล����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:24 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:13
-msgid "Zoom out. The mousewheel can also be used to zoom out."
-msgstr "�ส��ย�อ สามาร�����ุ�มหมุ��อ��มาส��ส��ย�อล���������ั�"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:443
+msgid ""
+"The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+"permanently?"
+msgstr "�ม�สามาร��ิ�����มล��ั��ยะ��� �ุ���อ��าร�ะล�อย�า��าวร���หรือ�ม�?"
 
-# willwill: ล� (_F) ออ� ��ราะ�ม�มี�������ั��รั�
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:25 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:14
-msgid "Zoom to fit"
-msgstr "�รั���า��ส���ห��อ�ี�อ"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:454
+msgid "Could not move the files to the Trash"
+msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม��ล��ั��ยะ���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:26 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:15
-msgid "_Done"
-msgstr "�_สร��สิ��"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:490
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:781
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "�ุ������หรือ�ม�ว�า��อ��ารล� \"%s\" �ิ��อย�า��าวร?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:27 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:21
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:46 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:92
-msgid "_Height:"
-msgstr "�วามสู_�:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:493
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
+msgstr[0] "�ุ������หรือ�ม�ว�า��อ��ารล����ม %'d ���ม�ี��ลือ��ิ��อย�า��าวร?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:28 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:31
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:52
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:107
-msgid "_Width:"
-msgstr "�วาม�_ว�า�:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:503
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:791
+msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
+msgstr "��า�ุ�ล����ม ���ม���ะสู�หาย��อย�า��าวร"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:29 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:16
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:533
+msgid "Could not open the location"
+msgstr "�ม�สามาร���ิ��ำ�ห������"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:30 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:17
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:665
+msgid ""
+"The folder is not empty, do you want to delete the folder and its content "
+"permanently?"
+msgstr "��ล��อร��ม�ว�า� �ุ���อ��ารล���ล��อร��ร�อม��ื�อหา�ิ��อย�า��าวรหรือ�ม�?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:2
-msgid "     "
-msgstr "     "
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:681
+msgid "Could not delete the folder"
+msgstr "�ม�สามาร�ล���ล��อร����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:4 ../data/glade/gthumb_print.glade.h:3
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:740
+msgid ""
+"The folder cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it "
+"permanently?"
+msgstr "�ม�สามาร��ิ����ล��อร�ล��ั��ยะ��� �ุ���อ��าร�ะล�อย�า��าวร���หรือ�ม�?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:5
-msgid "<b>Color levels</b>"
-msgstr "<b>ระ�ั��อ�สี</b>"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:747
+msgid "Could not move the folder to the Trash"
+msgstr "�ม�สามาร�ย�าย��ล��อร���ล��ั��ยะ���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:6 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:6
-msgid "<b>New dimensions</b>"
-msgstr "<b>��า��หม�</b>"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:149
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:181
+msgid "Create _Folder"
+msgstr "สร�า��_�ล��อร�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:7
-msgid "<b>Original dimensions</b>"
-msgstr "<b>��า�ภา���ิม</b>"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:150
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:182
+msgid "Create a new empty folder inside this folder"
+msgstr "สร�า���ล��อร�ว�า��หม�����ล��อร��ี�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:8
-msgid "<b>Scale ratio</b>"
-msgstr "<b>อั�ราส�ว��ารย�อ�ยาย</b>"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:165
+msgid "D_uplicate"
+msgstr "�ำสำ�_�า"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:9
-msgid "Brightness - Contrast"
-msgstr "�วามสว�า� - �วาม��า�ระ�ั�สี"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:166
+msgid "Duplicate the selected files"
+msgstr "�ำสำ��า���ม�ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:10
-msgid "Color Balance"
-msgstr "�วามสม�ุล�อ�สี"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:169
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:201
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "�ิ��ล�_�ั��ยะ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:11
-msgid "Con_trast:"
-msgstr "�วาม_��า�ระ�ั�สี:"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:170
+msgid "Move the selected files to the Trash"
+msgstr "�ิ�����ม�ี��ลือ�ล��ั��ยะ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:12
-msgid "Cyan-_Red:"
-msgstr "��า��ียว-_���:"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:173
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:205
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ล�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:13
-msgid "Height:"
-msgstr "�วามสู�:"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:174
+msgid "Delete the selected files"
+msgstr "ล����ม�ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:14
-msgid "High _quality"
-msgstr "�ุ�ภา�_สู�"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:177
+msgid "Open with the _File Manager"
+msgstr "��ิ���วย�ัว�ั��าร�_��ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:15
-msgid "Hue - Saturation"
-msgstr "สี - �วามส�"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:185
+#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:48
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:31
+msgid "_Rename"
+msgstr "��ลี�ย�_�ื�อ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:16
-msgid "Posterize"
-msgstr "ล��ำ�ว�สี"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:197
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "�_�ะล�����ล��อร�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:17
-msgid "Preserve l_uminosity"
-msgstr "รั�ษาระ�ั�_�วามสว�า�"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:841 ../gthumb/gth-browser.c:4364
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4402
+msgid "Could not perform the operation"
+msgstr "�ม�สามาร��ำ�ำสั���ี����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:18
-msgid "Scale Image"
-msgstr "ย�อ-รู�ภา�"
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:1
+msgid "File manager"
+msgstr "��ร��รม�ั��าร���ม"
+
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:2
+msgid "File manager operations."
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:19
-msgid "Width:"
-msgstr "�วาม�ว�า�:"
+#: ../extensions/file_manager/gth-delete-task.c:63
+msgid "Deleting files"
+msgstr "�ำลั�ล����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:20
-msgid "_Brightness:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:1
+msgid "B_rightness:"
 msgstr "�วาม_สว�า�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:22
-msgid "_Hue:"
-msgstr "_สี:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:2
+msgid "Color Levels"
+msgstr "�รั�ระ�ั��อ�สี"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:23 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:95
-msgid "_Keep aspect ratio"
-msgstr "_รั�ษาอั�ราส�ว��อ�รู�ภา�"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:3
+msgid "Con_trast:"
+msgstr "�วาม_��า�ระ�ั�สี:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:24
-msgid "_Levels:"
-msgstr "_ระ�ั�:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:4
+msgid "Cyan-_Red:"
+msgstr "��า��ียว-_���:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:25
-msgid "_Lightness:"
-msgstr "�วาม_สว�า�:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:5
+msgid "G_amma:"
+msgstr "�_�มมา:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:26
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:6
 msgid "_Magenta-Green:"
 msgstr "_ม�ว����-��ียว:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:27
-msgid "_Preview"
-msgstr "_�ู�ัวอย�า�"
-
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:28 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:99
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:7
 msgid "_Reset"
 msgstr "_�ื���า��ิม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:29
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:8
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "�วามส_�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:30 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:100
-msgid "_Scale"
-msgstr "_�รั���า�"
-
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:32
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:9
 msgid "_Yellow-Blue:"
 msgstr "�ห_ลือ�-��ำ��ิ�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:3
-msgid "112"
-msgstr "112"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:1
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "สั�ส�ว�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:4
-msgid "128"
-msgstr "128"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:2
+msgid "C_rop"
+msgstr "�_รอ��ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:5
-msgid "164"
-msgstr "164"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:3
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:4
+msgid "Heigh_t:"
+msgstr "�วา_มสู�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:6
-msgid "200"
-msgstr "200"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:4
+msgid "I_nvert aspect ratio"
+msgstr "�ลั_���าสั�ส�ว��อ�รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:7
-msgid "256"
-msgstr "256"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:5
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
+msgid "Selection"
+msgstr "ส�ว��ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:8
-msgid "48"
-msgstr "48"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:6
+msgid "_Grid:"
+msgstr "_�ะ��ร�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:9
-msgid "64"
-msgstr "64"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:7
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:8
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "�วาม_�ว�า�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:10
-msgid "75"
-msgstr "75"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:8
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:2
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:11
-msgid "85"
-msgstr "85"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:9
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:3
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:12
-msgid "95"
-msgstr "95"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:2
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:2
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:13
-msgid "<b>Background style</b>"
-msgstr "<b>สี�ื��หลั�</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:48
+msgid "Dimensions"
+msgstr "��า��ว�า�ยาว"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Caption</b>"
-msgstr "<b>�ำอ�ิ�าย</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:5
+msgid "High _quality"
+msgstr "�ุ�_ภา�สู�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Footer</b>"
-msgstr "<b>��าย�ระ�าษ</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:6
+msgid "Options"
+msgstr "�ัว�ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:16
-msgid "<b>Header and footer</b>"
-msgstr "<b>หัว�ระ�าษ�ละ��าย�ระ�าษ</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:7
+msgid "_Preserve original aspect ratio"
+msgstr "_รั�ษาสั�ส�ว���ิม�อ�รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:17
-msgid "<b>Header</b>"
-msgstr "<b>หัว�ระ�าษ</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:19
+msgid "pixels"
+msgstr "�ิ���ล"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:18
-msgid "<b>Index images</b>"
-msgstr "<b>�ั��ีรู�ภา�</b>"
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "Basic tools to modify images."
+msgstr "��รื�อ�มือ�ื���า�สำหรั��รั����ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:19
-msgid "<b>Page size</b>"
-msgstr "<b>��า�ห��า�ระ�าษ</b>"
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Image tools"
+msgstr "��รื�อ�มือภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:21
-msgid "<small><i><b>Note:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
-msgstr "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> # (ลำ�ั��ี�)</i>.</small>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:311
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:84
+msgid "Applying changes"
+msgstr "�ำลั��รั�����าร��ลี�ย���ล�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:23
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> %p (page number), %n (total number of pages)</i>.</"
-"small>"
-msgstr "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> %p (�ล�ห��า), %n (�ำ�ว�ห��า�ั��หม�)</i></small>"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:31
-msgid "Co_mment"
-msgstr "ห_มาย�ห�ุ"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:26
-msgid "Col_umns:"
-msgstr "�_อลัม��:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:27
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "_สี:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:28
-msgid "Create Index Image"
-msgstr "สร�า�ภา��ั��ี"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:29
-msgid "Create _HTML image map"
-msgstr "สร�า� _HTML image map"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:30
-msgid "F_ooter:"
-msgstr "_��าย�ระ�าษ:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:31
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:35
-msgid "File _name"
-msgstr "_�ื�อ���ม"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:32
-msgid "File pa_th"
-msgstr "_�ี�อยู����ม"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:36
-msgid "File si_ze"
-msgstr "_��า����ม"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:34
-msgid "Frame _style:"
-msgstr "_รู�����รอ�:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:35
-msgid "Frame co_lor:"
-msgstr "_สี�อ��รอ�:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:36
-msgid "H_eader:"
-msgstr "_หัว�ระ�าษ:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:37
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "หัว�ระ�าษ/��าย�ระ�าษ"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:38
-msgid "Hei_ght:"
-msgstr "�วามสู_�:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:521
+msgid "Adjust Colors..."
+msgstr "�รั�สี..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:39
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:39
-msgid "Image dim_ensions"
-msgstr "�วาม_�ว�า�ยาว�อ�รู�ภา�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:521
+msgid "Adjust Colors"
+msgstr "�รั�สี"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:40
-msgid "Images"
-msgstr "รู�ภา�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:522
+msgid "Change brightness, contrast, saturation and gamma level of the image"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:41
-msgid "Index Image Style"
-msgstr "รู�����อ�ภา��ั��ี"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:376
+msgid "Square"
+msgstr "สี��หลี�ยม�ั�ุรัส"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:42
-msgid "Page"
-msgstr "ห��า"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:377
+#, c-format
+msgid "%d x %d (Image)"
+msgstr "%d x %d (รู�ภา�)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:43
-msgid "Pi_xels"
-msgstr "�ิ���_ล"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:380
+#, c-format
+msgid "%d x %d (Screen)"
+msgstr "%d x %d (ห��า�อ)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:44
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:40
-msgid "Re_verse order"
-msgstr "�รีย�ย�อ�_�ลั�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:384
+msgid "5:4"
+msgstr "5:4"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:45
-msgid "Rows a_nd columns"
-msgstr "�_�ว�ละ�อลัม��"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:385
+msgid "4:3 (DVD, Book)"
+msgstr "4:3 (DVD, ห�ั�สือ)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:46
-msgid "Select a color"
-msgstr "�ลือ�สี"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:386
+msgid "7:5"
+msgstr "7:5"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:47
-msgid "Select a font"
-msgstr "�ลือ����อั�ษร"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:387
+msgid "3:2 (Postcard)"
+msgstr "3:2 (��ส���าร��)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:48
-msgid "Shadow in"
-msgstr "ภา��ุ�ม"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:388
+msgid "16:10"
+msgstr "16:10"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:49
-msgid "Shadow only"
-msgstr "��า"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:389
+msgid "16:9 (DVD)"
+msgstr "16:9 (DVD)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:50
-msgid "Shadow out"
-msgstr "ภา��ู�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:390
+msgid "1.85:1"
+msgstr "1.85:1"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:51
-msgid "Simple"
-msgstr "�ส���รอ����ิ"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:391
+msgid "2.39:1"
+msgstr "2.39:1"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:52
-msgid "Simple with shadow"
-msgstr "�ส���ละ��า"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:392
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
+msgid "Custom"
+msgstr "�ำห���อ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:53
-msgid "Slide"
-msgstr "ส�ล��"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:397
+msgid "Rule of Thirds"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:54
-msgid "Sor_t:"
-msgstr "�_รีย�:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:397
+msgid "Golden Sections"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:55
-msgid "Sort"
-msgstr "�รีย�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:500
+msgid "Crop..."
+msgstr "�รอ��ั�..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:56
-msgid "St_yle"
-msgstr "รู��_��"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:500
+msgid "Crop"
+msgstr "�รอ��ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:57
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:22
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:81
-msgid "Start _at:"
-msgstr "�ริ�ม_�ี�:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:101
+msgid "Desaturating image"
+msgstr "�ำลั��ำภา��ห������าว�ำ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:58
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:42
-msgid "Style Preview"
-msgstr "�ัวอย�า�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:119
+msgid "Desaturate"
+msgstr "�ำภา��าว�ำ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:59
-msgid "Wi_dth:"
-msgstr "�วาม�ว�_า�:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:249
+msgid "White balance correction"
+msgstr "�รั�สม�ุล�ส��าว"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:60
-msgid "_All pages with the same size"
-msgstr "_�ุ�ห��า�����า���ียว�ั�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:281
+msgid "Enhance Colors"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:62
-msgid "_Draw frame"
-msgstr "_�รอ�ภา�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:282
+msgid "Automatic white balance correction"
+msgstr "�รั�สม�ุล�ส��าวอั���มั�ิ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:63
-msgid "_Font:"
-msgstr "�_���ัวอั�ษร:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:169
+msgid "Equalizing image histogram"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:64
-msgid "_Gradient"
-msgstr "�าร�_ล�ระ�ั�สี"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:201
+msgid "Equalize"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:66
-msgid "_Image size:"
-msgstr "_��า����ม:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:202
+msgid "Equalize image histogram"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:67
-msgid "_Rows:"
-msgstr "�_�ว:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:74
+msgid "Flip"
+msgstr "�ลิ���-ล�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:68
-msgid "_Solid color"
-msgstr "���_สี�ึ�"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:74
+msgid "Mirror"
+msgstr "�ลั���าย-�วา"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:69
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:105
-msgid "_Template:"
-msgstr "�_ม����:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:101
+msgid "Negative"
+msgstr "���า�ี�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:71
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:108
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:62
-msgid "by name"
-msgstr "�าม�ื�อ"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:63
+msgid "Redo"
+msgstr "�ำ��ำ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:72
-msgid "jpeg"
-msgstr "jpeg"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:348
+msgid "Resize..."
+msgstr "�รั���า�..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:73
-msgid "png"
-msgstr "png"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:348
+msgid "Resize"
+msgstr "�รั���า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:3
-msgid "112 x 112"
-msgstr "112 x 112"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:74
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:52
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "หมุ���าย"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:4
-msgid "128 x 128"
-msgstr "128 x 128"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:74
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:47
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "หมุ��วา"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:5
-msgid "164 x 164"
-msgstr "164 x 164"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:57
+msgid "Save As"
+msgstr "�ั��ึ�����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:6
-msgid "200 x 200"
-msgstr "200 x 200"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:53
+msgid "Save"
+msgstr "�ั��ึ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:7
-msgid "256 x 256"
-msgstr "256 x 256"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:62
+msgid "Undo"
+msgstr "�รีย��ื�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:8
-msgid "48 x 48"
-msgstr "48 x 48"
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:55 ../extensions/flicker/callbacks.c:59
+msgid "_Flickr..."
+msgstr "_Flickr..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:9
-msgid "64 x 64"
-msgstr "64 x 64"
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:56
+msgid "Download photos from Flickr"
+msgstr "�าว���หล�รู�ภา��า� Flickr"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:10
-msgid "85 x 85"
-msgstr "85 x 85"
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:60
+msgid "Upload photos to Flickr"
+msgstr "อั��หล�รู�ภา���ยั� Flickr"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:11
-msgid "95 x 95"
-msgstr "95 x 95"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:8
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
+msgid "Free space:"
+msgstr "�ื���ี�ว�า�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:12
-msgid "<b>Direction</b>"
-msgstr "<b>�ิศ�า��อ��าร�ส��ภา�</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:3
+msgid "Hi_de from public searches"
+msgstr "��อ_��า��าร���หา��สา�าร�ะ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:13
-msgid "<b>Hide/Show</b>"
-msgstr "<b>��อ�/�ส��</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:4
+msgid "Moderate content"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:14
-msgid "<b>Interface</b>"
-msgstr "<b>ส�ว��ี��ิ���อ�ั��ู����</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:3
+msgid "Ph_otoset:"
+msgstr "�ุ_�รู�ภา�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:15
-msgid "<b>On startup:</b>"
-msgstr "<b>�มื�อ�ริ�ม gThumb:</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:6
+msgid "Private photos"
+msgstr "รู�ภา�ส�ว��ัว"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:16
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>อื���</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:7
+msgid "Private photos, visible to family"
+msgstr "รู�ภา�ส�ว��ัว �รอ��รัวสามาร��ู���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:17
-msgid "<b>Slideshow</b>"
-msgstr "<b>�าร�ำ�ส�อภา��ิ��</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:8
+msgid "Private photos, visible to family and friends"
+msgstr "รู�ภา�ส�ว��ัว �รอ��รัว�ละ��ื�อ�สามาร��ู���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:18
-msgid "<b>Viewer</b>"
-msgstr "<b>�าร�ูรู�ภา�</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:11
+msgid "Restricted content"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:19
-msgid "<b>Zoom quality</b>"
-msgstr "<b>�ุ�ภา��าร�ยาย</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:12
+msgid "Safe content"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:20
-msgid "Activate items with a double click"
-msgstr "�ำ�า��มื�อ�ั���ิล�ลิ�"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:14
+msgid "_Privacy:"
+msgstr "_�วาม����ส�ว��ัว:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:21
-msgid "Activate items with a single click"
-msgstr "�ำ�า��มื�อ�ลิ��รั����ียว"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:15
+msgid "_Safety:"
+msgstr "�วาม_�ลอ�ภัย:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:22
-msgid "After _loading an image:"
-msgstr "หลั��า��ห_ล�ภา��ล�ว:"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:4
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:5
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:5
+msgid "_Import"
+msgstr "_�ำ���า"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:23
-msgid "As_k confirmation before deleting images or catalogs"
-msgstr "_ยื�ยั���อ��ารล�รู�ภา�หรือ�����าล�อ�"
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:336
+#, c-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:360
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:759
+msgid "Could not get the photo list"
+msgstr "�ม�สามาร��ึ�ราย�ื�อรู�ภา�"
+
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:393
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:564
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:792
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:959
+msgid "No album selected"
+msgstr "�ม�����ลือ�อัล�ั�ม"
+
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:575
+#, c-format
+msgid "Import from %s"
+msgstr "�ำ���า�า� %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:24
-msgid "Ask whether to save _modified images"
-msgstr "ยื_�ยั��ห��ั��ึ�รู��ี��ู������"
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:1
+msgid "Flicker"
+msgstr "Flickr"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:25
-msgid "Black"
-msgstr "สี�ำ"
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Flickr"
+msgstr "อั��หล�ภา���ยั� Flickr"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:26
-msgid "Browser"
-msgstr "มุมมอ���อ��ู"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:65
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:729
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1841
+msgid "Could not save the file"
+msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:27
-msgid ""
-"By default, gThumb lists all files that are likely to be found on a digital "
-"camera - photos, videos, and audio files. You can omit the audio and video "
-"files by deselecting this checkbox."
-msgstr ""
-"��ย���ิ�ล�ว gThumb �ะ�ส��ราย�ื�อ���ม�ั��หม��ี���า�ะ��������ล�อ���ายรู��ิ�ิ�ัล �ือ ���มรู�ภา�, "
-"วี�ิ�ัศ�� �ละ�สีย� �ุ�สามาร���าม���ม�สีย��ละวี�ิ�ัศ�������ยย��ลิ��าร�ลือ����ล�อ��ี�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:125
+msgid "Could not take a screenshot"
+msgstr "�ม�สามาร��ั�ภา�ห��า�อ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:28
-msgid "C_lick policy:"
-msgstr "�าร_�ลิ�:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:131
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:873
+msgid "Save Image"
+msgstr "�ั��ึ�รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:29
-msgid "Checked"
-msgstr "สี�ี��ลือ��ว�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:151
+msgctxt "Filename"
+msgid "Screenshot"
+msgstr "ภา�ห��า�อ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:30
-msgid "Choose startup folder"
-msgstr "�ลือ���ล��อร�ริ�ม���"
+#. this is an empty time
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:2
+msgid "--:--"
+msgstr "--:--"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:31
-msgid "Co_mments"
-msgstr "ห_มาย�ห�ุ"
+#. this is the separator between current position and duration of a media file
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
+msgid "/"
+msgstr "/"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:32
-msgid "D_elay before changing image:"
-msgstr "ระ_ยะ�วลาระหว�า����ละภา�:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:5
+msgid "Change volume level"
+msgstr "�รั��วาม�ั��สีย�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:33
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "�ย�_�ระ�ภ��อ�รู��า��ัวรู�ภา� (�ำ�ห���า�ว�า���ิ)"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:6
+msgid "Faster"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:34
-msgid "Do _not change folder"
-msgstr "�ม���อ���ลี�ย_���ล��อร�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:7
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:517
+msgid "Play"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:35
-msgid "Fit to width if larger"
-msgstr "�รั��ห��อ�ี�วาม�ว�า� ��าภา��ห���ว�าห��า��า�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:8
+msgid "Slower"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:36
-msgid "Fit to window"
-msgstr "�รั���า�ภา��ห��อ�ี�ั�ห��า��า�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:9
+msgid "Time:"
+msgstr "�วลา:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:37
-msgid "Fit to window if larger"
-msgstr "�รั��ห��อ�ีห��า��า� ��าภา��ห���ว�าห��า��า�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:10
+msgid "Toggle volume"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:38
-msgid "Follow Nautilus behaviour"
-msgstr "���วิ�ี��ียว�ั� Nautilus"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:1
+msgid "Choose a folder"
+msgstr "�ลือ���ล��อร�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:39
-msgid "For_ward"
-msgstr "�ส���า�ภา��_ร���ภา�สุ���าย"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "Audio/Video support"
+msgstr "�ารรอ�รั��สีย�/วี�ิ�ัศ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:40
-msgid "General"
-msgstr "�ั�ว��"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Play audio and video files."
+msgstr "�ล�����ม�สีย��ละวี�ิ�ัศ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:41
-msgid "Go to last _visited folder or catalog"
-msgstr "��ยั���ล��อร�หรือ�����าล�อ�_ล�าสุ��ี���ิ��ู"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:89
+msgid "Screenshot"
+msgstr "ภา�ห��า�อ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:42
-msgid "Go to this _folder:"
-msgstr "��ยั��_�ล��อร��ี�:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:90
+msgid "Take a screenshot"
+msgstr "�ั�ภา�ห��า�อ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:43
-msgid "H_igh"
-msgstr "�ุ�ภา�สู_�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:509
+msgid "Pause"
+msgstr "�ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:44
-msgid "Icons only"
-msgstr "�อ�อ����า�ั��"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:155
+msgid "Video"
+msgstr "วิ�ี�ัศ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:45
-msgid "Include audio clips and movies in browser view"
-msgstr "รวมภา�ย��ร��ละ�ลิ��สีย���มุมมอ������อ��ู"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:33
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:162
+msgid "Audio"
+msgstr "�สีย�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:46
-msgid "Keep previous zoom"
-msgstr "�ำ��าอั�ราส�ว��าร�ยาย�รั��ล�าสุ�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:40
+msgid "Artist"
+msgstr "ศิล�ิ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:47
-msgid "Layout:"
-msgstr "รู�����าร�ั�วา�:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:41
+msgid "Album"
+msgstr "อัล�ั�ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:48
-msgid "Lo_w"
-msgstr "�ุ�ภา�_��ำ"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:42
+msgid "Bitrate"
+msgstr "อั�รา�ิ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:50
-msgid "Ran_dom"
-msgstr "�รีย����_สุ�ม"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:43
+msgid "Encoder"
+msgstr "�ัวล�รหัส"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:51
-msgid "Re_verse"
-msgstr "�ส���า�ภา�สุ�_��ายมาภา��ร�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:45
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:50
+msgid "Codec"
+msgstr "�ัวอ�า�/ล�รหัส"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:52
-msgid "Reset scrollbar positions after loading an image"
-msgstr "�ลื�อ��ำ�ห����ส��ภา����ี�มุม����ายหลั��า��หล�รู�ภา��ล�ว"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:46
+msgid "Framerate"
+msgstr "อั�รา��รม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:53
-msgid "Resta_rt when finished"
-msgstr "�ริ�_มภา��ร��หม��มื�อ�ส����"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:47
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:15
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:190
+msgid "Width"
+msgstr "�วาม�ว�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:54
-msgid "Set image to actual size"
-msgstr "�ส����า��อ�รู��าม�ริ�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:48
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
+msgid "Height"
+msgstr "�วามสู�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:55
-msgid "Set to C_urrent"
-msgstr "�����_ล��อร��ั��ุ�ั�"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:51
+msgid "Channels"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:56
-msgid "Slideshow"
-msgstr "�าร�ำ�ส�อภา��ิ��"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:52
+msgid "Sample rate"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:57
-msgid "System settings"
-msgstr "�����ียว�ั�ระ��"
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:361
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:58
-msgid "Text below icons"
-msgstr "��อ�วาม����อ�อ�"
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:361
+msgid "Mono"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:59
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "��อ�วาม��า��อ�อ�"
+#: ../extensions/image_print/callbacks.c:50
+msgid "Print the selected images"
+msgstr "�ิม��ภา��ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:60
-msgid "Text only"
-msgstr "��อ�วาม���า�ั��"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:2
+msgid "Centered"
+msgstr "�ลา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:61
-msgid "Th_umbnail size:"
-msgstr "�_�า��อ�รู�ย�อ:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:5
+msgid "Image"
+msgstr "รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:62
-msgid "Transparency _type:"
-msgstr "�ำห��_สี��ร���ส :"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:6
+msgid "Images per page:"
+msgstr "�ำ�ว�ภา���ห�ึ��ห��า:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:63
-msgid "Viewer"
-msgstr "�าร�ูภา�"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:7
+msgid "Left"
+msgstr "��าย"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:64
-msgid "White"
-msgstr "สี�าว"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:8
+msgid "Position:"
+msgstr "��ำ�ห���:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:65
-msgid "_Filenames"
-msgstr "_�ื�อ���ม"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:9
+msgid "Preview"
+msgstr "�ู�ัวอย�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:66
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:435
-msgid "_Thumbnails"
-msgstr "รู�_ย�อ"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:10
+msgid "Rotation:"
+msgstr "�ารหมุ�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:67
-msgid "_Toolbar style:"
-msgstr "�_����รื�อ�มือ:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:11
+msgid "Select Caption Font"
+msgstr "�ลือ����อั�ษร�อ��ำอ�ิ�ายภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:68
-msgid "gThumb Preferences"
-msgstr "�รั����� gThumb"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:13
+msgid "Top"
+msgstr "��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:69
-msgid "seconds"
-msgstr "วิ�า�ี"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:14
+msgid "Unit:"
+msgstr "ห��วย:"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:16
+msgid "_Font:"
+msgstr "�_��อั�ษร:"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:17
+msgid "inches"
+msgstr "�ิ�ว"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:4
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
+msgid "millimeters"
+msgstr "มิลลิ�ม�ร"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:5
-msgid "150"
-msgstr "150"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:815
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "ห��า�ี� %d �า� %d"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:6
-msgid "16"
-msgstr "16"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1490
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1570
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1591
+msgid "Could not print"
+msgstr "�ม�สามาร��ิม�����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:7
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1526
+msgid "Layout"
+msgstr "�าร�ั�วา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:8
-msgid "300"
-msgstr "300"
+#. translators: %s is a filename
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:137
+#, c-format
+msgid "Loading \"%s\""
+msgstr "�ำลั��หล� \"%s\""
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:9
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:139
+msgid "Loading images"
+msgstr "�ำลั��หล�รู�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:10
-msgid "600"
-msgstr "600"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to print images choosing the page layout."
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:11
-msgid "72"
-msgstr "72"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:2
+msgid "Image print"
+msgstr "�ิม��รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:12
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:48
+msgid "Rotate the selected images 90° to the right"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:13
-msgid "<b>Image Sizing</b>"
-msgstr "<b>�าร�รั���า�ภา�</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:53
+msgid "Rotate the selected images 90° to the left"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:14
-msgid "<b>Margins</b>"
-msgstr "<b>ระยะ�อ�</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:1
+msgid "Image rotation"
+msgstr "�ารหมุ�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:15
-msgid "<b>Orientation</b>"
-msgstr "<b>�ารวา�ห��า�ระ�าษ</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:2
+msgid "Rotate images without data loss."
+msgstr "หมุ�รู���ยรั�ษา�ุ�ภา�รู��ว�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:17
-msgid "<b>Size</b>"
-msgstr "<b>��า�</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Problem transforming the image: %s"
+msgstr "��ิ��ั�หา��ะ��ล�รู�ภา�: %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:18
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:122
 msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Drag the image to move it in the page.\n"
-"Click on an image to rotate it.</i></small>"
+"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
+"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
+"\n"
+"The distortion is reversible, however. If the resulting image is "
+"unacceptable, simply apply the reverse transformation to return to the "
+"original image.\n"
+"\n"
+"You can also choose to discard (or trim) any untransformable edge pixels. "
+"For practical use, this mode gives the best looking results, but the "
+"transformation is not strictly lossless anymore."
 msgstr ""
-"<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> ลา�รู���ื�อย�าย�ำ�ห�����ห��า�ระ�าษ\n"
-"�ละ�ลิ�รู���ื�อหมุ�รู����</i></small>"
+"�าร��ล��ี�อา��ะ�ำ�ห�มี�าร�ิ���ือ��าม�อ���ราะ��า�ภา��ม�����หุ�ู��อ� 8\n"
+"\n"
+"อย�า��ร���าม �าร�ิ���ือ�สามาร�ย�อ��ื���� ��าภา��ี�ออ�มา����ม���� "
+"����ีย�����ำ�าร��ล��ลั���า���ื�อ�ื�รู���ิม���\n"
+"\n"
+"�ุ�ยั�สามาร��ั��ิ���ล��า��อ��ี���ล��ม�สำ�ร��ออ���� ��ย�ั�ว���หม��ี��ำ�ห�����ลลั����ี��ี�ี�สุ� "
+"����าร��ล��ะ�ม������าร��ล�����ม�สู��สีย��� อี���อ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:20
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:128
+msgid "_Trim"
+msgstr "�_ล�ม"
+
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:130
+msgid "_Accept distortion"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:1
 msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> High-resolution images will be\n"
-"down-sampled to this resolution. Increase\n"
-"the resolution to get better image quality.\n"
-"Decrease it to get shorter print times.</i></small>"
+"Possible values are: actual-size, keep-prev, fit-size, fit-size-if-larger, "
+"fit-width, fit-width-if-larger."
 msgstr ""
-"<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> ภา��วามละ�อีย�สู��ะ�ู�ล�\n"
-"�วามละ�อีย�ล�มา�ี���า�ี� �าร��ิ�ม�วามละ�อีย��ะ�ห�ภา��ี��ม�ั�มา��ึ��\n"
-"�ารล��วามละ�อีย��ะล��วลา���าร�ิม��</i></small>"
+"��า�ี�����������ือ: actual-size (��า��ริ�), keep-prev (����าม�รั��ล�าสุ�), fit-size "
+"(�อ�ีห��า��า�), fit-size-if-larger (�อ�ีห��า��า���า�ห���ว�า), fit-width (�อ�ี�วาม�ว�า�), "
+"fit-width-if-larger (�อ�ี�วาม�ว�า���า�ห���ว�า)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:24
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "หลั��า��หล�ภา�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:25
-msgid "Automatic sizing"
-msgstr "�รั���า���ยอั���มั�ิ"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
+msgid "High"
+msgstr "สู�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:26
-msgid "Center _on Page"
-msgstr "_�ลา�ห��า�ระ�าษ"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
+msgid "Low"
+msgstr "��ำ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:27
-msgid "Comment _font:"
-msgstr "���_อั�ษรสำหรั�หมาย�ห�ุ:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
+msgid "Reset scrollbar positions"
+msgstr "�ลื�อ��ำ�ห����ส��ภา����ี�มุม����าย"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:29
-msgid "Executive"
-msgstr "Executive"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
+msgid "Transparency _type:"
+msgstr "�ำห��_สี��ร���ส:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:30
-msgid "I_nclude comment"
-msgstr "�ิม��ห_มาย�ห�ุ��วย"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+msgid "_Zoom quality:"
+msgstr "�ุ�_ภา��อ��าร�ยาย"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:31
-msgid "Images per page:"
-msgstr "�ำ�ว�ภา���ห�ึ��ห��า:"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:170
+msgid "In"
+msgstr "���า"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:32
-msgid "Inches"
-msgstr "�ิ�ว"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:171
+msgid "Zoom in"
+msgstr "�ูม���า"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:33
-msgid "Include filename"
-msgstr "�ิม���ื�อ�_��ม��วย"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:175
+msgid "Out"
+msgstr "ออ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:34
-msgid "Lan_dscape"
-msgstr "��ว_�อ�"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:176
+msgid "Zoom out"
+msgstr "�ูมออ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:35
-msgid "Layout"
-msgstr "�าร�ั�วา�"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:180
+msgid "1:1"
+msgstr "1:1"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:36
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:181
+msgid "Actual size"
+msgstr "��า��ริ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:37
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:185
+msgid "Fit"
+msgstr "�อ�ีห��า��า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:38
-msgid "Millimeters"
-msgstr "มิลลิ�ม�ร"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:186
+msgid "Zoom to fit window"
+msgstr "�รั���า��ห��อ�ี�ั�ห��า��า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:39
-msgid "P_ortrait"
-msgstr "��ว_�ั��"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:191
+msgid "Zoom to fit width"
+msgstr "�ูม�ห��อ�ี�ั��วาม�ว�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:40
-msgid "Paper Details"
-msgstr "�ระ�าษ"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:195
+msgid "_Fit Window to Image"
+msgstr "_�รั�ห��า��า��ห��อ�ี�ั�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:41
-msgid "Postcard"
-msgstr "Postcard"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:196
+msgid "Resize the window to the size of the image"
+msgstr "�รั���า��อ�ห��า��า��ห��อ�ี�ั���า��อ�ภา�"
 
-#.
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:42 ../libgthumb/print-callbacks.c:2718
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:70
-msgid "Print"
-msgstr "�ิม��"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:1
+msgid "Basic image viewing."
+msgstr "�าร�ูภา�����ื���า�"
+
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:2
+msgid "Image viewer"
+msgstr "ส�ว��ยาย�ูภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:43
-msgid "Scale to this size"
-msgstr "�รั���า��ห��������า�ี�"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:97
+msgid "Set to actual size"
+msgstr "�รั��ห��ร���า��ริ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:44
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:101
+msgid "Fit to width"
+msgstr "�รั��ห��อ�ี�ั��วาม�ว�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:45
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "_ล�า�:"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:138
+msgid "Viewer"
+msgstr "�าร�ูภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:47
-msgid "_Left:"
-msgstr "_��าย:"
+#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:1
+msgid "Possible values are: none, file_date, current_date"
+msgstr ""
+"��า�ี�����������ือ: none (�ม�มี), file_date (วั��ี��อ����ม), current_date (วั��ี��ั��ุ�ั�)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:48
-msgid "_Right:"
-msgstr "_�วา:"
+#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:2
+msgid "Possible values are: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
+msgstr "��า�ี�����������ือ: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:49
-msgid "_Scale:"
-msgstr "_อั�ราส�ว�:"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:1
+msgid "Files"
+msgstr "���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:50
-msgid "_Top:"
-msgstr "_��:"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:2
+msgid "_Automatic subfolder"
+msgstr "_�ำห����ล��อร�ย�อยอั���มั�ิ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:51
-msgid "_Unit:"
-msgstr "_ห��วย:"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:3
+msgid "_Destination"
+msgstr "_�ำ�ห����ลาย�า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:1
-msgid "<b>Other Actions</b>"
-msgstr "<b>�าร�ระ�ำอื���</b>"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:4
+msgid "_Overwrite existing files"
+msgstr "��ีย�_�ั����ม�ั��หม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:2
-msgid "<b>Position</b>"
-msgstr "<b>��ำ�ห���</b>"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:5
+msgid "_Rotate images physically"
+msgstr "_หมุ�รู�ภา������ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:3
-msgid "<b>Zoom</b>"
-msgstr "<b>�ส��ย�อ-�ยาย</b>"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:6
+msgid "as _single subfolder"
+msgstr "������ล��อร�ย�อย�_�ี�ยว�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:4
-msgid ""
-"<small>Move the cursor over the\n"
-"red eye and click on it. You\n"
-"can use the mousewheel to\n"
-"zoom in and out, or use the\n"
-"zoom buttons below.</small>"
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:205
+#, c-format
+msgid "example: %s"
+msgstr "�ัวอย�า�: %s"
+
+#. subfolder type
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:316
+msgid "File date"
+msgstr "วั��ี��อ����ม"
+
+#. gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (GET_WIDGET ("subfolder_label")), self->priv->subfolder_type_list);
+#. subfolder format
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:326
+msgid "year-month-day"
+msgstr "�ี-��ือ�-วั�"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:327
+msgid "year-month"
+msgstr "�ี-��ือ�"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:328
+msgid "year"
+msgstr "�ี"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:329
+msgid "custom format"
+msgstr "�ำห��รู�����อ�"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:326
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:405
+msgid "Importing files"
+msgstr "�ำลั��ำ���า���ม"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:363
+msgid "No file imported"
+msgstr "�ม�มี�าร�ำ���า���ม"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:364
+msgid "The selected files are already present in the destination."
+msgstr "���ม�ี��ลือ�มีอยู��ล�ว�ี��ลาย�า�"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:385
+msgid "Delete operation not supported."
+msgstr "�ม�รอ�รั��ารล����ม"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:451
+msgid "Last imported"
+msgstr "�ำ���าล�าสุ�"
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:65 ../gthumb/gth-filterbar.c:304
+msgid "Personalize..."
 msgstr ""
-"<small>�ลื�อ��มาส����ี��า���\n"
-"�ล�ว�ลิ� �ุ�สามาร�����ุ�มหมุ��อ��มาส�\n"
-"���าร�ยาย���าออ� หรือ����ุ�ม�ยาย���าออ�\n"
-"��า�ล�า��ี�</small>"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:9
-msgid "Red-Eye Removal"
-msgstr "ล��า���"
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:211
+msgid "Tools"
+msgstr "��รื�อ�มือ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:2
-msgid "<b>Search criteria</b>"
-msgstr "<b>��ื�อ����าร���หา</b>"
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:252
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:261
+msgid "Batch tools for multiple files"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:3
-msgid "<b>Search scope</b>"
-msgstr "<b>�อ�����าร���หา</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/ask-value.ui.h:1
+msgid "_Skip"
+msgstr "_��าม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:5
-msgid "After"
-msgstr "หลั�วั��ี�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:1
+msgid "Co_mmands:"
+msgstr "_�ำสั��:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:6
-msgid "Any"
-msgstr "�ุ�วั�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:2
+msgid "Commands"
+msgstr "�ำสั��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:7
-msgid "Before"
-msgstr "��อ�วั��ี�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:4
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:8
+#, no-c-format
+msgid "%E"
+msgstr "%E"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:10
-msgid "Choose categories from the saved list"
-msgstr "�ลือ�หมว�หมู��า�ราย�าร�ี������ว�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:6
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:10
+#, no-c-format
+msgid "%F"
+msgstr "%F"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:12
-msgid "Equal to"
-msgstr "��วั��ี�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:8
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid "%N"
+msgstr "%N"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:13
-msgid "File _name:"
-msgstr "_�ื�อ���ม:"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:10
+#, no-c-format
+msgid "%P"
+msgstr "%P"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:14
-msgid "Found images:"
-msgstr "��รู�ภา�:"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "%U"
+msgstr "%U"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:15
-msgid "Match a_ll selected categories"
-msgstr "�ร��ั�หมว�หมู��ี��ลือ��ั��หม�"
+#. Translate only 'message' and 'default_value'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid "%ask{ message }{ default value }"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:16
-msgid "Match a_ny selected category"
-msgstr "�ร��ั�หมว�หมู��ี��ลือ��ว��า�ส�ว�"
+#. Translate only 'attribute name'
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:18
+#, no-c-format
+msgid "%attr{ attribute name }"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:17
-msgid "New _Search..."
-msgstr "_���หา�หม�..."
+#. Translate only 'text'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:21
+#, no-c-format
+msgid "%quote{ text }"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:18 ../src/dlg-photo-importer.c:900
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1735
-msgid "No images found"
-msgstr "�ม���รู�ภา�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:22
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:16
+msgid "A file attribute"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:19
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:365
-msgid "Search"
-msgstr "���หา"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:23
+msgid "Ask an input value"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:20
-msgid "Search Progress"
-msgstr "�วาม�ื�ห��า�าร���หา"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:25
+msgid "E_xecute command once for every file"
+msgstr "�ำ�ำสั���_�ีย��รั����ียวสำหรั����ละ���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:21
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:76
-msgid "Searching in:"
-msgstr "�ำลั����หา��:"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:26
+msgid "Quote the text "
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:24
-msgid "_Edit Search"
-msgstr "�������ื�อ����าร���หา"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:27
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:23
+msgid "Special code"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:93
-msgid "_Include sub-folders"
-msgstr "��_�����ล��อร�ย�อย��วย"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:28
+msgid "The file basename"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:27
-msgid "_Save"
-msgstr "_�ั��ึ�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:29
+msgid "The file basename without extension"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:28
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:101
-msgid "_Search"
-msgstr "_���หา"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:30
+msgid "The file extension"
+msgstr "�ามส�ุล���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:30
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:106
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:41
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:37
-msgid "_View"
-msgstr "_มุมมอ�"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:31
+msgid "The file path"
+msgstr "�า��อ����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:3
-msgid "<b>Change the following values:</b>"
-msgstr "<b>��ลี�ย���า��อ���ี�:</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:32
+msgid "The file uri"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:4
-msgid "<b>Change to:</b>"
-msgstr "<b>��ลี�ย�����:</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:33
+msgid "The parent folder path"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:8
-msgid "<b>Write to CD</b>"
-msgstr "<b>��ีย�ล��ี�ี</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:34
+msgid "_Command:"
+msgstr "_�ำสั��:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:9
-msgid ""
-"<small><i><b>Note</b>: JPEG transformations are normally lossless.\n"
-"When viewing images, you can use the [ and ] shortcut\n"
-"keys to rotate and save losslessly, bypassing this dialog.</i></small>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:36
+msgid "_Terminal command (shell script)"
+msgstr "�ำสั���_�อร�มิ�ัล (��ลล�ส�ริ���)"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:37
+msgid "_Wait for the command to finish"
+msgstr "_รอ�ห��ำสั���ำ�า��สร��"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:234
+msgid "Script"
+msgstr "ส�ริ���"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:248
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:252
+msgid "Show"
+msgstr "�ส��"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:318
+msgid "Could not save the script"
+msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ�ส�ริ���"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:361
+msgid "New Command"
+msgstr "�ำสั���หม�"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:388
+msgid "Edit Command"
+msgstr "������ำสั��"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:608
+msgid "Enter a value:"
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:13
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Special characters:</b> # (new enumerator digit),\n"
-"%f (original filename), %e (original extension),\n"
-"%d (image date), %s (image size), \n"
-"%n (original enumerator).</i></small>"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:741
+msgid "Malformed command"
 msgstr ""
-"<small><i><b>อั��ระ�ิ�ศษ:</b> # (�ัว�ล�ลำ�ั��ุ��หม�),\n"
-"%f (�ื�อ���ม��ิม), %e (�ามส�ุล��ิม),\n"
-"%d (วั��ี��อ�ภา�), %s (��า�ภา�), \n"
-"%n (�ัว�ล�ลำ�ั��ุ���ิม)</i></small>"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:17
-msgid "A_djust timezone:"
-msgstr "�รั��_���วลา:"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:241
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:489
+#, c-format
+msgid "No name specified"
+msgstr "�ม����ระ�ุ�ื�อ"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:247
+#, c-format
+msgid "No command specified"
+msgstr "�ม����ระ�ุ�ำสั��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:18
-msgid "Add New Script"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-task.c:85
+#, c-format
+msgid "Command exited abnormally with status %d"
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:19
-msgid "Apply physical _transform"
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "File list tools"
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:20
-msgid "Apply to all _images"
-msgstr "����ั��ุ_�รู�"
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Scripting and batch manipulation of files."
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:21
-msgid "C_urrent date"
-msgstr "วั��ี�_�ั��ุ�ั�"
+#: ../extensions/photobucket/callbacks.c:50
+msgid "Photobucket..."
+msgstr "Photobucket..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:22
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:38
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:39
-msgid "Ca_talog"
-msgstr "�_����าล�อ�"
+#: ../extensions/photobucket/callbacks.c:51
+msgid "Upload photos to Photobucket"
+msgstr "อั��หล�รู�ภา���ยั� Photobucket"
 
-#. Translators: this is the text case (upper or lower case).
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:24
-msgid "Cas_e:"
-msgstr "�ัว_�ิม���ห��-�ล��:"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:290
+msgid "1 megabyte file size"
+msgstr "��า����ม 1 �ม�ะ����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:25
-msgid "Change Date"
-msgstr "�����วั��ี�"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:2
+msgid "15ʺ screen ( 800 x 600 )"
+msgstr "ห��า�อ 15ʺ ( 800 x 600 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:26
-msgid "Check _All"
-msgstr "�ลือ�_�ั��หม�"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:3
+msgid "17ʺ screen ( 1024 x 768 )"
+msgstr "ห��า�อ 17ʺ ( 1024 x 768 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:27
-msgid "Check _None"
-msgstr "�_ม��ลือ�"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:9
+msgid "Large ( 640 x 480 )"
+msgstr "�ห�� ( 640 x 480 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:28
-msgid "Checking image:"
-msgstr "�ำลั��รว�สอ�รู�ภา�:"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:10
+msgid "Medium ( 320 x 240 )"
+msgstr "�ลา� ( 320 x 240 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:30
-msgid ""
-"Click OK to reset the Exif orientation tag for the selected images to Top-"
-"Left."
-msgstr "�� OK ��ื�อล�า���า������ววา��อ� Exif ��ภา��ี��ลือ��ห���������าย"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:11
+msgid "Small ( 160 x 120 )"
+msgstr "�ล�� ( 160 x 120 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:32
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click inside the name or script fields to edit them.\n"
-"<small><i><b>\n"
-"Special characters:</b>\n"
-"%F = all selected filenames on one line, space delimited\n"
-"%f = a single filename, including path\n"
-"%b = a single filename, excluding path\n"
-"%n = a single filename, including path, with no extension\n"
-"%m = a single filename, excluding path, with no extension\n"
-"%e = a single extension (starting with a period)\n"
-"%p = the parent folder of the single file</i>\n"
-"<i>[text] = a user prompt, refreshed for each iteration</i>\n"
-"<i>[TEXT] = a user prompt, used for all iterations</i>\n"
-"<i>{..code..} = a strftime date format code</i>\n"
-"<i>{TEXT} = a user prompt used for all iterations matching previous date</"
-"i>\n"
-"Scripts with the %F code will be executed just once, regardless of the "
-"number of files selected. All other scripts will be executed once per "
-"selected file.\n"
-"The default scripts are explained in the Help file.</small>"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:12
+msgid "Tiny ( 100 x 75 )"
+msgstr "�ิ�ว ( 100 x 75 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:14
+msgid "_Resize to:"
+msgstr "_�รั���า�����:"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:15
+msgid "_Scramble filenames"
 msgstr ""
-"��ภาย����อ��ื�อหรือส�ริ�����ื�อ�����\n"
-"<small><i><b>\n"
-"อั��ระ�ิ�ศษ:</b>\n"
-"%F = �ื�อ���ม�ั��หม��ี��ลือ����รร�ั���ียว �ั����วย�ว��วรร�\n"
-"%f = �ื�อ���ม��ียว รวม�า�\n"
-"%b = �ื�อ���ม��ียว �ม�รวม�า�\n"
-"%n = �ื�อ���ม��ียว รวม�า� �ม�รวม�ามส�ุล\n"
-"%m = �ื�อ���ม��ียว �ม�รวม�า� �ม�รวม�ามส�ุล\n"
-"%e = �ามส�ุล��ียว (�ริ�ม��วย�ุ�)\n"
-"%p = ��ล��อร�หลั��อ����ม��ียว</i>\n"
-"<i>[text] = �ำ�าม�ู���� ��ลี�ย��หม��ุ�รอ��ารว�</i>\n"
-"<i>[TEXT] = �ำ�าม�ู���� ����ุ�รอ��ารว�</i>\n"
-"<i>{..code..} = �ำสั���ั�รู����วั��ี��าม strftime</i>\n"
-"<i>{TEXT} = �ำ�าม�ู�����ี�����ุ�รอ��ารว��ี��ร��ามวั��ี���อ�ห��า</i>\n"
-"ส�ริ����ี�มี�ำสั�� %F �ะ�ู�ว�รอ��รั����ียว �ม�ว�า�ะมี���ม�ลือ��ว��ี����ม ส�ริ���อื��� "
-"�อ��ั���ะ�ู��รีย�ห�ึ���รั����อห�ึ�����ม�ี��ลือ�\n"
-"ส�ริ���มา�ร�า�����ู�อ�ิ�าย�ว������มวิ�ี���</small>"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:48
-msgid "Co_mment date"
-msgstr "วั��ี���ีย�ห_มาย�ห�ุ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:49
-msgid "Current _Folder"
-msgstr "�_�ล��อร��ั��ุ�ั�"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:1
+msgid "_Container:"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:284
+msgid "Tiny ( 100 Ã? 75 )"
+msgstr "�ิ�ว ( 100 � 75 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:285
+msgid "Small ( 160 Ã? 120 )"
+msgstr "�ล�� ( 160 � 120 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:50
-msgid "Date p_hoto taken (from EXIF metadata)"
-msgstr "วั��ี�_��ายภา� (�า���อมูล EXIF)"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:286
+msgid "Medium ( 320 Ã? 240 )"
+msgstr "�ลา� ( 320 � 240 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:51
-msgid "Define External Scripts"
-msgstr "�ำห��ส�ริ���ภาย�อ�"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:287
+msgid "Large ( 640 Ã? 480 )"
+msgstr "�ห�� ( 640 � 480 )"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:52
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:288
+msgid "15ʺ screen ( 800 � 600 )"
+msgstr "ห��า�อ 15ʺ ( 800 � 600 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:289
+msgid "17ʺ screen ( 1024 � 768 )"
+msgstr "ห��า�อ 17ʺ ( 1024 � 768 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:297
+msgid "2 megabyte file size"
+msgstr "��า����ม 2 �ม�ะ����"
+
+#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:1
+msgid "PhotoBucket"
+msgstr "PhotoBucket"
+
+#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to PhotoBucket"
+msgstr "อั��หล�ภา���ยั� PhotoBucket"
+
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:51
+msgid "_Removable Device..."
+msgstr "อุ��ร��_�อ��สีย�..."
+
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:52
+msgid "Import photos and other files from a removable device"
+msgstr "�ำ���ารู�ภา��ละ���มอื��� �า�อุ��ร���อ��สีย�"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:1
+msgid "Import from Removable Device"
+msgstr "�ำ���า�า�อุ��ร���อ��สีย�"
+
+#. view label
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:2
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:414
+msgid "S_how:"
+msgstr "�ส�_�:"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
+msgid "_Delete the imported files from the source"
+msgstr "_ล����ม�ี��ำ���า�ล�วออ��า��หล��"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:4
+msgid "_Event:"
+msgstr "�ห�ุ�า_ร��:"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:7
+msgid "_Tags:"
+msgstr "��าย_�ำ�ั�:"
+
+#. translators: %d is the number of files, %s the total size
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:245
+#, c-format
+msgid "Files to import: %d (%s)"
+msgstr "�ำ�ว����ม�ี��ะ�ำ���า: %d (%s)"
+
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:285
+msgid "Could not load the folder"
+msgstr "�ม�สามาร��หล���ล��อร�"
+
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:315
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1754
+msgid "Getting folder listing..."
+msgstr "�ำลั�อ�า�ราย�ื�อ��ล��อร�..."
+
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:363
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:1
+msgid "Import photos"
+msgstr "�ำ���ารู�ภา�"
+
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:2
+msgid "Import photos from removable devices."
+msgstr "�ำ���ารู�ภา��า�อุ��ร���อ��สีย�"
+
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:55
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:59
+msgid "_Picasa Web Album..."
+msgstr "อัล�ั�ม���ว�� _Picasa..."
+
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:56
+msgid "Download photos from Picasa Web Album"
+msgstr "�าว���หล�รู�ภา��า�อัล�ั�ม���ว�� Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:60
+msgid "Upload photos to Picasa Web Album"
+msgstr "อั��หล�รู�ภา���ยั�อัล�ั�ม���ว�� Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+msgid "Export to Picasa Web Albums"
+msgstr "ส��ออ���ยั�อัล�ั�ม���ว�� Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:6
+msgid "_Albums:"
+msgstr "_อัล�ั�ม:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:3
+msgid "Import from Picasa Web Album"
+msgstr "�ำ���า�า�อัล�ั�ม���ว�� Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:4
+msgid "_Album:"
+msgstr "_อัล�ั�ม:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:1
 msgid ""
-"Do not change\n"
-"Convert to lower-case\n"
-"Convert to upper-case"
+"Type the characters you see in the picture below. Letters are not case-"
+"sensitive."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:2
+msgid "_E-Mail:"
+msgstr "_อี�มล:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "_รหัส��า�:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
+msgid "Public"
+msgstr "��ย��ร�"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:349
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:299
+msgid "Could not get the album list"
+msgstr "�ม�สามาร��ึ�ราย�ื�ออัล�ั�ม"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:420
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:371
+msgid "Picasa Web Album"
+msgstr "อัล�ั�ม���ว�� Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:490
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:441
+msgid "Account"
+msgstr "�ั��ี"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:134
+msgid "Could not load the file"
+msgstr "�ม�สามาร��หล����ม"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:1
+msgid "Picasa Web Albums"
+msgstr "อัล�ั�ม���ว�� Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Picasa Web Albums"
+msgstr "อั��หล�ภา���ยั�อัล�ั�ม���ว�� Picasa"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/gthumb-pixbuf-savers.schemas.in.h:1
+msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
+msgstr "��า�ี�����������ือ: none (�ม��ี�อั�), deflate (�ลาย�ื����), jpeg (สู��สียรายละ�อีย�)"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:1
+msgid "Opti_mize"
+msgstr "หา��า�ี��ี_�ี�สุ�"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:2
+msgid "_Progressive"
+msgstr "�ล�_ระ�ั��วาม�ั�"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:3
+msgid "_Quality:"
+msgstr "�ุ�_ภา�:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:4
+msgid "_Smoothing:"
+msgstr "�าร�ำ_�อ��รีย�:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/png-options.ui.h:1
+msgid "Compression _level:"
+msgstr "_อั�รา�าร�ี�อั�:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/save-options-preferences.ui.h:1
+msgid "Default options:"
+msgstr "�ัว�ลือ��ริยาย:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tga-options.ui.h:1
+msgid "_RLE compression"
+msgstr "�าร�ี�อั���� _RLE"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:1
+msgid "Compression"
+msgstr "�าร�ี�อั�"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:2
+msgid "No_rmal (Deflate)"
+msgstr "_���ิ (�ลาย�ื����)"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:3
+msgid "Resolution"
+msgstr "�วามละ�อีย�"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:4
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "��ว_�อ�:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:5
+msgid "_Loss compression (JPEG)"
+msgstr "�ี�อั����สู��_สียรายละ�อีย� (JPEG)"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:6
+msgid "_No compression"
+msgstr "�_ม��ี�อั�"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:7
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "��ว_�ั��:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:8
+msgid "dpi"
+msgstr "�ุ���อ�ิ�ว"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-jpeg-saver.c:479
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:6
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-png-saver.c:146
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:9
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:292
+#: ../gthumb/gth-buffer-data.c:85
+msgid "Insufficient memory"
 msgstr ""
-"�ม���ลี�ย���ล�\n"
-"��ล������ัว�ิม���ล��\n"
-"��ล������ัว�ิม���ห��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:55
-msgid "Equal images:"
-msgstr "ภา��ี��หมือ��ั�:"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:379
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:13
+msgid "TGA"
+msgstr "TGA"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tiff-saver.c:498
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:14
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:56
-msgid "Exif DateTime tag"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:1
+msgid "Save images"
+msgstr "�ั��ึ�ภา�"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in common file formats such as JPEG, PNG and TIFF"
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:57
-msgid "Exif DateTimeDigitized tag"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/preferences.c:135
+msgid "Saving"
+msgstr "�าร�ั��ึ�"
+
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to load raw format images."
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:58
-msgid "Exif DateTimeOriginal tag"
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:2
+msgid "Raw format support"
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:59
-msgid "Found duplicates:"
-msgstr "��ภา��ี���ำ�ั�:"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:439
+msgid "Red Eye Removal..."
+msgstr "ล��า���..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:60
-msgid "Image c_reation date"
-msgstr "วั��ี�_สร�า�รู�ภา�"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:439
+msgid "Red Eye Removal"
+msgstr "ล��า���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:61
-msgid "Mirror image horizontally (left-right)"
-msgstr "�ลั�ภา��าม��ว�อ� (��าย-�วา)"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:440
+msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
+msgstr "ล��ล�ระ���า����ี���ิ��า��ส���ล��อ��ล�อ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:62
-msgid "Mirror image vertically (top-bottom)"
-msgstr "�ลั�ภา��าม��ว�ั�� (��-ล�า�)"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:1
+msgid "Red-eye removal"
+msgstr "ล��า���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:63
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:85
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:110
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:230
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:260
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "�ิ��ล�_�ั��ยะ"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:2
+msgid "Tool to remove the red-eye effect from a photo."
+msgstr "��รื�อ�มือสำหรั�ล��ล�ระ���า���ออ��า�รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:64
-msgid "New names _preview:"
-msgstr "_�ู�ัวอย�า��ื�อ�หม�:"
+#: ../extensions/rename_series/actions.c:38
+#: ../gthumb/gth-overwrite-dialog.c:119
+msgid "Cannot read file information"
+msgstr "�ม�สามาร�อ�า���อมูล��ี�ยว�ั����ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:67
-msgid "Re_verse Order"
-msgstr "�_รีย�ย�อ��ลั�"
+#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:49
+msgid "Rename the selected files"
+msgstr "��ลี�ย��ื�อ���ม�ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:68
-msgid "Remove Script"
-msgstr "ล�ส�ริ���"
+#: ../extensions/rename_series/data/gthumb_rename_series.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Possible values include: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
+"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:70
-msgid "Reset Exif Orientation Tags"
-msgstr "ล�า���า������ววา��อ� Exif"
+#: ../extensions/rename_series/data/gthumb_rename_series.schemas.in.h:2
+msgid "Possible values: 0 (none), 1 (lower), 2 (upper)"
+msgstr "��า�ี�����������ือ: 0 (�ม���ลี�ย�), 1 (�ัว�ิม���ล��), 2 (�ัว�ิม���ห��)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:71
-msgid "Rotate Images"
-msgstr "หมุ�รู�ภา�"
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:3
+#, no-c-format
+msgid "%A{ identifier }"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:72
-msgid "Rotate image 90 degrees clockwise"
-msgstr "หมุ�รุ� 90 อ�ศา�าม���ม�าฬิ�า"
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:6
+#, no-c-format
+msgid "%D{ format }"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:73
-msgid "Rotate image 90 degrees counter-clockwise"
-msgstr "หมุ�รู� 90 อ�ศา�ว����ม�าฬิ�า"
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:13
+#, no-c-format
+msgid "%M{ format }"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:74
-msgid "Search for Duplicates"
-msgstr "หาภา��ี���ำ"
+#. Translators: this is the text case (upper or lower case).
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:18
+msgid "Cas_e:"
+msgstr "�ัว_�ิม���ห��-�ล��:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:75
-msgid "Search terminated, no duplicates found."
-msgstr "�าร���หา�สร��, �ม���ภา��ี��หมือ��ั�"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:20
+msgid "New enumerator digit"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:82
-msgid "Swap height and width for best _fit"
-msgstr "สลั��วาม�ว�า��ละสู���ื�อ�ห�_�อ�ี�ี�สุ�"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:21
+msgid "Re_verse Order"
+msgstr "�รีย�ย�อ�_�ลั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:84
-msgid "The _following date:"
-msgstr "วั_��ี���อ���ี�:"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:22
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:10
+msgid "Rename"
+msgstr "��ลี�ย��ื�อ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:85
-msgid ""
-"The number keys on the numeric keypad can be associated with scripts 0-9.\n"
-"All scripts can be launched from the Scripts menu."
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:24
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:1
+msgid "Start _at:"
+msgstr "�ริ�ม_�ี�:"
+
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:25
+msgid "The digitalization date"
 msgstr ""
-"�ุ�ม�ัว�ล��������ัว�ล��า��วามือสามาร�����รีย�ส�ริ��� 0-9\n"
-"ส�ริ����ุ��ัวสามาร��รีย��������า��ม�ูส�ริ���"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:87
-msgid ""
-"This checkbox governs the rotation method used for JPEG images that contain "
-"Exif orientation tags. If this checkbox is enabled, the rotation will be "
-"performed using a physical transform, and the Exif orientation tag will be "
-"reset to the default \"top left\" value. If it is not enabled, the rotation "
-"will be performed by changing the Exif orientation tag only. For maximum "
-"compatibility with other applications, this checkbox should be enabled."
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:26
+msgid "The modification date"
+msgstr "วั��ี������ล�าสุ�"
+
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:27
+msgid "The original enumerator"
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:88
-msgid "User-Defined Script Parameter"
-msgstr "�ารามิ��อร��อ�ส�ริ����ี��ู�����ำห��"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:28
+msgid "The original extension"
+msgstr "�ามส�ุล��ิม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:89
-msgid "Write To CD"
-msgstr "��ีย�ล��ี�ี"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:29
+msgid "The original filename"
+msgstr "�ื�อ���ม��ิม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:90
-msgid "Your script requires this user-defined parameter:"
-msgstr "ส�ริ����อ��ุ���อ��าร�ารามิ��อร��ี��ู�����ำห��:"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:30
+msgid "_Preview:"
+msgstr "�ู_�ัวอย�า�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:96
-msgid "_Last modified date"
-msgstr "วั��ี��_�����รั��ล�าสุ�"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:33
+msgid "_Template:"
+msgstr "�_ม����:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:98
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:471
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:981
-msgid "_Rename"
-msgstr "��ลี�ย�_�ื�อ"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:371
+msgid "Could not rename the files"
+msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:102
-msgid "_Selected Images"
-msgstr "รู��ี��_ลือ�"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:459
+msgid "Old Name"
+msgstr "�ื�อ��ิม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:103
-msgid "_Sort:"
-msgstr "�_รีย��าม:"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:467
+msgid "New Name"
+msgstr "�ื�อ�หม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:109
-msgid "hours"
-msgstr "�ั�ว�ม�"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:542
+msgid "Keep original case"
+msgstr "����ัว�ิม���หมือ���ิม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:110
-msgid "prompt"
-msgstr "�ำ�าม"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:543
+msgid "Convert to lower-case"
+msgstr "��ล������ัว�ิม���ล��"
 
-#. Translators: This is a dialog window title. A different  translation may be required than for the identical  tooltip string used elsewhere, depending on your  language's grammar. Do not translate the prefix.
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:112
-msgid "title|Scale Images"
-msgstr "ย�อ-�ยายรู�ภา�"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:544
+msgid "Convert to upper-case"
+msgstr "��ล������ัว�ิม���ห��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:4
-msgid "1024 x 1024"
-msgstr "1024 x 1024"
+#: ../extensions/rename_series/gth-rename-task.c:158
+msgid "Renaming files"
+msgstr "�ำลั���ลี�ย��ื�อ���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:5
-msgid "1024 x 768"
-msgstr "1024 x 768"
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:1
+msgid "Rename files"
+msgstr "��ลี�ย��ื�อ���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:6
-msgid "1280 x 1280"
-msgstr "1280 x 1280"
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:2
+msgid "Rename series of files."
+msgstr "��ลี�ย��ื�อ���ม�����ลุ�ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:7
-msgid "1280 x 960"
-msgstr "1280 x 960"
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:46
+msgid "Resize Images..."
+msgstr "�รั���า�ภา�..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:8
-msgid "320 x 200"
-msgstr "320 x 200"
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:47
+msgid "Resize the selected images"
+msgstr "�รั���า�ภา��ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:9
-msgid "320 x 320"
-msgstr "320 x 320"
+#: ../extensions/resize_images/data/gthumb_resize_images.schemas.in.h:1
+msgid "Possible values: pixels, percentage"
+msgstr "��า�ี�����������ือ: pixels, percentage"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:10
-msgid "640 x 480"
-msgstr "640 x 480"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:3
+msgid "Ask"
+msgstr "�าม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:11
-msgid "640 x 640"
-msgstr "640 x 640"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:7
+msgid "New dimensions"
+msgstr "��า��หม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:12
-msgid "800 x 600"
-msgstr "800 x 600"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:8
+msgid "Overwrite"
+msgstr "��ีย��ั�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:13
-msgid "800 x 800"
-msgstr "800 x 800"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:11
+msgid "Resize Images"
+msgstr "�รั���า��อ�รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Album Style</b>"
-msgstr "<b>รู����อัล�ั�ม</b>"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:12
+msgid "Skip"
+msgstr "��าม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Basic Information</b>"
-msgstr "<b>��อมูล�ื���า�</b>"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:15
+msgid "_Height:"
+msgstr "�วามสู_�:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:16
-msgid "<b>Camera Data</b>"
-msgstr "<b>��อมูล�ล�อ�</b>"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:16
+msgid "_Preserve original aspect ratios"
+msgstr "_รั�ษาสั�ส�ว���ิม�อ�รู�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:17
-msgid "<b>Comments</b>"
-msgstr "<b>�ำอ�ิ�ายภา�</b>"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:18
+msgid "pixel"
+msgstr "�ิ���ล"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:18
-msgid "<b>Index Page Layout</b>"
-msgstr "<b>�าร�ั�วา�ห��า�ร�</b>"
+#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:143
+msgid "Resizing images"
+msgstr "�ำลั��รั���า�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:19
-msgid "<b>Personalize theme</b>"
-msgstr "<b>�ำห���อ�</b>"
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:1
+msgid "Resize images"
+msgstr "�รั���า�ภา�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:21
-msgid "<b>Theme</b>"
-msgstr "<b>�ุ�������</b>"
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:2
+msgid "Resize series of images."
+msgstr "�รั���า��อ�ภา������ุ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:23
-#, no-c-format
-msgid "<small><i><b>Note:</b> %d (current date).</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> %d (วั��ี��ั��ุ�ั�)</i></small>"
+#: ../extensions/search/actions.c:50 ../extensions/search/actions.c:117
+#: ../extensions/search/actions.c:123
+msgid "Could not perform the search"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:24
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Some themes may auto-adjust the\n"
-"number of rows and columns, but keep the total \n"
-"number of images per page constant.</i></small>"
+#: ../extensions/search/actions.c:54
+msgid "Search Result"
+msgstr "�ล�าร���หา"
+
+#: ../extensions/search/actions.c:76
+msgid "Find"
+msgstr "���หา"
+
+#: ../extensions/search/callbacks.c:59
+msgid "Find files"
+msgstr "���หา���ม"
+
+#: ../extensions/search/callbacks.c:133
+msgid "Search again"
+msgstr "���หาอี��รั��"
+
+#. Translators: This is not a verb, it's a name as in "the search properties".
+#: ../extensions/search/callbacks.c:175
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:2
+msgid "Search"
+msgstr "���หา"
+
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:139
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:196
+msgid "all the following rules"
 msgstr ""
-"<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> �ุ��������า��ุ�อา��ะ�รั��ำ�ว�\n"
-"��ว�ละ�อลัม����ยอั���มั�ิ ���ยั����ำ�ว�ภา���อห��า�ว�</i></small>"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:27
-msgid "<small><i><b>Note:</b> click to customize.</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> �ลิ���ื�อ�รั�����</i></small>"
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:140
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:197
+msgid "any of the following rules"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:28
-msgid "Came_ra Model"
-msgstr "รุ��_�ล�อ�"
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:232
+msgid "Searching..."
+msgstr "�ำลั����หา..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:29
-msgid "Caption"
-msgstr "�ำอ�ิ�าย"
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:1
+msgid "File search tool."
+msgstr "��รื�อ�มือ���หา���ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:32
-msgid "Da_te and Time"
-msgstr "_วั��ละ�วลา"
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:58
+msgid "View as a slideshow"
+msgstr "�ู������าร�ายภา��ิ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:33
-msgid "E_xposure mode"
-msgstr "�_หม��ารรั��ส�"
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:389
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:4
+#: ../extensions/slideshow/preferences.c:126
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:1
+msgid "Slideshow"
+msgstr "�าร�ายภา��ิ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:34
-msgid "Exposure _time"
-msgstr "��ว��_วลารั��ส�"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:1
+msgid "Add files to the playlist"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:37
-msgid "Focal _length"
-msgstr "�า�_ยาว���ัส"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:2
+msgid "Playlist"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:38
-msgid "I_mage Caption..."
-msgstr "�ำ_อ�ิ�ายภา�..."
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:3
+msgid "Remove the selected files"
+msgstr "ล����ม�ี��ลือ�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:41
-msgid "S_ort:"
-msgstr "�_รีย�:"
+#. This is the first part of the phrase "change automatically, every x seconds", where x is an input control that let the user choose a value.
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:6
+msgid "_Change automatically, every"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:43
-msgid "Use subfolders to organize files"
-msgstr "�����ล��อร�ย�อย�ั�ระ��ีย����ม"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:7
+msgid "_Personalize"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:44
-msgid "Web Album"
-msgstr "อัล�ั�มรู����ว��"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:8
+msgid "_Restart when finished"
+msgstr "�ริ�_มภา��ร��หม��มื�อ�ส����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:45
-msgid "Web Album Theme"
-msgstr "�ุ�������สำหรั�อัล�ั�มรู����ว��"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:9
+msgid "_Transition effect:"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:46
-msgid "_Aperture value"
-msgstr "_��ารูห��า�ล�อ�"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:10
+msgid "seconds"
+msgstr "วิ�า�ี"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:47
-msgid "_Copy originals to destination"
-msgstr "_�ั�ลอ�รู������ั����ว��ี��ลาย�า���วย"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:215
+msgid "Choose the files to play"
+msgstr "�ลือ����ม�ี��ะ�ล��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:48
-msgid "_Date and Time"
-msgstr "_วั��ละ�วลา"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:224
+msgid "Audio files"
+msgstr "���ม�สีย�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:50
-msgid "_Flash"
-msgstr "�_�ล�"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:285
+msgid "Random"
+msgstr "สุ�ม"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:51
-msgid "_Footer:"
-msgstr "_��าย�ระ�าษ:"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:285
+msgid "Push from right"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:52
-msgid "_Go to Theme Folder"
-msgstr "�_���ล��อร��ี������ุ�������"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:291
+msgid "Push from bottom"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:53
-msgid "_Header:"
-msgstr "_หัว�ระ�าษ:"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:297
+msgid "Slide from right"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:54
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_�ิ��ั���ุ�������..."
+#: ../extensions/slideshow/main.c:303
+msgid "Slide from bottom"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:55
-msgid "_Place"
-msgstr "_ส�า��ี�"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:309
+msgid "Fade in"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:56
-msgid "_Resize if larger than:"
-msgstr "_ล���า���ารู��ห����ิ�:"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:315
+msgid "Flip page"
+msgstr "�ลิ�ห��า"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:57
-msgid "_Select"
-msgstr "�_ลือ�"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:321
+msgid "Cube from right"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:58
-msgid "_Shutter speed"
-msgstr "�วาม�ร�ว_�ั���อร�"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:327
+msgid "Cube from bottom"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:59
-msgid "_Size :"
-msgstr "_��า� :"
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:2
+msgid "View images as a slideshow."
+msgstr "�ูรู�ภา�������าร�ายภา��ิ��"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:60
-msgid "_Theme:"
-msgstr "�ุ�_������:"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:54 ../gthumb/gth-filterbar.c:270
+msgid "All"
+msgstr "�ั��หม�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:61
-msgid "_Thumbnail Caption..."
-msgstr "�ำ_อ�ิ�ายรู�ย�อ..."
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:55
+msgid "Enabled"
+msgstr "��ิ�����า�"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:63
-msgid "columns, by"
-msgstr "�อลัม�� �ู�"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:56
+msgid "Disabled"
+msgstr "�ิ����"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:64
-msgid "or _use a single index page"
-msgstr "หรือ�_��ห��า�ั��ีห��า��ียว"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:59
+msgid "Viewers"
+msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:65
-msgid "rows per page,"
-msgstr "��ว��อห��า"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:61
+msgid "File tools"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:1
-msgid "Image Viewer"
-msgstr "��ร��รม�ูภา�"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:62
+msgid "List tools"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:2 ../src/main.c:710
-msgid "View and organize your images"
-msgstr "�ู�ละ�ั��ารรู�ภา�"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:63
+msgid "Importers"
+msgstr "��รื�อ�มือ�ำ���า"
 
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:3
-msgid "gThumb Image Viewer"
-msgstr "��ร��รม�ูภา� gThumb"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:64
+msgid "Exporters"
+msgstr "��รื�อ�มือส��ออ�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
-"to generate thumbnails for all images."
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:140
+msgid "Restart required"
 msgstr ""
-"รู�ภา��ี�มี��า��ห���ว�า��า��ี� (��������) �ะ�ม��ส��รู�ย�อ �����า 0 "
-"��า�ุ���อ��ารสร�า�รู�ย�อสำหรั��ุ�รู�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Possible values are 0 (portrait), 1 (landscape), 2 (reverse portrait), 3 "
-"(reverse landscape)"
-msgstr "��า�ี��������ือ 0 (��ว�ั��), 1 (��ว�อ�), 2 (��ว�ั������ลั�หัว), 3 (��ว�อ�����ลั�หัว)"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:141
+msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
-msgid "Possible values are: 1, 2, 3, 4."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: 1, 2, 3, 4"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:142
+msgid "_Continue"
+msgstr "_�ำ��อ��"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
-msgid "Possible values are: 72, 150, 300, 600."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: 72, 150, 300, 600"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:143
+msgid "_Restart"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
-"fit_width_if_larger."
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:244
+msgid "Could not activate the extension"
 msgstr ""
-"��า�ี�����������ือ: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, fit_width_if_larger"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
-msgid "Possible values are: ascending, descending."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: ascending, descending"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:250
+msgid "Could not deactivate the extension"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:7
-msgid "Possible values are: forward, backward, random."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: forward, backward, random"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:272
+msgid "Use"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:8
-msgid "Possible values are: high, low."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: high, low"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:288
+msgid "Extension"
+msgstr "ส�ว��ยาย"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:9
-msgid "Possible values are: image, data, comment."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: image, data, comment"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:237
+msgid "Filter"
+msgstr "�ัว�รอ�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
-msgid "Possible values are: jpeg, png, tga, tiff."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: jpeg, png, tga, tiff"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:315
+msgid "Could not save the filter"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:11
-msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: light, midtone, dark"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:357
+msgid "New Filter"
+msgstr "�ัว�รอ��หม�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:12
-msgid "Possible values are: list, thumbnails."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: list, thumbnails"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:386
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "������ัว�รอ�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:13
-msgid "Possible values are: manual, auto."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: manual, auto"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:236
+#, c-format
+msgid "File _Format: %s"
+msgstr "_�อร��ม����ม: %s"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:14
-msgid "Possible values are: mm, in."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: mm, in"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:397 ../gthumb/gth-main-default-tests.c:141
+msgid "All Files"
+msgstr "���ม�ั��หม�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:15
-msgid "Possible values are: nautilus, single, double."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: nautilus, single, double"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:398
+msgid "All Supported Files"
+msgstr "���ม�ี�รอ�รั��ั��หม�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:16
-msgid "Possible values are: none, day, month, now, custom"
-msgstr "��า�ี�����������ือ: none, day, month, now, custom"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:407
+msgid "By Extension"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:17
-msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: none, deflate, jpeg"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:422
+msgid "File Format"
+msgstr "�อร��ม����ม"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:18
-msgid "Possible values are: none, name, path, size, time, exifdate, comment."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: none, name, path, size, time, exifdate, comment"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:440
+msgid "Extension(s)"
+msgstr "ส�ว��ยาย"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:19
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:681
+#, c-format
 msgid ""
-"Possible values are: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
-"shadow_in, shadow_out."
+"The program was not able to find out the file format you want to use for `%"
+"s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
+"choose a file format from the list below."
 msgstr ""
-"��า�ี�����������ือ: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, shadow_in, "
-"shadow_out"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:20
-msgid ""
-"Possible values are: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, "
-"custom."
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:688
+msgid "File format not recognized"
 msgstr ""
-"��า�ี�����������ือ: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, custom"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:21
-msgid "Possible values are: original, lower, upper."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: original, lower, upper"
+#. For translators: This is a progress size indicator, for example: 230.4 MB of 512.8 MB
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1338
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s �า� %s"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:22
-msgid "Possible values are: pixels, percentage."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: pixels, percentage"
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1373
+#, c-format
+msgid "Moving \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "�ำลั�ย�าย���ม \"%s\" ��ยั� \"%s\""
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:23
-msgid "Possible values are: png, jpeg."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: png, jpeg"
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1375
+#, c-format
+msgid "Copying \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "�ำลั��ั�ลอ����ม \"%s\" ��ยั� \"%s\""
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1711
+msgid "Moving files"
+msgstr "�ำลั�ย�าย���ม"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1711
+msgid "Copying files"
+msgstr "�ำลั��ั�ลอ����ม"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1712
+msgid "Getting file information"
+msgstr "�ำลั�รั���อมูล��ี�ยว�ั����ม"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
+#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
+#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
+#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2499
+#, c-format
+msgctxt "long time format"
+msgid "%d:%02d:%02d"
+msgstr "%d:%02d:%02d"
+
+#. minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
+#. * minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
+#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
+#. * "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2508
+#, c-format
+msgctxt "short time format"
+msgid "%d:%02d"
+msgstr "%d:%02d"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:24
-msgid "Possible values are: skip, rename, ask, overwrite."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: skip, rename, ask, overwrite"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:391
+msgid "An image viewer and browser for GNOME."
+msgstr "��ร��รม�ส���ละ�รีย��ูรู�สำหรั� GNOME"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:25
-msgid "Possible values are: small, medium, large."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: small, medium, large"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:394
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+"Sapa <sapac hotmail com>\n"
+"Chanchai Junlouchai <taz opentle org>\n"
+"Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>\n"
+"Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin gmail com>\n"
+"Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:26
-msgid ""
-"Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:31
+msgid "_File"
+msgstr "�_��ม"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:27
-msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
-msgstr "��า�ี�����������ือ: white, black, checked, none"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:32
+msgid "_Edit"
+msgstr "�_����"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:28
-msgid "Whether to always use a black background."
-msgstr "�ำห��ว�า�ะ���สี�ื��หลั�����สี�ำหรือ�ม�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:33
+msgid "_View"
+msgstr "มุ_มมอ�"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:29
-msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
-msgstr "�ำห��ว�า�ะ�ลื�อ��ำ�ห����ส��ภา����ี�มุม����ายหลั��า���ลี�ย�ภา�หรือ�ม�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:34
+msgid "_Go"
+msgstr "�_��ี�"
 
-#: ../libgthumb/comments.c:1016 ../src/catalog-web-exporter.c:159
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Ey"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:35
+msgid "_Help"
+msgstr "_วิ�ี���"
 
-#: ../libgthumb/comments.c:1018 ../src/catalog-web-exporter.c:58
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:161 ../src/dlg-duplicates.c:549
-#: ../src/dlg-image-prop.c:447 ../src/gth-browser.c:467
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:332 ../src/gth-fullscreen.c:820
-#: ../src/gth-viewer.c:585
-msgid "%d %B %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %B %Ey, %H:%M"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:36
+msgid "Open _With"
+msgstr "��ิ�_��วย"
 
-#: ../libgthumb/comments.c:1028 ../libgthumb/comments.c:1030
-msgid "(No Comment)"
-msgstr "(�ม�มีหมาย�ห�ุ)"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:37
+msgid "I_mport From"
+msgstr "_�ำ���า�า�"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:137 ../src/rotation-utils.c:280
-#, c-format
-msgid "Image type not supported: %s"
-msgstr "��ร��รม�ม�สามาร��ำ�า��ั�ภา��ระ�ภ�: %s"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:38
+msgid "E_xport To"
+msgstr "_ส��ออ���ยั�"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:209
-msgid "Determine by extension"
-msgstr "�ำห����ย�ามส�ุล"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:41
+msgid "New _Window"
+msgstr "_ห��า��า��หม�"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:244
-msgid "Save Image"
-msgstr "�ั��ึ�รู�ภา�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:42
+msgid "Open another window"
+msgstr "��ิ�ห��า��า��หม�"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:264
-msgid "Image type:"
-msgstr "��ิ����ม:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:66
+msgid "Open"
+msgstr "��ิ�"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1352 ../src/gth-location.c:822
-msgid "Catalogs"
-msgstr "�����าล�อ�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:71
+msgid "Open in New Window"
+msgstr "��ิ���ห��า��า��หม�"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1355 ../src/gth-location.c:830
-msgid "File System"
-msgstr "ระ�����ม"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:77
+msgid "Edit various preferences"
+msgstr "�������า��า��"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1384 ../src/gth-location.c:838
-msgid "Home"
-msgstr "��า�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:81
+msgid "Extensions"
+msgstr "ส�ว��ยาย"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:2026
-msgid "Library not empty"
-msgstr "�ล�รารีมี��อมูลอยู�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:82
+msgid "Activate, deactivate and configure the gthumb extensions"
+msgstr ""
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:2035
-#, c-format
-msgid "Cannot remove library \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร�ล��ล�รารี \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:91
+msgid "_Sort By..."
+msgstr "�_รีย��าม..."
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:2062
-#, c-format
-msgid "Cannot remove catalog \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร�ล������าล�อ� \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:96
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_�ัว�รอ�..."
 
-#: ../libgthumb/gth-image-list.c:3532 ../src/gth-browser.c:716
-#: ../src/gth-browser.c:4387 ../src/gth-viewer.c:695
-msgid "No image"
-msgstr "�ม�มีรู�ภา�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:102
+msgid "Stop loading the current location"
+msgstr "หยุ��าร�หล���ล��อร��ั��ุ�ั�"
 
-#: ../libgthumb/gth-utils.c:46
-msgid "Could not display help"
-msgstr "�ม�สามาร��ส����อ�วาม��วย�หลือ"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:107
+msgid "Reload the current location"
+msgstr "�หล�ภา�����ล��อร��ั��ุ�ั��หม�"
 
-#: ../libgthumb/gthumb-stock.c:78 ../src/gth-window-actions-entries.h:270
-msgid "Ro_tate Images"
-msgstr "_หมุ�รู�ภา�"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:111
+msgid "Previous"
+msgstr "ภา���อ�ห��า"
 
-#: ../libgthumb/print-callbacks.c:821
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "ห��า�ี� %d �า� %d"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:112
+msgid "View previous image"
+msgstr "�ูภา���อ�ห��า"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:116
+msgid "Next"
+msgstr "ภา��ั���"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:117
+msgid "View next image"
+msgstr "�ูภา��ั���"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:122
+msgid "Switch to fullscreen"
+msgstr "�ส�����มห��า�อ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:127
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "�ลิ��ส�����มห��า�อ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:132 ../gthumb/gth-browser.c:3196
+msgid "Go to the previous visited location"
+msgstr "��ยั��ำ�ห����ี��ู��อ�ห��า�ี�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:137 ../gthumb/gth-browser.c:3217
+msgid "Go to the next visited location"
+msgstr "��ยั��ำ�ห����ี��ยี�ยม�ม�ั���"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:142 ../gthumb/gth-browser.c:3238
+msgid "Go up one level"
+msgstr "�อย�ึ����ห�ึ��ระ�ั�"
 
-#: ../libgthumb/print-callbacks.c:2249 ../src/catalog-png-exporter.c:1423
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:151 ../gthumb/gth-browser.c:646
+msgid "_Delete History"
+msgstr "_ล��ระวั�ิ..."
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:152
+msgid "Delete the list of visited locations"
+msgstr "ล�ราย�าร�ยี�ยม�ม"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:157
+msgid "View the folders"
+msgstr "�ู��ล��อร�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:162
+msgid "Show information about gthumb"
+msgstr "�ส����อมูล��ี�ยว�ั���ร��รม gThumb"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:166
+msgid "Contents"
+msgstr "��ื�อ_หา"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:167
+msgid "Display the gthumb Manual"
+msgstr "�ส���ู�มือ gthumb"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:171
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "�ส��ราย�าร�ุ�ม_ลั�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:180
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "����_�รื�อ�มือ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:181
+msgid "View or hide the toolbar of this window"
+msgstr "�ส��/��อ������รื�อ�มือ�อ�ห��า��า��ี�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:185
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "���_ส�า�ะ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:186
+msgid "View or hide the statusbar of this window"
+msgstr "�ส��/��อ����ส�า�ะ�อ�ห��า��า��ี�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:190
+msgid "_Filterbar"
+msgstr "����ัว_�รอ�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:191
+msgid "View or hide the filterbar of this window"
+msgstr "�ส��/��อ�����ัว�รอ��อ�ห��า��า��ี�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:195
+msgid "_Sidebar"
+msgstr "���_��า�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:196
+msgid "View or hide the sidebar of this window"
+msgstr "�ส��/��อ������า���า��อ�ห��า��า��ี�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:200
+msgid "_Thumbnail Pane"
+msgstr "���รู�ย�_อ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:201
+msgid "View or hide the thumbnail pane in viewer mode"
+msgstr "�ส��/��อ������า�ภา���า�ย�อ���หม�มุมมอ�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:205
+msgid "_Thumbnails"
+msgstr "รู�_ย�อ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:206
+msgid "View thumbnails"
+msgstr "�ูรู�ย�อ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:210
+msgid "Show _Hidden Files"
+msgstr "�ส�����ม�ี���อ_�อยู�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:211
+msgid "Show hidden files and folders"
+msgstr "�ส�����ม�ละ��ล��อร��ี���อ�อยู�"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:216
+msgid "View file properties"
+msgstr "�ู�ุ�สม�ั�ิ�อ����ม"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:220
+msgid "Edit"
+msgstr "�����"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:221
+msgid "Edit file"
+msgstr "��������ม"
+
+#: ../gthumb/gth-browser.c:352
 #, c-format
-msgid "Loading image: %s"
-msgstr "�หล�รู�: %s"
+msgid "Open %s"
+msgstr "��ิ� %s"
 
-#: ../src/bookmark-list.c:157 ../src/gth-browser.c:1306
-#: ../src/gth-browser.c:1310 ../src/gth-browser.c:1322
-msgid "(Invalid Name)"
-msgstr "(�ื�อ�ม��ู���อ�)"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:491
+msgid "[modified]"
+msgstr "[วั��ี������ล�าสุ�]"
+
+#: ../gthumb/gth-browser.c:495 ../gthumb/gth-main.c:257
+msgid "gthumb"
+msgstr "gthumb"
 
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:843 ../src/dlg-image-prop.c:427
-#: ../src/gth-browser.c:470 ../src/gth-exif-data-viewer.c:328
-#: ../src/gth-fullscreen.c:812 ../src/gth-viewer.c:588
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1120 ../gthumb/gth-browser.c:1656
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5141 ../gthumb/gth-browser.c:5160
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5185
 #, c-format
-msgid "%d x %d pixels"
-msgstr "%d x %d �ิ���ล"
+msgid "Could not load the position \"%s\""
+msgstr "�ม�สามาร��หล��ำ�ห��� \"%s\""
 
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:908 ../src/catalog-web-exporter.c:2641
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2866
-msgid "Saving images"
-msgstr "�ำลั��ั��ึ�รู�ภา�"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1738 ../gthumb/gth-browser.c:1765
+#, c-format
+msgid "No suitable module found for %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:1649
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1883
 #, c-format
-msgid "Creating image: %s.%s"
-msgstr "�ำลั�สร�า�รู�: %s.%s"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2378
-msgid "Saving thumbnails"
-msgstr "�ำลั��ั��ึ�รู�ย�อ"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2443
-msgid "Saving HTML pages: Images"
-msgstr "�ำลั��ั��ึ�ห��า�ว��: รู�ภา�"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2504
-msgid "Saving HTML pages: Indexes"
-msgstr "�ำลั��ั��ึ�ห��า�ว��: �ั��ี"
-
-#. This function is used when "Copy originals to destination" is
-#. enabled, and resizing is NOT enabled. This allows us to use a
-#. lossless copy (and rotate). When resizing is enabled, a lossy
-#. save has to be used.
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2688
-msgid "Copying original images"
-msgstr "�ำลั��ั�ลอ�ภา������ั�"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:3097
-msgid "Could not find the style folder"
-msgstr "หา��ล��อร�ส��ล��ม���"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:3120
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:215 ../src/rotation-utils.c:161
-msgid "Could not create a temporary folder"
-msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร�����า��ั�ว�ราว"
-
-#. Load thumbnails.
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:3178
-msgid "Loading images"
-msgstr "�ำลั��หล�รู�"
+msgid "Save changes to file '%s'?"
+msgstr "�ั��ึ��าร��ลี�ย���ล������ม '%s' หรือ�ม�?"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:89 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:687
-msgid "Enter the catalog name: "
-msgstr "��อ��ื�อ�����าล�อ�:"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1888
+msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
+msgstr "��า�ุ��ม��ั��ึ� �าร��ลี�ย���ล���า�� �����ม�ะสู�หายอย�า��าวร"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:93 ../src/dlg-catalog.c:146
-#: ../src/dlg-categories.c:244 ../src/dlg-file-utils.c:93
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:773
-msgid "C_reate"
-msgstr "_สร�า�"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1889
+msgid "Do _Not Save"
+msgstr "�_ม���อ��ั��ึ�"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:142 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:829
-msgid "Enter the library name: "
-msgstr "��อ��ื�อ�อ��ล�รารี: "
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2518 ../gthumb/gth-browser.c:2542
+#: ../gthumb/gth-source-tree.c:179 ../gthumb/gth-source-tree.c:201
+msgid "Could not change name"
+msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:502
-msgid "Move Catalog to..."
-msgstr "ย�าย�����าล�อ����ี�..."
+# TN: Ambiguous: มี�าร�����; �����ล�าสุ�
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2923 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:42
+msgid "Modified"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-categories.c:240
-msgid "Enter the new category name"
-msgstr "��อ��ื�อหมว�หมู��หม�"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3197 ../gthumb/gth-browser.c:3218
+msgid "View the list of visited locations"
+msgstr "�ส��ราย�ื�อ�อ��ำ�ห����ี���ย�ยี�ยม�ม"
 
-#: ../src/dlg-categories.c:251
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \",\". Please "
-"use a different name."
-msgstr "�ื�อ \"%s\" �ม��ู���อ���ื�อ��า�มี�ัวอั�ษร \",\". �รุ�า����ื�ออื��"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3239
+msgid "View the list of upper locations"
+msgstr "�ส��ราย�ื�อ�อ��ำ�ห����ี�อยู��ห�ือ�ึ����"
 
-#: ../src/dlg-categories.c:256
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5142
 #, c-format
-msgid "The category \"%s\" is already present. Please use a different name."
-msgstr "มีหมว�หมู��ี��ื�อ \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�า�ั���ื�ออื��"
+msgid "File type not supported"
+msgstr "�ม�รอ�รั����ม��ิ��ี�"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:174 ../src/gth-batch-op.c:397
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5186
 #, c-format
-msgid "Converting image: %s"
-msgstr "�ำลั���ล�รู�ภา�: %s"
+msgid "No suitable module found"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-convert.c:197 ../src/gth-batch-op.c:420
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:229
 #, c-format
-msgid ""
-"An image named \"%s\" is already present. Please specify a different name."
-msgstr "มีภา��ี��ื�อ \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�าระ�ุ�ื�อ�หม�"
+msgid "Could not open the module `%s`: %s"
+msgstr "�ม�สามาร���ิ�มอ�ูล `%s`: %s"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:362 ../src/gth-batch-op.c:597
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:817
 #, c-format
-msgid "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "มีภา��ี��ื�อ \"%s\" �ุ���อ��าร����ี��อ���ิมหรือ�ม�"
+msgid "The extension '%s' is required by the extension '%s'"
+msgstr "��อ�มีส�ว��ยาย '%s' �ึ��ะสามาร�����า�ส�ว��ยาย '%s' ���"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:367 ../src/gth-batch-op.c:602
-msgid "Skip"
-msgstr "��าม���ม�ี���ำ��"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:81
+msgid "Home Folder"
+msgstr "��ล��อร���า�"
+
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:88
+msgid "File System"
+msgstr "ระ�����ม"
+
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:406
+msgid "Close"
+msgstr "�ิ�"
+
+#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:209
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:68
+msgid "kB"
+msgstr "kB"
+
+#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:210
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:69
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:368 ../src/gth-batch-op.c:603
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "��ีย�_�ั�"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:46 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:211
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:70
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
 
-#: ../src/dlg-crop.c:553
+#. "files" label
+#: ../gthumb/gth-filter.c:280 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:208
+msgid "files"
+msgstr "���ม"
+
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:252
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:253
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:543
 #, c-format
-msgid "%d x %d (Image)"
-msgstr "%d x %d (รู�ภา�)"
+msgid "No limit specified"
+msgstr ""
+
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:814
+msgid "Loading..."
+msgstr "�ำลั��หล�..."
+
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1081
+msgid "(Open Parent)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-crop.c:561
+#: ../gthumb/gth-image-loader.c:236
+msgid "No suitable loader available for this file type"
+msgstr ""
+
+#: ../gthumb/gth-main.c:220
 #, c-format
-msgid "%d x %d (Screen)"
-msgstr "%d x %d (ห��า�อ)"
+msgid "Unable to show '%s'"
+msgstr "�ม�สามาร��ส�� '%s'"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:276 ../src/dlg-duplicates.c:650
-msgid "Duplicates"
-msgstr "��ำ"
+#: ../gthumb/gth-main.c:240
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s'"
+msgstr "�ม�สามาร���ิ� '%s'"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:291
-msgid "Duplicates Size"
-msgstr "��า��อ�ภา��ี���ำ"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
+msgid "File"
+msgstr "���ม"
 
-#.
-#: ../src/dlg-duplicates.c:369 ../src/dlg-image-prop.c:598
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:343
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
 msgid "Name"
 msgstr "�ื�อ"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:398
-msgid "Last modified"
-msgstr "�����ล�าสุ�"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:192
+msgid "Size"
+msgstr "��า� "
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:413 ../src/dlg-image-prop.c:618
-msgid "Location"
-msgstr "��ล��อร�"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:43
+msgid "Type"
+msgstr "��ิ�"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:755
-msgid "Checked images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "ภา��ี��ำ��รื�อ�หมาย�ว��ะ�ู��ิ��ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:45
+msgid "Full Name"
+msgstr "�ื�อ���ม"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:91
-msgid "The destination folder does not exist. Do you want to create it?"
-msgstr "�ม�มี��ล��อร��ลาย�า��ี��ุ��ำห�� �ุ���อ��ารสร�า�มั��ึ��มา�หม�หรือ�ม�?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:47
+msgid "Title"
+msgstr "หัว�รื�อ�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:107
-#, c-format
-msgid "Could not create folder \"%s\": %s."
-msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร� \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
+msgid "Duration"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:121 ../src/dlg-photo-importer.c:1760
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have the right permissions to create images in the folder \"%s\""
-msgstr "�ุ��ม�มีสิ��ิ��ี��ะสร�า�รู�ภา�����ล��อร� \"%s\""
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
+msgid "Format"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:204
-msgid "Could not delete the images:"
-msgstr "�ม�สามาร�ล�รู�ภา�:"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:52
+msgid "Date"
+msgstr "วั��ี�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:227
-msgid ""
-"The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
-"permanently?"
-msgstr "�ม�สามาร��ิ��รู�ล��ั��ยะ��� �ุ���อ��ารล�มั�อย�า��าวรหรือ�ม�?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
+msgid "Tags"
+msgstr "��าย�ำ�ั�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:230 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1139
-#: ../src/gth-browser.c:1785 ../src/gth-viewer.c:876
-#: ../src/rotation-utils.c:123
-msgid "_Do not display this message again"
-msgstr "�_ม���อ��ส����อ�วาม�ี�อี�"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:55
+msgid "Rating"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:284 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1177
-msgid "_Move"
-msgstr "_ย�าย"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:81
+msgid "file name"
+msgstr "�ื�อ���ม"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:381 ../src/dlg-file-utils.c:481
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1404
-msgid "Choose the destination folder"
-msgstr "�ลือ���ล��อร��ลาย�า�"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:82
+msgid "file size"
+msgstr "��า����ม"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:83
+msgid "file modified date "
+msgstr "วั��ี������ล�าสุ�"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:84
+msgid "no sorting"
+msgstr ""
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:148
+msgid "Images"
+msgstr "รู�ภา�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:549
-msgid "%d %b %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %b %Ey, %H:%M"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:169
+msgid "Media"
+msgstr "สื�อ"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:176
+msgid "Text Files"
+msgstr "���ม��อ�วาม"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:184
+msgid "Filename"
+msgstr "�ื�อ���ม"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:784 ../src/dlg-file-utils.c:885
-msgid "You didn't enter the new name"
-msgstr "�ุ��ม������อ��ื�อ�หม�"
+#: ../gthumb/gth-pixbuf-saver.c:35
+msgid "No options available for this file type"
+msgstr "�ม�มี�ัว�ลือ��ี��ลือ����สำหรั����ม��ิ��ี�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:796 ../src/dlg-file-utils.c:897
+#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:137
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "ย��ลิ���ิ�ั�ิ�าร"
+
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:359
 #, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
-msgstr "มี���ม��อมูล�ี��ื�อ \"%s\" อยู�����ล��อร��ล�ว �รุ�า����ื�ออื��"
+msgid "Create tag «%s»"
+msgstr "สร�า���าย�ำ�ั� «%s»"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1041
-msgid "Could not rename the image:"
-msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อรู�ภา�:"
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:717
+msgid "Show all the tags"
+msgstr "�ส����าย�ำ�ั��ั��หม�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1043
-msgid "Could not rename the following images:"
-msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อรู�ภา���อ���ี�:"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:235
+msgid "Holidays"
+msgstr "วั�หยุ�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1176
-msgid "Could not move the image:"
-msgstr "�ม�สามาร�ย�ายรู�ภา����:"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:236
+msgid "Temporary"
+msgstr "�ั�ว�ราว"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1178
-msgid "Could not copy the image:"
-msgstr "�ม�สามาร��ั�ลอ�รู�ภา����:"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:237
+msgid "Screenshots"
+msgstr "ภา�ห��า�อ"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1202 ../src/dlg-file-utils.c:2463
-msgid "_Abort"
-msgstr "_ย��ลิ�"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:238
+msgid "Science"
+msgstr "วิ�ยาศาส�ร�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1203 ../src/dlg-file-utils.c:2464
-msgid "_Continue"
-msgstr "_�ำ��อ��"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:239
+msgid "Favorite"
+msgstr "�ิ����ร�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1381
-#, c-format
-msgid "Copying file %d of %d"
-msgstr "�ำลั�สำ��า���ม�ี� %d �า� %d"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:240
+msgid "Important"
+msgstr "สำ�ั�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1789 ../src/dlg-file-utils.c:2020
-msgid "Collecting images info"
-msgstr "�ำลั�รว�รวม��อมูล�อ�รู�ภา�"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:241
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1792 ../src/dlg-file-utils.c:2033
-#, c-format
-msgid "Deleting file %ld of %ld"
-msgstr "�ำลั�ล����ม�ี� %ld �า� %ld"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:242
+msgid "Games"
+msgstr "��ม"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2023
-#, c-format
-msgid "Copying file %ld of %ld"
-msgstr "�ำลั��ั�ลอ����ม�ี� %ld �า� %ld"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:243
+msgid "Party"
+msgstr "�า��ลี�ย�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2028
-#, c-format
-msgid "Moving file %ld of %ld"
-msgstr "�ำลั�ย�าย���ม %ld �า� %ld"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:244
+msgid "Birthday"
+msgstr "วั���ิ�"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2440 ../src/dlg-file-utils.c:2442
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1286
-#, c-format
-msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร�ย�าย��ล��อร� \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:245
+msgid "Astronomy"
+msgstr "�าราศาส�ร�"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:603 ../src/gth-exif-data-viewer.c:349
-#: ../src/gth-filter-bar.c:211
-msgid "Size"
-msgstr "��า� "
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:246
+msgid "Family"
+msgstr "�รอ��รัว"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:608 ../src/gth-exif-data-viewer.c:351
-msgid "Type"
-msgstr "��ิ�"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:279
+msgid "Add a new rule"
+msgstr "��ิ�ม���หม�"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:623 ../src/gth-browser.c:482
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:350 ../src/gth-viewer.c:600
-msgid "Modified"
-msgstr "�����ล�าสุ�"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:290
+msgid "Remove this rule"
+msgstr "ล����ี�"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:628
-msgid "Information on Channel"
-msgstr "��อมูล�อ������ล"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:45
+msgid "contains"
+msgstr "�ระ�อ���วย"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:737
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
-msgstr "�ุ�สม�ั�ิ %s"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:46
+msgid "starts with"
+msgstr "�ึ�������วย"
 
-#: ../src/dlg-jpegtran.c:256 ../src/dlg-reset-exif.c:129
-msgid ""
-"Could not move temporary file to remote location. Check remote permissions."
-msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�ราว��ยั��ำ�ห�������รือ��าย �รุ�า�รว�สอ�สิ��ิ��ี��ำ�ห����ลาย�า�"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:47
+msgid "ends with"
+msgstr "ล���าย��วย"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:967 ../src/dlg-photo-importer.c:1687
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1734 ../src/dlg-photo-importer.c:1746
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1762 ../src/dlg-photo-importer.c:1791
-msgid "Could not import photos"
-msgstr "�ม�สามาร��ำ���ารู�ภา�"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:50
+msgid "does not contain"
+msgstr "�ม�����ระ�อ���วย"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1415
-msgid "Import errors detected"
-msgstr "����อ�ิ��ลา����าร�ำ���า"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:51
+msgid "matches"
+msgstr "�ร��ั�"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1416
-msgid "The files on the camera will not be deleted"
-msgstr "���ม���ล�อ��ะ�ม��ู�ล�"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:55
+msgid "is lower than"
+msgstr "��อย�ว�า"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1483
-#, c-format
-msgid "Transferring '%s' to its destination folder."
-msgstr "�ำลั���าย�อ� '%s' ��ยั���ล��อร��ลาย�า�"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:56
+msgid "is greater than"
+msgstr "มา��ว�า"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1553
-#, c-format
-msgid "Adjusting orientation of '%s'."
-msgstr "�ำลั��รั���ววา�ภา��อ� '%s'"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:57
+msgid "is equal to"
+msgstr "���า�ั�"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1743
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1604
-#, c-format
-msgid "Could not create the folder \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร� \"%s\": %s"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1792
-msgid "Not enough free space left on disk"
-msgstr "�ม�มี�ี�ว�า��หลือ���ิส��"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1888
-msgid "Put name or format code here"
-msgstr "��อ��ื�อหรือรหัส�าร�ั�รู�����ี��ี�"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2195
-msgid "No grouping"
-msgstr "�ม�มี�าร�ั��ลุ�ม"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2197
-msgid "By day photo taken"
-msgstr "�ามวั��ี���าย"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2199
-msgid "By month photo taken"
-msgstr "�าม��ือ��ี���าย"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2201
-msgid "By current date and time"
-msgstr "�ามวั��วลา�ั��ุ�ั�"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2203
-msgid "Custom subfolder"
-msgstr "�ำห����ล��อร�ย�อย�อ�"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:907
-msgid "Image Caption"
-msgstr "�ำอ�ิ�ายภา�"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:961
-msgid "Header"
-msgstr "หัว�ระ�าษ"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:974 ../src/dlg-png-exporter.c:980
-msgid "Footer"
-msgstr "��าย�ระ�าษ"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1568 ../src/dlg-rename-series.c:558
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:492
-msgid "by path"
-msgstr "�าม�า�"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1570 ../src/dlg-rename-series.c:560
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:494
-msgid "by size"
-msgstr "�าม��า�"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1572 ../src/dlg-rename-series.c:562
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:496
-msgid "by file modified time"
-msgstr "�ามวั��ี�������รั��ล�าสุ�"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1574 ../src/dlg-rename-series.c:564
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:498
-msgid "by Exif DateTime tag"
-msgstr "�าม����วั��วลา�อ� Exif"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1576 ../src/dlg-rename-series.c:566
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:500
-msgid "by comment"
-msgstr "�ามหมาย�ห�ุ"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1581 ../src/dlg-rename-series.c:569
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:503
-msgid "manual order"
-msgstr "�รีย��อ�"
-
-#: ../src/dlg-rename-series.c:119 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:487
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:703
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:786
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:995
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
-"use a different name."
-msgstr "�ื�อ \"%s\" �ม��ู���อ���ื�อ��า��ระ�อ�����วย�ัวอั�ษร \"/\". �รุ�า����ื�ออื��"
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:431
+msgid "Today"
+msgstr "วั��ี�"
 
-#: ../src/dlg-rename-series.c:542
-msgid "Old Name"
-msgstr "�ื�อ��ิม"
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:439
+msgid "Now"
+msgstr "��ี�ยว�ี�"
 
-#: ../src/dlg-rename-series.c:550
-msgid "New Name"
-msgstr "�ื�อ�หม�"
+#: ../gthumb/gth-window-actions-entries.h:33
+msgid "Close this window"
+msgstr "�ิ�ห��า��า��ี�"
 
-#: ../src/dlg-search.c:368
-msgid "Search Result"
-msgstr "�ล�าร���หา"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:801
+msgid "Could not display help"
+msgstr "�ม�สามาร��ส����อ�วาม��วย�หลือ"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:90
-msgid "Edit with GIMP"
-msgstr "�������วย GIMP"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:1086 ../gthumb/gtk-utils.c:1094
+msgid "Could not launch the application"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:91
-msgid "Add copyright"
-msgstr "��ิ�ม��อมูลลิ�สิ��ิ�"
+#: ../gthumb/main.c:67
+msgid "Open a new window"
+msgstr "��ิ�ห��า��า��หม�"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:92
-msgid "Copy to \"approved\" folder"
-msgstr "�ั�ลอ���ยั���ล��อร� \"approved\""
+#: ../gthumb/main.c:71
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "�ริ�ม�ี��หม��าร�ส��รู����มห��า�อ"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:93
-msgid "Send by email"
-msgstr "ส���า�อี�มล"
+#: ../gthumb/main.c:75
+msgid "Automatically start a slideshow"
+msgstr "�ริ�ม�ายภา��ิ����ยอั���มั�ิ"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:94
-msgid "Make a zip file"
-msgstr "สร�า����ม ZIP"
+#: ../gthumb/main.c:79
+msgid "Automatically import digital camera photos"
+msgstr "�ำ���าภา��า��ล�อ��ิ�ิ�ัล��ยอั���มั�ิ"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:95
-msgid "Make a zip file and email it"
-msgstr "สร�า����ม ZIP �ละส���า�อี�มล"
+#: ../gthumb/main.c:83
+msgid "Show version"
+msgstr "�ส��หมาย�ล�รุ��"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:527 ../src/dlg-scripts.c:529
-msgid "Script Progress"
-msgstr "�วาม�ื�ห��า�อ�ส�ริ���"
+#. command line options
+#: ../gthumb/main.c:403
+msgid "- Image browser and viewer"
+msgstr "- ��ร��รม��อ��ู�ละ�ส��รู�ภา�"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:608
+#: ../gthumb/pixbuf-io.c:170
 #, c-format
-msgid "Scripts using the %%F code can not be cancelled. Sorry!"
-msgstr "�ออภัย ส�ริ����ี����รหัส %%F �ม�สามาร�ย��ลิ����"
+msgid "Could not find a suitable module to save the image as \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:731
-#, c-format
-msgid "Script %d"
-msgstr "ส�ริ��� %d"
+#~ msgid "Index"
+#~ msgstr "�ั��ี"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:797
-msgid "The \"Postr\" software package must be installed to use this function."
-msgstr "��อ��ิ��ั����ร��รม \"Postr\" ��ื�อ����ุ�สม�ั�ิ�ี�"
+#~ msgid "Bytes"
+#~ msgstr "��า����ม"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:931
-msgid "Number"
-msgstr "หมาย�ล�"
+#~ msgid "Exposure mode"
+#~ msgstr "�หม��ารรั��ส�"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:943
-msgid "Short Name"
-msgstr "�ื�อ���สั��"
+#~ msgid "Flash"
+#~ msgstr "��ล�"
 
-#: ../src/dlg-scripts.c:954
-msgid "Script"
-msgstr "ส�ริ���"
+#~ msgid "Shutter speed"
+#~ msgstr "�วาม�ร�ว�ั���อร�"
 
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:854
-msgid "Select Album Theme"
-msgstr "�ลือ��ุ�������สำหรั�อัล�ั�ม"
+#~ msgid "Aperture value"
+#~ msgstr "��ารูห��า�ล�อ�"
 
-#: ../src/dlg-write-to-cd.c:79 ../src/gth-browser.c:3737
-msgid "Could not move the items:"
-msgstr "�ม�สามาร�ย�ายราย�าร:"
+#~ msgid "Focal length"
+#~ msgstr "�า�ยาว���ัส"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:169 ../src/gth-fullscreen.c:1086
-msgid "The image will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "�ำลั��ะ�ิ��ภา�ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
+#~ msgid "Camera model"
+#~ msgstr "รุ���อ��ล�อ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:268
-#, c-format
-msgid "Could not duplicate the image \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร��ำสำ��าภา� \"%s\": %s"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:276
-msgid "Stop"
-msgstr "หยุ�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:277
-msgid "Continue"
-msgstr "�ำ��อ��"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:332
-msgid "The selected images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "�ำลั��ะ�ิ��ภา��ี��ลือ�ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:467
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:977
-msgid "Enter the new name: "
-msgstr "��อ��ื�อ�หม�: "
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:509
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:722
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:802
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1025
-#, c-format
-msgid "The name \"%s\" is already used. Please use a different name."
-msgstr "มี���ม�ื�อ \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�า����ื�ออื��"
+#~ msgid "    "
+#~ msgstr "    "
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:521
-#, c-format
-msgid "Could not rename the library \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ�ล�รารี \"%s\": %s"
+#~ msgid "<b>Categories:</b>"
+#~ msgstr "<b>หมว�หมู�:</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:521
-#, c-format
-msgid "Could not rename the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ�����าล�อ� \"%s\": %s"
+#~ msgid "<b>Information on Channel:</b>"
+#~ msgstr "<b>��อมูล�������ล:</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:591
-msgid "The selected library will be removed, are you sure?"
-msgstr "�ล�รารี�ี��ุ��ลือ��ะ�ู�ล� �ุ������หรือ�ม�?"
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "อัล�า"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:593
-msgid "The selected catalog will be removed, are you sure?"
-msgstr "�����าล�อ��ี��ุ��ลือ��ะ�ู�ล� �ุ������หรือ�ม�?"
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "��ำ��ิ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:688
-msgid "New Catalog"
-msgstr "�����าล�อ��หม�"
+#~ msgid "Choose a Catalog"
+#~ msgstr "�ลือ������าล�อ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:734
-#, c-format
-msgid "Could not create the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร�สร�า������าล�อ� \"%s\": %s"
+#~ msgid "Comm_ent"
+#~ msgstr "ห_มาย�ห�ุ"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:828
-msgid "New Library"
-msgstr "สร�า��ล�รารี�หม�"
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "��ียว"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:830
-#, c-format
-msgid "Could not create the library \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร�สร�า��ล�รารี \"%s\": %s"
+#~ msgid "Open Images"
+#~ msgstr "��ิ�รู�ภา�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1015
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1050
-#, c-format
-msgid "Could not rename the folder \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ��ล��อร� \"%s\": %s"
+#~ msgid "Overwrite Image"
+#~ msgstr "��ีย��ั�ภา�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1017
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1296
-msgid "source and destination are the same"
-msgstr "�����ั��ั�สำ��า�หมือ��ั�"
+#~ msgid "R_ecent applications:"
+#~ msgstr "�อ��ลิ���ั�_ล�าสุ�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1100
-#, c-format
-msgid "Could not delete the folder \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร�ล���ล��อร� \"%s\": %s"
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "��า�อ��ิ���ล"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1131
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it permanently?"
-msgstr "�ม�สามาร��ิ�� \"%s\" ล��ั��ยะ��� �ุ���อ��ารล�����าวรหรือ�ม�?"
+#~ msgid "_Application:"
+#~ msgstr "�_อ��ลิ���ั�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1175
-msgid "The selected folder will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "��ล��อร��ี��ลือ��ะ�ู��ิ��ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
+#~ msgid "_Histogram"
+#~ msgstr "ฮิ_ส����รม"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1228
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1286
-#, c-format
-msgid "Could not copy the folder \"%s\": %s"
-msgstr "�ม�สามาร��ั�ลอ���ล��อร� \"%s\": %s"
+#~ msgid "_Next"
+#~ msgstr "ภา�_��อ��"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1307
-msgid "source contains destination"
-msgstr "��ล��อร��ลาย�า�อยู�����ล��อร������ั�"
+#~ msgid "_Previous"
+#~ msgstr "ภา�_��อ�ห��า"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1318
-msgid "a folder with that name is already present."
-msgstr "�ื�อ��ล��อร�มีอยู��ล�ว"
+#~ msgid "..."
+#~ msgstr "..."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1602
-msgid "New Folder"
-msgstr "สร�า���ล��อร��หม�"
+#~ msgid "<small>Click \"Help\" for format code information.</small>"
+#~ msgstr "<small>���ุ�ม \"วิ�ี���\" สำหรั���อมูลรหัส�าร�ั�รู����</small>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1603
-msgid "Enter the folder name: "
-msgstr "��อ��ื�อ��ล��อร�:"
+#~ msgid "Camera Model"
+#~ msgstr "รุ���อ��ล�อ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1733 ../src/gth-location.c:219
-msgid "Open Location"
-msgstr "��ิ��ำ�ห����"
+#~ msgid "Custom subfolder:"
+#~ msgstr "��ล��อร�ย�อย�ำห���อ�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:36
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:35
-msgid "_File"
-msgstr "�_��ม"
+#~ msgid "Delete selected images from the camera"
+#~ msgstr "ล�รู��ี��ลือ�ออ��า������าล�อ�ออ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:37
-msgid "_Folder"
-msgstr "�_�ล��อร�"
+# willwill: ��ิม �า��ุ������าย�อ��ุ� ��า�ะ�ู�ี�ว�า�ว���รั� �ม��ั�����ะ���ามว�า tar.gz �ว��ี��ิ��ั��อย�า��ร�รั�
+#~ msgid ""
+#~ "If valuable photos have been deleted accidently, download the excellent "
+#~ "PhotoRec tool from http://www.cgsecurity.org. PhotoRec can usually "
+#~ "recover images that have been recently deleted from flash cards and other "
+#~ "media."
+#~ msgstr ""
+#~ "หา�ภา�สำ�ั��ู�ล���ย�ั��อิ� �ห��ิ��ั����ร��รม PhotoRec "
+#~ "�า����������ุ������าย�อ��ุ�หรือ�า� http://www.cgsecurity.org "
+#~ "��ย��ร��รม�ี�สามาร��ู�ภา�ส�ว�มา��ี��ู�ล����ม��า��า��าร�������ล��ละสื�อ�ั��ึ�อื���"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:40
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:36
-msgid "_Edit"
-msgstr "�_����"
+#~ msgid "Select a camera model"
+#~ msgstr "�ลือ�รุ���อ��ล�อ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:42
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:38
-msgid "Show/_Hide"
-msgstr "�_ส��/��อ�"
+#~ msgid "Update previews"
+#~ msgstr "อั�����ัวอย�า�รู�ภา�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:43
-msgid "S_ort Images"
-msgstr "�_รีย�รู�ภา�"
+#~ msgid "A_vailable categories:"
+#~ msgstr "ห_มว�หมู��ี�มี:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:44
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:39
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_�ยาย"
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "หมว�หมู�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:45
-msgid "_Go"
-msgstr "�_��ี�"
+#~ msgid "Create a new category"
+#~ msgstr "สร�า�หมว��หม�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:46
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:512
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:40
-msgid "_Image"
-msgstr "_รู�ภา�"
+#~ msgid "Date photo taken (from EXIF metadata)"
+#~ msgstr "วั��ี���ายภา� (�า���อมูล EXIF)"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:47
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_�ี��ั��ห��า"
+#~ msgid "Remove selected category"
+#~ msgstr "ล�หมว�หมู��ี��ลือ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:48
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:41
-msgid "_Tools"
-msgstr "�_�รื�อ�มือ"
+#~ msgid "_Selected categories:"
+#~ msgstr "หมว�หมู��ี��_ลือ�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:49
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:42
-msgid "Set Image as _Wallpaper"
-msgstr "�ั������_ภา��ื��หลั�"
+#~ msgid "<b>Compression</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�ี�อั�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:50
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:43
-msgid "Scri_pts"
-msgstr "ส�ริ_���"
+#~ msgid "<b>Image type</b>"
+#~ msgstr "<b>��ิ��อ�รู�ภา�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:51
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:44
-msgid "_Upload"
-msgstr "_อั��หล�"
+#~ msgid "JPEG Options"
+#~ msgstr "�ัว�ลือ� JPEG"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:52
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:45
-msgid "_Help"
-msgstr "_วิ�ี���"
+#~ msgid "Overwrite mode:"
+#~ msgstr "�าร��ีย��ั����ม:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:55
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:48
-msgid "New _Window"
-msgstr "_ห��า��า��หม�"
+#~ msgid "R_emove original"
+#~ msgstr "ล�ภา�_�����ั�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:56
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:49
-msgid "Create a new window"
-msgstr "สร�า�ห��า��า��หม�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:61
-msgid "Open the selected image in a new window"
-msgstr "��ิ�ภา��ี��ลือ���ห��า��า��หม�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:66
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:446
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:94
-msgid "View image properties"
-msgstr "�ู�ุ�สม�ั�ิ�อ�รู�ภา�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:70
-msgid "_Import Photos..."
-msgstr "_�ำ���ารู�ภา�..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:71
-msgid "Import photos from a digital camera"
-msgstr "�ำ���ารู�ภา��า��ล�อ��ิ�ิ�ัล"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:75
-msgid "_Write To CD..."
-msgstr "�_�ีย�ล��ี�ี..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:76
-msgid "Write selection to CD"
-msgstr "�ำรู��ี��ลือ���ีย�ล���ยั��ี�ี"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:80
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:100
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:150
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:185
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:225
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:255
-msgid "_Rename..."
-msgstr "��ลี�ย�_�ื�อ..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:81
-msgid "Rename this image"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อรู�ภา��ี�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:86
-msgid "Move this image to the Trash"
-msgstr "�ิ��ภา��ี�ล��ั��ยะ"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:90
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:115
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:235
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:265
-msgid "_Copy..."
-msgstr "_�ั�ลอ���ยั�..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:91
-msgid "Copy this image to another location"
-msgstr "�ั�ลอ�รู��ี��ลือ���ยั��ี�อื��"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:95
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:120
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:160
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:195
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:240
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:270
-msgid "_Move..."
-msgstr "_ย�าย��ยั�..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:96
-msgid "Move this image to another location"
-msgstr "ย�ายภา��ี���ยั��ี�อื��"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:101
-msgid "Rename selected images"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อรู�ภา��ี��ลือ�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:105
-msgid "D_uplicate"
-msgstr "�ำสำ�_�า"
+#~ msgid ""
+#~ "Skip\n"
+#~ "Rename\n"
+#~ "Ask\n"
+#~ "Overwrite"
+#~ msgstr ""
+#~ "��าม��\n"
+#~ "��ลี�ย��ื�อ\n"
+#~ "�าม\n"
+#~ "��ีย��ั�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:106
-msgid "Duplicate selected images"
-msgstr "�ำสำ��าภา��ี��ลือ�"
+#~ msgid "TGA Options"
+#~ msgstr "�ัว�ลือ� TGA"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:111
-msgid "Move the selected images to the Trash"
-msgstr "�ิ��ภา��ี��ลือ�ล��ั��ยะ"
+#~ msgid "TIFF Options"
+#~ msgstr "�ัว�ลือ� TIFF"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:116
-msgid "Copy selected images to another location"
-msgstr "�ั�ลอ�รู�ภา��ี��ลือ���ยั��ี�อื��"
+#~ msgid "4 x 3 (Book, DVD)"
+#~ msgstr "4 x 3 (ห�ั�สือ, �ีวี�ี)"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:121
-msgid "Move selected images to another location"
-msgstr "ย�ายภา��ี��ลือ����ี�อื��"
+#~ msgid "5 x 7"
+#~ msgstr "5 x 7"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:125
-msgid "_Select All"
-msgstr "�ลือ�_�ั��หม�"
+#~ msgid "8 x 10"
+#~ msgstr "8 x 10"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:126
-msgid "Select all images"
-msgstr "�ลือ��ุ�รู�"
+#~ msgid "<b>Actions</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�ระ�ำ</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:130
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:58
-msgid "_Add to Catalog..."
-msgstr "�_�ิ�ม�ส������าล�อ�..."
+#~ msgid "<b>Display</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�ส���ล</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:131
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:59
-msgid "Add selected images to a catalog"
-msgstr "�ส�รู��ี��ลือ�ล��������าล�อ�"
+#~ msgid "<b>Selection</b>"
+#~ msgstr "<b>��า��ี��รอ��ั�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:135
-msgid "Remo_ve from Catalog"
-msgstr "ล_�ออ��า������าล�อ�"
+#~ msgid ""
+#~ "<small>Click and drag the mouse to \n"
+#~ "select the cropping area, or\n"
+#~ "use the dialogs below. Press \n"
+#~ "the \"Crop\" button to perform\n"
+#~ "the crop, and \"Done\" to finish.</small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small>�ลิ��ละลา��มาส���ื�อ�ลือ�\n"
+#~ "�ริ�ว��รอ��ั� หรือ���\n"
+#~ "�ล�อ�����อ���า�ล�า� ���ุ�ม\n"
+#~ "\"�รอ��ั�\" ��ื�อ�ำ�าร�ั�\n"
+#~ "�ละ \"�สร��สิ��\" ��ื�อออ�</small>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:136
-msgid "Remove selected images from the catalog"
-msgstr "ล�รู��ี��ลือ�ออ��า������าล�อ�ออ�"
+#~ msgid "Cr_op"
+#~ msgstr "_�รอ��ั�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:140
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:210
-msgid "Open"
-msgstr "��ิ�"
+#~ msgid "Show / hide the cropping selection area"
+#~ msgstr "�ส�� / ��อ� �ริ�ว��ลือ��รอ��ั�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:141
-msgid "Open the selected catalog"
-msgstr "��ิ������าล�อ��ี��ลือ�"
+#~ msgid "Zoom at 100% scale"
+#~ msgstr "�ส��ภา��ี�อั�ราส�ว� 100%"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:145
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:215
-msgid "Open in New Window"
-msgstr "��ิ���ห��า��า��หม�"
+#~ msgid "Zoom in. The mousewheel can also be used to zoom in."
+#~ msgstr "�ส���ยาย สามาร�����ุ�มหมุ��อ��มาส��ส���ยาย�ึ����������ั�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:146
-msgid "Open the selected catalog in a new window"
-msgstr "��ิ������าล�อ��ี��ลือ���ห��า��า��หม�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:151
-msgid "Rename selected catalog"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อ�����าล�อ��ี��ลือ�อยู�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:155
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:190
-msgid "Rem_ove"
-msgstr "ล�_ออ�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:156
-msgid "Remove selected catalog"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อ�����าล�อ��ี��ลือ�อยู�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:161
-msgid "Move selected catalog to another location"
-msgstr "ย�าย�����าล�อ��ี��ลือ����ี�อื��"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:165
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:200
-msgid "_Edit Search..."
-msgstr "�_�����าร���หา..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:166
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:201
-msgid "Modify search criteria"
-msgstr "��ลี�ย���ื�อ����าร���หา"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:170
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:205
-msgid "Redo _Search"
-msgstr "_���หาอี��รั��"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:171
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:206
-msgid "Redo the search"
-msgstr "���หาอี��รั��"
+#~ msgid "Zoom out. The mousewheel can also be used to zoom out."
+#~ msgstr "�ส��ย�อ สามาร�����ุ�มหมุ��อ��มาส��ส��ย�อล���������ั�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:175
-msgid "_New Catalog..."
-msgstr "สร�า��_����าล�อ��หม�"
+# willwill: ล� (_F) ออ� ��ราะ�ม�มี�������ั��รั�
+#~ msgid "Zoom to fit"
+#~ msgstr "�รั���า��ส���ห��อ�ี�อ"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:176
-msgid "Create a new catalog"
-msgstr "สร�า������าล�อ��หม�"
+#~ msgid "_Done"
+#~ msgstr "�_สร��สิ��"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:180
-msgid "New _Library..."
-msgstr "�_ล�รารี�หม�"
+#~ msgid "     "
+#~ msgstr "     "
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:181
-msgid "Create a new catalog library"
-msgstr "สร�า������าล�อ��ล�รารี�หม�"
+#~ msgid "<b>Color levels</b>"
+#~ msgstr "<b>ระ�ั��อ�สี</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:186
-msgid "Rename current catalog"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อ�����าล�อ��ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "<b>Original dimensions</b>"
+#~ msgstr "<b>��า�ภา���ิม</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:191
-msgid "Remove current catalog"
-msgstr "ล������าล�อ��ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "<b>Scale ratio</b>"
+#~ msgstr "<b>อั�ราส�ว��ารย�อ�ยาย</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:196
-msgid "Move current catalog to another location"
-msgstr "ย�าย�����าล�อ��ั��ุ�ั����ี�อื��"
+#~ msgid "Brightness - Contrast"
+#~ msgstr "�วามสว�า� - �วาม��า�ระ�ั�สี"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:211
-msgid "Open the selected folder"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร��ี��ลือ�"
+#~ msgid "Color Balance"
+#~ msgstr "�วามสม�ุล�อ�สี"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:216
-msgid "Open the selected folder in a new window"
-msgstr "��ิ���ล��อร��ี��ลือ���ห��า��า��หม�"
+#~ msgid "Hue - Saturation"
+#~ msgstr "สี - �วามส�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:220
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:250
-msgid "Open with the _File Manager"
-msgstr "��ิ���วย�ัว�ั��าร�_��ม"
+#~ msgid "Posterize"
+#~ msgstr "ล��ำ�ว�สี"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:221
-msgid "Open the selected folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "��ิ���ล��อร��ี��ลือ���วย Nautilus"
+#~ msgid "Preserve l_uminosity"
+#~ msgstr "รั�ษาระ�ั�_�วามสว�า�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:226
-msgid "Rename selected folder"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร��ี��ลือ�"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "�วาม�ว�า�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:231
-msgid "Move the selected folder to the Trash"
-msgstr "�ิ����ล��อร��ี��ลือ�ล��ั��ยะ"
+#~ msgid "_Hue:"
+#~ msgstr "_สี:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:236
-msgid "Copy selected folder"
-msgstr "�ั�ลอ���ล��อร��ี��ลือ�"
+#~ msgid "_Keep aspect ratio"
+#~ msgstr "_รั�ษาอั�ราส�ว��อ�รู�ภา�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:241
-msgid "Move selected folder"
-msgstr "ย�าย��ล��อร��ี��ลือ�"
+#~ msgid "_Levels:"
+#~ msgstr "_ระ�ั�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:245
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:275
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:90
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "ห_มว�หมู�..."
+#~ msgid "_Lightness:"
+#~ msgstr "�วาม_สว�า�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:246
-msgid "Assign categories to the selected folder"
-msgstr "�ำห��หมว�หมู��ห��ั���ล��อร��ี��ลือ�"
+#~ msgid "_Scale"
+#~ msgstr "_�รั���า�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:251
-msgid "Open current folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "��ิ���ล��อร��ั��ุ�ั���วย Nautilus"
+#~ msgid "112"
+#~ msgstr "112"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:256
-msgid "Rename current folder"
-msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร��ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "128"
+#~ msgstr "128"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:261
-msgid "Move the current folder to the Trash"
-msgstr "�ิ����ล��อร��ั��ุ�ั�ล��ั��ยะ"
+#~ msgid "164"
+#~ msgstr "164"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:266
-msgid "Copy current folder"
-msgstr "�ั�ลอ���ล��อร��ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "200"
+#~ msgstr "200"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:271
-msgid "Move current folder"
-msgstr "ย�าย��ล��อร��ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "256"
+#~ msgstr "256"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:276
-msgid "Assign categories to the current folder"
-msgstr "�ำห��หมว�หมู��ห��ั���ล��อร��ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "48"
+#~ msgstr "48"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:280
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "สร�า��_�ล��อร��หม�"
+#~ msgid "64"
+#~ msgstr "64"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:281
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "สร�า���ล��อร��หม�"
+#~ msgid "85"
+#~ msgstr "85"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:286
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:43
-msgid "View next image"
-msgstr "�ูภา��ั���"
+#~ msgid "95"
+#~ msgstr "95"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:291
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:48
-msgid "View previous image"
-msgstr "�ูภา���อ�ห��า"
+#~ msgid "<b>Background style</b>"
+#~ msgstr "<b>สี�ื��หลั�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:301
-msgid "Go to the previous visited location"
-msgstr "��ยั��ำ�ห����ี��ู��อ�ห��า�ี�"
+#~ msgid "<b>Caption</b>"
+#~ msgstr "<b>�ำอ�ิ�าย</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:306
-msgid "Go to the next visited location"
-msgstr "��ยั��ำ�ห����ี��ยี�ยม�ม�ั���"
+#~ msgid "<b>Footer</b>"
+#~ msgstr "<b>��าย�ระ�าษ</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:311
-msgid "Go up one level"
-msgstr "�อย�ึ����ห�ึ��ระ�ั�"
+#~ msgid "<b>Header and footer</b>"
+#~ msgstr "<b>หัว�ระ�าษ�ละ��าย�ระ�าษ</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:315
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:63
-msgid "_Reload"
-msgstr "_อ�า��หม�"
+#~ msgid "<b>Header</b>"
+#~ msgstr "<b>หัว�ระ�าษ</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:316
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:64
-msgid "Reload the current location"
-msgstr "�หล�ภา�����ล��อร��ั��ุ�ั��หม�"
+#~ msgid "<b>Index images</b>"
+#~ msgstr "<b>�ั��ีรู�ภา�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:321
-msgid "Stop loading current location"
-msgstr "หยุ��าร�หล���ล��อร��ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "<b>Page size</b>"
+#~ msgstr "<b>��า�ห��า�ระ�าษ</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:326
-msgid "Go to the home folder"
-msgstr "��ยั���ล��อร���า�"
+#~ msgid "<small><i><b>Note:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
+#~ msgstr "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> # (ลำ�ั��ี�)</i>.</small>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:330
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:53
-msgid "_Go to the Image Folder"
-msgstr "�_���ล��อร��ี�����รู�"
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Note:</b> %p (page number), %n (total number of pages)</i>.</"
+#~ "small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> %p (�ล�ห��า), %n (�ำ�ว�ห��า�ั��หม�)</i></small>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:331
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:54
-msgid "Go to the folder that contains the selected image"
-msgstr "��ยั���ล��อร��ี�����ภา��ี��ลือ�"
+#~ msgid "Co_mment"
+#~ msgstr "ห_มาย�ห�ุ"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:335
-msgid "_Delete History"
-msgstr "_ล��ระวั�ิ..."
+#~ msgid "Col_umns:"
+#~ msgstr "�_อลัม��:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:336
-msgid "Delete the list of visited locations"
-msgstr "ล�ราย�าร�ยี�ยม�ม"
+#~ msgid "Colo_r:"
+#~ msgstr "_สี:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:340
-msgid "_Location..."
-msgstr "_�ำ�ห���..."
+#~ msgid "Create Index Image"
+#~ msgstr "สร�า�ภา��ั��ี"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:341
-msgid "Specify a location to visit"
-msgstr "ระ�ุ��ล��อร��ี���"
+#~ msgid "Create _HTML image map"
+#~ msgstr "สร�า� _HTML image map"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:345
-msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "�_�ิ�ม�ี��ั��ห��า"
+#~ msgid "F_ooter:"
+#~ msgstr "_��าย�ระ�าษ:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:346
-msgid "Add current location to bookmarks"
-msgstr "��ิ�ม�ำ�ห����ั��ุ�ั�ล����ี��ั��ห��า"
+#~ msgid "Frame co_lor:"
+#~ msgstr "_สี�อ��รอ�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:350
-msgid "_Edit Bookmarks..."
-msgstr "�_�����ี��ั��ห��า..."
+#~ msgid "H_eader:"
+#~ msgstr "_หัว�ระ�าษ:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:351
-msgid "Edit bookmarks"
-msgstr "������ี��ั��ห��า"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "หัว�ระ�าษ/��าย�ระ�าษ"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:355
-msgid "_Slideshow"
-msgstr "�ำ�ส�อภา�_�ิ��"
+#~ msgid "Hei_ght:"
+#~ msgstr "�วามสู_�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:356
-msgid "View as a slideshow"
-msgstr "�ู������าร�ำ�ส�อภา��ิ��"
+#~ msgid "Image dim_ensions"
+#~ msgstr "�วาม_�ว�า�ยาว�อ�รู�ภา�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:360
-msgid "_Search..."
-msgstr "_���หา..."
+#~ msgid "Index Image Style"
+#~ msgstr "รู�����อ�ภา��ั��ี"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:370
-msgid "Create _Index Image..."
-msgstr "สร�า�_�ั��ี�อ�รู�ภา�..."
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "ห��า"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:375
-msgid "Create _Web Album..."
-msgstr "สร�า�อัล�ั�มภา������ว�_�..."
+#~ msgid "Pi_xels"
+#~ msgstr "�ิ���_ล"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:380
-msgid "Convert F_ormat..."
-msgstr "�_�ล���ิ�ภา�..."
+#~ msgid "Rows a_nd columns"
+#~ msgstr "�_�ว�ละ�อลัม��"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:381
-msgid "Convert image format"
-msgstr "��ล�รู�����อ�ภา�"
+#~ msgid "Select a color"
+#~ msgstr "�ลือ�สี"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:385
-msgid "Search for _Duplicates..."
-msgstr "��_�หาภา��ี���ำ�ั�..."
+#~ msgid "Shadow only"
+#~ msgstr "��า"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:390
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_�รั�����..."
+#~ msgid "Shadow out"
+#~ msgstr "ภา��ู�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:391
-msgid "Edit various preferences"
-msgstr "�������า��า��"
+#~ msgid "Simple with shadow"
+#~ msgstr "�ส���ละ��า"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:395
-msgid "Scale Images..."
-msgstr "ย�อ-�ยายรู�ภา�..."
-
-#. Translators: This is a tooltip. A different translation
-#. may be required than for the identical string used as a
-#. dialog window title used elsewhere, depending on your
-#. language's grammar.
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:400
-msgid "Scale Images"
-msgstr "ย�อ-�ยายรู�ภา�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:404
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:68
-msgid "_Edit Scripts"
-msgstr "�_����ส�ริ���"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:405
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:69
-msgid "Edit external scripts"
-msgstr "�����ส�ริ���ภาย�อ�"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:409
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:73
-msgid "To _Flickr"
-msgstr "ส���� _Flickr"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:410
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:74
-msgid "Upload selected images to Flickr"
-msgstr "อั��หล�ภา��ี��ลือ���ยั� Flickr"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:419
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:83
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "�_����รื�อ�มือ"
+#~ msgid "Slide"
+#~ msgstr "ภา��ิ��"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:420
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:84
-msgid "View or hide the toolbar of this window"
-msgstr "�ส��/��อ������รื�อ�มือ�อ�ห��า��า��ี�"
+#~ msgid "Sor_t:"
+#~ msgstr "�_รีย�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:424
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:88
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "���_ส�า�ะ"
+#~ msgid "St_yle"
+#~ msgstr "รู��_��"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:425
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:89
-msgid "View or hide the statusbar of this window"
-msgstr "�ส��/��อ����ส�า�ะ�อ�ห��า��า��ี�"
+#~ msgid "Wi_dth:"
+#~ msgstr "�วาม�ว�_า�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:429
-msgid "_Filter"
-msgstr "_�ัว�รอ�"
+#~ msgid "_All pages with the same size"
+#~ msgstr "_�ุ�ห��า�����า���ียว�ั�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:430
-msgid "View or hide the filterbar of this window"
-msgstr "�ส��/��อ�����ัว�รอ��อ�ห��า��า��ี�"
+#~ msgid "_Draw frame"
+#~ msgstr "_�รอ�ภา�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:436
-msgid "View thumbnails"
-msgstr "�ูรู�ย�อ"
+#~ msgid "_Gradient"
+#~ msgstr "�าร�_ล�ระ�ั�สี"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:440
-msgid "_Image Preview"
-msgstr "_�ัวอย�า�รู�ภา�"
+#~ msgid "_Image size:"
+#~ msgstr "_��า����ม:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:441
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:513
-msgid "View the image"
-msgstr "�ูภา�"
+#~ msgid "_Rows:"
+#~ msgstr "�_�ว:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:451
-msgid "Show _Hidden Files"
-msgstr "�ส�����ม�ี���อ_�อยู�"
+#~ msgid "_Solid color"
+#~ msgstr "���_สี�ึ�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:452
-msgid "Show hidden files and folders"
-msgstr "�ส�����ม�ละ��ล��อร��ี���อ�อยู�"
+#~ msgid "by name"
+#~ msgstr "�าม�ื�อ"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:457
-msgid "_Reversed Order"
-msgstr "�รีย�ย�อ�_�ลั�"
+#~ msgid "jpeg"
+#~ msgstr "jpeg"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:458
-msgid "Reverse images order"
-msgstr "�ลั�ลำ�ั��าร�รีย�รู�ภา�"
+#~ msgid "png"
+#~ msgstr "png"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:467
-msgid "by _Name"
-msgstr "�าม_�ื�อ"
+#~ msgid "112 x 112"
+#~ msgstr "112 x 112"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:468
-msgid "Sort images by name"
-msgstr "�รีย�ภา��าม�ื�อ"
+#~ msgid "128 x 128"
+#~ msgstr "128 x 128"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:470
-msgid "by _Path"
-msgstr "�าม_�า�"
+#~ msgid "164 x 164"
+#~ msgstr "164 x 164"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:471
-msgid "Sort images by path"
-msgstr "�รีย�ภา��าม�า��ี�����"
+#~ msgid "200 x 200"
+#~ msgstr "200 x 200"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:473
-msgid "by _Size"
-msgstr "�าม_��า�"
+#~ msgid "256 x 256"
+#~ msgstr "256 x 256"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:474
-msgid "Sort images by file size"
-msgstr "�รีย�ภา��าม��า����ม"
+#~ msgid "48 x 48"
+#~ msgstr "48 x 48"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:476
-msgid "by Modification _Time"
-msgstr "�าม�วลา�_����ล�าสุ�"
+#~ msgid "64 x 64"
+#~ msgstr "64 x 64"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:477
-msgid "Sort images by file modification time"
-msgstr "�รีย�ภา��ามวั��วลา������รั��ล�าสุ�"
+#~ msgid "85 x 85"
+#~ msgstr "85 x 85"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:479
-msgid "by _Exif Time"
-msgstr "�าม�วลา _Exif"
+#~ msgid "95 x 95"
+#~ msgstr "95 x 95"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:480
-msgid "Sort images by Exif DateTime tag"
-msgstr "�รีย�ภา��าม����วั��วลา�อ� Exif"
+#~ msgid "<b>Direction</b>"
+#~ msgstr "<b>�ิศ�า��อ��าร�ส��ภา�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:482
-msgid "by _Comment"
-msgstr "�ามหมาย�_ห�ุ"
+#~ msgid "<b>Hide/Show</b>"
+#~ msgstr "<b>��อ�/�ส��</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:483
-msgid "Sort images by comment"
-msgstr "�รีย�ภา��ามหมาย�ห�ุ"
+#~ msgid "<b>Interface</b>"
+#~ msgstr "<b>ส�ว��ี��ิ���อ�ั��ู����</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:485
-msgid "_Manual Order"
-msgstr "�รีย��_อ�"
+#~ msgid "<b>Other</b>"
+#~ msgstr "<b>อื���</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:486
-msgid "Sort images manually"
-msgstr "�รีย�ภา��อ�"
+#~ msgid "<b>Slideshow</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�ายภา��ิ��</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:493
-msgid "View As Sli_des"
-msgstr "�ู����าร�ำ�ส�อภา�_�ิ��"
+#~ msgid "<b>Viewer</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�ูรู�ภา�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:494
-msgid "View As Slides"
-msgstr "�ู����าร�ำ�ส�อภา��ิ��"
+#~ msgid "<b>Zoom quality</b>"
+#~ msgstr "<b>�ุ�ภา��าร�ยาย</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:496
-msgid "View As _List"
-msgstr "�ู���_ราย�ื�อ"
+#~ msgid ""
+#~ "By default, gThumb lists all files that are likely to be found on a "
+#~ "digital camera - photos, videos, and audio files. You can omit the audio "
+#~ "and video files by deselecting this checkbox."
+#~ msgstr ""
+#~ "��ย���ิ�ล�ว gThumb �ะ�ส��ราย�ื�อ���ม�ั��หม��ี���า�ะ��������ล�อ���ายรู��ิ�ิ�ัล �ือ ���มรู�ภา�, "
+#~ "วี�ิ�ัศ�� �ละ�สีย� �ุ�สามาร���าม���ม�สีย��ละวี�ิ�ัศ�������ยย��ลิ��าร�ลือ����ล�อ��ี�"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:497
-msgid "View As List"
-msgstr "�ู���ราย�ื�อ"
+#~ msgid "C_lick policy:"
+#~ msgstr "�าร_�ลิ�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:506
-msgid "_Folders"
-msgstr "�_�ล��อร�"
+#~ msgid "D_elay before changing image:"
+#~ msgstr "ระ_ยะ�วลาระหว�า����ละภา�:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:507
-msgid "View the folders"
-msgstr "�ู��ล��อร�"
+#~ msgid "For_ward"
+#~ msgstr "�ส���า�ภา��_ร���ภา�สุ���าย"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:509
-msgid "_Catalogs"
-msgstr "�_����าล�อ�"
+#~ msgid "Go to last _visited folder or catalog"
+#~ msgstr "��ยั���ล��อร�หรือ�����าล�อ�_ล�าสุ��ี���ิ��ู"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:510
-msgid "View the catalogs"
-msgstr "�ู�����าล�อ�"
+#~ msgid "H_igh"
+#~ msgstr "�ุ�ภา�สู_�"
 
-#: ../src/gth-browser.c:517 ../src/gth-viewer.c:635
-msgid "[Press 'c' to add a comment]"
-msgstr "[�� 'c' ��ื�อ��ีย�หมาย�ห�ุ]"
+#~ msgid "Include audio clips and movies in browser view"
+#~ msgstr "รวมภา�ย��ร��ละ�ลิ��สีย���มุมมอ������อ��ู"
 
-#: ../src/gth-browser.c:595 ../src/gth-browser.c:612 ../src/gth-viewer.c:692
-msgid "[modified]"
-msgstr "[วั��ี�������รั��ล�าสุ�]"
+#~ msgid "Layout:"
+#~ msgstr "รู�����าร�ั�วา�:"
 
-#: ../src/gth-browser.c:638 ../src/main.c:437 ../src/main.c:719
-msgid "gThumb"
-msgstr "gThumb"
+#~ msgid "Lo_w"
+#~ msgstr "�ุ�ภา�_��ำ"
 
-#: ../src/gth-browser.c:718
-#, c-format
-msgid "1 image (%s)"
-msgstr "�ั��หม� 1 รู� (%s)"
+#~ msgid "Re_verse"
+#~ msgstr "�ส���า�ภา�สุ�_��ายมาภา��ร�"
 
-#: ../src/gth-browser.c:721
-#, c-format
-msgid "%d images (%s)"
-msgstr "�ั��หม� %d รู� (%s)"
+#~ msgid "_Filenames"
+#~ msgstr "_�ื�อ���ม"
 
-#: ../src/gth-browser.c:728
-#, c-format
-msgid "1 selected (%s)"
-msgstr "รู��ี��ลือ� 1 (%s)"
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
 
-#: ../src/gth-browser.c:731
-#, c-format
-msgid "%d selected (%s)"
-msgstr "รู��ี��ลือ� %d (%s)"
+#~ msgid "150"
+#~ msgstr "150"
 
-#: ../src/gth-browser.c:1782 ../src/gth-viewer.c:873
-msgid "The current image has been modified, do you want to save it?"
-msgstr "รู��ี��ส��อยู��ี�มี�าร��ลี�ย���ล� ��อ��าร�ั��ึ�หรือ�ม�?"
+#~ msgid "16"
+#~ msgstr "16"
 
-#: ../src/gth-browser.c:1783 ../src/gth-viewer.c:874
-msgid "Do _Not Save"
-msgstr "�_ม���อ��ั��ึ�"
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
 
-#: ../src/gth-browser.c:3496
-msgid "Dragged Images"
-msgstr "ภา�ลา�มาวา�"
+#~ msgid "300"
+#~ msgstr "300"
 
-#: ../src/gth-browser.c:5287 ../src/gth-browser.c:5288
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:271
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:276
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:281
-msgid "Rotate images without loss of quality"
-msgstr "หมุ�รู���ยรั�ษา�ุ�ภา�รู��ว�"
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6165
-msgid "Getting folder listing..."
-msgstr "�ำลั�รั�ราย�ื�อ��ล��อร�..."
+#~ msgid "600"
+#~ msgstr "600"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6187
-#, c-format
-msgid "Cannot load folder \"%s\": %s\n"
-msgstr "�ม�สามาร�อ�า���ล��อร� \"%s\": %s\n"
+#~ msgid "72"
+#~ msgstr "72"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6704 ../src/gth-filter-bar.c:537
-msgid "Close"
-msgstr "�ิ�"
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6718 ../src/gth-viewer.c:1520
-msgid "Image comment"
-msgstr "�ำอ�ิ�ายรู�ภา�"
+#~ msgid "<b>Image Sizing</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�รั���า�ภา�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6732
-msgid "Image data"
-msgstr "��อมูลรู�ภา�"
+#~ msgid "<b>Margins</b>"
+#~ msgstr "<b>ระยะ�อ�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6746
-msgid "Image preview"
-msgstr "�ู�ัวอย�า�รู�ภา�"
+#~ msgid "<b>Orientation</b>"
+#~ msgstr "<b>�ารวา�ห��า�ระ�าษ</b>"
 
-#: ../src/gth-browser.c:7798
-msgid "The specified catalog does not exist."
-msgstr "�ม�มี�����าล�อ��ี�ระ�ุ"
+#~ msgid "<b>Size</b>"
+#~ msgstr "<b>��า�</b>"
 
-#: ../src/gth-browser.c:8430 ../src/gth-viewer.c:1969
-msgid "Wait please..."
-msgstr "�รุ�ารอสั��รู�..."
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Note:</b> Drag the image to move it in the page.\n"
+#~ "Click on an image to rotate it.</i></small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> ลา�รู���ื�อย�าย�ำ�ห�����ห��า�ระ�าษ\n"
+#~ "�ละ�ลิ�รู���ื�อหมุ�รู����</i></small>"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:42
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ระ�����ม"
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Note:</b> High-resolution images will be\n"
+#~ "down-sampled to this resolution. Increase\n"
+#~ "the resolution to get better image quality.\n"
+#~ "Decrease it to get shorter print times.</i></small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> ภา��วามละ�อีย�สู��ะ�ู�ล�\n"
+#~ "�วามละ�อีย�ล�มา�ี���า�ี� �าร��ิ�ม�วามละ�อีย��ะ�ห�ภา��ี��ม�ั�มา��ึ��\n"
+#~ "�ารล��วามละ�อีย��ะล��วลา���าร�ิม��</i></small>"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:43
-msgid "Exif General"
-msgstr "Exif �ั�ว��"
+#~ msgid "A4"
+#~ msgstr "A4"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:44
-msgid "Exif Conditions"
-msgstr "สภา��าร�� Exif"
+#~ msgid "Automatic sizing"
+#~ msgstr "�รั���า���ยอั���มั�ิ"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:45
-msgid "Exif Structure"
-msgstr "��ร�สร�า� Exif"
+#~ msgid "Center _on Page"
+#~ msgstr "_�ลา�ห��า�ระ�าษ"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:46
-msgid "Exif Thumbnail"
-msgstr "รู�ย�อ Exif"
+#~ msgid "Comment _font:"
+#~ msgstr "���_อั�ษรสำหรั�หมาย�ห�ุ:"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:47
-msgid "Exif GPS"
-msgstr "GPS �� Exif"
+#~ msgid "Executive"
+#~ msgstr "Executive"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:48
-msgid "Exif Maker Notes"
-msgstr "�ั��ึ��ู�สร�า��� Exif"
+#~ msgid "I_nclude comment"
+#~ msgstr "�ิม��ห_มาย�ห�ุ��วย"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:49
-msgid "Exif Versions"
-msgstr "รุ����า�� �อ� Exif"
+#~ msgid "Lan_dscape"
+#~ msgstr "��ว_�อ�"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:50
-msgid "IPTC"
-msgstr "IPTC"
+#~ msgid "Legal"
+#~ msgstr "Legal"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:51
-msgid "XMP Embedded"
-msgstr "XMP �ั��ัว"
+#~ msgid "Letter"
+#~ msgstr "Letter"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:52
-msgid "XMP Sidecar"
-msgstr ""
+#~ msgid "P_ortrait"
+#~ msgstr "��ว_�ั��"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:53
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "�สีย� / วี�ิ�ัศ��"
+#~ msgid "Paper Details"
+#~ msgstr "�ระ�าษ"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:54
-msgid "Other"
-msgstr "อื���"
+#~ msgid "Postcard"
+#~ msgstr "Postcard"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:344
-msgid "Path"
-msgstr "�า�"
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "�ิม��"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:176
-msgid "contains"
-msgstr "�ระ�อ���วย"
+#~ msgid "Scale to this size"
+#~ msgstr "�รั���า��ห��������า�ี�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:177
-msgid "starts with"
-msgstr "�ึ�������วย"
+#~ msgid "Tabloid"
+#~ msgstr "Tabloid"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:178
-msgid "ends with"
-msgstr "ล���าย��วย"
+#~ msgid "_Bottom:"
+#~ msgstr "_ล�า�:"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:179 ../src/gth-filter-bar.c:194
-msgid "is"
-msgstr "����"
+#~ msgid "<b>Other Actions</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�ระ�ำอื���</b>"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:180 ../src/gth-filter-bar.c:195
-msgid "is not"
-msgstr "�ม����"
+#~ msgid "<b>Zoom</b>"
+#~ msgstr "<b>�ส��ย�อ-�ยาย</b>"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:181
-msgid "does not contain"
-msgstr "�ม�����ระ�อ���วย"
+#~ msgid ""
+#~ "<small>Move the cursor over the\n"
+#~ "red eye and click on it. You\n"
+#~ "can use the mousewheel to\n"
+#~ "zoom in and out, or use the\n"
+#~ "zoom buttons below.</small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small>�ลื�อ��มาส����ี��า���\n"
+#~ "�ล�ว�ลิ� �ุ�สามาร�����ุ�มหมุ��อ��มาส�\n"
+#~ "���าร�ยาย���าออ� หรือ����ุ�ม�ยาย���าออ�\n"
+#~ "��า�ล�า��ี�</small>"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:184 ../src/gth-filter-bar.c:189
-msgid "is equal to"
-msgstr "���า�ั�"
+#~ msgid "<b>Search criteria</b>"
+#~ msgstr "<b>��ื�อ����าร���หา</b>"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:185
-msgid "is lower than"
-msgstr "��อย�ว�า"
+#~ msgid "<b>Search scope</b>"
+#~ msgstr "<b>�อ�����าร���หา</b>"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:186
-msgid "is greater than"
-msgstr "มา��ว�า"
+#~ msgid "After"
+#~ msgstr "หลั�วั��ี�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:190
-msgid "is before"
-msgstr "��อ�"
+#~ msgid "Any"
+#~ msgstr "�ุ�วั�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:191
-msgid "is after"
-msgstr "หลั�"
+#~ msgid "Before"
+#~ msgstr "��อ�วั��ี�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:200
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+#~ msgid "Choose categories from the saved list"
+#~ msgstr "�ลือ�หมว�หมู��า�ราย�าร�ี������ว�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:201
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#~ msgid "Equal to"
+#~ msgstr "��วั��ี�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:207
-msgid "Filename"
-msgstr "�ื�อ���ม"
+#~ msgid "Found images:"
+#~ msgstr "��รู�ภา�:"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:209
-msgid "Place"
-msgstr "ส�า��ี�"
+#~ msgid "Match a_ll selected categories"
+#~ msgstr "�ร��ั�หมว�หมู��ี��ลือ��ั��หม�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:212
-msgid "Category"
-msgstr "หมว�หมู�"
+#~ msgid "Match a_ny selected category"
+#~ msgstr "�ร��ั�หมว�หมู��ี��ลือ��ว��า�ส�ว�"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:213
-msgid "Text contains"
-msgstr "��อ�วาม�ระ�อ���วย"
+#~ msgid "New _Search..."
+#~ msgstr "_���หา�หม�..."
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:494
-msgid "All"
-msgstr "�ั��หม�"
+#~ msgid "Search Progress"
+#~ msgstr "�วาม�ื�ห��า�าร���หา"
 
-#. view label
-#: ../src/gth-filter-bar.c:546
-msgid "Sh_ow:"
-msgstr "�ส�_�:"
+#~ msgid "_Edit Search"
+#~ msgstr "�������ื�อ����าร���หา"
 
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:281
-msgid "<b>_Folder</b>"
-msgstr "<b>_��ล��อร�</b>"
+#~ msgid "<b>Change to:</b>"
+#~ msgstr "<b>��ลี�ย�����:</b>"
 
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:299
-msgid "_Browse..."
-msgstr "�_ลือ�..."
+#~ msgid "<b>Write to CD</b>"
+#~ msgstr "<b>��ีย�ล��ี�ี</b>"
 
-#. Go to destination
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:304
-msgid "_Go to the destination folder"
-msgstr "�_�ยั���ล��อร��ลาย�า�"
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Special characters:</b> # (new enumerator digit),\n"
+#~ "%f (original filename), %e (original extension),\n"
+#~ "%d (image date), %s (image size), \n"
+#~ "%n (original enumerator).</i></small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>อั��ระ�ิ�ศษ:</b> # (�ัว�ล�ลำ�ั��ุ��หม�),\n"
+#~ "%f (�ื�อ���ม��ิม), %e (�ามส�ุล��ิม),\n"
+#~ "%d (วั��ี��อ�ภา�), %s (��า�ภา�), \n"
+#~ "%n (�ัว�ล�ลำ�ั��ุ���ิม)</i></small>"
 
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:317
-msgid "<b>_Recent folders:</b>"
-msgstr "<b>��ล��อร�ล�_าสุ�:</b>"
+#~ msgid "A_djust timezone:"
+#~ msgstr "�รั��_���วลา:"
 
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:57
-msgid "Proper_ties"
-msgstr "�ุ�_สม�ั�ิ"
+#~ msgid "Apply to all _images"
+#~ msgstr "����ั��ุ_�รู�"
 
-#: ../src/gth-location.c:392
-msgid "Other..."
-msgstr "อื���..."
+#~ msgid "C_urrent date"
+#~ msgstr "วั��ี�_�ั��ุ�ั�"
 
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:98
-msgid "_Single Window"
-msgstr "ห��า��า��_�ียว"
+#~ msgid "Ca_talog"
+#~ msgstr "�_����าล�อ�"
 
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:99
-msgid "Reuse this window to view other images"
-msgstr "���ห��า��า���ิม�ี��ูภา�อื����อ"
+#~ msgid "Check _All"
+#~ msgstr "�ลือ�_�ั��หม�"
 
-#: ../src/gth-viewer.c:775
-msgid "_None"
-msgstr "�_ม�มี"
+#~ msgid "Check _None"
+#~ msgstr "�_ม��ลือ�"
 
-#: ../src/gth-viewer.c:1312 ../src/gth-window-actions-entries.h:75
-msgid "_Open With"
-msgstr "��ิ_���วย"
+#~ msgid "Checking image:"
+#~ msgstr "�ำลั��รว�สอ�รู�ภา�:"
 
-#: ../src/gth-viewer.c:1318 ../src/gth-viewer.c:1319
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:46
-msgid "Open selected images with an application"
-msgstr "��ิ�ภา��ี��ลือ���วย�อ��ลิ���ั�"
+#~ msgid ""
+#~ "Click OK to reset the Exif orientation tag for the selected images to Top-"
+#~ "Left."
+#~ msgstr "�� OK ��ื�อล�า���า������ววา��อ� Exif ��ภา��ี��ลือ��ห���������าย"
 
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:912
-msgid "An image viewer and browser for GNOME."
-msgstr "��ร��รม�ส���ละ�รีย��ูรู�สำหรั� GNOME"
+#~ msgid ""
+#~ "Click inside the name or script fields to edit them.\n"
+#~ "<small><i><b>\n"
+#~ "Special characters:</b>\n"
+#~ "%F = all selected filenames on one line, space delimited\n"
+#~ "%f = a single filename, including path\n"
+#~ "%b = a single filename, excluding path\n"
+#~ "%n = a single filename, including path, with no extension\n"
+#~ "%m = a single filename, excluding path, with no extension\n"
+#~ "%e = a single extension (starting with a period)\n"
+#~ "%p = the parent folder of the single file</i>\n"
+#~ "<i>[text] = a user prompt, refreshed for each iteration</i>\n"
+#~ "<i>[TEXT] = a user prompt, used for all iterations</i>\n"
+#~ "<i>{..code..} = a strftime date format code</i>\n"
+#~ "<i>{TEXT} = a user prompt used for all iterations matching previous date</"
+#~ "i>\n"
+#~ "Scripts with the %F code will be executed just once, regardless of the "
+#~ "number of files selected. All other scripts will be executed once per "
+#~ "selected file.\n"
+#~ "The default scripts are explained in the Help file.</small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "��ภาย����อ��ื�อหรือส�ริ�����ื�อ�����\n"
+#~ "<small><i><b>\n"
+#~ "อั��ระ�ิ�ศษ:</b>\n"
+#~ "%F = �ื�อ���ม�ั��หม��ี��ลือ����รร�ั���ียว �ั����วย�ว��วรร�\n"
+#~ "%f = �ื�อ���ม��ียว รวม�า�\n"
+#~ "%b = �ื�อ���ม��ียว �ม�รวม�า�\n"
+#~ "%n = �ื�อ���ม��ียว รวม�า� �ม�รวม�ามส�ุล\n"
+#~ "%m = �ื�อ���ม��ียว �ม�รวม�า� �ม�รวม�ามส�ุล\n"
+#~ "%e = �ามส�ุล��ียว (�ริ�ม��วย�ุ�)\n"
+#~ "%p = ��ล��อร�หลั��อ����ม��ียว</i>\n"
+#~ "<i>[text] = �ำ�าม�ู���� ��ลี�ย��หม��ุ�รอ��ารว�</i>\n"
+#~ "<i>[TEXT] = �ำ�าม�ู���� ����ุ�รอ��ารว�</i>\n"
+#~ "<i>{..code..} = �ำสั���ั�รู����วั��ี��าม strftime</i>\n"
+#~ "<i>{TEXT} = �ำ�าม�ู�����ี�����ุ�รอ��ารว��ี��ร��ามวั��ี���อ�ห��า</i>\n"
+#~ "ส�ริ����ี�มี�ำสั�� %F �ะ�ู�ว�รอ��รั����ียว �ม�ว�า�ะมี���ม�ลือ��ว��ี����ม ส�ริ���อื��� "
+#~ "�อ��ั���ะ�ู��รีย�ห�ึ���รั����อห�ึ�����ม�ี��ลือ�\n"
+#~ "ส�ริ���มา�ร�า�����ู�อ�ิ�าย�ว������มวิ�ี���</small>"
+
+#~ msgid "Date p_hoto taken (from EXIF metadata)"
+#~ msgstr "วั��ี�_��ายภา� (�า���อมูล EXIF)"
+
+#~ msgid "Define External Scripts"
+#~ msgstr "�ำห��ส�ริ���ภาย�อ�"
 
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:915
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Sapa <sapac hotmail com>\n"
-"Chanchai Junlouchai <taz opentle org>\n"
-"Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>\n"
-"Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
-"Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin gmail com>"
+#~ msgid ""
+#~ "Do not change\n"
+#~ "Convert to lower-case\n"
+#~ "Convert to upper-case"
+#~ msgstr ""
+#~ "�ม���ลี�ย���ล�\n"
+#~ "��ล������ัว�ิม���ล��\n"
+#~ "��ล������ัว�ิม���ห��"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:35
-msgid "_Transform"
-msgstr "��_ลี�ย���ล�"
+#~ msgid "Equal images:"
+#~ msgstr "ภา��ี��หมือ��ั�:"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:36
-msgid "Auto"
-msgstr "อั���มั�ิ"
+#~ msgid "Found duplicates:"
+#~ msgstr "��ภา��ี���ำ�ั�:"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:37
-msgid "Reduce Colors"
-msgstr "ล��ำ�ว�สี"
+#~ msgid "Mirror image horizontally (left-right)"
+#~ msgstr "�ลั�ภา��าม��ว�อ� (��าย-�วา)"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:41
-msgid "Close this window"
-msgstr "�ิ�ห��า��า��ี�"
+#~ msgid "Mirror image vertically (top-bottom)"
+#~ msgstr "�ลั�ภา��าม��ว�ั�� (��-ล�า�)"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:45
-msgid "_Open With..."
-msgstr "��ิ�_��วย..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:51
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:56
-msgid "Save current image"
-msgstr "�ั��ึ�ภา��ั��ุ�ั�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:55
-msgid "Save _As..."
-msgstr "�ั��ึ����_�..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:61
-msgid "Revert to saved image"
-msgstr "�ื�ส�า�ะ��ยั�ภา��ี��ั��ึ��ว�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:65
-msgid "Print..."
-msgstr "_�ิม��..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:66
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:71
-msgid "Print the current image"
-msgstr "�ิม��ภา��ั��ุ�ั�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:76
-msgid "Open this image with an application"
-msgstr "��ิ�ภา��ี���วย�อ��ลิ���ั�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:80
-msgid "Comm_ent..."
-msgstr "ห_มาย�ห�ุ..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:81
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:86
-msgid "Add a comment to selected images"
-msgstr "��ิ�ม�ำอ�ิ�ายภา�ล���รู�ภา��ี��ลือ�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:91
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:96
-msgid "Assign categories to selected images"
-msgstr "�ำห��หมว�หมู��ห��ั�ภา��ี��ลือ�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:95
-msgid "Ca_tegories"
-msgstr "_หมว�หมู�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:110
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:280
-msgid "Rotate Ri_ght"
-msgstr "หมุ�_�วา"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:111
-msgid "View the image rotated clockwise"
-msgstr "�ูภา��ี�หมุ��าม���ม�าฬิ�า"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:115
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:275
-msgid "Rotate _Left"
-msgstr "หมุ���า_ย"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:116
-msgid "View the image rotated counter-clockwise"
-msgstr "�ูภา��ี�หมุ��ว����ม�าฬิ�า"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:120
-msgid "_Flip"
-msgstr "�ลั�ภา�_��-ล�า�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:121
-msgid "View the image flipped"
-msgstr "�ูภา��ี��ลั���-ล�า�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:125
-msgid "_Mirror"
-msgstr "_�ลั�ภา���าย-�วา"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:126
-msgid "View the image mirrored"
-msgstr "�ูภา��ี��ลั���าย-�วา"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:130
-msgid "_Desaturate"
-msgstr "_�าว�ำ"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:131
-msgid "View the image in black and white"
-msgstr "�ูภา����สี�าว�ำ"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:135
-msgid "_Negative"
-msgstr "�_��า�ี�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:136
-msgid "View the image with negative colors"
-msgstr "�ูรู�ภา���วยสี���า�ี�"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:140
-msgid "_Enhance"
-msgstr "_�รั����"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:141
-msgid "Automatically adjust the color levels"
-msgstr "�รั�ระ�ั�สีอั���มั�ิ"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:145
-msgid "_Equalize"
-msgstr "�รั�����ภา�_อั���มั�ิ"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:146
-msgid "Automatically equalize the image histogram"
-msgstr "�รั�ฮิส����รม�อ�รู�อั���มั�ิ"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:150
-msgid "_Posterize..."
-msgstr "�รั������_�ส��อร�..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:151
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:186
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:191
-msgid "Reduce the number of colors"
-msgstr "ล�_�ำ�ว�สี"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:155
-msgid "_Brightness-Contrast..."
-msgstr "�วามสว�า_�-�วาม��า�ระ�ั�สี..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:156
-msgid "Adjust brightness and contrast"
-msgstr "�รั���า�วามสว�า��ละ�วาม��า�ระ�ั�สี"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:160
-msgid "_Hue-Saturation..."
-msgstr "_สี-�วามส�..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:161
-msgid "Adjust hue and saturation"
-msgstr "�รั�สี�ละ�วามส��อ�สี"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:165
-msgid "_Redeye Removal..."
-msgstr "ล��า�_��..."
+#~ msgid "New names _preview:"
+#~ msgstr "_�ู�ัวอย�า��ื�อ�หม�:"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:166
-msgid "Redeye Removal Tool"
-msgstr "��รื�อ�มือล��า���"
+#~ msgid "Remove Script"
+#~ msgstr "ล�ส�ริ���"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:170
-msgid "_Color Balance..."
-msgstr "ส_ม�ุล�อ�สี..."
+#~ msgid "Reset Exif Orientation Tags"
+#~ msgstr "ล�า���า������ววา��อ� Exif"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:171
-msgid "Adjust color balance"
-msgstr "�รั�สม�ุล�อ�สี"
+#~ msgid "Rotate Images"
+#~ msgstr "หมุ�รู�ภา�"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:175
-msgid "_Resize..."
-msgstr "�รั�_��า�..."
+#~ msgid "Rotate image 90 degrees clockwise"
+#~ msgstr "หมุ�รุ� 90 อ�ศา�าม���ม�าฬิ�า"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:176
-msgid "Resize image"
-msgstr "�รั���า��อ�รู�ภา�"
+#~ msgid "Rotate image 90 degrees counter-clockwise"
+#~ msgstr "หมุ�รู� 90 อ�ศา�ว����ม�าฬิ�า"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:180
-msgid "_Crop..."
-msgstr "_�รอ��ั�..."
+#~ msgid "Search for Duplicates"
+#~ msgstr "หาภา��ี���ำ"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:181
-msgid "Crop image"
-msgstr "�รอ��ั�รู�ภา�"
+#~ msgid "Search terminated, no duplicates found."
+#~ msgstr "�าร���หา�สร��, �ม���ภา��ี��หมือ��ั�"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:185
-msgid "Black and White"
-msgstr "�าว�ำ"
+#~ msgid "Swap height and width for best _fit"
+#~ msgstr "สลั��วาม�ว�า��ละสู���ื�อ�ห�_�อ�ี�ี�สุ�"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:190
-msgid "Web Palette"
-msgstr "�ุ�สีสำหรั��ว��"
+#~ msgid ""
+#~ "The number keys on the numeric keypad can be associated with scripts 0-"
+#~ "9.\n"
+#~ "All scripts can be launched from the Scripts menu."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�ม�ัว�ล��������ัว�ล��า��วามือสามาร�����รีย�ส�ริ��� 0-9\n"
+#~ "ส�ริ����ุ��ัวสามาร��รีย��������า��ม�ูส�ริ���"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:195
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:302
-msgid "In"
-msgstr "�ยาย"
+#~ msgid "User-Defined Script Parameter"
+#~ msgstr "�ารามิ��อร��อ�ส�ริ����ี��ู�����ำห��"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:196
-msgid "Zoom in"
-msgstr "�ยาย"
+#~ msgid "Your script requires this user-defined parameter:"
+#~ msgstr "ส�ริ����อ��ุ���อ��าร�ารามิ��อร��ี��ู�����ำห��:"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:200
-msgid "Out"
-msgstr "ย�อ"
+#~ msgid "prompt"
+#~ msgstr "�ำ�าม"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:201
-msgid "Zoom out"
-msgstr "ย�อ"
+#~ msgid "title|Scale Images"
+#~ msgstr "ย�อ-�ยายรู�ภา�"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:205
-msgid "1:1"
-msgstr "1:1"
+#~ msgid "1024 x 1024"
+#~ msgstr "1024 x 1024"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:206
-msgid "Actual size"
-msgstr "��า��ริ�"
+#~ msgid "1024 x 768"
+#~ msgstr "1024 x 768"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:210
-msgid "Fit"
-msgstr "�อ�ี�อ"
+#~ msgid "1280 x 1280"
+#~ msgstr "1280 x 1280"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:211
-msgid "Zoom to fit window"
-msgstr "�รั���า��ห��อ�ี�ั�ห��า�อ"
+#~ msgid "1280 x 960"
+#~ msgstr "1280 x 960"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:215
-msgid "Width"
-msgstr "�วาม�ว�า�"
+#~ msgid "320 x 200"
+#~ msgstr "320 x 200"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:216
-msgid "Zoom to fit width"
-msgstr "�รั���า��ห��อ�ี�ั��วาม�ว�า�"
+#~ msgid "320 x 320"
+#~ msgstr "320 x 320"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:220
-msgid "Step A_nimation"
-msgstr "�ู_ภา���ลื�อ��หว�ีละ��รม"
+#~ msgid "640 x 640"
+#~ msgstr "640 x 640"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:221
-msgid "View next animation frame"
-msgstr "�ู��รม��อ���อ�ภา���ลื�อ��หว"
+#~ msgid "800 x 600"
+#~ msgstr "800 x 600"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:235
-msgid "_Centered"
-msgstr "_�ลา�ห��า�อ"
+#~ msgid "800 x 800"
+#~ msgstr "800 x 800"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:236
-msgid "Set the image as desktop background (centered)"
-msgstr "�ห�รู��ี�����ภา��ื��หลั� (�ลา�ห��า�อ)"
+#~ msgid "<b>Album Style</b>"
+#~ msgstr "<b>รู����อัล�ั�ม</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:240
-msgid "_Tiled"
-msgstr "�ู_�ระ��ื�อ�"
+#~ msgid "<b>Basic Information</b>"
+#~ msgstr "<b>��อมูล�ื���า�</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:241
-msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
-msgstr "�ห�รู��ี�����ภา��ื��หลั� (�รีย�����ู�ระ��ื�อ�)"
+#~ msgid "<b>Camera Data</b>"
+#~ msgstr "<b>��อมูล�ล�อ�</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:245
-msgid "_Scaled"
-msgstr "ย�อ-_�ยาย"
+#~ msgid "<b>Comments</b>"
+#~ msgstr "<b>�ำอ�ิ�ายภา�</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:246
-msgid "Set the image as desktop background (scaled keeping aspect ratio)"
-msgstr "�ห�รู��ี�����ภา��ื��หลั� (ย�อ-�ยายภา���ย��อั�ราส�ว���ิม)"
+#~ msgid "<b>Index Page Layout</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�ั�วา�ห��า�ร�</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:250
-msgid "Str_etched"
-msgstr "_ยื�-ห�"
+#~ msgid "<b>Personalize theme</b>"
+#~ msgstr "<b>�ำห���อ�</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:251
-msgid "Set the image as desktop background (stretched)"
-msgstr "�ห�รู��ี�����ภา��ื��หลั� (ยื�-ห�ภา��ห����ม�อ�อ�ี)"
+#~ msgid "<b>Theme</b>"
+#~ msgstr "<b>�ุ�������</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:255
-msgid "_Restore"
-msgstr "�_ลั������ภา��ื��หลั���ิม"
+#~ msgid "<small><i><b>Note:</b> %d (current date).</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> %d (วั��ี��ั��ุ�ั�)</i></small>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:256
-msgid "Restore the original desktop wallpaper"
-msgstr "�ำภา��ื��หลั��ื�����ะ��ิม�ลั�มา"
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Note:</b> Some themes may auto-adjust the\n"
+#~ "number of rows and columns, but keep the total \n"
+#~ "number of images per page constant.</i></small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> �ุ��������า��ุ�อา��ะ�รั��ำ�ว�\n"
+#~ "��ว�ละ�อลัม����ยอั���มั�ิ ���ยั����ำ�ว�ภา���อห��า�ว�</i></small>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:260
-msgid "Change _Date..."
-msgstr "��ลี�ย�_วั��ี�..."
+#~ msgid "<small><i><b>Note:</b> click to customize.</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i><b>หมาย�ห�ุ:</b> �ลิ���ื�อ�รั�����</i></small>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:261
-msgid "Change images last modified date"
-msgstr "��ลี�ย�วั��ี�������รั��ล�าสุ�"
+#~ msgid "Came_ra Model"
+#~ msgstr "รุ��_�ล�อ�"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:265
-msgid "Reset _Exif Orientation"
-msgstr "ล�า���า�าร�ั�วา��อ� _Exif"
+#~ msgid "Da_te and Time"
+#~ msgstr "_วั��ละ�วลา"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:266
-msgid "Reset Exif orientation to top-left"
-msgstr "ล�า���า�าร�ั�วา��อ� Exif ��������าย"
+#~ msgid "Exposure _time"
+#~ msgstr "��ว��_วลารั��ส�"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:286
-msgid "Show information about gThumb"
-msgstr "�ส����อมูล��ี�ยว�ั���ร��รม gThumb"
+#~ msgid "Focal _length"
+#~ msgstr "�า�_ยาว���ัส"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:290
-msgid "Contents"
-msgstr "��ื�อ_หา"
+#~ msgid "I_mage Caption..."
+#~ msgstr "�ำ_อ�ิ�ายภา�..."
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:295
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "�ส��ราย�าร�ุ�ม_ลั�"
+#~ msgid "S_ort:"
+#~ msgstr "�_รีย�:"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:311
-msgid "Play _Animation"
-msgstr "�ล��ภา��_�ลื�อ��หว"
+#~ msgid "Use subfolders to organize files"
+#~ msgstr "�����ล��อร�ย�อย�ั�ระ��ีย����ม"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:312
-msgid "Start or stop current animation"
-msgstr "�ริ�ม/หยุ� ภา���ลื�อ��หว�ั��ุ�ั�"
+#~ msgid "Web Album Theme"
+#~ msgstr "�ุ�������สำหรั�อัล�ั�มรู����ว��"
 
-#: ../src/main.c:89
-msgid "Start in fullscreen mode"
-msgstr "�ริ�ม�ี��หม��าร�ส��รู����มห��า�อ"
+#~ msgid "_Aperture value"
+#~ msgstr "_��ารูห��า�ล�อ�"
 
-#: ../src/main.c:93
-msgid "Automatically start a slideshow"
-msgstr "�ริ�ม�ส��ส�ล����ยอั���มั�ิ"
+#~ msgid "_Copy originals to destination"
+#~ msgstr "_�ั�ลอ�รู������ั����ว��ี��ลาย�า���วย"
 
-#: ../src/main.c:97
-msgid "Automatically import digital camera photos"
-msgstr "�ำ���าภา��า��ล�อ��ิ�ิ�ัล��ยอั���มั�ิ"
+#~ msgid "_Date and Time"
+#~ msgstr "_วั��ละ�วลา"
 
-#: ../src/main.c:101
-msgid "Use the viewer mode to view single images"
-msgstr "����หม��ูภา���ื�อ�ูภา���ี�ยว�"
+#~ msgid "_Flash"
+#~ msgstr "�_�ล�"
 
-#: ../src/main.c:146
-msgid "Holidays"
-msgstr "วั�หยุ�"
+#~ msgid "_Footer:"
+#~ msgstr "_��าย�ระ�าษ:"
 
-#: ../src/main.c:147
-msgid "Temporary"
-msgstr "�ั�ว�ราว"
+#~ msgid "_Go to Theme Folder"
+#~ msgstr "�_���ล��อร��ี������ุ�������"
 
-#: ../src/main.c:148
-msgid "Screenshots"
-msgstr "ภา�ห��า�อ"
+#~ msgid "_Header:"
+#~ msgstr "_หัว�ระ�าษ:"
 
-#: ../src/main.c:149
-msgid "Science"
-msgstr "วิ�ยาศาส�ร�"
+#~ msgid "_Install Theme..."
+#~ msgstr "_�ิ��ั���ุ�������..."
 
-#: ../src/main.c:150
-msgid "Favourite"
-msgstr "ภา���ร�"
+#~ msgid "_Place"
+#~ msgstr "_ส�า��ี�"
 
-#: ../src/main.c:151
-msgid "Important"
-msgstr "�รื�อ�สำ�ั�"
+#~ msgid "_Resize if larger than:"
+#~ msgstr "_ล���า���ารู��ห����ิ�:"
 
-#: ../src/main.c:152
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+#~ msgid "_Select"
+#~ msgstr "�_ลือ�"
 
-#: ../src/main.c:153
-msgid "Games"
-msgstr "��ม"
+#~ msgid "_Shutter speed"
+#~ msgstr "�วาม�ร�ว_�ั���อร�"
 
-#: ../src/main.c:154
-msgid "Party"
-msgstr "�า��ลี�ย�"
+#~ msgid "_Size :"
+#~ msgstr "_��า� :"
 
-#: ../src/main.c:155
-msgid "Birthday"
-msgstr "วั���ิ�"
+#~ msgid "_Thumbnail Caption..."
+#~ msgstr "�ำ_อ�ิ�ายรู�ย�อ..."
 
-#: ../src/main.c:156
-msgid "Astronomy"
-msgstr "��อ���า-�ว��าว"
+#~ msgid "columns, by"
+#~ msgstr "�อลัม�� �ู�"
 
-#: ../src/main.c:157
-msgid "Family"
-msgstr "�รอ��รัว"
+#~ msgid "or _use a single index page"
+#~ msgstr "หรือ�_��ห��า�ั��ีห��า��ียว"
 
-#: ../src/main.c:379
-msgid "Command Line"
-msgstr "�รร�ั��ำสั��"
+#~ msgid "rows per page,"
+#~ msgstr "��ว��อห��า"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:111
-#, c-format
-msgid "Problem transforming the image: %s"
-msgstr "��ิ��ั�หา��ะ��ล�รู�ภา�: %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are 0 (portrait), 1 (landscape), 2 (reverse portrait), 3 "
+#~ "(reverse landscape)"
+#~ msgstr ""
+#~ "��า�ี��������ือ 0 (��ว�ั��), 1 (��ว�อ�), 2 (��ว�ั������ลั�หัว), 3 (��ว�อ�����ลั�หัว)"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:116
-msgid ""
-"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
-"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
-"\n"
-"The distortion is reversible, however. If the resulting image is "
-"unacceptable, simply apply the reverse transformation to return to the "
-"original image.\n"
-"\n"
-"You can also choose to discard (or trim) any untransformable edge pixels. "
-"For practical use, this mode gives the best looking results, but the "
-"transformation is not strictly lossless anymore."
-msgstr ""
-"�าร��ล��ี�อา��ะ�ำ�ห�มี�าร�ิ���ือ��าม�อ���ราะ��า�ภา��ม�����หุ�ู��อ� 8\n"
-"\n"
-"อย�า��ร���าม �าร�ิ���ือ�สามาร�ย�อ��ื���� ��าภา��ี�ออ�มา����ม���� "
-"����ีย�����ำ�าร��ล��ลั���า���ื�อ�ื�รู���ิม���\n"
-"\n"
-"�ุ�ยั�สามาร��ั��ิ���ล��า��อ��ี���ล��ม�สำ�ร��ออ���� ��ย�ั�ว���หม��ี��ำ�ห�����ลลั����ี��ี�ี�สุ� "
-"����าร��ล��ะ�ม������าร��ล�����ม�สู��สีย��� อี���อ��"
+#~ msgid "Possible values are: 1, 2, 3, 4."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: 1, 2, 3, 4"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:124
-msgid "_Trim"
-msgstr "�_ล�ม"
+#~ msgid "Possible values are: 72, 150, 300, 600."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: 72, 150, 300, 600"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:168
-msgid "Could not create a local temporary copy of the remote file."
-msgstr "�ม�สามาร�สร�า�สำ��า�ั�ว�ราว�อ����ม����รือ��าย"
+#~ msgid "Possible values are: ascending, descending."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: ascending, descending"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:214
-msgid ""
-"Could not move temporary file to local destination. Check folder permissions."
-msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�ราว��ยั��ำ�ห����ลาย�า�����รื�อ� �รุ�า�รว�สอ�สิ��ิ��ี���ล��อร�"
+#~ msgid "Possible values are: forward, backward, random."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: forward, backward, random"
+
+#~ msgid "Possible values are: image, data, comment."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: image, data, comment"
+
+#~ msgid "Possible values are: jpeg, png, tga, tiff."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: jpeg, png, tga, tiff"
+
+#~ msgid "Possible values are: manual, auto."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: manual, auto"
+
+#~ msgid "Possible values are: nautilus, single, double."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: nautilus, single, double"
+
+#~ msgid "Possible values are: none, day, month, now, custom"
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: none, day, month, now, custom"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: none, name, path, size, time, exifdate, comment."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: none, name, path, size, time, exifdate, comment"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
+#~ "shadow_in, shadow_out."
+#~ msgstr ""
+#~ "��า�ี�����������ือ: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, shadow_in, "
+#~ "shadow_out"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, "
+#~ "custom."
+#~ msgstr ""
+#~ "��า�ี�����������ือ: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, custom"
+
+#~ msgid "Possible values are: png, jpeg."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: png, jpeg"
+
+#~ msgid "Possible values are: skip, rename, ask, overwrite."
+#~ msgstr "��า�ี�����������ือ: skip, rename, ask, overwrite"
+
+#~ msgid "%d %B %Y"
+#~ msgstr "%d %B %Ey"
+
+#~ msgid "%d %B %Y, %H:%M"
+#~ msgstr "%d %B %Ey, %H:%M"
+
+#~ msgid "Image type:"
+#~ msgstr "��ิ����ม:"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "��า�"
+
+#~ msgid "Library not empty"
+#~ msgstr "�ลั�มี��อมูลอยู�"
+
+#~ msgid "Cannot remove library \"%s\": %s"
+#~ msgstr "�ม�สามาร�ล��ลั� \"%s\": %s"
+
+#~ msgid "Cannot remove catalog \"%s\": %s"
+#~ msgstr "�ม�สามาร�ล������าล�อ� \"%s\": %s"
+
+#~ msgid "No image"
+#~ msgstr "�ม�มีรู�ภา�"
+
+#~ msgid "Ro_tate Images"
+#~ msgstr "_หมุ�รู�ภา�"
+
+#~ msgid "Loading image: %s"
+#~ msgstr "�หล�รู�: %s"
+
+#~ msgid "(Invalid Name)"
+#~ msgstr "(�ื�อ�ม��ู���อ�)"
+
+#~ msgid "%d x %d pixels"
+#~ msgstr "%d x %d �ิ���ล"
+
+#~ msgid "Saving images"
+#~ msgstr "�ำลั��ั��ึ�รู�ภา�"
+
+#~ msgid "Creating image: %s.%s"
+#~ msgstr "�ำลั�สร�า�รู�: %s.%s"
+
+#~ msgid "Saving thumbnails"
+#~ msgstr "�ำลั��ั��ึ�รู�ย�อ"
+
+#~ msgid "Saving HTML pages: Images"
+#~ msgstr "�ำลั��ั��ึ�ห��า�ว��: รู�ภา�"
+
+#~ msgid "Saving HTML pages: Indexes"
+#~ msgstr "�ำลั��ั��ึ�ห��า�ว��: �ั��ี"
+
+#~ msgid "Copying original images"
+#~ msgstr "�ำลั��ั�ลอ�ภา������ั�"
+
+#~ msgid "Could not create a temporary folder"
+#~ msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร�����า��ั�ว�ราว"
+
+#~ msgid "Move Catalog to..."
+#~ msgstr "ย�าย�����าล�อ����ี�..."
+
+#~ msgid "Enter the new category name"
+#~ msgstr "��อ��ื�อหมว�หมู��หม�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \",\". "
+#~ "Please use a different name."
+#~ msgstr "�ื�อ \"%s\" �ม��ู���อ���ื�อ��า�มี�ัวอั�ษร \",\". �รุ�า����ื�ออื��"
+
+#~ msgid "The category \"%s\" is already present. Please use a different name."
+#~ msgstr "มีหมว�หมู��ี��ื�อ \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�า�ั���ื�ออื��"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An image named \"%s\" is already present. Please specify a different name."
+#~ msgstr "มีภา��ี��ื�อ \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�าระ�ุ�ื�อ�หม�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
+#~ msgstr "มีภา��ี��ื�อ \"%s\" �ุ���อ��าร����ี��อ���ิมหรือ�ม�"
+
+#~ msgid "_Overwrite"
+#~ msgstr "��ีย�_�ั�"
+
+#~ msgid "Duplicates"
+#~ msgstr "��ำ"
+
+#~ msgid "Duplicates Size"
+#~ msgstr "��า��อ�ภา��ี���ำ"
+
+#~ msgid "Checked images will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr "ภา��ี��ำ��รื�อ�หมาย�ว��ะ�ู��ิ��ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "The destination folder does not exist. Do you want to create it?"
+#~ msgstr "�ม�มี��ล��อร��ลาย�า��ี��ุ��ำห�� �ุ���อ��ารสร�า�มั��ึ��มา�หม�หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "Could not create folder \"%s\": %s."
+#~ msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร� \"%s\": %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You don't have the right permissions to create images in the folder \"%s\""
+#~ msgstr "�ุ��ม�มีสิ��ิ��ี��ะสร�า�รู�ภา�����ล��อร� \"%s\""
+
+#~ msgid "_Do not display this message again"
+#~ msgstr "�_ม���อ��ส����อ�วาม�ี�อี�"
+
+#~ msgid "_Move"
+#~ msgstr "_ย�าย"
+
+#~ msgid "%d %b %Y, %H:%M"
+#~ msgstr "%d %b %Ey, %H:%M"
+
+#~ msgid "You didn't enter the new name"
+#~ msgstr "�ุ��ม������อ��ื�อ�หม�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different "
+#~ "name."
+#~ msgstr "มี���ม��อมูล�ี��ื�อ \"%s\" อยู�����ล��อร��ล�ว �รุ�า����ื�ออื��"
+
+#~ msgid "Could not rename the following images:"
+#~ msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อรู�ภา���อ���ี�:"
+
+#~ msgid "_Abort"
+#~ msgstr "_ย��ลิ�"
+
+#~ msgid "Collecting images info"
+#~ msgstr "�ำลั�รว�รวม��อมูล�อ�รู�ภา�"
+
+#~ msgid "Copying file %ld of %ld"
+#~ msgstr "�ำลั��ั�ลอ����ม�ี� %ld �า� %ld"
+
+#~ msgid "Information on Channel"
+#~ msgstr "��อมูล�อ������ล"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not move temporary file to remote location. Check remote "
+#~ "permissions."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�ราว��ยั��ำ�ห�������รือ��าย �รุ�า�รว�สอ�สิ��ิ��ี��ำ�ห����ลาย�า�"
+
+#~ msgid "Import errors detected"
+#~ msgstr "����อ�ิ��ลา����าร�ำ���า"
+
+#~ msgid "The files on the camera will not be deleted"
+#~ msgstr "���ม���ล�อ��ะ�ม��ู�ล�"
+
+#~ msgid "Transferring '%s' to its destination folder."
+#~ msgstr "�ำลั���าย�อ� '%s' ��ยั���ล��อร��ลาย�า�"
+
+#~ msgid "Adjusting orientation of '%s'."
+#~ msgstr "�ำลั��รั���ววา�ภา��อ� '%s'"
+
+#~ msgid "Not enough free space left on disk"
+#~ msgstr "�ม�มี�ี�ว�า��หลือ���ิส��"
+
+#~ msgid "Put name or format code here"
+#~ msgstr "��อ��ื�อหรือรหัส�าร�ั�รู�����ี��ี�"
+
+#~ msgid "No grouping"
+#~ msgstr "�ม�มี�าร�ั��ลุ�ม"
+
+#~ msgid "By month photo taken"
+#~ msgstr "�าม��ือ��ี���าย"
+
+#~ msgid "By current date and time"
+#~ msgstr "�ามวั��วลา�ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "หัว�ระ�าษ"
+
+#~ msgid "by path"
+#~ msgstr "�าม�า�"
+
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "�าม��า�"
+
+#~ msgid "by Exif DateTime tag"
+#~ msgstr "�าม����วั��วลา�อ� Exif"
+
+#~ msgid "by comment"
+#~ msgstr "�ามหมาย�ห�ุ"
+
+#~ msgid "manual order"
+#~ msgstr "�รีย��อ�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". "
+#~ "Please use a different name."
+#~ msgstr "�ื�อ \"%s\" �ม��ู���อ���ื�อ��า��ระ�อ�����วย�ัวอั�ษร \"/\". �รุ�า����ื�ออื��"
+
+#~ msgid "Edit with GIMP"
+#~ msgstr "�������วย GIMP"
+
+#~ msgid "Add copyright"
+#~ msgstr "��ิ�ม��อมูลลิ�สิ��ิ�"
+
+#~ msgid "Copy to \"approved\" folder"
+#~ msgstr "�ั�ลอ���ยั���ล��อร� \"approved\""
+
+#~ msgid "Send by email"
+#~ msgstr "ส���า�อี�มล"
+
+#~ msgid "Make a zip file"
+#~ msgstr "สร�า����ม ZIP"
+
+#~ msgid "Make a zip file and email it"
+#~ msgstr "สร�า����ม ZIP �ละส���า�อี�มล"
+
+#~ msgid "Script Progress"
+#~ msgstr "�วาม�ื�ห��า�อ�ส�ริ���"
+
+#~ msgid "Scripts using the %%F code can not be cancelled. Sorry!"
+#~ msgstr "�ออภัย ส�ริ����ี����รหัส %%F �ม�สามาร�ย��ลิ����"
+
+#~ msgid "Script %d"
+#~ msgstr "ส�ริ��� %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"Postr\" software package must be installed to use this function."
+#~ msgstr "��อ��ิ��ั����ร��รม \"Postr\" ��ื�อ����ุ�สม�ั�ิ�ี�"
+
+#~ msgid "Number"
+#~ msgstr "หมาย�ล�"
+
+#~ msgid "Short Name"
+#~ msgstr "�ื�อ���สั��"
+
+#~ msgid "Select Album Theme"
+#~ msgstr "�ลือ��ุ�������สำหรั�อัล�ั�ม"
+
+#~ msgid "The image will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr "�ำลั��ะ�ิ��ภา�ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "The selected images will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr "�ำลั��ะ�ิ��ภา��ี��ลือ�ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "Enter the new name: "
+#~ msgstr "��อ��ื�อ�หม�: "
+
+#~ msgid "The name \"%s\" is already used. Please use a different name."
+#~ msgstr "มี���ม�ื�อ \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�า����ื�ออื��"
+
+#~ msgid "Could not rename the library \"%s\": %s"
+#~ msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ�ลั� \"%s\": %s"
+
+#~ msgid "The selected library will be removed, are you sure?"
+#~ msgstr "�ลั��ี��ุ��ลือ��ะ�ู�ล� �ุ������หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "The selected catalog will be removed, are you sure?"
+#~ msgstr "�����าล�อ��ี��ุ��ลือ��ะ�ู�ล� �ุ������หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "New Catalog"
+#~ msgstr "�����าล�อ��หม�"
+
+#~ msgid "New Library"
+#~ msgstr "สร�า��ลั��หม�"
+
+#~ msgid "Could not rename the folder \"%s\": %s"
+#~ msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ��ล��อร� \"%s\": %s"
+
+#~ msgid "source and destination are the same"
+#~ msgstr "�����ั��ั�สำ��า�หมือ��ั�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it permanently?"
+#~ msgstr "�ม�สามาร��ิ�� \"%s\" ล��ั��ยะ��� �ุ���อ��ารล�����าวรหรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "The selected folder will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr "��ล��อร��ี��ลือ��ะ�ู��ิ��ล��ั��ยะ �ุ������หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "source contains destination"
+#~ msgstr "��ล��อร��ลาย�า�อยู�����ล��อร������ั�"
+
+#~ msgid "a folder with that name is already present."
+#~ msgstr "�ื�อ��ล��อร�มีอยู��ล�ว"
+
+#~ msgid "Open Location"
+#~ msgstr "��ิ��ำ�ห����"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "�_�ล��อร�"
+
+#~ msgid "Show/_Hide"
+#~ msgstr "�_ส��/��อ�"
+
+#~ msgid "S_ort Images"
+#~ msgstr "�_รีย�รู�ภา�"
+
+#~ msgid "_Zoom"
+#~ msgstr "_�ยาย"
+
+#~ msgid "_Image"
+#~ msgstr "_รู�ภา�"
+
+#~ msgid "Set Image as _Wallpaper"
+#~ msgstr "�ั������_ภา��ื��หลั�"
+
+#~ msgid "Scri_pts"
+#~ msgstr "ส�ริ_���"
+
+#~ msgid "Create a new window"
+#~ msgstr "สร�า�ห��า��า��หม�"
+
+#~ msgid "Open the selected image in a new window"
+#~ msgstr "��ิ�ภา��ี��ลือ���ห��า��า��หม�"
+
+#~ msgid "_Import Photos..."
+#~ msgstr "_�ำ���ารู�ภา�..."
+
+#~ msgid "_Write To CD..."
+#~ msgstr "�_�ีย�ล��ี�ี..."
+
+#~ msgid "Write selection to CD"
+#~ msgstr "�ำรู��ี��ลือ���ีย�ล���ยั��ี�ี"
+
+#~ msgid "_Rename..."
+#~ msgstr "��ลี�ย�_�ื�อ..."
+
+#~ msgid "Move this image to the Trash"
+#~ msgstr "�ิ��ภา��ี�ล��ั��ยะ"
+
+#~ msgid "Copy this image to another location"
+#~ msgstr "�ั�ลอ�รู��ี��ลือ���ยั��ี�อื��"
+
+#~ msgid "_Move..."
+#~ msgstr "_ย�าย��ยั�..."
+
+#~ msgid "Move this image to another location"
+#~ msgstr "ย�ายภา��ี���ยั��ี�อื��"
+
+#~ msgid "Copy selected images to another location"
+#~ msgstr "�ั�ลอ�รู�ภา��ี��ลือ���ยั��ี�อื��"
+
+#~ msgid "Move selected images to another location"
+#~ msgstr "ย�ายภา��ี��ลือ����ี�อื��"
+
+#~ msgid "Select all images"
+#~ msgstr "�ลือ��ุ�รู�"
+
+#~ msgid "Open the selected catalog"
+#~ msgstr "��ิ������าล�อ��ี��ลือ�"
+
+#~ msgid "Open the selected catalog in a new window"
+#~ msgstr "��ิ������าล�อ��ี��ลือ���ห��า��า��หม�"
+
+#~ msgid "Rename selected catalog"
+#~ msgstr "��ลี�ย��ื�อ�����าล�อ��ี��ลือ�อยู�"
+
+#~ msgid "Rem_ove"
+#~ msgstr "ล�_ออ�"
+
+#~ msgid "Remove selected catalog"
+#~ msgstr "��ลี�ย��ื�อ�����าล�อ��ี��ลือ�อยู�"
+
+#~ msgid "Move selected catalog to another location"
+#~ msgstr "ย�าย�����าล�อ��ี��ลือ����ี�อื��"
+
+#~ msgid "_Edit Search..."
+#~ msgstr "�_�����าร���หา..."
+
+#~ msgid "Modify search criteria"
+#~ msgstr "��ลี�ย���ื�อ����าร���หา"
+
+#~ msgid "Redo _Search"
+#~ msgstr "_���หาอี��รั��"
+
+#~ msgid "Redo the search"
+#~ msgstr "���หาอี��รั��"
+
+#~ msgid "_New Catalog..."
+#~ msgstr "สร�า��_����าล�อ��หม�"
+
+#~ msgid "New _Library..."
+#~ msgstr "�_ลั��หม�..."
+
+#~ msgid "Create a new catalog library"
+#~ msgstr "สร�า��ลั������าล�อ��หม�"
+
+#~ msgid "Rename current catalog"
+#~ msgstr "��ลี�ย��ื�อ�����าล�อ��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Remove current catalog"
+#~ msgstr "ล������าล�อ��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Move current catalog to another location"
+#~ msgstr "ย�าย�����าล�อ��ั��ุ�ั����ี�อื��"
+
+#~ msgid "Open the selected folder in a new window"
+#~ msgstr "��ิ���ล��อร��ี��ลือ���ห��า��า��หม�"
+
+#~ msgid "Open the selected folder with the Nautilus file manager"
+#~ msgstr "��ิ���ล��อร��ี��ลือ���วย Nautilus"
+
+#~ msgid "Rename selected folder"
+#~ msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร��ี��ลือ�"
+
+#~ msgid "Move the selected folder to the Trash"
+#~ msgstr "�ิ����ล��อร��ี��ลือ�ล��ั��ยะ"
+
+#~ msgid "Copy selected folder"
+#~ msgstr "�ั�ลอ���ล��อร��ี��ลือ�"
+
+#~ msgid "Move selected folder"
+#~ msgstr "ย�าย��ล��อร��ี��ลือ�"
+
+#~ msgid "Ca_tegories..."
+#~ msgstr "ห_มว�หมู�..."
+
+#~ msgid "Assign categories to the selected folder"
+#~ msgstr "�ำห��หมว�หมู��ห��ั���ล��อร��ี��ลือ�"
+
+#~ msgid "Open current folder with the Nautilus file manager"
+#~ msgstr "��ิ���ล��อร��ั��ุ�ั���วย Nautilus"
+
+#~ msgid "Rename current folder"
+#~ msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Move the current folder to the Trash"
+#~ msgstr "�ิ����ล��อร��ั��ุ�ั�ล��ั��ยะ"
 
-#~ msgid "Catalog"
-#~ msgstr "�����าล�อ�"
+#~ msgid "Copy current folder"
+#~ msgstr "�ั�ลอ���ล��อร��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Assign categories to the current folder"
+#~ msgstr "�ำห��หมว�หมู��ห��ั���ล��อร��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "_New Folder..."
+#~ msgstr "สร�า��_�ล��อร��หม�"
+
+#~ msgid "_Reload"
+#~ msgstr "_อ�า��หม�"
+
+#~ msgid "Go to the home folder"
+#~ msgstr "��ยั���ล��อร���า�"
+
+#~ msgid "_Go to the Image Folder"
+#~ msgstr "�_���ล��อร��ี�����รู�"
+
+#~ msgid "Specify a location to visit"
+#~ msgstr "ระ�ุ��ล��อร��ี���"
+
+#~ msgid "_Slideshow"
+#~ msgstr "�ำ�ส�อภา�_�ิ��"
+
+#~ msgid "Create _Index Image..."
+#~ msgstr "สร�า�_�ั��ี�อ�รู�ภา�..."
+
+#~ msgid "Search for _Duplicates..."
+#~ msgstr "��_�หาภา��ี���ำ�ั�..."
+
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "_�รั�����..."
+
+#~ msgid "Scale Images..."
+#~ msgstr "ย�อ-�ยายรู�ภา�..."
+
+#~ msgid "Scale Images"
+#~ msgstr "ย�อ-�ยายรู�ภา�"
+
+#~ msgid "_Edit Scripts"
+#~ msgstr "�_����ส�ริ���"
+
+#~ msgid "Edit external scripts"
+#~ msgstr "�����ส�ริ���ภาย�อ�"
+
+#~ msgid "_Image Preview"
+#~ msgstr "_�ัวอย�า�รู�ภา�"
+
+#~ msgid "View the image"
+#~ msgstr "�ูภา�"
+
+#~ msgid "_Reversed Order"
+#~ msgstr "�รีย�ย�อ�_�ลั�"
+
+#~ msgid "Reverse images order"
+#~ msgstr "�ลั�ลำ�ั��าร�รีย�รู�ภา�"
+
+#~ msgid "by _Name"
+#~ msgstr "�าม_�ื�อ"
+
+#~ msgid "Sort images by name"
+#~ msgstr "�รีย�ภา��าม�ื�อ"
+
+#~ msgid "by _Path"
+#~ msgstr "�าม_�า�"
+
+#~ msgid "Sort images by path"
+#~ msgstr "�รีย�ภา��าม�า��ี�����"
+
+#~ msgid "by _Size"
+#~ msgstr "�าม_��า�"
+
+#~ msgid "Sort images by file modification time"
+#~ msgstr "�รีย�ภา��ามวั��วลา������รั��ล�าสุ�"
+
+#~ msgid "by _Exif Time"
+#~ msgstr "�าม�วลา _Exif"
+
+#~ msgid "Sort images by Exif DateTime tag"
+#~ msgstr "�รีย�ภา��าม����วั��วลา�อ� Exif"
+
+#~ msgid "by _Comment"
+#~ msgstr "�ามหมาย�_ห�ุ"
+
+#~ msgid "Sort images by comment"
+#~ msgstr "�รีย�ภา��ามหมาย�ห�ุ"
+
+#~ msgid "_Manual Order"
+#~ msgstr "�รีย��_อ�"
+
+#~ msgid "Sort images manually"
+#~ msgstr "�รีย�ภา��อ�"
+
+#~ msgid "View As Sli_des"
+#~ msgstr "�ู����าร�ำ�ส�อภา�_�ิ��"
+
+#~ msgid "View As Slides"
+#~ msgstr "�ู����าร�ายภา��ิ��"
+
+#~ msgid "View As _List"
+#~ msgstr "�ู���_ราย�ื�อ"
+
+#~ msgid "View As List"
+#~ msgstr "�ู���ราย�ื�อ"
+
+#~ msgid "_Folders"
+#~ msgstr "�_�ล��อร�"
+
+#~ msgid "_Catalogs"
+#~ msgstr "�_����าล�อ�"
+
+#~ msgid "View the catalogs"
+#~ msgstr "�ู�����าล�อ�"
+
+#~ msgid "[Press 'c' to add a comment]"
+#~ msgstr "[�� 'c' ��ื�อ��ีย�หมาย�ห�ุ]"
+
+#~ msgid "1 image (%s)"
+#~ msgstr "�ั��หม� 1 รู� (%s)"
+
+#~ msgid "%d selected (%s)"
+#~ msgstr "รู��ี��ลือ� %d (%s)"
+
+#~ msgid "The current image has been modified, do you want to save it?"
+#~ msgstr "รู��ี��ส��อยู��ี�มี�าร��ลี�ย���ล� ��อ��าร�ั��ึ�หรือ�ม�?"
+
+#~ msgid "Dragged Images"
+#~ msgstr "ภา�ลา�มาวา�"
+
+#~ msgid "Cannot load folder \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "�ม�สามาร�อ�า���ล��อร� \"%s\": %s\n"
+
+#~ msgid "Image data"
+#~ msgstr "��อมูลรู�ภา�"
+
+#~ msgid "The specified catalog does not exist."
+#~ msgstr "�ม�มี�����าล�อ��ี�ระ�ุ"
+
+#~ msgid "Wait please..."
+#~ msgstr "�รุ�ารอสั��รู�..."
+
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "ระ�����ม"
+
+#~ msgid "Path"
+#~ msgstr "�า�"
+
+#~ msgid "is before"
+#~ msgstr "��อ�"
+
+#~ msgid "is after"
+#~ msgstr "หลั�"
+
+#~ msgid "KB"
+#~ msgstr "KB"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "หมว�หมู�"
+
+#~ msgid "Text contains"
+#~ msgstr "��อ�วาม�ระ�อ���วย"
+
+#~ msgid "<b>_Folder</b>"
+#~ msgstr "<b>_��ล��อร�</b>"
+
+#~ msgid "_Browse..."
+#~ msgstr "�_ลือ�..."
+
+#~ msgid "_Go to the destination folder"
+#~ msgstr "�_�ยั���ล��อร��ลาย�า�"
+
+#~ msgid "<b>_Recent folders:</b>"
+#~ msgstr "<b>��ล��อร�ล�_าสุ�:</b>"
+
+#~ msgid "_Single Window"
+#~ msgstr "ห��า��า��_�ียว"
+
+#~ msgid "_None"
+#~ msgstr "�_ม�มี"
+
+#~ msgid "Open selected images with an application"
+#~ msgstr "��ิ�ภา��ี��ลือ���วย�อ��ลิ���ั�"
+
+#~ msgid "_Transform"
+#~ msgstr "��_ลี�ย���ล�"
+
+#~ msgid "_Open With..."
+#~ msgstr "��ิ�_��วย..."
+
+#~ msgid "Save current image"
+#~ msgstr "�ั��ึ�ภา��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Revert to saved image"
+#~ msgstr "�ื�ส�า�ะ��ยั�ภา��ี��ั��ึ��ว�"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "_�ิม��..."
+
+#~ msgid "Print the current image"
+#~ msgstr "�ิม��ภา��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Open this image with an application"
+#~ msgstr "��ิ�ภา��ี���วย�อ��ลิ���ั�"
+
+#~ msgid "Comm_ent..."
+#~ msgstr "ห_มาย�ห�ุ..."
+
+#~ msgid "Add a comment to selected images"
+#~ msgstr "��ิ�ม�ำอ�ิ�ายภา�ล���รู�ภา��ี��ลือ�"
+
+#~ msgid "Assign categories to selected images"
+#~ msgstr "�ำห��หมว�หมู��ห��ั�ภา��ี��ลือ�"
+
+#~ msgid "Ca_tegories"
+#~ msgstr "_หมว�หมู�"
+
+#~ msgid "View the image rotated clockwise"
+#~ msgstr "�ูภา��ี�หมุ��าม���ม�าฬิ�า"
+
+#~ msgid "View the image rotated counter-clockwise"
+#~ msgstr "�ูภา��ี�หมุ��ว����ม�าฬิ�า"
+
+#~ msgid "_Flip"
+#~ msgstr "�ลั�ภา�_��-ล�า�"
+
+#~ msgid "View the image flipped"
+#~ msgstr "�ูภา��ี��ลั���-ล�า�"
+
+#~ msgid "_Mirror"
+#~ msgstr "_�ลั�ภา���าย-�วา"
+
+#~ msgid "View the image mirrored"
+#~ msgstr "�ูภา��ี��ลั���าย-�วา"
+
+#~ msgid "View the image in black and white"
+#~ msgstr "�ูภา����สี�าว�ำ"
+
+#~ msgid "View the image with negative colors"
+#~ msgstr "�ูรู�ภา���วยสี���า�ี�"
+
+#~ msgid "_Enhance"
+#~ msgstr "_�รั����"
+
+#~ msgid "Automatically adjust the color levels"
+#~ msgstr "�รั�ระ�ั�สีอั���มั�ิ"
+
+#~ msgid "Automatically equalize the image histogram"
+#~ msgstr "�รั�ฮิส����รม�อ�รู�อั���มั�ิ"
+
+#~ msgid "Reduce the number of colors"
+#~ msgstr "ล�_�ำ�ว�สี"
+
+#~ msgid "_Brightness-Contrast..."
+#~ msgstr "�วามสว�า_�-�วาม��า�ระ�ั�สี..."
+
+#~ msgid "Adjust brightness and contrast"
+#~ msgstr "�รั���า�วามสว�า��ละ�วาม��า�ระ�ั�สี"
+
+#~ msgid "_Hue-Saturation..."
+#~ msgstr "_สี-�วามส�..."
+
+#~ msgid "Adjust hue and saturation"
+#~ msgstr "�รั�สี�ละ�วามส��อ�สี"
+
+#~ msgid "Redeye Removal Tool"
+#~ msgstr "��รื�อ�มือล��า���"
+
+#~ msgid "_Color Balance..."
+#~ msgstr "ส_ม�ุล�อ�สี..."
+
+#~ msgid "Adjust color balance"
+#~ msgstr "�รั�สม�ุล�อ�สี"
+
+#~ msgid "Crop image"
+#~ msgstr "�รอ��ั�รู�ภา�"
+
+#~ msgid "Black and White"
+#~ msgstr "�าว�ำ"
+
+#~ msgid "Web Palette"
+#~ msgstr "�ุ�สีสำหรั��ว��"
+
+#~ msgid "Step A_nimation"
+#~ msgstr "�ู_ภา���ลื�อ��หว�ีละ��รม"
+
+#~ msgid "View next animation frame"
+#~ msgstr "�ู��รม��อ���อ�ภา���ลื�อ��หว"
+
+#~ msgid "Set the image as desktop background (centered)"
+#~ msgstr "�ห�รู��ี�����ภา��ื��หลั� (�ลา�ห��า�อ)"
+
+#~ msgid "_Tiled"
+#~ msgstr "�ู_�ระ��ื�อ�"
+
+#~ msgid "_Scaled"
+#~ msgstr "ย�อ-_�ยาย"
+
+#~ msgid "Set the image as desktop background (scaled keeping aspect ratio)"
+#~ msgstr "�ห�รู��ี�����ภา��ื��หลั� (ย�อ-�ยายภา���ย��อั�ราส�ว���ิม)"
+
+#~ msgid "Str_etched"
+#~ msgstr "_ยื�-ห�"
+
+#~ msgid "Set the image as desktop background (stretched)"
+#~ msgstr "�ห�รู��ี�����ภา��ื��หลั� (ยื�-ห�ภา��ห����ม�อ�อ�ี)"
+
+#~ msgid "Restore the original desktop wallpaper"
+#~ msgstr "�ำภา��ื��หลั��ื�����ะ��ิม�ลั�มา"
+
+#~ msgid "Reset _Exif Orientation"
+#~ msgstr "ล�า���า�าร�ั�วา��อ� _Exif"
+
+#~ msgid "Reset Exif orientation to top-left"
+#~ msgstr "ล�า���า�าร�ั�วา��อ� Exif ��������าย"
+
+#~ msgid "Play _Animation"
+#~ msgstr "�ล��ภา��_�ลื�อ��หว"
+
+#~ msgid "Start or stop current animation"
+#~ msgstr "�ริ�ม/หยุ� ภา���ลื�อ��หว�ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Use the viewer mode to view single images"
+#~ msgstr "����หม��ูภา���ื�อ�ูภา���ี�ยว�"
+
+#~ msgid "Could not create a local temporary copy of the remote file."
+#~ msgstr "�ม�สามาร�สร�า�สำ��า�ั�ว�ราว�อ����ม����รือ��าย"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not move temporary file to local destination. Check folder "
+#~ "permissions."
+#~ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�ราว��ยั��ำ�ห����ลาย�า�����รื�อ� �รุ�า�รว�สอ�สิ��ิ��ี���ล��อร�"
 
 #~ msgid "GThumb Catalog View"
 #~ msgstr "�ู�����าล�อ��อ� GThumb"
@@ -4319,27 +5849,9 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "View with GThumb"
 #~ msgstr "�ูภา���วย GThumb"
 
-#~ msgid "Flip"
-#~ msgstr "�ลิ���-ล�า�"
-
-#~ msgid "Flip the image"
-#~ msgstr "�ลิ�ภา���-ล�า�"
-
-#~ msgid "High"
-#~ msgstr "��าสู�สุ�"
-
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "��า��ำสุ�"
-
-#~ msgid "Mirror"
-#~ msgstr "�ลั���าย-�วา"
-
 #~ msgid "Mirror the image"
 #~ msgstr "�ลั�ภา���าย-�วา"
 
-#~ msgid "Rotate"
-#~ msgstr "หมุ�ภา�"
-
 #~ msgid "Rotate 180 _Degrees"
 #~ msgstr "หมุ�ภา� 180 _อ�ศา"
 
@@ -4398,16 +5910,13 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "<b>�ูรู�ภา���ย</b>"
 
 #~ msgid "Slide Show"
-#~ msgstr "�าร�ส��ส�ล��"
+#~ msgstr "�าร�ายภา��ิ��"
 
 #~ msgid "_List"
 #~ msgstr "_ราย�าร"
 
 #~ msgid "_Slides"
-#~ msgstr "_ส�ล��"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "���หา"
+#~ msgstr "_ภา��ิ��"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<small><i><b>Note</b>: jpeg transformations are lossless.</i></small>"
@@ -4417,9 +5926,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Find Duplicates"
 #~ msgstr "���หาภา��ี���ำ�ั�"
 
-#~ msgid "Rename Series"
-#~ msgstr "��ลี�ย��ื�อภา������ลุ�ม"
-
 #~ msgid "<b>Photo data</b>"
 #~ msgstr "<b>��อมูลรู�</b>"
 
@@ -4447,15 +5953,9 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Modify preview phrase..."
 #~ msgstr "��ลี�ย���อ�วาม�ัวอย�า�..."
 
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "�ู�ัวอย�า�"
-
 #~ msgid "_Modify preview phrase..."
 #~ msgstr "�_�ลี�ย���อ�วาม�ัวอย�า�..."
 
-#~ msgid "Font Selection"
-#~ msgstr "�ลือ����อั�ษร"
-
 #~ msgid "Sans Regular 12"
 #~ msgstr "Sans Regular 12"
 
@@ -4465,9 +5965,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Pick a Font"
 #~ msgstr "�ลือ����อั�ษร"
 
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "หัว�รื�อ�"
-
 #~ msgid "The title of the selection dialog box"
 #~ msgstr "หัว�รื�อ��อ���อะล�อ��ลือ����อั�ษร"
 
@@ -4516,11 +6013,8 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Film"
 #~ msgstr "�ิล�ม"
 
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "��ล��อร�"
-
 #~ msgid "_Slide Show"
-#~ msgstr "�ส��_ส�ล��"
+#~ msgstr "�าย_ภา��ิ��"
 
 #~ msgid "Image _Comment"
 #~ msgstr "ห_มาย�ห�ุรู�ภา�"
@@ -4534,9 +6028,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Value "
 #~ msgstr "��า�อ��ิ���ล"
 
-#~ msgid "_Recents:"
-#~ msgstr "_ล�าสุ�:"
-
 #~ msgid "Rem_ove Comment"
 #~ msgstr "ล_��ำอ�ิ�ายภา�ออ�"
 
@@ -4570,9 +6061,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Deleting old comments, wait please..."
 #~ msgstr "�ำลั�ล��ำอ�ิ�าย��ิม �รุ�ารอสั��รู�..."
 
-#~ msgid "Find images"
-#~ msgstr "���หารู�ภา�"
-
 #~ msgid "Back"
 #~ msgstr "ย�อ��ลั�"
 
@@ -4588,27 +6076,12 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "_Remove"
 #~ msgstr "_ล�ออ�"
 
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_ล�"
-
 #~ msgid "_New"
 #~ msgstr "�_�ิ�ม"
 
-#~ msgid "Ask"
-#~ msgstr "�าม��อ��ี��ะ��ีย��ั����ม��อมูล"
-
-#~ msgid "Overwrite"
-#~ msgstr "��ีย��ั����ม��ิม"
-
 #~ msgid "by time"
 #~ msgstr "�ามวั��วลา"
 
-#~ msgid "Change the last modified date to:"
-#~ msgstr "��ลี�ย�วั��วลา������รั��ล�าสุ�����:"
-
-#~ msgid "by Name"
-#~ msgstr "�ื�อ"
-
 #~ msgid "by Size"
 #~ msgstr "��า����ม"
 
@@ -4624,33 +6097,9 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Image Info"
 #~ msgstr "��อมูลภา�"
 
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "หยุ��ั�ว��ะ"
-
-#~ msgid "Open _Folder"
-#~ msgstr "��ิ��_�ล��อร�"
-
 #~ msgid "Browse the image folder"
 #~ msgstr "����ล��อร��ี�����รู�"
 
-#~ msgid "_Normalize"
-#~ msgstr "�รั��วาม_��า�ระ�ั�สีอั���มั�ิ"
-
-#~ msgid "Automatically normalize the contrast"
-#~ msgstr "�รั�ระ�ั��วาม��า��อ�สีอั���มั�ิ"
-
-#~ msgid "Direction"
-#~ msgstr "<b>ลำ�ั��าร�ส��ภา�</b>"
-
-#~ msgid "Switch to _full screen"
-#~ msgstr "�ส���_��มห��า�อ"
-
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "_�รั�����"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "�_�ี�ยว�ั�"
-
 #~ msgid "_Back"
 #~ msgstr "_ย�อ��ลั�"
 
@@ -4673,10 +6122,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "ส�ว�ลิ�สิ��ิ� (C) 2001-2004 Free Software Foundation, Inc."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not rename the file %s : %s"
-#~ msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ��ล��อร� \"%s\": %s"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "The selected images will be deleted from the catalog, are you sure ?"
 #~ msgstr "ภา��ี��ุ��ลือ��ะ�ู�ล�ออ��า������าล�อ� �ุ������หรือ�ม�?"
 
@@ -4685,43 +6130,16 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "รู�ย�อ�ั��หม��ะ�ู�ล� �ุ������หรือ�ม�?"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not copy the following files:"
-#~ msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อรู�ภา���อ���ี�:"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Checks"
 #~ msgstr "สี�ี��ลือ��ว�"
 
 #~ msgid "Dark"
 #~ msgstr "���ม"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide/Show"
-#~ msgstr "�ส��ภา�ส�ล��"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image to overwrite:"
-#~ msgstr "�ระ�ภ��อ�ภา�:"
-
 #~ msgid "Large"
 #~ msgstr "�ห��"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Light"
-#~ msgstr "�วามสู�:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Max history length:"
-#~ msgstr "�ำ�ว���อมูล�ี��ั��ึ����ระวั�ิ (_h): "
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "�า��ลา�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New directory..."
-#~ msgstr "�ล�รารี�หม�...(_L)"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show thumbnails"
 #~ msgstr "�ส��รู�ย�อ (_t)"
 
@@ -4729,10 +6147,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "�ล��"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Zoom quality:"
-#~ msgstr "�ุ�ภา��อ��าร�ยาย (_Z)"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "gThumb - Bookmarks"
 #~ msgstr "�ุ��มาร��"
 
@@ -4741,42 +6155,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "��ิ�ภา��ี��ลือ���วย�อ��ลิ���ั�"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "gThumb - Options"
-#~ msgstr "�ัว�ลือ� TGA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Comment:"
-#~ msgstr "��อ�ิ��ห�� (_m):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Background color:"
-#~ msgstr "<b>รู�����อ��ื��หลั�</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caption color:"
-#~ msgstr "�ำอ�ิ�าย"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caption font:"
-#~ msgstr "�ำอ�ิ�าย"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Examples:"
-#~ msgstr "<i>�ัวอย�า�:</i>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of columns:"
-#~ msgstr "ล��ำ�ว��อ�สี"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page size"
-#~ msgstr "��า��อ�รู�ภา� (_I):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sort images:"
-#~ msgstr "�ั��รีย�รู�ภา� (_t):"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "gThumb - Create index image"
 #~ msgstr "สร�า��ั��ี�อ�รู�ภา�"
 
@@ -4790,20 +6168,9 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ "it in the page."
 #~ msgstr "<i>ลา��ี�รู�ภา���ื�อ�ั��ำ�ห�����ห��า�ระ�าษ</i>"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image options"
-#~ msgstr "��าย�ำอ�ิ�ายภา�"
-
 #~ msgid "Paper"
 #~ msgstr "ห��า�ระ�าษ"
 
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "��รื�อ��ิม��"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "�ูรู�ภา� (_V)"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "result"
 #~ msgstr "�ล�าร���หา"
@@ -4812,32 +6179,13 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "�ิ��ุ�ห��า��า��ละออ��า���ร��รม"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete catalog"
-#~ msgstr "�ู�����าล�อ�"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Delete comments of selected images"
 #~ msgstr "ล��ำอ�ิ�ายภา��า�รู�ภา��ี��ู��ลือ�"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete folder"
-#~ msgstr "�ั�ลอ���ล��อร��ี��ลือ�"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Delete selected catalog"
 #~ msgstr "ล������าล�อ��ี��ลือ�อยู�ออ�"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete selected images from disk"
-#~ msgstr "�ำสำ��าภา��ี��ู��ลือ�"
-
-#~ msgid "E_xit"
-#~ msgstr "���าร�ำ�า� (_x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit search"
-#~ msgstr "��������อมูล�าร���หา"
-
 #~ msgid "Folders"
 #~ msgstr "��ล��อร�"
 
@@ -4861,10 +6209,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "ย�าย�����าล�อ����ี�..."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open folder with _Nautilus"
-#~ msgstr "��ิ���ล��อร��ั��ุ�ั���วย��ร��รม Nautilus file manager"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Redo search"
 #~ msgstr "���หาอี��รั��"
 
@@ -4881,10 +6225,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "ล��ำอ�ิ�ายภา��า�รู�ภา��ี��ู��ลือ�"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Rename catalog"
-#~ msgstr "��ลี�ย��ื�อ�����าล�อ��ั��ุ�ั�"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Rename folder"
 #~ msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร��ั��ุ�ั�"
 
@@ -4949,10 +6289,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "������ุ��มาร��"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Edit comment"
-#~ msgstr "รวม�ำอ�ิ�ายภา�"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Gray"
 #~ msgstr "�ั�ว�� (_G)"
 
@@ -4985,22 +6321,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "�ูภา���ลื�อ�หว�ีละ��รม (_S)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "by _name"
-#~ msgstr "��ย�ื�อ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "by _path"
-#~ msgstr "��ย�ำ�ห���"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "by _size"
-#~ msgstr "��ย��า�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "by _time"
-#~ msgstr "��ยวั��วลา"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot load directory %s : %s\n"
 #~ msgstr "�ม�สามาร��หล���ล��อร� \"%s\": %s\n"
 
@@ -5008,10 +6328,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "�อย�ึ����"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "��อ�วั��ี�"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Reload current directory"
 #~ msgstr "�หล�ภา�����ล��อร��ั��ุ�ั��หม�"
 
@@ -5020,22 +6336,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgstr "��ยั���ล��อร���า�"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Show catalogs"
-#~ msgstr "�ู�����าล�อ�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "�ยาย (_I)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "ย�อ (_O)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Zoom"
-#~ msgstr "�ยาย (_Z)"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Actual Size"
 #~ msgstr "��า��ริ� (_A)"
 
@@ -5043,17 +6343,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Zoom To Fit"
 #~ msgstr "�รั���า��ห��อ�ี�อ (_F)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fullscreen"
-#~ msgstr "���มห��า�อ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A_lter Image"
-#~ msgstr "��ลี�ย���า�รู�ภา�"
-
-#~ msgid "Print %s"
-#~ msgstr "�ิม�� %s"
-
 #~ msgid "The image will be removed from the catalog, are you sure?"
 #~ msgstr "ภา��ำลั��ะ�ู�ล�ออ��า������าล�อ� �ุ������หรือ�ม�?"
 
@@ -5078,12 +6367,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Rotate _JPEG"
 #~ msgstr "หมุ�ภา� JPEG (_J)"
 
-#~ msgid "_Adjust Color Levels"
-#~ msgstr "�รั�ระ�ั��อ�สี (_A)"
-
-#~ msgid "Choose Date"
-#~ msgstr "�ลือ�วั��ี�"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Use %p  to insert the page number, and %n to insert the total number of "
 #~ "pages."
@@ -5125,9 +6408,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Component has no editable properties"
 #~ msgstr "ส�ว��ี��ม�มี�ุ�สม�ั�ิ�ี���������"
 
-#~ msgid "Could not open file %s"
-#~ msgstr "�ม�สามาร���ิ����ม %s ���"
-
 #~ msgid ""
 #~ "GConf error:\n"
 #~ "  %s"
@@ -5138,9 +6418,6 @@ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม�ั�ว�รา
 #~ msgid "Transparen_cy Type"
 #~ msgstr "�าร�ำห��สี��ร���ส (_c)"
 
-#~ msgid "_Equalize Histogram"
-#~ msgstr "Equalize Histogram (_E)"
-
 #~ msgid "Add a category"
 #~ msgstr "��ิ�มหมว�หมู�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]