[glabels] Updated Slovenian translation



commit 1382ac85c0d0516a9760db1f52173a6d3f0563e5
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date:   Fri Jun 11 19:26:06 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   24 ++++++++++++++++--------
 1 files changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index eed9ee4..de683a5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glabels master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-05-27 06:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-28 19:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-10 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:13+0100\n"
 "Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -862,11 +862,19 @@ msgstr "Besedilo: z dvopiÄ?jem loÄ?ene vrednosti"
 msgid "Text: Colon separated values with keys on line 1"
 msgstr "Besedilo: z dvopiÄ?jem loÄ?ene vrednosti s kljuÄ?i v prvi vrstici"
 
-#: ../src/merge-init.c:104
+#: ../src/merge-init.c:102
+msgid "Text: Semicolon separated values"
+msgstr "Besedilo: S podpiÄ?jem loÄ?ene vrednosti"
+
+#: ../src/merge-init.c:109
+msgid "Text: Semicolon separated values with keys on line 1"
+msgstr "Besedilo: z podpiÄ?jem loÄ?ene vrednosti s kljuÄ?i v prvi vrstici"
+
+#: ../src/merge-init.c:119
 msgid "Evolution Addressbook"
 msgstr "Imenik Evolution"
 
-#: ../src/merge-init.c:110
+#: ../src/merge-init.c:125
 msgid "VCards"
 msgstr "Vizitke VCard"
 
@@ -1663,19 +1671,19 @@ msgstr "Ostalo"
 msgid "User defined"
 msgstr "UporabniÅ¡ko doloÄ?eno"
 
-#: ../libglabels/db.c:650
+#: ../libglabels/db.c:665
 msgid "Unable to locate paper size definitions.  Libglabels may not be installed correctly!"
 msgstr "Definicij velikosti papirja ni mogoÄ?e najti. Libglabels morda ni pravilno nameÅ¡Ä?en!"
 
-#: ../libglabels/db.c:1042
+#: ../libglabels/db.c:1057
 msgid "Unable to locate category definitions.  Libglabels may not be installed correctly!"
 msgstr "Definicij kategorije ni mogoÄ?e najti. Libglabels morda ni pravilno nameÅ¡Ä?en!"
 
-#: ../libglabels/db.c:2061
+#: ../libglabels/db.c:2097
 msgid "Unable to locate any template files.  Libglabels may not be installed correctly!"
 msgstr "Datotek predlog ni mogoÄ?e najti. Libglabels morda ni pravilno nameÅ¡Ä?en!"
 
-#: ../libglabels/db.c:2128
+#: ../libglabels/db.c:2164
 #, c-format
 msgid "%s full page label"
 msgstr "%s nalepka cele strani"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]