[cheese] Term change in Finnish translation, suggested by Jukka Heikkilä.



commit 9c166bbf8dfbbce4f353c4d54e26f4e13b581d00
Author: Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>
Date:   Mon Jun 7 08:21:19 2010 +0300

    Term change in Finnish translation, suggested by Jukka Heikkilä.

 po/fi.po |   14 +++++++-------
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index aaffc67..50ff137 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-28 21:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-28 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07 08:21+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:14
 msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
-msgstr "Millisekunteja valokuvien välillä pursketilassa."
+msgstr "Millisekunteja valokuvien välillä sarjakuvaustilassa."
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:15
 msgid "Number of photos in burst mode."
-msgstr "Valokuvien määrä pursketilassa."
+msgstr "Valokuvien määrä sarjakuvaustilassa."
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:16
 msgid "Photo Path"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:26
 msgid "The number of photos to take in a single burst."
-msgstr "Valokuvien määrä, joka otetaan yksittäisessä purskeessa."
+msgstr "Valokuvien määrä, joka otetaan sarjakuvaustilassa."
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:27
 msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Leveyden tarkkuus"
 
 #: ../data/cheese.ui.h:1
 msgid "Switch to Burst Mode"
-msgstr "Siirry pursketilaan"
+msgstr "Siirry sarjakuvaukseen"
 
 #: ../data/cheese.ui.h:2
 msgid "Switch to Photo Mode"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Kirkkaus"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
 msgid "Burst mode"
-msgstr "Pursketila"
+msgstr "Sarjakuvaustila"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
 msgid "Contrast"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "_Video"
 
 #: ../src/cheese-ui.h:50
 msgid "_Burst"
-msgstr "_Purske"
+msgstr "_Sarjakuva"
 
 #: ../src/cheese-ui.h:54
 msgid "Countdown"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]