[vinagre] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] Updated Hebrew translation.
- Date: Sun, 6 Jun 2010 14:46:49 +0000 (UTC)
commit 97a91213533a2e2f0a44abc4470f32c5f267ac05
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun Jun 6 17:46:25 2010 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2e14324..f389b22 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-29 14:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-29 18:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-06 17:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-06 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "ס×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
msgid "Error connecting to host."
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ר ×?×?×?ר×?"
-#. Translators: %s is a host name or IP address; %u is a code error (number). Also, the right sentence would be ... method for host...
+#. Translators: %s is a host name or IP address; %u is a code error (number).
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:360
#, c-format
-msgid "Authentication method to host %s is unsupported. (%u)"
-msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×? ×?×?×?ר×? %s ×?×?× ×? × ×ª×?×?ת. (%u)."
+msgid "Authentication method for host %s is unsupported. (%u)"
+msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר ×?×?×?ר×? %s ×?×?× ×? × ×ª×?×?ת. (%u)."
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:364
msgid "Authentication unsupported"
@@ -460,11 +460,9 @@ msgstr "_×¨×¢× ×? ×?ת ת×?×?× ×ª ×?×?ס×?"
msgid "Requests an update of the screen"
msgstr "×?קשת ×¢×?×?×?×? ש×? ת×?×?× ×ª ×?×?ס×?"
-#. Send Ctrl-alt-del
-#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:684 ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:756
-#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:758
-msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
-msgstr "ש×?×? Ctrl-Alt-Del"
+#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:684
+msgid "_Send Ctrl-Alt-Del"
+msgstr "_ש×?×?×?ת Ctrl-Alt-Del"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:685
msgid "Sends Ctrl+Alt+Del to the remote machine"
@@ -478,6 +476,11 @@ msgstr "×?ת×?×?×?"
msgid "Read only"
msgstr "קר×?×?×? ×?×?×?×?"
+#. Send Ctrl-alt-del
+#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:756 ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:758
+msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
+msgstr "ש×?×? Ctrl-Alt-Del"
+
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:920
msgid ""
"Scaling is not supported on this installation.\n"
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ס×?×?× ×?×?ת: %s"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:343 ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:458
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:135
#: ../vinagre/vinagre-cache-prefs.c:53 ../vinagre/vinagre-commands.c:173
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:483 ../vinagre/vinagre-fav.c:765
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:482 ../vinagre/vinagre-fav.c:765
#: ../vinagre/vinagre-main.c:102 ../vinagre/vinagre-main.c:121
#: ../vinagre/vinagre-window.c:268 ../vinagre/vinagre-window.c:737
msgid "Unknown error"
@@ -745,18 +748,17 @@ msgid_plural "The following files could not be opened:"
msgstr[0] "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?:"
msgstr[1] "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×?:"
-#. Translators: Please consider the word "from" instead of "in". I'll fix this phrase for 2.31 (or 3.0)
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:88 ../vinagre/vinagre-connect.c:335
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:447
-msgid "Could not get the active protocol in the protocol list."
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?פר×?×?×?ק×?×? ×?×?×?×?×? ×?רש×?×?ת ×?פר×?×?×?ק×?×?×?×?"
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:87 ../vinagre/vinagre-connect.c:334
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:446
+msgid "Could not get the active protocol from the protocol list."
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת ×?פר×?×?×?ק×?×? ×?×?×?×?×? ×?רש×?×?ת ×?פר×?×?×?ק×?×?×?×?."
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:316
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:315
#, c-format
msgid "Error while saving history file: %s"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ש×?×?רת ק×?×?×¥ ×?×?ס×?×?ר×?×?: %s"
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:351
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:350
msgid "Choose a Remote Desktop"
msgstr "×?×?ר ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?ר×?×?ק"
@@ -889,30 +891,30 @@ msgid "Failed to initialize mDNS browser: %s\n"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?פע×?ת ס×?×?ר ×?Ö¾mDNS:â?? %s\n"
#. Translators: %s is a host name or IP address.
-#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:461
+#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:459
#, c-format
msgid "Connection to host %s was closed."
msgstr "×?×?×?×?×?ר ×?×?×?ר×? %s × ×¡×?ר."
-#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:463
+#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:461
msgid "Connection closed"
msgstr "×?×?×?×?×?ר × ×¡×?ר"
#. Translators: %s is a host name or IP address.
-#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:482
+#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:480
#, c-format
-msgid "Authentication to host %s has failed"
-msgstr "×?×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×?ר×? %s × ×?ש×?"
+msgid "Authentication for host %s has failed"
+msgstr "×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?×?ר×? %s × ×?ש×?"
-#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:488
+#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:486
msgid "Authentication failed"
msgstr "×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?"
-#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:526
+#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:524
msgid "Connecting..."
msgstr "×?ת×?×?ר..."
-#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:553 ../vinagre/vinagre-tab.c:325
+#: ../vinagre/vinagre-notebook.c:551 ../vinagre/vinagre-tab.c:325
msgid "Close connection"
msgstr "ס×?×?ר ×?×?×?×?ר"
@@ -1205,8 +1207,8 @@ msgstr "×?×?סף ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?× ×?×?×?×? ×?ס×?×?× ×?×?ת ש×?×?"
#. Machine menu
#: ../vinagre/vinagre-ui.h:92
-msgid "Take screenshot"
-msgstr "צ×?×? ת×?×?× ×ª ×?ס×?"
+msgid "_Take screenshot"
+msgstr "_צ×?×?×?×? ת×?×?× ×ª ×?ס×?"
#: ../vinagre/vinagre-ui.h:93
msgid "Take a screenshot of active connection"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]