[nautilus] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Thai translation.
- Date: Sun, 6 Jun 2010 11:12:13 +0000 (UTC)
commit 0d36142a4eaa799034a25e37e95f6d66ca14f0ee
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep debian org>
Date: Sun Jun 6 18:12:02 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 35 +++++++++++++++--------------------
1 files changed, 15 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index c685806..867a3c4 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 12:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06 17:58+0700\n"
-"Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-06 18:09+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation "
"windows."
-msgstr ""
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?รรยายà¸?à¹?าà¹?รà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¹?ละà¸?ิà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?à¹?ม"
#. TRANSLATORS: don't translate the zoom levels between quotes
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:7
@@ -1216,10 +1216,8 @@ msgid ""
msgstr "รู����วั��ี����ม สามาร��ั������ \"locale\" \"iso\" �ละ \"informal\""
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:126
-#, fuzzy
-#| msgid "Open this folder in a navigation window"
msgid "The geometry string for a navigation window."
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ู"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?รรยายà¹?รà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ู"
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:127
msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
@@ -1319,11 +1317,11 @@ msgstr "�ำห��ว�ามี�าร�ำห���ื��หล
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:146
msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
-msgstr ""
+msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?วรà¸?ยายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ริยายหรืà¸à¹?มà¹?"
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:147
msgid "Whether the navigation window should be maximized."
-msgstr ""
+msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?วรà¸?ยายà¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:148
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash"
@@ -1561,11 +1559,11 @@ msgstr "à¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:58
msgid "Type"
-msgstr "�ระ�ภ�"
+msgstr "��ิ�"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:59
msgid "The type of the file."
-msgstr "à¸?ระà¹?ภà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
@@ -1642,16 +1640,12 @@ msgid "Location"
msgstr "�ำ�ห���"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Trash"
msgid "Trashed On"
-msgstr "�ั��ยะ"
+msgstr "à¸?ิà¹?à¸?ลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?มืà¹?à¸"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:171
-#, fuzzy
-#| msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash."
msgid "Date when file was moved to the Trash"
-msgstr "ย�าย���ม \"%B\" ��ล��ั��ยะ�ม����"
+msgstr "วั��ี��ี����ม�ู�ย�ายมาล��ั��ยะ"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:177
msgid "Original Location"
@@ -2834,7 +2828,7 @@ msgstr "��ิ��ี��ม�รู��ั�"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6265
msgid "unknown MIME type"
-msgstr "�ระ�ภ� MIME �ี��ม�รู��ั�"
+msgstr "��ิ� MIME �ี��ม�รู��ั�"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
@@ -3028,7 +3022,7 @@ msgstr "�าม��า�"
#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:152
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
msgid "By Type"
-msgstr "�าม�ระ�ภ�"
+msgstr "�าม��ิ�"
#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:153
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
@@ -4928,12 +4922,12 @@ msgstr "à¹?รียà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?ามà¸?à¸?าà¸?
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:140
msgid "by _Type"
-msgstr "�าม_�ระ�ภ�"
+msgstr "�าม�_�ิ�"
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:141
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1593
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
-msgstr "à¹?รียà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?ามà¸?ระà¹?ภà¸?"
+msgstr "à¹?รียà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?ามà¸?à¸?ิà¸?"
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:147
msgid "by Modification _Date"
@@ -5518,6 +5512,7 @@ msgid ""
"Nautilus 2.32 deprecated this directory and tried migrating this "
"configuration to ~/.config/nautilus"
msgstr ""
+"Nautilus 2.32 à¹?à¸?à¹?à¹?ลิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹?à¹?ลà¹?ว à¹?ละà¹?à¸?à¹?ยà¹?ายà¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹? ~/.config/nautilus à¹?ลà¹?ว"
#: ../src/nautilus-application.c:1560 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1818
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1847 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1876
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]