[empathy] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Thai translation.
- Date: Fri, 4 Jun 2010 13:54:51 +0000 (UTC)
commit 685f79252197d6e2d9d51e132bd19c8beb1ba6b4
Author: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>
Date: Fri Jun 4 20:54:48 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 1256 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 files changed, 468 insertions(+), 788 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index e39744d..8aa9c6c 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 19:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-07 16:30+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-04 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-04 20:52+0700\n"
+"Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid "Empathy"
msgstr "Empathy"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
-msgid "Empathy IM Client"
-msgstr "ลูà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸? Empathy"
+msgid "Empathy Internet Messaging"
+msgstr "Empathy: à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "IM Client"
@@ -105,300 +105,308 @@ msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
msgstr "Empathy à¹?à¸?à¹?ยà¹?ายà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูม butterfly à¹?ลà¹?ว"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
+msgid "Empathy should auto-away when idle"
+msgstr "Empathy à¸?วรà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?สà¸?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "Empathy à¸?วรà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Empathy à¸?วรลà¸?à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "Empathy à¸?วรà¹?à¸?à¹?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?สà¸?à¸?à¸?า"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸à¸? WebKit"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุสำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?หมà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
msgid "Enable spell checker"
msgstr "��ิ�����าร�รว��ัวสะ��"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
msgid "Hide main window"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
msgid "Hide the main window."
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
msgid "MC 4 accounts have been imported"
msgstr "����ำ���า�ั��ี MC 4 �ล�ว"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
msgid "MC 4 accounts have been imported."
msgstr "����ำ���า�ั��ี MC 4 ���ล�ว"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
msgid "Nick completed character"
msgstr "à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸?ิมà¸?à¹?ายà¸?ืà¹?à¸à¹?รียà¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "��ิ��ารส���า�หม���ห��า��า��ย�"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? Adium à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? Adium à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?à¸à¸? Adium"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?า"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¹?หมà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?าสูà¹?ระà¸?à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?ราà¹?à¸?à¹?าสูà¹?ระà¸?à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?ราà¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?สà¸?à¸?à¸?าà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัส"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?าสูà¹?ระà¸?à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
msgid "Show avatars"
msgstr "�ส��รู�����ัว"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?หà¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "�ส���ำ��ะ�ำวิ�ี�ิ�ห��า��า�หลั�"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
msgid "Show offline contacts"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
msgid "Show protocols"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¸à¸¥"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
msgid "Spell checking languages"
msgstr "ภาษา�ี��รว��ัวสะ��"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ริยายà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?à¹?ายà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ามา"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¥à¹?าสุà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?ลืà¸à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัว"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "�ุ��������ี��ะ����ส���ารส���า��ห��า��า�ส���า"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "���รู�สีห��า����รา�ิ�ส�"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
msgid "Use notification sounds"
msgstr "����สีย������ห�ุ"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?า"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า Empathy สามารà¸?à¸?ระà¸?าศà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า Empathy สามารà¸?à¹?à¸?à¹? GPS à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?าà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า Empathy สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¹?à¸?รศัà¸?à¸?à¹?มืà¸à¸?ืà¸à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?าà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า Empathy สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?าà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
msgid "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า Empathy à¹?à¸?à¹?à¸?ามà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ลà¹?วหรืà¸à¸¢à¸±à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า Empathy à¹?à¸?à¹?ยà¹?ายà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูม butterfly à¹?à¸?à¹?ลà¹?วหรืà¸à¸¢à¸±à¸?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?หà¹? Empathy à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
+msgid "Whether Empathy should go into away mode automatically if user is idle."
+msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?หà¹? Empathy à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?สà¸?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า Empathy à¸?วรลà¸?à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัวหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?หà¹? Empathy à¹?à¸?à¹?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?สà¸?à¸?à¸?าหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸à¸? WebKit à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?าสัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วà¹?à¸? หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
"à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸/à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?หมà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ามภาษาà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¸?รวà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามรูà¸?สีหà¸?à¹?า (smiley) à¹?à¸?à¹?à¸?ภาà¸?à¸?ราà¸?ิà¸?สà¹?หรืà¸à¹?มà¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?สà¸?à¸?à¸?า"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?าสูà¹?ระà¸?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?หà¸?ุà¸?ารà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹? หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?าหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¹?หมà¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าสูà¹?ระà¸?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?à¸?à¹?ลà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?หรืà¸à¹?มà¹?วà¹?าà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุหรืà¸à¹?มà¹?à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?หมà¹? à¹?มà¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?สà¸?à¸?à¸?าà¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัส"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?หมà¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
msgid ""
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?ละà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?สà¸?à¸?à¸?าหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?วยหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?หรืà¸à¹?มà¹?วà¹?าà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:85
msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:86
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?าà¸?à¹? หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:85
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:87
msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?ระà¸?ัà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:86
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:88
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?วิà¸?ีà¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?à¸?à¹?วยà¸?ุà¹?ม 'x' à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:87
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:89
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:88
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:90
msgid ""
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
@@ -413,61 +421,56 @@ msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?
#. Tweak the dialog
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2066 ../src/cc-empathy-accounts-page.c:243
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2094 ../src/cc-empathy-accounts-page.c:244
#: ../src/cc-empathy-accounts-panel.c:91
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?ละ VoIP"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:842
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:843
msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
msgstr "à¸?à¹?าà¹?ฮà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?รัà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?สà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1102
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1103
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸µà¸?à¸?ัà¹?à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1160
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1161
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸?à¸?ิ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1170
msgid "The selected file is empty"
msgstr "à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸?ลà¹?า"
-#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:911
-#: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:77
-msgid "People nearby"
-msgstr "�ู�����ว�ี�"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:280
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:281
msgid "Socket type not supported"
msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:400
msgid "No reason was specified"
msgstr "�ม�มี�ารระ�ุสา�ห�ุ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:403
msgid "The change in state was requested"
msgstr "มีà¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?สà¸?าà¸?ะ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:406
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?ยà¸?à¹?ลิà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:408
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:409
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "à¸à¸µà¸?à¸?à¹?ายหà¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ยà¸?à¹?ลิà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:411
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:412
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ยายามà¸?à¹?ายà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:414
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:415
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "à¸à¸µà¸?à¸?à¹?ายหà¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?à¹?ายà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:417 ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:418 ../libempathy/empathy-utils.c:315
msgid "Unknown reason"
msgstr "�ม��รา�สา�ห�ุ"
@@ -491,71 +494,75 @@ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัว"
msgid "Offline"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:249
+msgid "Unknown"
+msgstr "�ม��รา�"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:287
msgid "No reason specified"
msgstr "�ม�มี�ารระ�ุสา�ห�ุ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:289
msgid "Status is set to offline"
msgstr "สà¸?าà¸?ะà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:291
msgid "Network error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:293
msgid "Authentication failed"
msgstr "�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล�ม���า�"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:295
msgid "Encryption error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:297
msgid "Name in use"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:299
msgid "Certificate not provided"
msgstr "à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:301
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ืà¸à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:302
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:303
msgid "Certificate expired"
msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸à¹?ลà¹?ว"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:305
msgid "Certificate not activated"
msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?ยัà¸?à¹?มà¹?มีà¸?ารà¹?ริà¹?มà¹?à¸?à¹?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:307
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?ฮสà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:308
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:309
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "ลายà¸?ิà¹?วมืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:311
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¸?ัวà¹?à¸à¸?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:313
msgid "Certificate error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:429 ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:104
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:430 ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:106
msgid "People Nearby"
msgstr "�ู�����ว�ี�"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:434
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:435
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! �ี��ุ��"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:435
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:436
msgid "Facebook Chat"
msgstr "�ารส���า Facebook"
@@ -599,25 +606,25 @@ msgstr[0] "%d à¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
msgid "in the future"
msgstr "à¹?à¸?à¸à¸?าà¸?à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:463
msgid "All"
msgstr "�ั��หม�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:594
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:549
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:605
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1126
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1136
msgid "Username:"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1479
msgid "L_og in"
msgstr "�_��าระ��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1542
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1547
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
@@ -625,15 +632,15 @@ msgstr "�_��าระ��"
msgid "Account:"
msgstr "�ั��ี:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1553
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1558
msgid "Enabled"
msgstr "��ิ����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1618
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1623
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?วà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1621
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1626
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "สรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?"
@@ -642,19 +649,19 @@ msgstr "สร�า��ั��ี�หม��ี���ิร���
#. * like: "MyUserName on chat.freenode.net".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1995
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s �ี� %2$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2039
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2021
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "�ั��ี %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2043
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2025
msgid "New account"
msgstr "�ั��ี�หม�"
@@ -755,40 +762,40 @@ msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸? ICQ à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ืà¸à¸à¸°à¹?ร?"
msgid "_Character set:"
msgstr "รหัส_à¸à¸±à¸?à¸?ระ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:244
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:245
msgid "New Network"
msgstr "à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¹?หมà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:183
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
msgid "Auto"
msgstr "à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:186
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:189
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:192
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:221
msgid "Register"
msgstr "Register"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:226
msgid "Options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:229
msgid "None"
msgstr "�ม����"
@@ -1033,88 +1040,88 @@ msgstr "à¹?_มà¹?สà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?à¸?
msgid "_Room List locale:"
msgstr "à¹?ลà¹?à¸?ลà¸?à¸à¸?รายà¸?ืà¹?à¸_หà¹?à¸à¸?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:519
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "�ม�สามาร���ล�รู�ภา����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:450
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:444
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "ระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¸?รูà¸?ภาà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมยà¸à¸¡à¸£à¸±à¸?à¹?ลย"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:928
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:918
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:931
msgid "No Image"
msgstr "�ม�มีรู�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:980
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:993
msgid "Images"
msgstr "รู�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:984
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:997
msgid "All Files"
msgstr "�ุ����ม"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:325
msgid "Click to enlarge"
msgstr "à¸?ลิà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ยาย"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:233
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:249
msgid "Failed to reconnect this chat"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?ีà¹?à¸?à¹?ำà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:655
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:671
msgid "Failed to join chat room"
msgstr "à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:673
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:689
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "��ิ��ารส���าส�ว��ัว�ม�สำ�ร��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:712
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:728
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?หัวà¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?ีà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:718
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:734
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?หัวà¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:847
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:865
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: ลà¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:868
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <หัวà¸?à¹?à¸>: à¸?ัà¹?à¸?หัวà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:853
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:871
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <à¸?ืà¹?à¸à¸«à¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?า>: à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าหà¹?à¸à¸?à¹?หมà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:856
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:874
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <à¸?ืà¹?à¸à¸«à¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?า>: à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าหà¹?à¸à¸?à¹?หมà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:859
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:877
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸> [<à¸?à¹?à¸à¸?วาม>]: à¹?à¸?ิà¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าสà¹?วà¸?à¸?ัว"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:862
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:880
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸> <à¸?à¹?à¸à¸?วาม>: à¹?à¸?ิà¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าสà¹?วà¸?à¸?ัว"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:883
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <à¸?ืà¹?à¸à¹?ลà¹?à¸?>: à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:868
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:886
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <à¸?à¹?à¸à¸?วาม>: สà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม ACTION (à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?) à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:871
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:889
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1123,86 +1130,90 @@ msgstr ""
"/say <à¸?à¹?à¸à¸?วาม>: สà¹?à¸? <à¸?à¹?à¸à¸?วาม> à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?สà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วย '/' "
"à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"/say /join à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าหà¹?à¸à¸?à¹?หมà¹?\""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:876
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:894
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr "/help [<à¸?ำสัà¹?à¸?>]: à¹?สà¸?à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?รà¸à¸?รัà¸? à¸?à¹?าระà¸?ุ <à¸?ำสัà¹?à¸?> à¸?à¹?วย à¸?à¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?วิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:886
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:904
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "วิ�ี���: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:933
msgid "Unknown command"
msgstr "�ม�รู��ั��ำสั���ี�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1036
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "�ม�รู��ั��ำสั���ี� �ู�ำสั���ี�����������า� /help"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1174
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1192
msgid "offline"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1195
msgid "invalid contact"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1180
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1198
msgid "permission denied"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸à¸?ุà¸?าà¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1183
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1201
msgid "too long message"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามยาวà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1186
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1204
msgid "not implemented"
msgstr "ยั��ม��ำ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1189
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1207
msgid "unknown"
msgstr "�ม��รา�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1193
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1211
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม '%s': %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1228
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1321 ../src/empathy-chat-window.c:688
+msgid "Topic:"
+msgstr "หัวà¸?à¹?à¸:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1333
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "หัวà¸?à¹?à¸à¸?ูà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1230
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1335
msgid "No topic defined"
msgstr "à¹?มà¹?มีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?หัวà¸?à¹?à¸"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1626
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1811
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(�ม�มี�ำ��ะ�ำ)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1865
msgid "Insert Smiley"
msgstr "��ร�รู�สีห��า"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1675
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1883
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1619
msgid "_Send"
msgstr "_ส��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1732
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1917
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "�_�ะ�ำ�ัวสะ��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1826
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2011
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "�ึ��ูมล�าสุ��ม�สำ�ร��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1957
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2142
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว"
@@ -1210,12 +1221,12 @@ msgstr "%s à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1964
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2149
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s à¸?ูà¸? %2$s à¹?à¸?ะà¸à¸à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1967
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2152
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s à¸?ูà¸?à¹?à¸?ะà¸à¸à¸?"
@@ -1223,17 +1234,17 @@ msgstr "%s à¸?ูà¸?à¹?à¸?ะà¸à¸à¸?"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1975
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2160
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s �ู� %2$s ห�าม�ม��ห����า"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1978
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2163
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s �ู�ห�าม�ม��ห����า"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1982
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2167
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s à¸à¸à¸?à¸?าà¸?หà¹?à¸à¸?"
@@ -1243,63 +1254,59 @@ msgstr "%s à¸à¸à¸?à¸?าà¸?หà¹?à¸à¸?"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1991
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2176
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2016
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2201
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s à¹?à¸?à¹?ามาà¹?à¸?หà¹?à¸à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2041
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2226
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸? %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2176 ../src/empathy-call-window.c:1532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2365 ../src/empathy-call-window.c:1649
msgid "Disconnected"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2698
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3004
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? à¸?รุà¸?าลà¸à¸?à¹?หมà¹?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2699
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3005
msgid "Retry"
msgstr "ลà¸à¸?à¹?หมà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2704
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3010
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "หà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?วà¹?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2705
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3011
msgid "Join"
msgstr "à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2845
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3151
msgid "Connected"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2898
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:707
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3204
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:710
msgid "Conversation"
msgstr "�ารส���า"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:677
-msgid "Topic:"
-msgstr "หัวà¸?à¹?à¸:"
-
#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:318
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:786
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:787
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?ลิà¸?à¸?à¹?"
#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:325
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:793
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
msgid "_Open Link"
msgstr "_��ิ�ลิ���"
@@ -1309,15 +1316,15 @@ msgstr "_��ิ�ลิ���"
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%A %e %B %Ey"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:249
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:243
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:301
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:295
msgid "Personal Information"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹?วà¸?à¸?ุà¸?à¸?ล"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:406
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:400
msgid "New Contact"
msgstr "à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?หมà¹?"
@@ -1329,214 +1336,214 @@ msgstr "�ั�สิ���ภายห_ลั�"
msgid "Subscription Request"
msgstr "à¸?à¸à¸ªà¸¡à¸±à¸?ร"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1633
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1628
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะลà¸?à¸?ลุà¹?ม '%s' หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1635
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1630
msgid "Removing group"
msgstr "�ำลั��ะล��ลุ�ม"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1684
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1761
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1679
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1756
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "_Remove"
msgstr "_ล�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1714
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1709
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะลà¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?ภ'%s' หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1716
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1711
msgid "Removing contact"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?ะลà¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:209
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ?¦"
msgstr "à¹?_à¸?ิà¹?มà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸â?¦"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:233
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:237
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
msgid "_Chat"
msgstr "_ส���า"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:268
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "�รีย�สาย�ุย��วย�สีย_�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "�รีย�สาย�ุย��วย_ภา��ละ�สีย�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:351
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?ห_à¸?à¹?าà¸?ีà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369
-msgid "Send file"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:373
+msgid "Send File"
msgstr "ส�����ม"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:392
-msgid "Share my desktop"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:396
+msgid "Share My Desktop"
msgstr "��ิ��ื�����ะ�ห����ร�วม"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:432
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1379
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1430
msgid "Favorite"
msgstr "����ร�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:466
msgid "Infor_mation"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:512
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:562
-#: ../src/empathy-chat-window.c:862
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:566
+#: ../src/empathy-chat-window.c:899
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:593
-msgid "_Invite to chat room"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:597
+msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "à¹?_à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?า"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
msgid "Select a contact"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:238
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:237
msgid "Select"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:247
-#: ../src/empathy-main-window.c:1051
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:246
+#: ../src/empathy-main-window.c:1130
msgid "Group"
msgstr "�ลุ�ม"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:478
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:477
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "รหัส ISO à¸?à¸à¸?à¸?ระà¹?à¸?ศ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:479
msgid "Country:"
msgstr "�ระ��ศ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:482
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:481
msgid "State:"
msgstr "รั�:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:484
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:483
msgid "City:"
msgstr "à¹?มืà¸à¸?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:485
msgid "Area:"
msgstr "���:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:488
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:487
msgid "Postal Code:"
msgstr "รหัส��รษ�ีย�:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:489
msgid "Street:"
msgstr "���:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:491
msgid "Building:"
msgstr "à¸à¸²à¸?าร:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:493
msgid "Floor:"
msgstr "�ั��:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:495
msgid "Room:"
msgstr "หà¹?à¸à¸?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:497
msgid "Text:"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วาม:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:499
msgid "Description:"
msgstr "�ำ�รรยาย:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:501
msgid "URI:"
msgstr "URI:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:503
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "ระà¸?ัà¸?à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:505
msgid "Error:"
msgstr "à¸?วามà¸?ลาà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:507
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "à¸?วามà¸?ลาà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?วà¸?ัà¹?à¸? (à¹?มà¸?ร):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:509
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "à¸?วามà¸?ลาà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?วà¸?à¸à¸? (à¹?มà¸?ร):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:511
msgid "Speed:"
msgstr "à¸à¸±à¸?ราà¹?รà¹?ว:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:513
msgid "Bearing:"
msgstr "�ิศ�า�:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:515
msgid "Climb Speed:"
msgstr "à¸à¸±à¸?ราà¹?รà¹?วà¹?à¸?à¹?ระà¸?ัà¸?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:517
msgid "Last Updated on:"
msgstr "à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¥à¹?าสุà¸?à¹?มืà¹?à¸:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:519
msgid "Longitude:"
msgstr "ลà¸à¸?à¸?ิà¸?ูà¸?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:521
msgid "Latitude:"
msgstr "ละ�ิ�ู�:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:523
msgid "Altitude:"
msgstr "ระ�ั��วามสู�:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:587
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:586
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Location"
msgstr "�ำ�ห����ี��ั��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:603
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:602
msgid "<b>Location</b>, "
msgstr "<b>�ำ�ห����ี��ั��</b>, "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:653
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:652
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%e %B %Ey �วลา %R UTC"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:736
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:735
msgid "Save Avatar"
msgstr "�ั��ึ�รู�����ัว"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:791
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ�รู�����ัว"
@@ -1625,12 +1632,12 @@ msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:700
-#: ../src/empathy-import-widget.c:310
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:703
+#: ../src/empathy-import-widget.c:312
msgid "Account"
msgstr "�ั��ี"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:720
msgid "Date"
msgstr "วั��ี�"
@@ -1655,28 +1662,28 @@ msgid "Contact ID:"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ระà¸?ำà¸?ัวà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸:"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:144
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:145
msgid "C_hat"
msgstr "_ส���า"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:154
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:155
msgid "New Conversation"
msgstr "�ารส���า�หม�"
#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:188
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:184
msgid "Send _Video"
msgstr "ส��ภา�_วี�ิ�ัศ��"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:196
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:192
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
msgid "_Call"
msgstr "�_รีย�สาย"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:202
msgid "New Call"
msgstr "�าร�รีย�สาย�หม�"
@@ -1801,15 +1808,15 @@ msgstr "สะà¸à¸²à¸?"
msgid "Blue"
msgstr "��ำ��ิ�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1550
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1516
msgid "Unable to open URI"
msgstr "�ม�สามาร���ิ� URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1667
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1611
msgid "Select a file"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1731
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1675
msgid "Select a destination"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลายà¸?าà¸?"
@@ -1996,15 +2003,15 @@ msgstr "à¹?มà¹?มีรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลา
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸? (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:584
+#: ../src/empathy.c:601
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ะà¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../src/empathy.c:588
+#: ../src/empathy.c:605
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../src/empathy.c:600
+#: ../src/empathy.c:617
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- ลู���าย IM Empathy"
@@ -2053,28 +2060,28 @@ msgstr ""
"��ามี�วลา��ร�มา��วย�ั���ล :-)\n"
"http://gnome-th.sf.net"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:168
msgid "There was an error while importing the accounts."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?à¸?ี"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:170
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:171
msgid "There was an error while parsing the account details."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ัà¸?à¸?ี"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:173
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:174
msgid "There was an error while creating the account."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะสรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ี"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:175
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:176
msgid "There was an error."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:179
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:180
#, c-format
msgid "The error message was: %s"
msgstr "รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ืà¸: %s"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:183
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:184
msgid ""
"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
@@ -2082,8 +2089,8 @@ msgstr ""
"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?หมà¹? หรืà¸à¸?ะà¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วยà¸?ีà¹? "
"�ล�ว��ิ�ม�ั��ี��ภายหลั��า��ม�ู \"�����\" �����"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1303
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:221
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1316
msgid "An error occurred"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
@@ -2092,36 +2099,36 @@ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
#. * "Yahoo!"
#.
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:413 ../src/empathy-accounts-dialog.c:580
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:413 ../src/empathy-accounts-dialog.c:606
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "�ั��ี %s �หม�"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:508
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:511
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "�ุ�มี�ั��ีส���า��ิ��ห�?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:514
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:517
msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
msgstr "à¸?ุà¸?มีà¸?ัà¸?à¸?ีสà¸?à¸?à¸?าà¸à¸·à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸à¸µà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:520
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:523
msgid "Enter your account details"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:525
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:528
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีสà¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¹?หà¸??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:531
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:534
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ัà¸?à¸?ีสà¸?à¸?à¸?าà¸à¸·à¹?à¸?à¸à¸µà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:538
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:541
msgid "Enter the details for the new account"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹?à¸?ีà¹?à¸?ะสรà¹?าà¸?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:653
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:656
msgid ""
"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
@@ -2132,41 +2139,41 @@ msgstr ""
"Talk, AIM, Windows Live à¹?ละà¹?à¸?รà¹?à¸?รมสà¸?à¸?à¸?าà¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸à¸µà¸?มาà¸?มาย à¹?ละà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?หรืà¸à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม "
"à¸?ุà¸?à¸?à¹?ยัà¸?สามารà¸?à¸?ูà¸?à¸?ุยà¸?à¹?วยà¹?สียà¸?หรืà¸à¸ าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วย"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:670
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
msgstr "à¸?ุà¸?มีà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมสà¸?à¸?à¸?าà¸à¸·à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:693
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:696
msgid "Yes, import my account details from "
-msgstr "มี à¸?à¹?วยà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?าà¸? "
+msgstr "มี à¸?à¹?วยà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?าà¸? "
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:714
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:717
msgid "Yes, I'll enter my account details now"
-msgstr "มี à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ีà¹?"
+msgstr "มี à¸?ัà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ีà¹?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:736
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:739
msgid "No, I want a new account"
-msgstr "à¹?มà¹?มี à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹?"
+msgstr "à¹?มà¹?มี à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:746
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:749
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr "à¹?มà¹?มี à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ูà¸?ูà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ลà¹?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
+msgstr "à¹?มà¹?มี à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ูà¸?ูà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ลà¹?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:767
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:770
msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?า:"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:851
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:854
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:607
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:608
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
msgid "Yes"
msgstr "���"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:858
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:861
msgid "No, that's all for now"
msgstr "à¹?มà¹? à¸?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1117
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1130
msgid ""
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
@@ -2177,16 +2184,16 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹? à¸?รุà¸?าà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?ีà¹?วà¹?าà¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹? "
"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¹?à¸?ภายหลัà¸? หรืà¸à¸?ิà¸?à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?à¹?าย à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? 'à¸?ัà¸?à¸?ี'"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1123
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1179
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1136
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1192
msgid "Edit->Accounts"
msgstr "�����->�ั��ี"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1139
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1152
msgid "I don't want to enable this feature for now"
-msgstr "à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?ายัà¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
+msgstr "à¸?ัà¸?ยัà¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1175
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1188
msgid ""
"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
@@ -2197,66 +2204,66 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹? à¸?รุà¸?าà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸? telepathy-salut à¹?ลà¹?วสรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸?ิà¸? "
"'à¸?ูà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?วà¸?ีà¹?' à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? 'à¸?ัà¸?à¸?ี'"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1181
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1194
msgid "telepathy-salut not installed"
msgstr "�ม�����ิ��ั�� telepathy-salut"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1227
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1240
msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วยà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?ละ VoIP"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1261
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1274
msgid "Welcome to Empathy"
msgstr "ยิà¸?à¸?ีà¸?à¹?à¸à¸?รัà¸?สูà¹? Empathy"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1270
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1283
msgid "Import your existing accounts"
msgstr "à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ีà¹?มี"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1288
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1301
msgid "Please enter personal details"
msgstr "à¸?รุà¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹?วà¸?à¸?ัว"
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:66
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:65
#, c-format
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
msgstr "มีà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ี %s à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:70
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:69
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:263 ../src/empathy-call-window.c:729
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:273 ../src/empathy-call-window.c:792
msgid "Connectingâ?¦"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸â?¦"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:290
-#, c-format
-msgid "Disconnected â?? %s"
-msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว â?? %s"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:295
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:314
#, c-format
msgid "Offline â?? %s"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹? â?? %s"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:308
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:326
+#, c-format
+msgid "Disconnected â?? %s"
+msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว â?? %s"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:337
msgid "Offline â?? No Network Connection"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹? â?? à¹?มà¹?มีà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:316
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:344
msgid "Unknown Status"
msgstr "�ม��รา�ส�า�ะ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:327
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:356
msgid "Offline â?? Account Disabled"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹? â?? à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ูà¸?ระà¸?ัà¸?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:768
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:797
msgid ""
"You are about to create a new account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2264,16 +2271,16 @@ msgstr ""
"�ุ��ำลั��ะสร�า��ั��ี�หม� �ึ���ะละ�ิ���าร��ลี�ย���ล���า�� �ี��ุ��ำมา\n"
"ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1115
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1144
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? %s à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1119
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1148
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "à¸?ารลà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?มà¹?ลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1356
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1385
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2281,7 +2288,7 @@ msgstr ""
"à¸?ุà¸?à¸?ำลัà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹? à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะละà¸?ิà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹? à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ำมา\n"
"ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1933
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1962
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2311,76 +2318,80 @@ msgstr "�_�ิ�ม�"
msgid "_Importâ?¦"
msgstr "_�ำ���า�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:453
+#: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:79
+msgid "People nearby"
+msgstr "�ู�����ว�ี�"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:463
msgid "Contrast"
msgstr "�วาม��า�ระ�ั�สี"
-#: ../src/empathy-call-window.c:456
+#: ../src/empathy-call-window.c:466
msgid "Brightness"
msgstr "�วามสว�า�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:459
+#: ../src/empathy-call-window.c:469
msgid "Gamma"
msgstr "��มมา"
-#: ../src/empathy-call-window.c:567
+#: ../src/empathy-call-window.c:574
msgid "Volume"
msgstr "�วาม�ั�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1022
+#: ../src/empathy-call-window.c:1130
msgid "_Sidebar"
msgstr "���_��า�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1041
+#: ../src/empathy-call-window.c:1149
msgid "Audio input"
msgstr "�สีย����า"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1045
+#: ../src/empathy-call-window.c:1153
msgid "Video input"
msgstr "ภา����า"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1049
+#: ../src/empathy-call-window.c:1157
msgid "Dialpad"
msgstr "������รศั���"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1117
+#: ../src/empathy-call-window.c:1228
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "�าร�ุยสาย�ั� %s"
#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
#. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1198
+#: ../src/empathy-call-window.c:1305
msgid "Call"
msgstr "�าร�ุยสาย"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:1837
+#: ../src/empathy-call-window.c:1962
#, c-format
msgid "Connected â?? %d:%02dm"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว â?? %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1898
+#: ../src/empathy-call-window.c:2023
msgid "Technical Details"
msgstr "รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ิà¸?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1936
+#: ../src/empathy-call-window.c:2061
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¸?à¸à¸? %s à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?ลยà¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?รà¸à¸?รัà¸?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1941
+#: ../src/empathy-call-window.c:2066
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¸?à¸à¸? %s à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¸?วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¹?à¸?à¹? à¹?ลยà¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?รà¸à¸?รัà¸?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1947
+#: ../src/empathy-call-window.c:2072
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -2388,23 +2399,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸? %s à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¸?à¹?ายหà¸?ึà¹?à¸?à¸à¸²à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยà¸?รà¸?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1953
+#: ../src/empathy-call-window.c:2078
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?วามลà¹?มà¹?หลวà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1957
+#: ../src/empathy-call-window.c:2082
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"à¸?ารรà¸à¸?รัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¸?à¹?สียà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¹?รียà¸?สายà¸?ีà¹? ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1960
+#: ../src/empathy-call-window.c:2085
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"à¸?ารรà¸à¸?รัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¸?วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¹?รียà¸?สายà¸?ีà¹? ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1970
+#: ../src/empathy-call-window.c:2095
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -2414,15 +2425,15 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?ิà¸?สิà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸? Telepathy à¸?รุà¸?า <a href=\"%s\">รายà¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?</a> "
"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?à¸?à¸?à¸?ูมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? 'à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?' à¹?à¸?à¹?มà¸?ูวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?วย"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1978
+#: ../src/empathy-call-window.c:2103
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "��ิ��วามล�ม�หลว���ล���าร�รีย�สาย"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2017
+#: ../src/empathy-call-window.c:2142
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸ªà¸?รีมà¹?สียà¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2027
+#: ../src/empathy-call-window.c:2152
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸ªà¸?รีมวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?"
@@ -2494,31 +2505,31 @@ msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?"
msgid "_View"
msgstr "มุ_มมà¸à¸?"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:441 ../src/empathy-chat-window.c:461
+#: ../src/empathy-chat-window.c:452 ../src/empathy-chat-window.c:472
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (ยัà¸?à¹?มà¹?à¸à¹?าà¸? %d à¸?à¹?à¸à¸?วาม)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:453
+#: ../src/empathy-chat-window.c:464
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (à¹?ละà¸à¸µà¸? %u à¸?à¸?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:469
+#: ../src/empathy-chat-window.c:480
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (ยัà¸?à¹?มà¹?à¸à¹?าà¸? %d à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?าà¸?à¸?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:478
+#: ../src/empathy-chat-window.c:489
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (ยัà¸?à¹?มà¹?à¸à¹?าà¸? %d à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:681
+#: ../src/empathy-chat-window.c:692
msgid "Typing a message."
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
@@ -2535,70 +2546,78 @@ msgid "Chat"
msgstr "�ารส���า"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+msgid "Important Room"
+msgstr "หà¹?à¸à¸?สำà¸?ัà¸?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "��ร�รู�_สีห��า"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
msgid "Invite _Participantâ?¦"
msgstr "��ิ��ู�ร�วมส���า�"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "ย�าย�������า�_��าย"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ย�าย�������า�_�วา"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
msgid "_Contents"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸_หา"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "_Conversation"
msgstr "�าร_ส���า"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸à¸?"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "_หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¹?à¸?รà¸?"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
msgid "_Help"
msgstr "_วิ�ี���"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Next Tab"
msgstr "����_�ั���"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "_Previous Tab"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?_à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Show Contact List"
msgstr "à¹?_สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Tabs"
msgstr "�_���"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:256
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
+msgid "_Undo Close Tab"
+msgstr "�รี_ย��ื��าร�ิ�����"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:241
msgid "Name"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:274
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:259
msgid "Room"
msgstr "หà¹?à¸à¸?"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:282
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:267
msgid "Auto-Connect"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
@@ -2606,76 +2625,76 @@ msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ารหà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:339
+#: ../src/empathy-event-manager.c:351
msgid "Incoming video call"
msgstr "à¸?ารà¹?รียà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?วยวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:339
+#: ../src/empathy-event-manager.c:351
msgid "Incoming call"
msgstr "�าร�รีย����า"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:343
+#: ../src/empathy-event-manager.c:355
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s à¸?ำลัà¸?à¹?รียà¸?สายà¸?ุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?วยวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¸?à¸à¸?รัà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:344
+#: ../src/empathy-event-manager.c:356
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s à¸?ำลัà¸?à¹?รียà¸?สายà¸?ุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¸?à¸à¸?รัà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:366
+#: ../src/empathy-event-manager.c:378
msgid "_Reject"
msgstr "_��ิ�ส�"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:372
+#: ../src/empathy-event-manager.c:384
msgid "_Answer"
msgstr "_à¸?à¸à¸?รัà¸?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:489
+#: ../src/empathy-event-manager.c:501
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "�าร�รีย����า��วยวี�ิ�ัศ���า� %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:489
+#: ../src/empathy-event-manager.c:501
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "�าร�รีย����า�า� %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:579
+#: ../src/empathy-event-manager.c:598
msgid "Room invitation"
msgstr "à¸?ำà¹?à¸?ิà¸?สูà¹?หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?า"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:582
+#: ../src/empathy-event-manager.c:601
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s à¹?à¸?ิà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?ารà¹?วมสà¸?à¸?à¸?าà¸?ีà¹?หà¹?à¸à¸? %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:590
+#: ../src/empathy-event-manager.c:609
msgid "_Decline"
msgstr "_��ิ�ส�"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:595
+#: ../src/empathy-event-manager.c:614
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "à¹?_à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:634
+#: ../src/empathy-event-manager.c:653
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?ารà¹?วมสà¸?à¸?à¸?าà¸?ีà¹?หà¹?à¸à¸? %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:660
+#: ../src/empathy-event-manager.c:679
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "à¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าà¸?าà¸? %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:818
+#: ../src/empathy-event-manager.c:829
#, c-format
msgid "Subscription requested by %s"
msgstr "มีà¸?ารà¸?à¸à¸ªà¸¡à¸±à¸?รà¸?าà¸? %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:822
+#: ../src/empathy-event-manager.c:833
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2684,14 +2703,12 @@ msgstr ""
"\n"
"à¸?à¹?à¸à¸?วาม: %s"
-#. someone is logging off
-#: ../src/empathy-event-manager.c:862
+#: ../src/empathy-event-manager.c:877
#, c-format
msgid "%s is now offline."
msgstr "%s à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¹?ลà¹?ว"
-#. someone is logging in
-#: ../src/empathy-event-manager.c:878
+#: ../src/empathy-event-manager.c:899
#, c-format
msgid "%s is now online."
msgstr "%s à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¹?ลà¹?ว"
@@ -2818,40 +2835,40 @@ msgid "Import Accounts"
msgstr "�ำ���า�ั��ี"
#. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:290
+#: ../src/empathy-import-widget.c:292
msgid "Import"
msgstr "�ำ���า"
-#: ../src/empathy-import-widget.c:299
+#: ../src/empathy-import-widget.c:301
msgid "Protocol"
msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¸à¸¥"
-#: ../src/empathy-import-widget.c:323
+#: ../src/empathy-import-widget.c:325
msgid "Source"
msgstr "à¹?หลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:106
+#: ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:108
#, c-format
msgid "%s account"
msgstr "�ั��ี %s"
-#: ../src/empathy-main-window.c:438
+#: ../src/empathy-main-window.c:440
msgid "Reconnect"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?หมà¹?"
-#: ../src/empathy-main-window.c:444
+#: ../src/empathy-main-window.c:446
msgid "Edit Account"
msgstr "������ั��ี"
-#: ../src/empathy-main-window.c:450
+#: ../src/empathy-main-window.c:452
msgid "Close"
msgstr "�ิ�"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1034
+#: ../src/empathy-main-window.c:1113
msgid "Contact"
msgstr "à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1415
+#: ../src/empathy-main-window.c:1500
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "�ส���ละ������ั��ี��า��"
@@ -2939,17 +2956,17 @@ msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹?วà¸?à¸?ุà¸?à¸?ล"
msgid "_Room"
msgstr "_หà¹?à¸à¸?"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:382
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:379
msgid "Chat Room"
msgstr "หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?า"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:398
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:395
msgid "Members"
msgstr "สมา�ิ�"
#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
#. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:606
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:605
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
@@ -2962,16 +2979,16 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?รหัสà¸?à¹?าà¸?: %s\n"
"สมา�ิ�: %s"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:607
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:608
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
msgid "No"
msgstr "�ม����"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:636
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:635
msgid "Could not start room listing"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?ริà¹?มà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸«à¹?à¸à¸?"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:646
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:645
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?หยุà¸?à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸«à¹?à¸à¸?"
@@ -3039,66 +3056,62 @@ msgid "Appearance"
msgstr "ห��า�า"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
-msgid "Automatically _connect on startup "
-msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡_à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Behavior"
msgstr "�ฤ�ิ�รรม"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "�ุ�_������ห��า��า�ส���า:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¹?_มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?หรืà¸à¹?มà¹?วà¹?าà¸?"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?_มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?หรืà¸à¹?มà¹?วà¹?าà¸?"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸_à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸_à¸?à¹?ลà¸?à¹?"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุà¹?มืà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?_สà¸?à¸?à¸?าà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัส"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "��ิ�����าร�รว��ัวสะ��สำหรั�ภาษา:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "General"
msgstr "�ั�ว��"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Location sources:"
msgstr "à¹?หลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "Notifications"
msgstr "�าร�����ห�ุ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Play sound for events"
msgstr "�ล���สีย�สำหรั��ห�ุ�าร����า��"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "Preferences"
msgstr "�รั�����"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "Privacy"
msgstr "�วาม����ส�ว��ัว"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 "
@@ -3107,32 +3120,36 @@ msgstr ""
"à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?ลà¸?ลà¸? à¸?ะหมายà¸?ึà¸?à¸?ารà¹?มà¹?à¸?ระà¸?าศà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?ละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?à¸?วà¹?าà¹?มืà¸à¸? รัà¸? "
"à¹?ละà¸?ระà¹?à¸?ศà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ิà¸?ัà¸?à¸?าà¸? GPS à¸?ะละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ึà¸?à¸?ศà¸?ิยมหà¸?ึà¹?à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "�ส��รู�_สีห��า���รู�ภา�"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?_รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?หà¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Sounds"
msgstr "�สีย�"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Spell Checking"
msgstr "�าร�รว��ัวสะ��"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr "รายà¸?ืà¹?à¸à¸ าษาà¸?ีà¹?à¸?ะมีà¹?à¸?ียà¸?ภาษาà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸?à¸?าà¸?ุà¸?รมà¹?วà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Themes"
msgstr "�ุ�������"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+msgid "_Automatically connect on startup"
+msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡_à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
+
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "_Cellphone"
msgstr "à¹?_à¸?รศัà¸?à¸?à¹?มืà¸à¸?ืà¸"
@@ -3159,13 +3176,13 @@ msgstr "_��ิ��ารส���า�หม���ห��า�
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "_Publish location to my contacts"
-msgstr "_à¸?ระà¸?าศà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?า"
+msgstr "_à¸?ระà¸?าศà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "_ลà¸?à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?"
-#: ../src/empathy-status-icon.c:176
+#: ../src/empathy-status-icon.c:178
msgid "Respond"
msgstr "à¸?à¸à¸?รัà¸?"
@@ -3181,63 +3198,63 @@ msgstr "_à¸à¸à¸?"
msgid "Contact Map View"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1066
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1154
msgid "Save"
msgstr "�ั��ึ�"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1219
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1330
msgid "Debug Window"
msgstr "ห��า��า��ี�ั��"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1299
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1410
msgid "Pause"
msgstr "�ั�"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1311
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1422
msgid "Level "
msgstr "ระ�ั� "
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1331
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1442
msgid "Debug"
msgstr "�ี�ั��"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1337
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1448
msgid "Info"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1343 ../src/empathy-debug-window.c:1392
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1454 ../src/empathy-debug-window.c:1503
msgid "Message"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1349
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1460
msgid "Warning"
msgstr "à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1355
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1466
msgid "Critical"
msgstr "วิ�ฤ�ิ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1361
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1472
msgid "Error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1380
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1491
msgid "Time"
msgstr "�วลา"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1383
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1494
msgid "Domain"
msgstr "���ม�"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1385
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1496
msgid "Category"
msgstr "หมว�"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1387
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1498
msgid "Level"
msgstr "ระ�ั�"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1424
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1535
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
@@ -3252,6 +3269,10 @@ msgstr "��ิ��ู�ร�วมส���า"
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ารà¹?วมสà¸?à¸?à¸?า:"
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:45
+msgid "Invite"
+msgstr "��ิ�"
+
#: ../src/empathy-accounts.c:213
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ามà¸?ีà¹?สัà¹?à¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?า) à¹?ลà¹?วà¸?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
@@ -3281,6 +3302,9 @@ msgstr "�ั��ี Empathy"
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸? Empathy"
+#~ msgid "Empathy IM Client"
+#~ msgstr "ลูà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸? Empathy"
+
#~ msgid "Salut account is created"
#~ msgstr "สร�า��ั��ี Salut �ล�ว"
@@ -3354,347 +3378,3 @@ msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸? Empathy"
#~ msgid "_Next"
#~ msgstr "_�ั���"
-
-# This is part of "Add new <type> account" message
-#~ msgid "Add new"
-#~ msgstr "สร�า��ั��ี"
-
-#~ msgid "Cr_eate"
-#~ msgstr "_สร�า�"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "�_�ิ�ม..."
-
-#~ msgid "_Import..."
-#~ msgstr "_�ำ���า..."
-
-#~ msgid "%s is offering you an invitation"
-#~ msgstr "%s ส���ำ��ิ��ึ��ุ�"
-
-#~ msgid "An external application will be started to handle it."
-#~ msgstr "à¸?ะà¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมภายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?"
-
-#~ msgid "You don't have the needed external application to handle it."
-#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมภายà¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?"
-
-#~ msgid "New _Call..."
-#~ msgstr "_สาย�หม�..."
-
-#~ msgid "_Join..."
-#~ msgstr "à¹?_à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?..."
-
-#~ msgid "_New Conversation..."
-#~ msgstr "�ารส���า�_หม�..."
-
-#~ msgid "Unable to start application for service %s: %s"
-#~ msgstr "�ม�สามาร���ิ���ร��รมสำหรั��ริ�าร %s: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An invitation was offered for service %s, but you don't have the needed "
-#~ "application to handle it"
-#~ msgstr "�ุ����รั��ำ��ิ�สำหรั��ริ�าร %s ����ุ��ม�มี��ร��รม�ี��ะ�ั��าร�ำ��ิ��ี�"
-
-#~ msgid "_Reuse an existing account"
-#~ msgstr "à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ลัà¸?มาà¹?_à¸?à¹?à¹?หมà¹?"
-
-#~ msgid "Can't set an empty display name"
-#~ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸§à¹?าà¸?à¹?à¸?ลà¹?าà¹?à¸?à¹?"
-
-#~ msgid "Unsupported command"
-#~ msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?"
-
-#~ msgid "_View Previous Conversations"
-#~ msgstr "à¸?ูà¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?ห_à¸?à¹?าà¸?ีà¹?"
-
-#~ msgid "C_all"
-#~ msgstr "�_รีย�สาย"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
-#~ msgstr "à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸? à¸?à¹?าà¹?วà¹?à¸?วà¹?าà¸?à¹?วà¹? à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?ลย"
-
-#~ msgid "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
-#~ msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?ภà¸?à¹?าà¹?วà¹?à¸?วà¹?าà¸?à¹?วà¹? à¸?à¹?หมายà¸?ึà¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?มà¹?มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัว"
-
-#~ msgid "Talk!"
-#~ msgstr "�ุย!"
-
-#~ msgid "_Information"
-#~ msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "_�รั�����"
-
-#~ msgid "Please configure a contact."
-#~ msgstr "à¸?รุà¸?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?วย"
-
-#~ msgid "Select contact..."
-#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸..."
-
-#~ msgid "Presence"
-#~ msgstr "สà¸?าà¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?/à¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-
-#~ msgid "Set your own presence"
-#~ msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าสà¸?าà¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?/à¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to remove your %s account!\n"
-#~ "Are you sure you want to proceed?"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¸?ุà¸?à¸?ำลัà¸?à¸?ะลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ี %s à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?!\n"
-#~ "ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
-#~ "decide to proceed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Should you decide to add the account back at a later time, they will "
-#~ "still be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¸?ารสà¸?à¸?à¸?าà¹?ละหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¹?à¸?à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ะ *à¹?มà¹?* à¸?ูà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸\n"
-#~ "\n"
-#~ "à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?ามาà¹?à¸?ภายหลัà¸? à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?à¹?ยัà¸?à¸?à¸?à¸?ำà¸?ลัà¸?มาà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?"
-
-#~ msgid "Conversations (%d)"
-#~ msgstr "�ารส���า (%d)"
-
-#~ msgid "_Contact"
-#~ msgstr "à¸?ูà¹?_à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-
-#~ msgid "No error specified"
-#~ msgstr "à¹?มà¹?มีà¸?ารระà¸?ุสาà¹?หà¸?ุà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?สาà¹?หà¸?ุ"
-
-#~ msgid "Allow _GPS usage"
-#~ msgstr "à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ _GPS"
-
-#~ msgid "Allow _cellphone usage"
-#~ msgstr "à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รศัà¸?à¸?à¹?_มืà¸à¸?ืà¸"
-
-#~ msgid "Allow _network usage"
-#~ msgstr "à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?_à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
-
-#~ msgid "Geoclue Settings"
-#~ msgstr "��า�ั����าะ�สภูมิศาส�ร�"
-
-#~ msgid "Empathy Instant Messenger"
-#~ msgstr "Empathy: à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?"
-
-#~ msgid "Forget password and clear the entry."
-#~ msgstr "à¸?ิà¹?à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?ละลà¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#~ msgid "<b>Network</b>"
-#~ msgstr "<b>à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย</b>"
-
-#~ msgid "<b>Servers</b>"
-#~ msgstr "<b>à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?</b>"
-
-#~ msgid "Edit the selected IRC network"
-#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย IRC à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
-
-#~ msgid "Remove the selected IRC network"
-#~ msgstr "ลà¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย IRC à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
-
-#~ msgid "_Check Word Spelling..."
-#~ msgstr "_�รว��ัวสะ���ำ..."
-
-#~ msgid "<b>Topic:</b>"
-#~ msgstr "<b>หัวà¸?à¹?à¸:</b>"
-
-#~ msgid "Group Chat"
-#~ msgstr "�ารส���า�ลุ�ม"
-
-#~ msgid "Contact Information"
-#~ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-
-#~ msgid "I would like to add you to my contact list."
-#~ msgstr "à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ุà¸?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-
-#~ msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
-#~ msgstr "à¸?à¸à¸à¸ ัย à¸?ัà¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸à¸µà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
-
-#~ msgid "<b>Groups</b>"
-#~ msgstr "<b>�ลุ�ม</b>"
-
-#~ msgid "Contact information"
-#~ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-
-#~ msgid "Word"
-#~ msgstr "�ำ"
-
-#~ msgid "Suggestions for the word"
-#~ msgstr "�ัวสะ���ี���ะ�ำสำหรั��ำ"
-
-#~ msgid "Spell Checker"
-#~ msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?"
-
-#~ msgid "Suggestions for the word:"
-#~ msgstr "�ัวสะ���ี���ะ�ำสำหรั��ำ:"
-
-#~ msgid "- Empathy Instant Messenger"
-#~ msgstr "- à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸? Empathy"
-
-#~ msgid "<b>New Account</b>"
-#~ msgstr "<b>�ั��ี�หม�</b>"
-
-#~ msgid "Import Accounts..."
-#~ msgstr "�ำ���า�ั��ี..."
-
-#~ msgid "New message from %s"
-#~ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?หมà¹?à¸?าà¸? %s"
-
-#~ msgid "Invitation _message:"
-#~ msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ิà¸?:"
-
-#~ msgid "You have been invited to join a chat conference."
-#~ msgstr "à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?ารà¹?วมสà¸?à¸?à¸?าà¹?à¸?หà¹?à¸à¸?à¸?ระà¸?ุม"
-
-#~ msgid "Edit Favorite Room"
-#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¹?à¸?รà¸?"
-
-#~ msgid "Join room on start_up"
-#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?_ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
-
-#~ msgid "Join this chat room when Empathy starts and you are connected"
-#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¸?ีà¹?à¹?มืà¹?ภEmpathy à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?à¹?ละà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸ªà¸³à¹?รà¹?à¸?"
-
-#~ msgid "N_ame:"
-#~ msgstr "_à¸?ืà¹?à¸:"
-
-#~ msgid "S_erver:"
-#~ msgstr "à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?_วà¸à¸£à¹?"
-
-#~ msgctxt "file size"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "�ม��รา�"
-
-#~ msgid "\"%s\" receiving from %s"
-#~ msgstr "�ารรั� \"%s\" �า� %s"
-
-#~ msgid "\"%s\" sending to %s"
-#~ msgstr "�ารส�� \"%s\" �ห��ั� %s"
-
-#~ msgid "File transfer canceled: %s"
-#~ msgstr "ยà¸?à¹?ลิà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม: %s"
-
-#~ msgctxt "remaining time"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "�ม��รา�"
-
-#~ msgid "Cannot save file to this location"
-#~ msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ����มล��ี��ำ�ห����ี�"
-
-#~ msgid "Save file as..."
-#~ msgstr "�ั��ึ����ม����..."
-
-#~ msgid "unknown size"
-#~ msgstr "�ม��รา���า�"
-
-#~ msgid "%s would like to send you a file"
-#~ msgstr "%s à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารสà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?"
-
-#~ msgid "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
-#~ msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารรัà¸?à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" (%s) หรืà¸à¹?มà¹??"
-
-#~ msgid "_Accept"
-#~ msgstr "_รั�"
-
-#~ msgid "Join _New..."
-#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?à¹?_หมà¹?..."
-
-#~ msgid "Browse:"
-#~ msgstr "�รีย��ู:"
-
-#~ msgid "Join New"
-#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?à¹?หมà¹?"
-
-#~ msgid "Re_fresh"
-#~ msgstr "_à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
-#~ msgstr "รายà¸?ืà¹?à¸à¸«à¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#~ msgid "<b>Contact List</b>"
-#~ msgstr "<b>รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸</b>"
-
-#~ msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
-#~ msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?à¹?à¸?รูà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-
-#~ msgid "Show _avatars"
-#~ msgstr "�ส��รู��_���ัว"
-
-#~ msgid "Show co_mpact contact list"
-#~ msgstr "à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?_à¸?ระà¸?ัà¸?"
-
-#~ msgid "Enable popup when contact is available"
-#~ msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-
-#~ msgid "Enable sound when busy"
-#~ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?มà¹?วà¹?าà¸?"
-
-#~ msgid "End this call?"
-#~ msgstr "à¸?à¸?à¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ีà¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
-
-#~ msgid "Closing this window will end the call in progress."
-#~ msgstr "à¸?ารà¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹? à¸?ะà¸?à¸?à¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ีà¹?ยัà¸?à¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹?"
-
-#~ msgid "Readying"
-#~ msgstr "à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?รียมà¸?รà¹?à¸à¸¡"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Incoming call from %s rejected because there is already a running call."
-#~ msgstr "à¸?ารà¹?รียà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?าà¸? %s à¸?ูà¸?à¸?à¸?ิà¹?สà¸?à¹?à¸?ราะมีà¸?ารà¸?ุยสายà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "0"
-#~ msgstr "0"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "5"
-#~ msgstr "5"
-
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgid "7"
-#~ msgstr "7"
-
-#~ msgid "8"
-#~ msgstr "8"
-
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "9"
-
-#~ msgid "<b>Keypad</b>"
-#~ msgstr "<b>�����ัว�ล�</b>"
-
-#~ msgid "Invitation Error"
-#~ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?"
-
-#~ msgid "<b>Audio</b>"
-#~ msgstr "<b>�สีย�</b>"
-
-#~ msgid "<b>Visual</b>"
-#~ msgstr "<b>�าร�ส���ล</b>"
-
-#~ msgid "Enable sounds when _busy"
-#~ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?สียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?มà¹?_วà¹?าà¸?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]