[evolution-mapi/gnome-2-30] Updated Telugu Translations



commit 75078ccce3c96056cc3d2684b4625ddb0c94211b
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Wed Jul 28 13:23:01 2010 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |  190 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 108 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 669e6cb..fdf3eca 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,26 +1,29 @@
-# translation of evolution-mapi.gnome-2-28.te.po to Telugu
+# translation of te.po to Telugu
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution-mapi.gnome-2-28.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-mapi\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-08 06:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 14:59+0530\n"
+"Project-Id-Version: te\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-mapi\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-22 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:09+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:616
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:204
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:632
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:233
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s %s"
 msgstr "%s %s ��ర�� స���తపదమ�న� ప�రవ�శప�����డి"
@@ -29,121 +32,141 @@ msgstr "%s %s ��ర�� స���తపదమ�న� ప�రవ�
 #. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
 #. as of now does not have access to it
 #. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:125
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:138
 msgid "Select username"
 msgstr "వినియ��దారి నామమ� య��పి���య�మ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:135
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:148
 msgid "Full name"
 msgstr "ప�ర�తినామమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:153
 msgid "User name"
 msgstr "వినియ��దారి నామమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:194
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:222
 msgid ""
 "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
 "correct values."
 msgstr "స�వి�, వినియ��దారినామమ� మరియ� డ�మ�న� నామమ� �ాళ��ా వ��డల�వ�. దయ��సి వా�ిని సర�న విల�వలత� దిద�ద�మ�."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:231
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:260
 msgid "Authentication finished successfully."
 msgstr "ధ�వ��రణ సమర�ధవ�త��ా మ��ి��బడి�ది."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:237
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:266
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:276
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ప�రామాణ��రి���� విఫలమ�నది."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:299
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:331
 msgid "_Domain name:"
 msgstr "డ�మ�న� నామమ� (_D):"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:309
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:341
 msgid "_Authenticate"
 msgstr "ద�వ��రి���(_A)"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:411
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:479
 msgid "Personal Folders"
 msgstr "వ�య��తి�త స��యాల�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:473
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:599
 msgid "_Location:"
 msgstr "స�థానమ�(_L):"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:78
-msgid "_Folder size"
-msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణమ� (_F)"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:133
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:101
 msgid "Folder"
 msgstr "ఫ�ల�డర�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:138
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:106
 msgid "Size"
 msgstr "పరిమాణమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:158
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:126
 msgid "Unable to retrieve folder size information"
 msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణ సమా�ారమ�న� ప��దల�� ప�యి�ది"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:182
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:147
 msgid "Folder Size"
 msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:190
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:156
 msgid "Fetching folder list ..."
 msgstr "ప�ల�డర� �ాబితాన� త�����������ది..."
 
 #. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:250
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:275
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "నానావిధమ�న"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:263
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:288
 msgid "View the size of all Exchange folders"
 msgstr "�న�ని ���స������ ఫ�ల�డర�ల పరిమాణమ�న� దర�శి���మ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:265
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:290
 msgid "Folders Size"
 msgstr "ఫ�ల�డర�ల పరిమాణమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:276
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:301
 #: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
 msgid "Exchange Settings"
 msgstr "���స������ �మరి�ల�"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:115
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1053
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:472
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:310
+#, fuzzy
+msgid "Folder size"
+msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణమ� (_F)"
+
+#. To translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
+#. First %d : Number of contacts cached till now.
+#. Second %d : Total number of contacts which need to be cached.
+#. So (%d/%d) displays the progress.
+#. Example: Caching the GAL entries (1200/50000)...
+#.
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:221
+#, c-format
+msgid "Caching the GAL entries (%d/%d)... "
+msgstr ""
+
+#. To translators : Here Evolution MAPI downloads the entries from the GAL server
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:793
+msgid "Downloading GAL entries from server..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:191
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1218
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:570
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ప�రామాణ��రణ విఫలమ��ది"
 
 #. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:391
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:467
 #, c-format
 msgid "Loading items in folder %s"
 msgstr "ఫ�ల�డర� %sన�ద� ��శమ�లన� ల�డ���య���న�నది"
 
 #. FIXME: String : We need to restart evolution-data-server
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:581
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:592
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:618
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:699
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:710
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:738
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:800
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:810
 msgid "Error fetching changes from the server."
 msgstr "స�వి�న��డి మార�ప�లన� ప��ద��ల� ద�షమ�."
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:973
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:983
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1088
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1170
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1138
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1148
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1253
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1335
 msgid "Could not create cache file"
 msgstr "��యా�ి దస�త�రాన�ని స�ష��ి��ల�వ�"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1099
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1264
 msgid "Could not create thread for populating cache"
 msgstr "��యా�ి ని ప�రసిద�ది���ది������ త�తిని స�ష��ి��ల��ప�యి�ది"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1513
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1698
 msgid ""
 "Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
 "implemented. No change was made to the appointment on the server."
@@ -151,37 +174,37 @@ msgstr ""
 "ప�నరావ�త నియామ��య���� వ���రి స�భవాలన� సవరి��� మద�దత� యి��ా రాల�ద�. స�వి�న�ద� నియామ���� య���వ��ి "
 "మార�ప� �ర�ల�ద�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:478
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:493
 #, c-format
-#| msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
 msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
 msgstr "%s ల�ని ��త�త స�ద�శాల ��ర�� స�థాని� స���షి�ప�త సమా�ారాన�ని నవ��రిస�త��ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:702
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:723
 #, c-format
 msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
 msgstr "%s ��ర�� స�వి�న��డి స�ద�శప� IDలన� ప��ద���న�నది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:724
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:745
 #, c-format
 msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
 msgstr "%s న�దలి ��యా��న��డి త�ల�ి��ిన స�ద�శమ�లన� త�సివ�య���న�నది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1029 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1643
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1651
+#. TODO : Check for online state
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "Fetching summary information for new messages in"
+msgstr "%s ల� ��త�త స�ద�శాల ��ర�� స���షి�ప�తమ�న సమా�ారాన�ని త�స���వస�త�న�నది"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1115 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2005
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2013
 msgid "This message is not available in offline mode."
 msgstr "ల�న�వ�ల�పలి స�విధాన�ల� � స�ద�శ� ��ద�బా��ల� ల�ద�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1038
-#, c-format
-msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
-msgstr "%s ల� ��త�త స�ద�శాల ��ర�� స���షి�ప�తమ�న సమా�ారాన�ని త�స���వస�త�న�నది"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1048
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1128
 msgid "Fetching items failed"
 msgstr "��శమ�లన� త������ విఫలమ��ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot get message: %s\n"
@@ -190,35 +213,34 @@ msgstr ""
 "స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది: %s\n"
 "  %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1969
 msgid "No such message"
 msgstr "���వ��ి స�ద�శ� ల�ద�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1619
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1981
 msgid "Message fetching cancelled by user."
 msgstr "స�ద�శ� త������ వినియ��దారి��త రద�ద���యబడి�ది."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1626
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1988
 #, c-format
 msgid "Cannot get message %s: %s"
 msgstr "%s స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1672 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1684
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2036 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2045
 msgid "Could not get message"
 msgstr "స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1964
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2331
 #, c-format
-#| msgid "Cannot create new folder `%s'"
 msgid "Cannot append message to folder '%s'"
 msgstr "స�ద�శమ�న� ఫ�ల�డర� '%s'�� ��డి��ల�మ�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1971
-#, c-format
-msgid "Offline. '%s'"
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2338
+#, fuzzy
+msgid "Offline."
 msgstr "à°?à°«à±?â??à°²à±?à°¨à±?. '%s'"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2091
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2458
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "%s ��ర�� స���షి�ప�తమ�న� ని�పల��ప�యి�ది"
@@ -261,25 +283,26 @@ msgid "Password"
 msgstr "రహస�యపద�"
 
 #: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:94
-msgid "This option will connect to the Openchange server using a plaintext password."
+msgid ""
+"This option will connect to the Openchange server using a plaintext password."
 msgstr "� ����ి�మ� సాదాపాఠప� స���తపదమ�న� వ�పయ��ి��ి Openchange స�వి��� �న�స�ధాని��బడ�త��ది."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:61
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:63
 msgid "Favorites"
 msgstr "�ష��ాల�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:62
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:64
 msgid "All Public Folders"
 msgstr "�న�ని పబ�లి�� స��యాల�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:273 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI server %s"
 msgstr "MAPI స�వి� %s మార���మ�"
 
 #. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
 #. _username_ on _server host name__
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:277 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:130
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:319 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:130
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
 msgstr "%s ��ర�� %sప�న MAPI స�వన� పరస�పర� మార�����న�మ�"
@@ -288,45 +311,46 @@ msgstr "%s ��ర�� %sప�న MAPI స�వన� పరస�పర
 #. for prompting the user if it is available.
 #. Second %s is : Username.
 #. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:357
 #, c-format
 msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
 msgstr "%s దయ��సి %s %s ��ర�� MAPI స���తపదమ�న� ప�రవ�శప�����మ�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:328
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:370
 msgid "You did not enter a password."
 msgstr "న�వ� రహస�యపదమ�న� ప�రవ�శప����ల�ద�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:336
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:378
 #, c-format
 msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server."
 msgstr "MAPI స�వి�న� పరస�పర� మార�����న���� ద�వ��రి��ల�� ప�త��ది."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:456
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:554
 msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
 msgstr "MAPI à°«à±?à°²à±?à°¡à°°à±?లనà±? à°?à°«à±?â??à°²à±?à°¨à±? à°°à±?తినà°?à°¦à±? à°¸à±?à°·à±?à°?à°¿à°?à°?à°²à±?à°? à°ªà±?యిà°?ది."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:461
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:559
 #, c-format
 msgid "Cannot create new folder `%s'"
 msgstr "��త�త స��య� `%s' స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:670
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:743
 #, c-format
 msgid "Cannot rename MAPI folder `%s'. Folder does not exist."
 msgstr "MAPI స��య� `%s' ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�. ఫ�ల�డర� ల�ద�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:681
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:754
 #, c-format
 msgid "Cannot rename MAPI default folder `%s' to `%s'."
 msgstr "MAPI �ప�రమ�య ఫ�ల�డర� `%s'న� `%s'�� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:699
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:778 ../src/camel/camel-mapi-store.c:793
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:844
 #, c-format
 msgid "Cannot rename MAPI folder `%s' to `%s'"
 msgstr "MAPI ఫ�ల�డర� `%s'న� `%s'�� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1227
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1383
 msgid "Folder list not available in offline mode."
 msgstr "à°?à°«à±?â??à°²à±?à°¨à±? à°°à±?తినà°?à°¦à±? à°«à±?à°²à±?à°¡à°°à±? à°?à°?à°¦à±?బాà°?à±?à°²à±? à°²à±?à°¦à±?."
 
@@ -335,3 +359,5 @@ msgstr "à°?à°«à±?â??à°²à±?à°¨à±? à°°à±?తినà°?à°¦à±? à°«à±?à°²à±?à°¡à°°à±?
 msgid "Could not send message."
 msgstr "స�ద�శమ�న� ప�పల�� ప�యి�ది."
 
+#~ msgid "_Use secure connection"
+#~ msgstr "స�ర��షిత �న�స�ధానమ�న� వ�పయ��ి���మ� (_U)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]