[dia] Update Simplified Chinese translation.



commit 87d6ff1b6d5ac856eee9a166cc069ad13750b214
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Tue Jul 27 16:15:11 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  294 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 136 insertions(+), 158 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a0a0024..6c1cb34 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dia 0.96.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=dia&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-02 14:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-06 01:51+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-27 16:14+0800\n"
 "Last-Translator: �� <xgnid foxmail com>\n"
-"Language-Team: zh_CN <http://l10n.gnome.org/teams/zh_CN>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -162,48 +162,52 @@ msgid "[FILE...]"
 msgstr "[æ??件...]"
 
 #: ../app/app_procs.c:769
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Manual operation"
+#, c-format
 msgid "Invalid option?"
-msgstr "æ??å·¥æ??ä½?"
+msgstr "æ? æ??ç??é??项ï¼?"
+
+#: ../app/app_procs.c:792
+#, c-format
+msgid "Filename conversion failed: %s\n"
+msgstr "æ??件å??转æ?¢å¤±è´¥ï¼?%s\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:784
+#: ../app/app_procs.c:805
 #, c-format
 msgid "Missing input: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "缺����%s\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:809
+#: ../app/app_procs.c:830
 msgid "Can't connect to session manager!\n"
 msgstr "æ? æ³?è¿?æ?¥ä¼?è¯?管ç??å?¨ï¼?\n"
 
 #. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
-#: ../app/app_procs.c:849
+#: ../app/app_procs.c:870
 #, c-format
 msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
 msgstr "Dia ç??æ?¬ %sï¼?ç¼?è¯?äº? %s %s\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:851
+#: ../app/app_procs.c:872
 #, c-format
 msgid "Dia version %s\n"
 msgstr "Dia ç??æ?¬ %s\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:889
+#: ../app/app_procs.c:910
 msgid ""
 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs; exiting...\n"
 msgstr "æ?¥æ?¾å¯¹è±¡åº?æ?¶æ? æ³?æ?¾å?°æ ?å??对象ï¼?æ­£å?¨é??å?º...\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:891
+#: ../app/app_procs.c:912
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs in '%s'; "
 "exiting...\n"
 msgstr "æ?¥æ?¾â??%sâ??中ç??对象åº?æ?¶ï¼?æ? æ³?æ?¾å?°æ ?å??对象ï¼?æ­£å?¨é??å?º...\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:958
+#: ../app/app_procs.c:979
 msgid "Diagram1.dia"
 msgstr "�表1.dia"
 
-#: ../app/app_procs.c:993
+#: ../app/app_procs.c:1014
 msgid ""
 "This shouldn't happen.  Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
 "describing how you can cause this message to appear.\n"
@@ -211,40 +215,40 @@ msgstr ""
 "é??误ç??ç¨?åº?ç?¶æ??ã??请å?¨ bugzilla.gnome.org æ??交é??误æ?¥å??ï¼?\n"
 "æ??è¿°æ?¨å¦?ä½?è?´ä½¿ Dia å?ºç?°è¿?个é??误信æ?¯ç??ã??\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:1008
+#: ../app/app_procs.c:1029
 msgid "Exiting Dia"
 msgstr "é??å?º Dia"
 
 #. no standard buttons
-#: ../app/app_procs.c:1072
+#: ../app/app_procs.c:1093
 msgid "Quitting without saving modified diagrams"
 msgstr "å?¨ä¸?ä¿?å­?å?¾è¡¨æ?¹å?¨ç??æ??å?µä¸?é??å?º"
 
-#: ../app/app_procs.c:1074
+#: ../app/app_procs.c:1095
 msgid ""
 "Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving "
 "them?"
 msgstr "å?¾è¡¨å·²ä¿®æ?¹ã??ç¡®å®?ä¸?ä¿?å­?æ??件并é??å?ºDiaï¼?"
 
-#: ../app/app_procs.c:1078
+#: ../app/app_procs.c:1099
 msgid "Quit Dia"
 msgstr "é??å?º Dia"
 
-#: ../app/app_procs.c:1147 ../app/app_procs.c:1154
+#: ../app/app_procs.c:1168 ../app/app_procs.c:1175
 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
 msgstr "æ? æ³?å??建ç?¨æ?·ç?? Dia é??ç½®ç?®å½?"
 
-#: ../app/app_procs.c:1157
+#: ../app/app_procs.c:1178
 msgid ""
 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
 "environment variable HOME points to an existing directory."
 msgstr "æ? æ³?å??建ç?¨æ?·ç?? Dia é??ç½®ç?®å½?ã??请确å®?ç?¯å¢?å??é?? HOME æ??å??å­?å?¨ç??ç?®å½?ã??"
 
-#: ../app/app_procs.c:1180
+#: ../app/app_procs.c:1201
 msgid "Objects and filters internal to dia"
 msgstr "Dia å??é?¨ç??对象å??è¿?滤å?¨"
 
-#: ../app/app_procs.c:1236
+#: ../app/app_procs.c:1257
 #, c-format
 msgid ""
 "The original author of Dia was:\n"
@@ -253,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "Dia å??ä½?è??ï¼?\n"
 "\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:1241
+#: ../app/app_procs.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -264,7 +268,7 @@ msgstr ""
 "Dia å½?å??ç??ç»´æ?¤è??:\n"
 "\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:1246
+#: ../app/app_procs.c:1267
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -275,7 +279,7 @@ msgstr ""
 "å?¶å®?ä½?è??ï¼?\n"
 "\n"
 
-#: ../app/app_procs.c:1251
+#: ../app/app_procs.c:1272
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -298,11 +302,11 @@ msgstr ""
 "å??ç?°è?ªå?¨ä¿?å­?ç??æ??件ã??\n"
 "请é??æ?©å¸?æ??æ?¢å¤?ç??æ??件ã??"
 
-#: ../app/color_area.c:317 ../app/color_area.c:360
+#: ../app/color_area.c:316 ../app/color_area.c:359
 msgid "Select foreground color"
 msgstr "é??æ?©å??æ?¯è?²"
 
-#: ../app/color_area.c:318 ../app/color_area.c:361
+#: ../app/color_area.c:317 ../app/color_area.c:360
 msgid "Select background color"
 msgstr "é??æ?©è??æ?¯è?²"
 
@@ -480,19 +484,19 @@ msgstr "��"
 msgid "Diagram Properties: %s"
 msgstr "�表���%s"
 
-#: ../app/diacanvas.c:121
+#: ../app/diacanvas.c:122
 msgid "X position"
 msgstr "X ä½?ç½®"
 
-#: ../app/diacanvas.c:122
+#: ../app/diacanvas.c:123
 msgid "X position of child widget"
 msgstr "å­?é?¨ä»¶ç?? X ä½?ç½®"
 
-#: ../app/diacanvas.c:131
+#: ../app/diacanvas.c:132
 msgid "Y position"
 msgstr "Y ä½?ç½®"
 
-#: ../app/diacanvas.c:132
+#: ../app/diacanvas.c:133
 msgid "Y position of child widget"
 msgstr "å­?é?¨ä»¶ç?? Y ä½?ç½®"
 
@@ -601,14 +605,10 @@ msgstr "�表"
 
 #: ../app/diagram_tree_view.c:165
 #: ../plug-ins/drs/dia-render-script-import.c:231
-#, fuzzy
-#| msgid "Layers"
 msgid "Layer"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/diagram_tree_view.c:169
-#, fuzzy
-#| msgid "Layers"
 msgid "Layer(s)"
 msgstr "��"
 
@@ -636,17 +636,13 @@ msgstr "�对象"
 
 #
 #: ../app/diagram_tree_view.c:180
-#, fuzzy
-#| msgid "_Objects"
 msgid "Object(s)"
-msgstr "对象(_O)"
+msgstr "对象"
 
 #
 #: ../app/diagram_tree_view.c:396
-#, fuzzy
-#| msgid "_Select"
 msgid "Select"
-msgstr "é??æ?©(_S)"
+msgstr "é??æ?©"
 
 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Locate
@@ -746,10 +742,8 @@ msgstr "å±?æ?§..."
 
 #
 #: ../app/disp_callbacks.c:244
-#, fuzzy
-#| msgid "_Select"
 msgid "Selection"
-msgstr "é??æ?©(_S)"
+msgstr "é??æ?©"
 
 #: ../app/disp_callbacks.c:1062
 msgid ""
@@ -842,11 +836,11 @@ msgid "Nothing selected for saving.  Would you like to try again?"
 msgstr "没æ??é??中ç??对象å?¯ä¾?ä¿?å­?ã??æ?¨æ?³å??è¯?ä¸?次å??ï¼?"
 
 #: ../app/filedlg.c:144 ../app/filedlg.c:152 ../app/filedlg.c:168
-#: ../app/filedlg.c:739 ../lib/widgets.c:1473
+#: ../app/filedlg.c:747 ../lib/widgets.c:1473
 msgid "Supported Formats"
 msgstr "æ?¯æ??ç??æ ¼å¼?"
 
-#: ../app/filedlg.c:192 ../app/filedlg.c:597
+#: ../app/filedlg.c:192 ../app/filedlg.c:605
 msgid "By extension"
 msgstr "æ??æ?©å±?å??"
 
@@ -854,19 +848,19 @@ msgstr "æ??æ?©å±?å??"
 msgid "Open Diagram"
 msgstr "æ??å¼?å?¾è¡¨"
 
-#: ../app/filedlg.c:309
+#: ../app/filedlg.c:313
 msgid "Open Options"
 msgstr "æ??å¼?é??项"
 
-#: ../app/filedlg.c:317 ../app/filedlg.c:721
+#: ../app/filedlg.c:321 ../app/filedlg.c:729
 msgid "Determine file type:"
 msgstr "ç¡®å®?æ??件类å??ï¼?"
 
-#: ../app/filedlg.c:337 ../app/filedlg.c:734 ../lib/widgets.c:1478
+#: ../app/filedlg.c:341 ../app/filedlg.c:742 ../lib/widgets.c:1478
 msgid "All Files"
 msgstr "å?¨é?¨æ??件"
 
-#: ../app/filedlg.c:370 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:408
+#: ../app/filedlg.c:374 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:408
 msgid ""
 "Some characters in the filename are neither UTF-8\n"
 "nor your local encoding.\n"
@@ -876,12 +870,12 @@ msgstr ""
 "ä¹?ä¸?æ?¯æ?¨ç??æ?¬å?°ç¼?ç ?ã??\n"
 "è¿?å?¯è?½ä¼?导è?´ä¸?äº?å??è?½ä¸?è?½æ­£ç¡®å·¥ä½?ã??"
 
-#: ../app/filedlg.c:380 ../app/filedlg.c:644
+#: ../app/filedlg.c:384 ../app/filedlg.c:652
 #: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:422
 msgid "File already exists"
 msgstr "æ??件已å­?å?¨"
 
-#: ../app/filedlg.c:382 ../app/filedlg.c:646
+#: ../app/filedlg.c:386 ../app/filedlg.c:654
 #: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:418
 #, c-format
 msgid ""
@@ -891,17 +885,17 @@ msgstr ""
 "æ??件â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
 "æ?¨è¦?è¦?ç??å®?å??ï¼?"
 
-#: ../app/filedlg.c:436
+#: ../app/filedlg.c:440
 msgid "Save Diagram"
 msgstr "���表"
 
 #. Need better way to make it a reasonable size.  Isn't there some
 #. standard look for them (or is that just Gnome?)
-#: ../app/filedlg.c:447
+#: ../app/filedlg.c:451
 msgid "Compress diagram files"
 msgstr "å??缩å?¾è¡¨æ??件"
 
-#: ../app/filedlg.c:456
+#: ../app/filedlg.c:460
 msgid ""
 "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
 "and saving.  Some text programs cannot manipulate compressed files."
@@ -909,7 +903,7 @@ msgstr ""
 "å??缩æ??件å?°å°?äº?å??å??ç?? 1/10ï¼?å?¯ä»¥å? å¿«è½½å?¥å??ä¿?å­?ç??é??度ã??ä½?æ??äº?æ??æ?¬ç¨?åº?æ? æ³?å¤?ç??å??"
 "缩è¿?ç??æ??件ã??"
 
-#: ../app/filedlg.c:670
+#: ../app/filedlg.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not determine which export filter\n"
@@ -918,11 +912,11 @@ msgstr ""
 "��确�使��个导��滤����\n"
 "â??%sâ??"
 
-#: ../app/filedlg.c:697
+#: ../app/filedlg.c:705
 msgid "Export Diagram"
 msgstr "导��表"
 
-#: ../app/filedlg.c:713
+#: ../app/filedlg.c:721
 msgid "Export Options"
 msgstr "导å?ºé??项"
 
@@ -946,22 +940,22 @@ msgstr "å?ªå?¹é??æ?´ä¸ªå??è¯?(_E)"
 msgid "Match _all properties (not just object name)"
 msgstr "å?¹é??å?¨é?¨å±?æ?§(ä¸?ä»?ä»?æ?¯å¯¹è±¡å??称)(_A)"
 
-#: ../app/find-and-replace.c:510
+#: ../app/find-and-replace.c:508
 msgid "Find"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/find-and-replace.c:542 ../app/menus.c:268
+#: ../app/find-and-replace.c:538 ../app/menus.c:268
 msgid "Replace"
 msgstr "æ?¿æ?¢"
 
-#: ../app/find-and-replace.c:545
+#: ../app/find-and-replace.c:541
 msgid "Replace _All"
 msgstr "����(_A)"
 
 #. not adding the button in the list above to modify it's text;
 #. * the default "Find and Replace" is just too long for my taste ;)
 #.
-#: ../app/find-and-replace.c:550
+#: ../app/find-and-replace.c:546
 msgid "_Replace"
 msgstr "æ?¿æ?¢(_R)"
 
@@ -1116,7 +1110,7 @@ msgid ""
 "parameters with Details..."
 msgstr "æ?°ç?´çº¿ç»?止箭头样å¼?ã??ç?¹å?»å?¯ä»¥æ??é??箭头ï¼?æ??æ?¯ç?¨â??ç»?è??...â??设å®?箭头å??æ?°"
 
-#: ../app/interface.c:1632 ../app/interface.c:1756
+#: ../app/interface.c:1632 ../app/interface.c:1756 ../dia.desktop.in.in.h:3
 msgid "Diagram Editor"
 msgstr "�表���"
 
@@ -1179,7 +1173,7 @@ msgstr "线宽"
 msgid "Line width:"
 msgstr "线宽�"
 
-#: ../app/load_save.c:296
+#: ../app/load_save.c:301
 msgid ""
 "Error loading diagram.\n"
 "Linked object not found in document."
@@ -1187,7 +1181,7 @@ msgstr ""
 "è½½å?¥å?¾è¡¨æ?¶å??ç??é??误ã??\n"
 "å?¨æ??档中没æ??å??ç?°æ??é?¾æ?¥ç??对象ã??"
 
-#: ../app/load_save.c:300
+#: ../app/load_save.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "Error loading diagram.\n"
@@ -1196,7 +1190,7 @@ msgstr ""
 "è½½å?¥å?¾è¡¨æ?¶å??ç??é??误ã??\n"
 "è¿?æ?¥æ?? %d ä¸?å­?å?¨äº?â??%sâ??ã??"
 
-#: ../app/load_save.c:318
+#: ../app/load_save.c:323
 #, c-format
 msgid ""
 "Error loading diagram.\n"
@@ -1205,23 +1199,23 @@ msgstr ""
 "è½½å?¥å?¾è¡¨æ?¶å??ç??é??误ã??\n"
 "è¿?æ?¥ç?¹ %d ä¸?å­?å?¨äº?â??%sâ??ã??"
 
-#: ../app/load_save.c:358
+#: ../app/load_save.c:363
 #, c-format
 msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?° %2$s 对象ç??ç?¶å¯¹è±¡ %1$s\n"
 
-#: ../app/load_save.c:408
+#: ../app/load_save.c:413
 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
 msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?ä¸?个æ??件ï¼?è??ä¸?æ?¯ç?®å½?ã??\n"
 
-#: ../app/load_save.c:415 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1312
+#: ../app/load_save.c:420 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1312
 #: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1177 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1270
 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:93
 #, c-format
 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
 msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??è¿?è¡?读å??ã??\n"
 
-#: ../app/load_save.c:433 ../app/load_save.c:439
+#: ../app/load_save.c:438 ../app/load_save.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -1230,7 +1224,7 @@ msgstr ""
 "è½½å?¥å?¾è¡¨ %s æ?¶å??ç??é??误ã??\n"
 "æ?ªç?¥ç??æ??件类å??ã??"
 
-#: ../app/load_save.c:447
+#: ../app/load_save.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -1239,7 +1233,7 @@ msgstr ""
 "è½½å?¥å?¾è¡¨ %s æ?¶å??ç??é??误ã??\n"
 "ä¸?æ?¯ Dia æ??件ã??"
 
-#: ../app/load_save.c:664
+#: ../app/load_save.c:669
 #, c-format
 msgid ""
 "Error loading diagram:\n"
@@ -1250,17 +1244,17 @@ msgstr ""
 "%sã??\n"
 "å??æ³?ç?? Dia æ??件è?³å°?å®?ä¹?äº?ä¸?个å±?ã??"
 
-#: ../app/load_save.c:985
+#: ../app/load_save.c:990
 #, c-format
 msgid "Not allowed to write to output file %s\n"
 msgstr "ä¸?å??许å??å?¥è¾?å?ºæ??件 %s\n"
 
-#: ../app/load_save.c:1017
+#: ../app/load_save.c:1022
 #, c-format
 msgid "Not allowed to write temporary files in %s\n"
 msgstr "ä¸?å??许å?¨ %s 中å??å?¥ä¸´æ?¶æ??件\n"
 
-#: ../app/load_save.c:1039 ../plug-ins/cairo/diacairo.c:125
+#: ../app/load_save.c:1044 ../plug-ins/cairo/diacairo.c:125
 #: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1154 ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:124
 #: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:547 ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:710
 #: ../plug-ins/libart/export_png.c:159
@@ -1276,17 +1270,17 @@ msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è¾?å?¥æ??件 %sï¼?%s\n"
 
 #. Save failed; we clean our stuff up, without touching the file named
 #. "filename" if it existed.
-#: ../app/load_save.c:1050
+#: ../app/load_save.c:1055
 #, c-format
 msgid "Internal error %d writing file %s\n"
 msgstr "å??å?¥æ??件 %2$s æ?¶å??ç??å??é?¨é??误 %1$d\n"
 
-#: ../app/load_save.c:1061
+#: ../app/load_save.c:1066
 #, c-format
 msgid "Can't rename %s to final output file %s: %s\n"
 msgstr "æ? æ³?å°? %s é??å?½å??为ç»?稿è¾?å?ºæ??件 %sï¼?%s\n"
 
-#: ../app/load_save.c:1152 ../app/load_save.c:1157
+#: ../app/load_save.c:1157 ../app/load_save.c:1162
 msgid "Dia Diagram File"
 msgstr "Dia å?¾è¡¨æ??件"
 
@@ -1300,16 +1294,12 @@ msgid "_File"
 msgstr "æ??件(_F)"
 
 #: ../app/menus.c:81
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't create empty diagram"
 msgid "Create a new diagram"
-msgstr "ä¸?å??建空å?¾è¡¨"
+msgstr "å??建æ?°å?¾è¡¨"
 
 #: ../app/menus.c:82
-#, fuzzy
-#| msgid "Compress diagram files"
 msgid "Open a diagram file"
-msgstr "å??缩å?¾è¡¨æ??件"
+msgstr "æ??å¼?å?¾è¡¨æ??件"
 
 #
 #: ../app/menus.c:84
@@ -1345,14 +1335,12 @@ msgid "Show Layers"
 msgstr "�示��"
 
 #: ../app/menus.c:116
-#, fuzzy
-#| msgid "Save Diagram"
 msgid "Save the diagram"
 msgstr "���表"
 
 #: ../app/menus.c:117
 msgid "Save the diagram with a new name"
-msgstr ""
+msgstr "��表��为"
 
 #
 #: ../app/menus.c:118
@@ -1360,8 +1348,6 @@ msgid "_Export ..."
 msgstr "导�(_E)..."
 
 #: ../app/menus.c:118
-#, fuzzy
-#| msgid "Export Diagram"
 msgid "Export the diagram"
 msgstr "导��表"
 
@@ -1374,33 +1360,25 @@ msgid "Page Set_up..."
 msgstr "页�设置(_U)..."
 
 #: ../app/menus.c:121
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll around the diagram"
 msgid "Print the diagram"
-msgstr "���表"
+msgstr "æ??å?°å?¾è¡¨"
 
 #: ../app/menus.c:124
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
 
 #: ../app/menus.c:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Convection"
 msgid "Copy selection"
-msgstr "�对�"
+msgstr "���表"
 
 #: ../app/menus.c:129
-#, fuzzy
-#| msgid "P Detection"
 msgid "Cut selection"
-msgstr "P ��"
+msgstr "å?ªå??é??æ?©"
 
 #
 #: ../app/menus.c:130
-#, fuzzy
-#| msgid "Water detection"
 msgid "Paste selection"
-msgstr "水浸��"
+msgstr "ç²?è´´é??æ?©"
 
 #
 #: ../app/menus.c:131
@@ -1454,16 +1432,12 @@ msgid "_View"
 msgstr "æ?¥ç??(_V)"
 
 #: ../app/menus.c:151
-#, fuzzy
-#| msgid "Zoom pointer"
 msgid "Zoom in"
-msgstr "缩æ?¾æ??é??"
+msgstr "�大"
 
 #: ../app/menus.c:152
-#, fuzzy
-#| msgid "Zoom pointer"
 msgid "Zoom out"
-msgstr "缩æ?¾æ??é??"
+msgstr "缩�"
 
 #: ../app/menus.c:153
 msgid "_Zoom"
@@ -1515,10 +1489,8 @@ msgstr "25"
 
 #. Show All, Best Fit.  Same as the Gimp, Ctrl+E
 #: ../app/menus.c:167
-#, fuzzy
-#| msgid "Zoom pointer"
 msgid "Zoom fit"
-msgstr "缩æ?¾æ??é??"
+msgstr "æ??佳尺寸"
 
 #
 #. "display_toggle_entries" items go here
@@ -2020,11 +1992,11 @@ msgstr "对象��"
 msgid "This object has no properties."
 msgstr "此对象æ? å±?æ?§ã??"
 
-#: ../app/properties-dialog.c:246
+#: ../app/properties-dialog.c:250
 msgid "Properties: "
 msgstr "���"
 
-#: ../app/properties-dialog.c:250
+#: ../app/properties-dialog.c:254
 msgid "Object properties:"
 msgstr "对象���"
 
@@ -2052,16 +2024,16 @@ msgid ""
 "Editing shapes is disabled."
 msgstr "æ? æ³?ä»?ä»»ä½?模å??中æ?¾å?°ç¬¦å?·â??custom_typeâ??ã??ç¦?æ­¢ç¼?è¾?å½¢ç?¶ã??"
 
-#: ../app/sheets.c:406
+#: ../app/sheets.c:410
 #, c-format
 msgid "Widget not found: %s"
 msgstr "������件�%s"
 
-#: ../app/sheets.c:481
+#: ../app/sheets.c:485
 msgid "SVG Shape"
 msgstr "SVG 形�"
 
-#: ../app/sheets.c:483
+#: ../app/sheets.c:487
 msgid "Programmed DiaObject"
 msgstr "Programmed DiaObject"
 
@@ -2101,7 +2073,7 @@ msgstr "<- 移�"
 msgid "<- Move All"
 msgstr "<- ��移�"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:289 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1103
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:289 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1083
 msgid "Line Break"
 msgstr "��"
 
@@ -2132,63 +2104,63 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "æ?ªå??é??ç??ç±»å??"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:799
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:780
 msgid "Please select a .shape file"
 msgstr "请é??æ?©ä¸?个 .shape æ??件"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:806
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:787
 #, c-format
 msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
 msgstr "æ??件å??å¿?须以â??%sâ??ç»?å°¾ï¼?â??%sâ??"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:814
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:795
 #, c-format
 msgid "Error examining %s: %s"
 msgstr "é??误æ£?æ?¥ %sï¼?%s"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:845
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:826
 msgid "Please export the diagram as a shape."
 msgstr "请å°?å?¾è¡¨å¯¼å?ºä¸ºå½¢ç?¶ã??"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:848
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:829
 #, c-format
 msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
 msgstr "æ? æ³?解æ??å½¢ç?¶æ??件ï¼?%s"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:919
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:899
 msgid "Sheet must have a Name"
 msgstr "å·¥ä½?表å¿?é¡»æ??å??称"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1613 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1620
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1593 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1600
 #, c-format
 msgid "Couldn't open '%s': %s"
 msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1674
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1654
 #, c-format
 msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
 msgstr "æ? æ³?以å??æ?¹å¼?æ??å¼?ï¼?â??%sâ??"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1684
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1664
 msgid "a user"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1697
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1677
 #, c-format
 msgid "File: %s"
 msgstr "æ??件ï¼?%s"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1700
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1680
 #, c-format
 msgid "Date: %s"
 msgstr "æ?¥æ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1704
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1684
 #, c-format
 msgid "For: %s"
 msgstr "ç»?ï¼?%s"
 
-#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1721
+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1701
 msgid "add shapes here"
 msgstr "�此�添�形�"
 
@@ -2202,10 +2174,14 @@ msgid "Dia v %s"
 msgstr "Dia v %s"
 
 #: ../dia.desktop.in.in.h:1
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
+
+#: ../dia.desktop.in.in.h:2
 msgid "Dia Diagram Editor"
 msgstr "Dia �表���"
 
-#: ../dia.desktop.in.in.h:2
+#: ../dia.desktop.in.in.h:4
 msgid "Edit your Diagrams"
 msgstr "ç¼?è¾?æ?¨ç??å?¾è¡¨"
 
@@ -2415,15 +2391,15 @@ msgstr "å??æ??è´?å¡?å°?ç?¹ p2 æ?¶å?ºé??ã??"
 msgid "Error parsing bezpoint p3."
 msgstr "å??æ??è´?å¡?å°?ç?¹ p3 æ?¶å?ºé??ã??"
 
-#: ../lib/diaarrowchooser.c:360
+#: ../lib/diaarrowchooser.c:376
 msgid "Arrow Properties"
 msgstr "箭头��"
 
-#: ../lib/dialinechooser.c:295
+#: ../lib/dialinechooser.c:303
 msgid "Line Style Properties"
 msgstr "线å??å±?æ?§"
 
-#: ../lib/dialinechooser.c:330
+#: ../lib/dialinechooser.c:338
 msgid "Details..."
 msgstr "ç»?è??..."
 
@@ -2982,7 +2958,7 @@ msgid "Use bold font for primary keys"
 msgstr "为主�使���"
 
 #. property rows
-#: ../objects/Database/table.c:197 ../objects/SADT/arrow.c:136
+#: ../objects/Database/table.c:197 ../objects/SADT/arrow.c:137
 #: ../objects/UML/class.c:182 ../objects/UML/class_dialog.c:570
 msgid "Normal"
 msgstr "正常"
@@ -3164,7 +3140,7 @@ msgstr "ç»?ç?¹æ??è¿°ï¼?"
 
 #: ../objects/Database/reference.c:144 ../objects/ER/participation.c:406
 #: ../objects/FS/flow-ortho.c:632 ../objects/GRAFCET/vector.c:314
-#: ../objects/SADT/arrow.c:459 ../objects/UML/association.c:854
+#: ../objects/SADT/arrow.c:464 ../objects/UML/association.c:854
 #: ../objects/UML/component_feature.c:190 ../objects/UML/dependency.c:376
 #: ../objects/UML/generalization.c:372 ../objects/UML/realizes.c:363
 #: ../objects/UML/transition.c:172 ../objects/standard/zigzagline.c:385
@@ -3173,7 +3149,7 @@ msgstr "添��段"
 
 #: ../objects/Database/reference.c:145 ../objects/ER/participation.c:407
 #: ../objects/FS/flow-ortho.c:633 ../objects/GRAFCET/vector.c:315
-#: ../objects/SADT/arrow.c:460 ../objects/UML/association.c:855
+#: ../objects/SADT/arrow.c:465 ../objects/UML/association.c:855
 #: ../objects/UML/component_feature.c:191 ../objects/UML/dependency.c:377
 #: ../objects/UML/generalization.c:373 ../objects/UML/realizes.c:364
 #: ../objects/UML/transition.c:173 ../objects/standard/zigzagline.c:386
@@ -4420,14 +4396,14 @@ msgstr "Vergent �类�"
 
 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:407 ../objects/Istar/other.c:471
 #: ../objects/Jackson/domain.c:533 ../objects/KAOS/goal.c:574
-#: ../objects/KAOS/other.c:525 ../objects/SADT/box.c:449
+#: ../objects/KAOS/other.c:525 ../objects/SADT/box.c:454
 #: ../objects/standard/line.c:226
 msgid "Add connection point"
 msgstr "添����"
 
 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:408 ../objects/Istar/other.c:472
 #: ../objects/Jackson/domain.c:534 ../objects/KAOS/goal.c:575
-#: ../objects/KAOS/other.c:526 ../objects/SADT/box.c:450
+#: ../objects/KAOS/other.c:526 ../objects/SADT/box.c:455
 #: ../objects/standard/line.c:227
 msgid "Delete connection point"
 msgstr "�����"
@@ -4725,55 +4701,55 @@ msgstr "æ·»å? æ?§å?¶æ??"
 msgid "Delete Handle"
 msgstr "å? é?¤æ?§å?¶æ??"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:137
+#: ../objects/SADT/arrow.c:138
 msgid "Import resource (not shown upstairs)"
 msgstr "导���(��示��)"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:138
+#: ../objects/SADT/arrow.c:139
 msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
 msgstr "导���(��示��)"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:139
+#: ../objects/SADT/arrow.c:140
 msgid "Dotted arrow"
 msgstr "��箭头"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:140
+#: ../objects/SADT/arrow.c:141
 msgid "disable arrow heads"
 msgstr "��箭头"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:146
+#: ../objects/SADT/arrow.c:148
 msgid "Flow style:"
 msgstr "��样��"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:148
+#: ../objects/SADT/arrow.c:150
 msgid "Automatically gray vertical flows:"
 msgstr "è?ªå?¨å??ç?°é?¶å??ç?´å??å??ï¼?"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:149
+#: ../objects/SADT/arrow.c:151
 msgid ""
 "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
 "rendered gray"
 msgstr "为äº?æ??é«?æ??读æ?§ï¼?ç«?ç?´å¼?å§?å??ç»?æ??ç??æµ?å?¯ä»¥ä½¿å?¶å??为ç?°è?²"
 
-#: ../objects/SADT/arrow.c:465
+#: ../objects/SADT/arrow.c:470
 msgid "SADT Arrow"
 msgstr "SADT 箭头"
 
-#: ../objects/SADT/box.c:139 ../objects/custom/custom_object.c:227
+#: ../objects/SADT/box.c:140 ../objects/custom/custom_object.c:227
 #: ../objects/flowchart/box.c:154 ../objects/flowchart/diamond.c:152
 #: ../objects/flowchart/ellipse.c:151 ../objects/flowchart/parallelogram.c:156
 msgid "Text padding"
 msgstr "æ??æ?¬å¡«å??"
 
-#: ../objects/SADT/box.c:146
+#: ../objects/SADT/box.c:149
 msgid "Activity/Data identifier"
 msgstr "活�/����符"
 
-#: ../objects/SADT/box.c:147
+#: ../objects/SADT/box.c:150
 msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
 msgstr "å?ºç?°å?¨æ¡?å?³ä¸?è§?ç??æ ?è¯?符"
 
-#: ../objects/SADT/box.c:455
+#: ../objects/SADT/box.c:460
 msgid "SADT box"
 msgstr "SADT æ?¹å??"
 
@@ -5826,15 +5802,15 @@ msgstr "å??ç?´ç¿»è½¬"
 msgid "Scale of the subshapes"
 msgstr "å­?å½¢ç?¶ç??缩æ?¾æ¯?ä¾?"
 
-#: ../objects/custom/custom_object.c:1773
+#: ../objects/custom/custom_object.c:1737
 msgid "Flip Horizontal"
 msgstr "水平翻转"
 
-#: ../objects/custom/custom_object.c:1774
+#: ../objects/custom/custom_object.c:1738
 msgid "Flip Vertical"
 msgstr "å??ç?´ç¿»è½¬"
 
-#: ../objects/custom/custom_object.c:1811
+#: ../objects/custom/custom_object.c:1775
 #: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:264
 #, c-format
 msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
@@ -5857,7 +5833,7 @@ msgstr "INTERNALï¼?CustomLinesï¼?LineInfo 对象中ç??é??æ³?线类å??ã??"
 msgid "INTERNAL: CustomLines: Illegal line type in LineInfo object %s."
 msgstr "INTERNALï¼?CustomLinesï¼?LineInfo 对象 %s 中ç??é??æ³?线类å??ã??"
 
-#: ../objects/custom/shape_info.c:162
+#: ../objects/custom/shape_info.c:163
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' has invalid path data.\n"
@@ -6709,11 +6685,11 @@ msgstr "åº?ç?¨æ ·å¼?表æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s\n"
 msgid "Error while saving result: %s\n"
 msgstr "ä¿?å­?ç»?æ??æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s\n"
 
-#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:337
+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:336
 msgid "XSL Transformation filter"
 msgstr "XSL å??æ?¢è¿?滤å?¨"
 
-#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:364
+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:363
 msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç?¨äº? XSLT æ??件ç??æ??æ??é??ç½®æ??件ï¼?ä¸?äº?è½½å?¥"
 
@@ -8256,7 +8232,9 @@ msgid "Ellipsoidal Reflector Spotlight"
 msgstr "椭å??å½¢è??å??ç?¯"
 
 #: ../sheets/Lights.sheet.in.h:5
-msgid "Fresel lantern"
+#, fuzzy
+#| msgid "Fresel lantern"
+msgid "Fresnel lantern"
 msgstr "å±?æ??å??å??ç?¯"
 
 #: ../sheets/Lights.sheet.in.h:6



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]