[gbrainy] Update Simplified Chinese translation.



commit 38e1dc1c4ffdc5439f0adf5160b5bd944a60a86e
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Sat Jul 24 17:43:38 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po | 4243 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 3125 insertions(+), 1118 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0416b2f..4a85d52 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,1754 +1,3761 @@
-# Simplified Chinese translation.
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Simplified Chinese translation of gbrainy.
+# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gbrainy package.
 #
-# ç??é?²(Lu Gan) <ganlu svn gnome org>
+# ç??é?²(Lu Gan) <ganlu svn gnome org>, 2009, 2010
+# jiero <lililjlj gmail com>, 2009.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
+# Tao Wang <dancefire gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gbrainy VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gbrainy&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-01-13 13:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-13 22:27+0700\n"
-"Last-Translator: ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Project-Id-Version: gbrainy master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gbrainy&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-24 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-24 17:43+0800\n"
+"Last-Translator: Tao Wang <dancefire gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroup com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: \n"
 
-#: ../gbrainy.desktop.in.h:1
-msgid "A brain teaser game for fun and keep your brain trained"
-msgstr "头è??é?¾é¢?游æ??ï¼?å??满ä¹?趣并ä¿?æ??ä½ ç??大è??è®­ç»?æ??ç´ ã??"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:29
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] "
+#| "minutes?"
+msgid ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minute?"
+msgid_plural ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minutes?"
+msgstr[0] "å?¨ 2 个å°?æ?¶ [num] å??é??å??ï¼?å??é??æ??转äº?å¤?å°?度ï¼?"
 
-#: ../gbrainy.desktop.in.h:2
-msgid "Game"
-msgstr "游æ??"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:33
+msgid ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] year younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgid_plural ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] years younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:37
+msgid ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] year ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgid_plural ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:41
+msgid ""
+"[ago] year ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
+"son's age minus [ago]."
+msgid_plural ""
+"[ago] years ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
+"son's age minus [ago]."
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit number "
+#| "(ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgid ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit number (ranging "
+"from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits number "
+"(ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgstr[0] ""
+"æ??ä¸?个æ??件æ?¯å??ä¸?个 [digits] ä½?æ?°å­?(è??å?´0-9)ç??å¯?ç ?ä¿?æ?¤ã??æ?¨è?½æ??å¤?å°?ä¸?å??ç??å¯?ç ?ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:49
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
+#| "(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgid ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
+"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits octal number "
+"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgstr[0] ""
+"æ??ä¸?个æ??件æ?¯å??ä¸?个 [digits] ä½?å?«è¿?å?¶æ?°å­?(è??å?´0-7)ç??å¯?ç ?ä¿?æ?¤ã??æ?¨è?½æ??å¤?å°?ä¸?å??ç??"
+"���"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:53
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are [games] tennis games played simultaneous. How many different "
+#| "forecast are possible?"
+msgid ""
+"There is [games] tennis game played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgid_plural ""
+"There are [games] tennis games played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgstr[0] "å??æ?¶è¿?è¡?æ?? [games] å?ºç½?ç??游æ??ã??ä¸?å?±æ??å¤?å°?ç§?å?¯è?½ç??é¢?æµ?ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:57
+msgid ""
+"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
+"that starts with [players] player?"
+msgid_plural ""
+"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
+"that starts with [players] players?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:61
+msgid ""
+"You have [money] monetary unit in your bank account at 10% compound interest "
+"annually. How much money will you have at end of 2 years?"
+msgid_plural ""
+"You have [money] monetary units in your bank account at 10% compound "
+"interest annually. How much money will you have at end of 2 years?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../data/games.xml.h:1
+msgid ""
+"A palindromic number is number that remains the same when its digits are "
+"reversed (e.g.: 2112)."
+msgstr "å??æ??æ?°å­?æ?¯æ??å½?æ?°å­?å??è¿?æ?¥è¯»å??æ­£ç??读æ?¯ä¸?æ ·ç??(ä¾?å¦?ï¼?2112)ã??"
 
-#: ../gbrainy.desktop.in.h:3
-#: ../src/gbrainy.glade.h:32
-msgid "gbrainy"
-msgstr "gbrainy"
+#: ../data/games.xml.h:2
+msgid "Age"
+msgstr "å¹´é¾?"
 
-#. Name of the people that translated the application
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:39
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>"
+#: ../data/games.xml.h:3
+msgid "Bank interest"
+msgstr "����"
+
+#: ../data/games.xml.h:4
+msgid "Box"
+msgstr "ç??å­?"
+
+#: ../data/games.xml.h:5
+msgid "Boxes"
+msgstr "ç??å­?"
 
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:44
+#: ../data/games.xml.h:6
+msgid "Brothers and sisters"
+msgstr "å??å¼?å??å§?妹"
+
+#: ../data/games.xml.h:7
+msgid "Clock Rotation"
+msgstr "æ?¶é??æ??转"
+
+#: ../data/games.xml.h:8
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
-"\n"
+"Compound interest is paid on the original amount and on the accumulated past "
+"interest."
 msgstr ""
-"æ?¬ç¨?åº?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?é??æ?°å??å??å??(æ??)ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©ä½¿ç?¨ GPL 第äº?ç??ï¼?æ??(æ??ç?§æ?¨ç??æ??æ?¿)ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
-"\n"
 
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:45
+#: ../data/games.xml.h:9
+msgid "Container"
+msgstr "容�"
+
+#: ../data/games.xml.h:10
 msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
+"Every digit has 10 possibilities. The total number of possibilities is 10 at "
+"the power of [digits]."
+msgstr "æ¯?ä¸?ä½?æ?°å­?æ?? 10 ç§?å?¯è?½ã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?°å­?ç??个æ?°æ?¯ 10 ç?? [digits] 次æ?¹ã??"
+
+#: ../data/games.xml.h:11
+msgid ""
+"Every digit has 8 possibilities. The total number of possibilities is 8 at "
+"the power of [digits]."
+msgstr "æ¯?ä¸?ä½?æ?°å­?æ?? 8 ç§?å?¯è?½ã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?°å­?ç??个æ?°æ?¯ 8 ç?? [digits] 次æ?¹ã??"
+
+#: ../data/games.xml.h:12
+msgid ""
+"Every game is an independent event with 2 possible results. The total number "
+"of possibilities is 2 at the power of [games]."
 msgstr ""
-"æ?¬ç¨?åº?å??å??ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?ç?©æ??æ??ç?¨ï¼?ä½?æ?¯æ²¡æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ï¼?没æ??对å?¶é??é??æ?§å??æ??ä¸?ç?¹å®?ç?®ç??ä¸?ç??é??ç?¨æ?§ç??ä»»ä½?å?³ä¾¿æ?¯æ??示ç??æ??ä¿?ã??请æ?¥é?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??\n"
-"\n"
+"æ¯?ä¸?次æ¯?èµ?é?½æ?¯ä¸?个æ??两ç§?å?¯è?½ç»?æ??ç??ç?¬ç«?äº?件ã??å? æ­¤ï¼?æ?»å?±å?¯è?½ç??æ?°é??æ?¯ 2 ç?? "
+"[games] 次æ?¹ã??"
 
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:46
-msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-msgstr "ä½ åº?å½?å·²ç»?è·?æ?¬ç¨?åº?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬ä¼?许å?¯è¯?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?请å??ä¿¡è?³ï¼?Free Software Foundation, Inc.ï¼?59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../data/games.xml.h:13
+msgid "Every hour rotates 360 degrees."
+msgstr "æ¯?å°?æ?¶æ??转 360 度ã??"
 
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:55
-msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
-msgstr "å?ºäº? Terry Stickels, MENSA 书ç±?å?? Jordi Mas ç??主æ??ã??"
+#: ../data/games.xml.h:14
+msgid ""
+"How many boxes measuring 1 x 1 x 0.5 can be packed into a container "
+"measuring 6 x 5 x [z]?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:57
-msgid "A brain teaser and trainer game to have fun and to keep your brain trained."
-msgstr "头è??é?¾é¢?å??è®­ç»?游æ??ï¼?å??满ä¹?趣并使你大è??è®­ç»?æ??ç´ ã??"
+#: ../data/games.xml.h:15
+msgid ""
+"In every match you eliminate one player, you need the total number of games "
+"minus 1 to find out the winner."
+msgstr ""
 
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:59
-msgid "gbrainy web site"
-msgstr "gbrainy ç½?ç«?"
+#: ../data/games.xml.h:16
+msgid "It is the result of the operation [num_a] * [num_b]."
+msgstr "è¿?æ?¯ [num_a] * [num_b] ç??ç»?æ??ã??"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationArithmetical.cs:40
-msgid "Arithmetical"
-msgstr "ç®?æ?¯ç??"
+#: ../data/games.xml.h:17
+msgid "It is the result of the operation [num_a] + [num_b]."
+msgstr "è¿?æ?¯ [num_a] + [num_b] ç??ç»?æ??ã??"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationArithmetical.cs:48
-msgid "What is the result of the arithmetical operation?"
-msgstr "ç®?æ?¯æ??ä½?ç??ç»?æ??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+#: ../data/games.xml.h:18
+msgid "It is the result of the operation [num_b] - [num_a]."
+msgstr "è¿?æ?¯ [num_a] - [num_b] ç??ç»?æ??ã??"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationFractions.cs:57
-msgid "Fractions"
-msgstr "å??æ?°"
+#: ../data/games.xml.h:19
+msgid "It is the result of the operation [num_b] / [num_a]."
+msgstr "è¿?æ?¯ [num_a] / [num_b] ç??ç»?æ??ã??"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationFractions.cs:65
-#, csharp-format
-msgid "What is the result of the given operation? You can answer using either a fraction or a number."
-msgstr "ç»?å®?æ??ä½?ç??ç»?æ??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?使ç?¨ä¸?个å??æ?°æ??æ?°å­?å??ç­?ã??"
+#: ../data/games.xml.h:20
+msgid ""
+"Out of [people] people, [brothers] have brothers, [sisters] have sisters and "
+"[both] have both. How many people have neither brothers nor sisters?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:32
-msgid "Greatest divisor"
-msgstr "æ??大ç??é?¤æ?°"
+#: ../data/games.xml.h:21
+msgid ""
+"Palindrome years occur usually at 110 year intervals except for the end of "
+"each millennium that occur at a 11 years interval."
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:40
-msgid "Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
-msgstr "æ??æ??æ?°å­?ç??æ??大é?¤æ?°æ?¯å?ªä¸ªï¼?"
+#: ../data/games.xml.h:22
+msgid "Palindromic years"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:204
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:206
-msgid "Numbers"
-msgstr "æ?°å­?"
+#: ../data/games.xml.h:23
+msgid "Password"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:219
-msgid "Possible divisors"
-msgstr "å?¯è?½ç??é?¤æ?°"
+#: ../data/games.xml.h:24
+msgid "Simple equations"
+msgstr "�次��"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:32
-msgid "Operator"
-msgstr "��符"
+#: ../data/games.xml.h:25
+msgid "Tennis game"
+msgstr "ç½?ç??æ¯?èµ?"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:36
-#, csharp-format
-msgid "The first operator is {0}."
-msgstr "第ä¸?个è¿?ç®?符æ?¯ {0}ã??"
+#: ../data/games.xml.h:26
+msgid "What number divided by [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:44
-#, csharp-format
-msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
-msgstr "å?ªä¸ªè¿?ç®?符è?½ä½¿{0}, {1}, å?? {2} ç­?äº? {3} ï¼?使ç?¨ '+-/*' å??ç­?ã??"
+#: ../data/games.xml.h:27
+msgid "What number minus [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:80
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:61
-#, csharp-format
-msgid "{0} and {1}"
-msgstr "{0} å?? {1}"
+#: ../data/games.xml.h:28
+msgid "What number multiplied by [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:148
-msgid "Primes"
-msgstr "ç´ æ?°"
+#: ../data/games.xml.h:29
+msgid "What number plus [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:156
-msgid "In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A prime number is a positive integer that has exactly two different positive divisors, 1 and itself."
-msgstr "å?¨ä¸?é?¢ç??æ?°å­?中ï¼?å?ªä¸?个æ?¯ç´ æ?°ï¼?ç´ æ?°æ?¯å?ªè?½è¢«è?ªèº«å??1æ?´é?¤ç??æ­£æ?´æ?°ã??"
+#: ../data/games.xml.h:30
+msgid "You can fit 6 * 5 * [z] * 2 boxes."
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:160
-msgid "If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
-msgstr "å¦?æ??ä¸?个ç»?å®?æ?°å­?ç??æ??æ??ä½?æ?°ç?¸å? ä¹?å??è?½è¢«3é?¤å°½ï¼?å??å?³ä¸ºè¯¥æ?°ã??æ¯?å¦? 15 = 1 + 5 = 6ï¼?å?¯è¢«3é?¤å°½ã??"
+#: ../data/games.xml.h:31
+msgid ""
+"[brothers_only] people have brothers only, [sisters_only] sisters only and "
+"[both] have sisters and brothers."
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:30
-msgid "Two numbers"
-msgstr "两��"
+#: ../data/games.xml.h:32
+msgid "[rslt_a] and [rslt_b]"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:38
-#, csharp-format
-msgid "Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}?"
-msgstr "å?ªä¸¤ä¸ªæ?°å­?å½?ç?¸å? æ?¶æ?¯ {0} è??ç?¸ä¹?æ?¶æ?¯ {1}ï¼?"
+#: ../data/games.xml.h:33
+msgid ""
+"[year_start] was a palindromic year as [year_end] was, a gap of 11 years. "
+"What are the next two palindromic years after [year_end] with the same gap?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:73
-#, csharp-format
-msgid "number1 + number2 = {0}"
-msgstr "æ?°å­?1 + æ?°å­?2 = {0}"
+#: ../data/games.xml.h:34
+msgid "x * [num_a] = [num_b]"
+msgstr "x * [num_a] = [num_b]"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:76
-#, csharp-format
-msgid "number1 * number2 = {0}"
-msgstr "æ?°å­?1 * æ?°å­? 2 = {0}"
+#: ../data/games.xml.h:35
+msgid "x + [num_a] = [num_b]"
+msgstr "x + [num_a] = [num_b]"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationWhichNumber.cs:33
-msgid "Closer fraction"
-msgstr "æ??æ?¥è¿?ç??å??æ?°"
+#: ../data/games.xml.h:36
+msgid "x - [num_a] = [num_b]"
+msgstr "x - [num_a] = [num_b]"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationWhichNumber.cs:42
-#, csharp-format
-#| msgid ""
-#| "Which of the following numbers is closer to {0:###.###}? Answer {1}, {2}, "
-#| "{3} or {4}."
-msgid "Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
-msgstr "ä¸?é?¢å?ªä¸?个æ?°å­?æ?´æ?¥è¿?äº?  {0:##0.###}ï¼?å??ç­? {1}, {2}, {3} æ?? {4}ã??"
+#: ../data/games.xml.h:37
+msgid "x / [num_a] = [num_b]"
+msgstr "x / [num_a] = [num_b]"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationWhichNumber.cs:51
-#, csharp-format
-#| msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:###.###}"
-msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
-msgstr " {0} / {1} æ??ä½?ç??ç»?æ??æ?¯ {2:##0.###}"
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:1
+msgid "Game"
+msgstr "游æ??"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:63
-msgid "red"
-msgstr "红"
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory "
+"abilities"
+msgstr "ç?©é?£äº?å?¯ä»¥æ??æ??ä½ ç??é?»è¾?ã??语è¨?è?½å??ã??计ç®?å??è®°å¿?ç??游æ??"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:64
-msgid "green"
-msgstr "绿"
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:3 ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:23
+msgid "gbrainy"
+msgstr "gbrainy"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:65
-msgid "blue"
-msgstr "è??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:1
+msgid "A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?"
+msgstr "ä¸?è¾?å¼?æ??设计ç??å¾?ç³?ç³?ï¼?è??ä¸?ä¸?å¤?ç²¾å¯?ç??车æ?¯ï¼?"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:66
-msgid "yellow"
-msgstr "é»?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:2
+msgid "A figure of speech that combines contradicting terms."
+msgstr "å??å?«äº?ç?¸ç??ç?¾ç??å??容ç??ä¿®è¾?æ?¹æ³?ã??"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:67
-msgid "magenta"
-msgstr "å??红"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:3
+msgid "A fish in an aquarium lives in captivity."
+msgstr "æ°´æ??é¦?ç??é±¼ç??æ´»å?¨å??笼中ã??"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:68
-msgid "orange"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:4
+msgid "A person with excessive preoccupation for his health has?"
+msgstr "ä¸?个è¿?å??å?³æ³¨è?ªå·±å?¥åº·ç??人æ??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:5
+msgid "A terrier is to a dog like a?"
+msgstr "ç??ç??æ?¯æ??å??ä»?ä¹?æ ·ç??ç??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:6
+msgid "Abstinence"
+msgstr "ç¦?é£?ï¼?æ??é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:7
+msgid "Acrophobia"
+msgstr "æ??é«?ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:8
+msgid "Agoraphobia"
+msgstr "æ?·é??æ??æ?§ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:9
+msgid "An artist whose work has become the defining style of that genre is?"
+msgstr "ä¸?ä½?å·²æ??为ä¸?æ?½å?¶å??ç??è?ºæ?¯å®¶æ?¯ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:10
+msgid "Anthophobia"
+msgstr "è?±æ??æ??ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:11
+msgid "Anthropophobia"
+msgstr "人群æ??æ??ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:12
+msgid "Apple"
+msgstr "è?¹æ??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:13
+msgid "Attic"
+msgstr "é??楼"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:14
+msgid "Bagpipes"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:15
+msgid "Basketball"
+msgstr "篮ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:16
+msgid "Bassoon"
+msgstr "��管"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:17
+msgid "Centimeter"
+msgstr "å??ç±³"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:18
+msgid "Collectivism"
+msgstr "é??ä½?主ä¹?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:19
+msgid "Column"
+msgstr "å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:20
+msgid "Connoisseur"
+msgstr "��家"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:21
+msgid "Conspirator"
+msgstr "å??å??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:22
+msgid "Contradictory"
+msgstr "ç??ç?¾"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:23
+msgid "Crocodile"
+msgstr "é³?é±¼"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:24
+msgid "Cycling"
+msgstr "��车"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:25
+msgid "Deer"
+msgstr "鹿"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:26
+msgid "Fish"
+msgstr "é±¼"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:27
+msgid "Flower"
+msgstr "è?±"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:28
+msgid "Fossil"
+msgstr "å??ç?³"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:29
+msgid "Frog"
+msgstr "é??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
+msgid "Gallon"
+msgstr "å? ä»?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
+msgid "Golf"
+msgstr "��夫"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
+msgid "Grape"
+msgstr "è?¡è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
+msgid "Hyena"
+msgstr "鬣ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
+msgid "Hypochondria"
+msgstr "忧é??ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:35
+msgid "Ironic"
+msgstr "讽å?ºç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
+msgid "It is the only one that does not use a ball in the game."
+msgstr "å®?æ?¯å?¯ä¸?ä¸?个å?¨æ¯?èµ?中ä¸?使ç?¨ç??ç??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
+msgid "It is the only one that is not a carnivore."
+msgstr "å®?æ?¯å?¯ä¸?ä¸?个ä¸?å±?äº?é£?è??å?¨ç?©ç??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
+msgid "It is the only one that is not a fruit."
+msgstr "å®?æ?¯å?¯ä¸?ä¸?个ä¸?å±?äº?æ°´æ??ç??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
+msgid "It is the only one that is not a reptile."
+msgstr "å®?æ?¯å?¯ä¸?ä¸?个ä¸?å±?äº?ç?¬è¡?å?¨ç?©ç??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:40
+msgid "It is the only one that is not a woodwind instrument."
+msgstr "å®?æ?¯å?¯ä¸?ä¸?个ä¸?æ?¯æ?¨ç®¡ä¹?å?¨ç??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:41
+msgid "It is the only one that is not related to architecture."
+msgstr "å®?æ?¯å?¯ä¸?ä¸?个ä¸?建ç­?æ? å?³ç??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:42
+msgid "It is the only unit that does not belong to the metric system."
+msgstr "å®?æ?¯å?¯ä¸?ä¸?个ä¸?å±?äº?å?¬å?¶ç??å??ä½?ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
+msgid ""
+"John's father's sister's sister-in-law is also? Do not assume that John has "
+"any relative that has not been mentioned."
+msgstr "å°?å¼ ç?¸ç?¸ç??妹妹ç??ä¸?夫ç??å§?å§?ä¹?æ?¯ï¼?ä¸?è¦?å??设å­?å?¨ä»»ä½?没æ??æ??å?°ç??å°?å¼ ç??亲æ??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
+msgid "Liter"
+msgstr "å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
+msgid "Loner"
+msgstr "ä¸?å??群ç??人"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
+msgid "Meter"
+msgstr "ç±³"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
+msgid "Oboe"
+msgstr "å??簧管"
+
+#. Translators: refers to the fruit
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
+msgid "Orange"
 msgstr "æ©?å­?"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:69
-msgid "black"
-msgstr "é»?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
+msgid "Pain"
+msgstr "ç??è?¦"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:70
-msgid "white"
-msgstr "ç?½"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
+msgid "Person expelled from society"
+msgstr "被社ä¼?æ??æ?¥ç??人"
 
-#. Define columns
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:54
-msgid "Game Name"
-msgstr "游æ??å??å­?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
+msgid "Pleasure"
+msgstr "å¿«ä¹?"
 
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:60
-msgid "Type"
-msgstr "ç±»å??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
+msgid "Portico"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:67
-msgid "Enabled"
-msgstr "��"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
+msgid "Positivism"
+msgstr "��主�"
 
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:85
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:198
-#: ../src/gbrainy.cs:110
-#: ../src/gbrainy.glade.h:11
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:101
-msgid "Logic"
-msgstr "��"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
+msgid "Potato"
+msgstr "å??è±?"
 
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:88
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:206
-#: ../src/gbrainy.cs:121
-#: ../src/gbrainy.glade.h:16
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:111
-msgid "Memory"
-msgstr "è®°å¿?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
+msgid "Related"
+msgstr "ç?¸å?³ç??"
 
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:91
-msgid "Mental Calculation"
-msgstr "å¿?ç®?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
+msgid "Snake"
+msgstr "è??"
 
-#: ../src/Game.cs:69
-#, csharp-format
-msgid "The correct answer is {0}."
-msgstr "正确ç­?æ¡?æ?¯ {0}ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:58
+msgid "Specializes in skin diseases"
+msgstr "ä¸?é?¿äº?ç?®è?¤ç?¾ç??ç??"
 
-#. Translators Note
-#. The following serie of answers may need to be adapted
-#. in cultures with alphabets different to the Latin one.
-#. The idea is to enumerate a sequence of possible answers
-#. For languages represented with the Latin alphabet use
-#. the same than English
-#. First possible answer for a serie (e.g.: Figure A)
-#: ../src/Game.cs:239
-msgid "A"
-msgstr "A"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:59
+msgid "Sport"
+msgstr "ä½?è?²"
 
-#. Second possible answer for a serie
-#: ../src/Game.cs:241
-msgid "B"
-msgstr "B"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:60
+msgid "Suffers a skin disease"
+msgstr "æ?£æ??ç?®è?¤ç??"
 
-#. Third possible answer for a serie
-#: ../src/Game.cs:243
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:61
+msgid "Synonym"
+msgstr "å??ä¹?è¯?"
 
-#. Fourth possible answer for a serie
-#: ../src/Game.cs:245
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:62
+msgid "Tennis"
+msgstr "ç½?ç??"
 
-#. Fifth possible answer for a serie
-#: ../src/Game.cs:247
-msgid "E"
-msgstr "E"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:63
+msgid ""
+"The ethical doctrine holding that only what is pleasant is an intrinsic good."
+msgstr "å®?æ??ç??æ??ä¹?认为å?ªæ??å¿?ç?µç??å??è?¯æ??æ?¯ä»¤äººæ??å¿«ç??ã??"
 
-#. Sixth possible answer for a serie
-#: ../src/Game.cs:249
-msgid "F"
-msgstr "F"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:64
+msgid "The first word is the instrument and the second what it measures."
+msgstr "第ä¸?个è¯?æ?¯ä¹?å?¨ï¼?è??第äº?è¯?æ?¯æµ?é??ã??"
 
-#. Seventh possible answer for a serie
-#: ../src/Game.cs:251
-msgid "G"
-msgstr "G"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:65
+msgid ""
+"The practice of austere self-discipline in order to achieve a higher or "
+"spiritual idea."
+msgstr "è?ªå¾?ç??è?¦è¡?ä¿®ç?¼æ?¯ä¸ºäº?è¾¾å?°æ?´é«?ç??ç²¾ç¥?ä¸?ç??å¢?ç??ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:66
+msgid "The word 'taxidermist' is used to define a person that?"
+msgstr "â??å?¥å?¶å¸?â??å®?ä¹?ä»?ä¹?æ ·ç??人ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:67
+msgid "Think of the items used in the game."
+msgstr "æ?³ä¸?ä¸?å?¨æ¸¸æ??中使ç?¨ç??ä¸?西ã??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:68
+msgid "Tiger"
+msgstr "è??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:69
+msgid "Turtle"
+msgstr "æµ·é¾?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:70
+msgid "Violin"
+msgstr "å°?æ??ç?´"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:71
+msgid "Weapon"
+msgstr "武�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:72
+msgid "What is a 'halberd'?"
+msgstr "ä»?ä¹?æ?¯â??æ??â??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:73
+msgid "Which of the following sentences defines better an 'ostracized' person?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸?个æ?´å¥½å?°å®?ä¹?äº?â??æ??æ?¥ç??â??人ï¼?"
+
+#.
+#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
+#.
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:77
+msgid "Which of the following sports is the odd one?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªé¡¹ä½?è?²è¿?å?¨æ?¯ç?¹æ®?ç??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:78
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'asceticism'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸ªè¯?æ??æ?¥è¿?â??ç¦?欲主ä¹?â??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:79
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'hedonism'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸ªè¯?æ??æ?¥è¿?â??å¿«ä¹?主ä¹?â??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:80
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'oxymoron'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸ªè¯?ä¸?â??ç??ç?¾ä¿®é¥°æ³?â??æ??æ?¥è¿?ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:81
+msgid "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸ªè¯?ä¸?â??è´£é?¾â??æ??æ?¥è¿?ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
+msgid "Which of the following words is the odd one?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸ªè¯?æ?¯ç?¹æ®?ç??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
+msgid "Which of the following words means fear of people?"
+msgstr "ä¸?å??é?£ä¸ªè¯?表示害æ??人群ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
+msgid "Wolf"
+msgstr "ç?¼"
 
-#. Eighth possible answer for a serie
-#: ../src/Game.cs:253
-msgid "H"
-msgstr "H"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
+msgid "Works with dead animals"
+msgstr "ä¸?æ­»ç??å?¨ç?©ç?¸å?³ç??å·¥ä½?"
 
-#: ../src/Game.cs:261
-#, csharp-format
-msgid "Figure {0}"
-msgstr "�形 {0}"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
+msgid "Works with leather"
+msgstr "ä¸?ç?®é?©ç?¸å?³ç??å·¥ä½?"
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:128
-#, csharp-format
-msgid "Welcome to gbrainy {0}"
-msgstr "欢��� gbrainy {0}"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
+msgid "airplane | aeroplane | plane"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:131
-msgid "gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your brain trained. It includes:"
-msgstr "gbrainy 头è??é?¾é¢?游æ??ï¼?å??满ä¹?趣并使你大è??è®­ç»?æ??ç´ ã??å®?å??æ?¬ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:88
+msgid "ankle"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:137
-msgid "Logic puzzles. Designed to challenge your reasoning and thinking skills."
-msgstr "é?»è¾?æ?¼å?¾ã??设计为æ??æ??ä½ ç??æ?¨ç??å??æ??è??æ??å·§ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:89
+msgid "ant / vertebrate"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:144
-msgid "Mental calculation. Based on arithmetical operations that test your mental calculation abilities."
-msgstr "å¿?ç®?ï¼?å?ºäº?ç®?æ?¯æ??ä½?è?½æµ?è¯?ä½ ç??å¿?ç®?è?½å??ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:90
+msgid "art / gallery | drama"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:150
-msgid "Memory trainers. To prove and enhance your short term memory."
-msgstr "è®°å¿?è®­ç»?ã??è¯?æ??å??å¢?强你ç??ç?­æ??è®°å¿?ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:91
+msgid "atlas"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:153
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:412
-msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
-msgstr "使ç?¨è®¾ç½®æ?¥è°?æ?´æ¸¸æ??ç??é?¾åº¦ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:92
+msgid "bite"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:194
-#: ../src/gbrainy.glade.h:27
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:92
-msgid "Total"
-msgstr "�计"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:93
+msgid "body | skin"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:202
-#: ../src/gbrainy.cs:115
-#: ../src/gbrainy.glade.h:6
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:120
-msgid "Calculation"
-msgstr "计�"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:94
+msgid "book"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:220
-msgid "Score"
-msgstr "å¾?å??"
+#. Translators: 'open' is used as a verb (open a box)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:96
+msgid "box / open | banana"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:228
-#, csharp-format
-msgid "Outstanding results"
-msgstr "æ?°å?º"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:97
+msgid "bridge / over | tunnel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:230
-#, csharp-format
-msgid "Excellent results"
-msgstr "��"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:98
+msgid "broken"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:232
-#, csharp-format
-msgid "Good results"
-msgstr "好"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:99
+msgid "burst | pop"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:234
-#, csharp-format
-msgid "Poor results"
-msgstr "å·®"
+#. Translators: key refers to a key used to open a lock
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:101
+msgid "button / push | key (used in a lock)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:235
-#, csharp-format
-msgid "Disappointing results"
-msgstr "让人失æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:102
+msgid "cage | zoo | zoological garden"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:241
-#, csharp-format
-msgid "Games won: {0} ({1} played)"
-msgstr "æ?»å?±è?·è??ç??游æ?? {0} ({1} ç?©è¿?)"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:103
+msgid "camera"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:243
-#, csharp-format
-msgid "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
-msgstr "{0}ï¼?æ?»å?±è?·è??ç??游æ?? {1} ({2} ç?©è¿?)"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:104
+msgid "car / road | train"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:247
-#, csharp-format
-msgid "Time played {0} (average per game {1})"
-msgstr "æ?»å?±è?±è´¹ç??æ?¶é?´ {0} (æ¯?个游æ??å¹³å?? {1})"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:105
+msgid "chicken / bird"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:254
-msgid "Tips for your next games"
-msgstr "ä¸?个游æ??ç??æ??示"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:106
+msgid "chop"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:356
-msgid "Get ready to memorize the next objects..."
-msgstr "å??å¤?好记å¿?ä¸?ä¸?个对象..."
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:107
+msgid "coins"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:396
-msgid "Read the instructions carefully and identify the data and given clues."
-msgstr "ä»?ç»?é??读æ??示ï¼?éª?æ??æ?°æ?®å??æ??ä¾?ç??线索ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:108
+msgid "composer | songwriter | lyricist"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:398
-msgid "To score the player gbrainy uses the time and tips needed to complete each game."
-msgstr "Gbrainy 使ç?¨å®?æ??æ¯?个游æ??è?±è´¹ç??æ?¶é?´å??é??è¦?ç??æ??示æ?¥ä¸ºç?©å®¶æ??å??ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:109
+msgid "condemn"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:400
-msgid "In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important."
-msgstr "å?¨é?»è¾?游æ??中ï¼?ä¸?äº?ç??ä¸?å?»æ¯«æ? å?³ç³»ç??å??ç´ å?¯è?½é??常é??è¦?ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:110
+msgid "constellation / stars | archipelago"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:402
-msgid "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
-msgstr "æ??破头è??å°?é?­ï¼?æ?´å¹¿æ³?ç??ç??å¾?é?®é¢?ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:111
+msgid "cousin"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:404
-msgid "Enjoy making mistakes, they are part of the learning process."
-msgstr "享å??é??误ï¼?å®?们æ?¯å­¦ä¹ è¿?ç¨?ç??ä¸?é?¨å??ã??"
+#. Translators: 'dance' is used as a noun
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:113
+msgid "dance"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:406
-msgid "Do all the problems, even the difficult ones. Improvement comes from practising."
-msgstr "æ??æ??ç??é?®é¢?ï¼?ç??è?³æ?¯å?°é?¾ç??é?®é¢?ï¼?é?½æ?¯ä»?å®?践中å¾?å?°ç??æ?¹è¿?ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:114
+msgid "dish / break | balloon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:408
-msgid "Play on a daily basis, you will notice progress soon."
-msgstr "æ¯?天ç?©ä¸?ä¸?ï¼?è¿?æ­¥å?³å?¯è§?ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:115
+msgid "dog / cat"
+msgstr ""
 
-#. Translators: Custom Game Selection is a menu option
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:410
-msgid "Use the 'Custom Game Selection' to choose exactly which games you want to play."
-msgstr "使ç?¨â??è?ªå®?ä¹?游æ??é??æ?©â??æ?¥é??æ?©ä½ æ?³ç?©ç??游æ??ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:116
+msgid "dog / tame | wolf"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:414
-msgid "Association of elements is a common technique for remembering things."
-msgstr "å??ç´ ä¹?é?´ç??è??ç³»æ?¯è®°å¿?ä¸?西ç??常è§?æ?¹æ³?ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:117
+msgid "elbow / knee | wrist"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:416
-#| msgid ""
-#| "Association of elements is a common technique for remembering things."
-msgid "Grouping elements into categories is a common technique for remembering things."
-msgstr "æ??ç»?å°?å??ç´ å??ç±»å?«æ?¯è®°å¿?ä¸?西ç??常è§?æ?¹æ³?ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:118
+msgid "erroneous"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameSession.cs:222
-#, csharp-format
-msgid "Games played: {0} ({1}% score)"
-msgstr "å·²ç?©è¿?ç??游æ??ï¼? {0} ({1}% å??)"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:119
+msgid "error / correct | damage"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameSession.cs:223
-#, csharp-format
-msgid " - Time: {0}"
-msgstr "- ��� {0}"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:120
+msgid "eyebrow / eye | mustache"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameSession.cs:226
-#, csharp-format
-msgid "- Game: {0}"
-msgstr "- 游æ??ï¼? {0}"
+#. Translators: the concept 'toe' (http://en.wikipedia.org/wiki/Toe) does not exist in all languages. Feel free to change it to 'fingers' and adapt the answer accordingly
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:122
+msgid "feet / two | toes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/GameSession.cs:278
-msgid "Paused"
-msgstr "æ??å??ç??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:123
+msgid "fish / aquarium | monkey"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:103
-msgid "Play all the games"
-msgstr "ç?©æ??æ??游æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:124
+msgid "fish / submarine | bird"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:104
-msgid "All"
-msgstr "��"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:125
+msgid "fox / den | bird"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:109
-msgid "Play games that challenge your reasoning and thinking"
-msgstr "ç?©æ??æ??ä½ æ?¨ç??å??æ??è??ç??游æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:126
+msgid "glass / break | paper"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:116
-msgid "Play games that challenge your mental calculation skills"
-msgstr "æ¹¾æ??æ??ä½ å¿?ç®?æ??å·§ç??游æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:127
+msgid "hands / grab | teeth"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:122
-msgid "Play games that challenge your short term memory"
-msgstr "ç?©æ??æ??ä½ ç?­æ??è®°å¿?ç??游æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:128
+msgid "has no relation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:127
-#: ../src/gbrainy.cs:532
-msgid "Pause"
-msgstr "æ??å??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:129
+msgid "herbivorous | herbivore"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:128
-#| msgid "Pause the game"
-msgid "Pause or resume the game"
-msgstr "æ??å??æ??æ?¢å¤?游æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:130
+msgid "hide"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:133
-msgid "End the game and show score"
-msgstr "ç»?æ??游æ??并æ?¾ç¤ºå¾?å??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:131
+msgid "his mother"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:134
-msgid "Finish"
-msgstr "å®?æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:132
+msgid "horse / pony"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:159
-msgid "Extensions"
-msgstr "æ?©å±?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:133
+msgid "hour / minute | minute"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:163
-msgid "Develop your own puzzles"
-msgstr "å¼?å??ä½ è?ªå·±ç??æ?¼å?¾"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:134
+msgid "hungry / eat | tired"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:367
-msgid "Congratulations."
-msgstr "æ?­å??ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:135
+msgid "hunter / rifle | photographer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:369
-msgid "Incorrect answer."
-msgstr "ç­?æ¡?ä¸?正确ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:136
+msgid "ice / slippery | glue"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:427
-msgid "Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the \"OK\" button."
-msgstr "æ??äº?ç­?æ¡?å°±è¾?å?¥\"ç­?æ¡?ï¼?\"è¾?å?¥æ¡?中ï¼?ç?¶å??æ??ä¸? \"Ok\" æ??é?®ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:137
+msgid "icon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.cs:537
-msgid "Resume"
-msgstr "��"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:138
+msgid "ignore"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:1
-msgid "<b>Difficulty Level</b>"
-msgstr "<b>�度</b>"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:139
+msgid "in | under | through"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:2
-msgid "<b>Memory games</b>"
-msgstr "<b>è®°å¿?游æ??</b>"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:140
+msgid "innovator"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:3
-msgid "<b>Player's history</b>"
-msgstr "<b>ç?©å®¶å??å?²</b>"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:141
+msgid "islands"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:4
-msgid "All Games and Trainers (Logic, Mental Calculation and Memory)"
-msgstr "å?¨é?¨æ¸¸æ??å??è®­ç»?ï¼?é?»è¾?ï¼?å¿?ç®?å??è®°å¿?ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:142
+msgid "leopard / spots | tiger"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:5
-msgid "Answer:"
-msgstr "ç­?æ¡?ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:143
+msgid "letter / word | page"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:7
-msgid "Clear player's history"
-msgstr "æ¸?é?¤ç?©å®¶å??å?²"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:144
+msgid "lip | mouth"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:8
-msgid "Custom Game"
-msgstr "è?ªå®?ä¹?游æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:145
+msgid "martyr"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:9
-msgid "Custom Game Selection..."
-msgstr "è?ªå®?ä¹?游æ??é??æ?©..."
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:146
+msgid "nest"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:10
-msgid "Easy"
-msgstr "容æ??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:147
+msgid "nose"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:12
-msgid "Logic Puzzles Only"
-msgstr "�����"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:148
+msgid "novel / author | song"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:13
-msgid "Master"
-msgstr "主�"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:149
+msgid "obscure"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:14
-msgid "Maximum number of stored games in the player's history:"
-msgstr "ç?©å®¶å??å?²ä¸­ä¿?å­?游æ??ç??æ??大æ?°ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:150
+msgid "orange / fruit | spinach"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:15
-msgid "Medium"
-msgstr "中级"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:151
+msgid "pediatrics / children | numismatics"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:17
-msgid "Memory Trainers Only"
-msgstr "ä»?è®°å¿?è®­ç»?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:152
+msgid "peel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:18
-msgid "Mental Calculation Trainers Only"
-msgstr "ä»?å¿?ç®?è®­ç»?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:153
+msgid "pioneer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:19
-msgid "Minimum number of played games to store the game:"
-msgstr "ä¿?å­?游æ??è¦?æ±?ç??æ??å°?ç?©è¿?游æ??æ?°ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:154
+msgid "poems / anthology | maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:20
-msgid "Player's Game History"
-msgstr "ç?©å®¶æ¸¸æ??å??å?²"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:155
+msgid "puzzle / solve | game"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:21
-msgid "Preferences"
-msgstr "é¦?é??项"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:156
+msgid "repair | fix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:22
-msgid "Select All"
-msgstr "å?¨é?¨é??æ?©"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:157
+msgid "ring / finger | bracelet"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:23
-msgid "Show countdown message"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå??计æ?°ä¿¡æ?¯"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:158
+msgid "seal / flippers | bird"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:24
-msgid "Show:"
-msgstr "�示�"
+#. Translators: refers to the unit of time
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:160
+msgid "second"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:25
-msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
-msgstr "è®°å¿?æ??æ??æ?¶é?´/ç§?ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:161
+msgid "shovel / dig | axe"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:26
-msgid "Toolbar"
-msgstr "工��"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:162
+msgid "simplistic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:28
-msgid "Trainers Only (Mental Calculation and Memory)"
-msgstr "ä»?è®­ç»?ï¼?å¿?ç®?å??è®°å¿?ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:163
+msgid "sink"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:29
-msgid "Unselect all"
-msgstr "å?¨é?¨ä¸?é??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:164
+msgid "sleep | rest"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:30
-msgid "_Next"
-msgstr "��个(_N)"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:165
+msgid "slurp / tongue | snort"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:31
-msgid "_Tip"
-msgstr "æ??示(_T)"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:166
+msgid "son-in-law"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Memory.cs:49
-msgid "Memorize the objects below in the given time"
-msgstr "å?¨æ??å®?æ?¶é?´å??è®°å¿?以ä¸?对象"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:167
+msgid "sour"
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredFigures.cs:47
-msgid "Colored figures"
-msgstr "彩��形"
+#. Translators: stick refers to a piece of wood
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:169
+msgid "stick / float | stone"
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredFigures.cs:52
-#, csharp-format
-msgid "Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-msgstr "è¿?äº?å?¾å½¢ç??å?ªä¸?个æ?¯å??é?¢æ?¾ç¤ºè¿?ç??ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:170
+msgid "sticky"
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredText.cs:31
-msgid "Colored text"
-msgstr "彩è?²æ??å­?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:171
+msgid "stripes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredText.cs:36
-#, csharp-format
-msgid "What was the color of the text that said '{0}'?"
-msgstr "å??容æ?¯ '{0}' ç??æ??å­?ç??é¢?è?²æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:172
+msgid "sugar / sweet | vinegar"
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryCountDots.cs:37
-msgid "Counting dots"
-msgstr "计ç®?å??ç?¹"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:173
+msgid "tear | rip"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:174
+msgid "tears / eyes | sweat"
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryCountDots.cs:41
+#. Translators: referred to 'feet / two | toes'
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:176
+msgid "ten | 10"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:177
+msgid "tennis / sport | ballet"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:178
+msgid "theatre | theater"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:179
+msgid "thermometer / temperature | clock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:180
+msgid "tiger / carnivore | cow"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:181
+msgid "time"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:182
+msgid "toy / play | tool"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:183
+msgid "track | railway | rails"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:184
+msgid "turn"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:185
+msgid "unorthodox"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:186
+msgid "vegetable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:187
+msgid "whirlpool / water | tornado"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:188
+msgid "wild"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:189
+msgid "win"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:190
+msgid "wind | air"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:191
+msgid "wings"
+msgstr ""
+
+#. Translators: 'work' is used as a verb (to work)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:193
+msgid "work"
+msgstr ""
+
+#. Body parts
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:194 ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:53
+msgid "wrist"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Views/CountDownView.cs:82
+msgid "Get ready to memorize the next objects..."
+msgstr "å??å¤?好记å¿?ä¸?ä¸?个对象..."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:92
+#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:68
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:66
+msgid "Total"
+msgstr "�计"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:99 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:44
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:367
+msgid "Logic"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:106 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:48
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:372
+msgid "Calculation"
+msgstr "计�"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:113 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:46
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:378
+msgid "Memory"
+msgstr "è®°å¿?"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:120 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:50
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:384
+msgid "Verbal"
+msgstr "语�"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:136
+msgid "Score"
+msgstr "å¾?å??"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:146
 #, csharp-format
-msgid "How many {0} dots were in the previous image? Answer using numbers."
-msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°? {0} å??ç?¹ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?"
+msgid "Games won: {0} ({1} played)"
+msgstr "æ?»å?±è?·è??ç??游æ?? {0} ({1} ç?©è¿?)"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:48
-#| msgid "Memorize words"
-msgid "Memorize facts"
-msgstr "记���"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:148
+#, csharp-format
+msgid "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
+msgstr "{0}ï¼?æ?»å?±è?·è??ç??游æ?? {1} ({2} ç?©è¿?)"
 
-#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:99
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:152
 #, csharp-format
-msgid "Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but before that it had not cut production since {1}."
-msgstr "Shiny 轿车已宣å¸?å?¨ä¸?个æ??ç?? {0} 天å??产ä¸?å??ã??ï¼?ä½?å?¨é?£ä¹?å??å®?è?ªä»? {1} 以æ?¥æ²¡æ??缩å??è¿?ç??产ã??"
+msgid "Time played {0} (average per game {1})"
+msgstr "æ?»å?±è?±è´¹ç??æ?¶é?´ {0} (æ¯?个游æ??å¹³å?? {1})"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:101
-msgid "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
-msgstr "å?°å¤?å°?天 Shiny 轿车ä¼?å??æ­¢ç??产ï¼?"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:164
+msgid "Tips for your next games"
+msgstr "ä¸?个游æ??ç??æ??示"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:102
-msgid "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
-msgstr "å?°å?ªä¸?å¹´ Shiny 轿车å°?æ??ç»?å??æ­¢ç??产ï¼?"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:192
+msgid "Congratulations! New personal record"
+msgstr "æ?­å??ï¼?æ?°ç??个人记å½?ã??"
 
-#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:110
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:202
 #, csharp-format
-msgid "Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
-msgstr "å?¨è¿?å?»ç??11æ??ï¼?Shiny 轿车ç??é??é??ä¸?é??äº? {0}% ï¼?æ?¯è?ªä»? {1} 年以æ?¥æ??ç³?ç??ä¸?é??ã??"
+msgid ""
+"By scoring {0}% in logic puzzle games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
+msgstr ""
+"å?¨é?»è¾?类游æ??中ï¼?è?·å¾?äº? {0}% ç??å??æ?°ï¼?å??æ?¶ä¹?产ç??äº?æ?¨ç??æ?°ç??个人记å½?ã??æ?¨ä»¥å??ç??è®°"
+"å½?æ?¯ {1}%ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:112
-msgid "By how much did company sales fall last December?"
-msgstr "ä¸?个11æ??æ??å¤?å°?å?¬å?¸é??å?®å?¨ä¸?é??ï¼?"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:208
+#, csharp-format
+msgid ""
+"By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
+msgstr ""
+"å?¨è®¡ç®?类游æ??中ï¼?è?·å¾?äº? {0}% ç??å??æ?°ï¼?å??æ?¶ä¹?产ç??äº?æ?¨ç??æ?°ç??个人记å½?ã??æ?¨ä»¥å??ç??è®°"
+"å½?æ?¯ {1}%ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:113
-msgid "In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last December?"
-msgstr "å?¨å?ªä¸?å¹´ Shiny 轿车ç??æ?»é??é??å°?ä½?äº?æ??å??ä¸?个11æ??ï¼?"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:214
+#, csharp-format
+msgid ""
+"By scoring {0}% in memory games you have established a new personal record. "
+"Your previous record was {1}%."
+msgstr ""
+"å?¨è®°å¿?类游æ??中ï¼?è?·å¾?äº? {0}% ç??å??æ?°ï¼?å??æ?¶ä¹?产ç??äº?æ?¨ç??æ?°ç??个人记å½?ã??æ?¨ä»¥å??ç??è®°"
+"å½?æ?¯ {1}%ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:118
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:220
 #, csharp-format
-msgid "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe"
-msgstr "å?¨ç??ç??产ç?? Shiny 轿车æ??大约 {0}% é??å¾?äº?欧洲ã??"
+msgid ""
+"By scoring {0}% in verbal analogies you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
+msgstr ""
+"å?¨ç±»æ¯?类游æ??中ï¼?è?·å¾?äº? {0}% ç??å??æ?°ï¼?å??æ?¶ä¹?产ç??äº?æ?¨ç??æ?°ç??个人记å½?ã??æ?¨ä»¥å??ç??è®°"
+"å½?æ?¯ {1}%ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:120
-msgid "What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
-msgstr "æ??æ??å?¨ç??ç??产ç?? Shiny 轿车æ??大约å¤?å°?ç?¾å??æ¯?é??å¾?äº?欧洲ã??"
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:62
+msgid "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
+msgstr "é?»è¾?æ?¼å?¾ã??æ??æ??ä½ ç??æ?¨ç??å??æ??è??æ??å·§ã??"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:83
+msgid ""
+"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
+"calculation abilities."
+msgstr "å¿?ç®?ã??å?ºäº?ç®?æ?¯æ??ä½?è?½æµ?è¯?ä½ ç??å¿?ç®?è?½å??ã??"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:104
+msgid "Memory trainers. To prove your short term memory."
+msgstr "è®°å¿?è®­ç»?ã??è¯?æ??ä½ ç??ç?­æ??è®°å¿?ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:126
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:125
+msgid "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
+msgstr "语è¨?ç±»æ¯?ã??æ??æ??æ?¨ç??语è¨?è?½å??ã??"
+
+#. Translators: {0} is the version number of the program
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:142
 #, csharp-format
-msgid "About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use gasoline and the remainder use electric."
-msgstr "大约æ?? {0}% ç?? Shiny 轿车使ç?¨æ?´æ²¹ï¼?{1}% 使ç?¨æ±½æ²¹ï¼?å?¶ä½?å??使ç?¨ç?µå??ã??"
+msgid "Welcome to gbrainy {0}"
+msgstr "欢�使� gbrainy {0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:128
-#| msgid "What percentage of the figure is colored?"
-msgid "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
-msgstr "æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç?? Shiny 轿车ç?¨æ?´æ²¹ï¼?"
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:146
+msgid ""
+"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
+"brain trained. It includes:"
+msgstr ""
+"gbrainy æ?¯ä¸?个头è??é?¾é¢?ç??游æ??å??è®­ç»?ï¼?å??满ä¹?趣并ä¿?æ??æ?¨ç??大è??è®­ç»?æ??ç´ ã??å®?å??æ?¬ï¼?"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:129
-#| msgid "What percentage of the figure is colored?"
-msgid "What percentage of Shiny Cars use gasoline?"
-msgstr "æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç?? Shiny 轿车ç?¨æ±½æ²¹ï¼?"
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:150 ../src/Core/Main/GameTips.cs:67
+msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
+msgstr "使ç?¨è®¾ç½®æ?¥è°?æ?´æ¸¸æ??ç??é?¾åº¦ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFigures.cs:50
-msgid "Memory figures"
-msgstr "记��形"
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:48
+msgid "red"
+msgstr "红"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFigures.cs:55
-msgid "In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell number."
-msgstr "å?¨å?ªä¸ªæ ¼å­?é??ç??å?¾å½¢å??ä¸?é?¢æ?¾ç¤ºç??è¿?个å?¾å½¢ï¼?å??ç­?æ ¼å­?æ?°å­?ã??"
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:49
+msgid "green"
+msgstr "绿"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFiguresNumbers.cs:34
-msgid "Figures with numbers"
-msgstr "æ??æ?°å­?ç??å?¾å½¢"
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:50
+msgid "blue"
+msgstr "è??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFiguresNumbers.cs:39
-#, csharp-format
-msgid "Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-msgstr "ä¸?é?¢å?ªä¸?个正æ?¹å½¢æ?¯å??é?¢æ?¾ç¤ºè¿?ç??ï¼?ç?¨ {0}, {1}, {2} æ?? {3} å??ç­?ã??"
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:51
+msgid "yellow"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:52
+msgid "magenta"
+msgstr "å??红"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:53
+msgid "orange"
+msgstr "æ©?è?²"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:125
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:54
+msgid "black"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:55
+msgid "white"
+msgstr "ç?½"
+
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:153
 #, csharp-format
-msgid "Start at point number {0}"
-msgstr "���� {0}"
+msgid "The correct answer is {0}."
+msgstr "正确ç­?æ¡?æ?¯ {0}ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:129
-msgid "Turn right"
-msgstr "å??å?³"
+#. Translators Note
+#. The following series of answers may need to be adapted
+#. in cultures with alphabets different to the Latin one.
+#. The idea is to enumerate a sequence of possible answers
+#. For languages represented with the Latin alphabet use
+#. the same than English
+#. First possible answer for a series (e.g.: Figure A)
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:318
+msgid "A"
+msgstr "A"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:131
-msgid "Turn left"
-msgstr "å??å·¦"
+#. Second possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:320
+msgid "B"
+msgstr "B"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:133
-msgid "Go up"
-msgstr "å??ä¸?"
+#. Third possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:322
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:135
-msgid "Go down"
-msgstr "å??ä¸?"
+#. Fourth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:324
+msgid "D"
+msgstr "D"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:140
+#. Fifth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:326
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. Sixth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:328
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#. Seventh possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:330
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#. Eighth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:332
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:340
 #, csharp-format
-msgid "End at point {0}"
-msgstr "ç»?æ??äº?ç?¹ {0}"
+msgid "Figure {0}"
+msgstr "�形 {0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:154
-msgid "Memorize indications"
-msgstr "è®°ä½?æ??示符"
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:320
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Games registered: {0}: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
+"memory trainers, {4} verbal analogies"
+msgstr ""
+"注å??ç??游æ??ï¼?{0}ï¼?{1} é?»è¾?类游æ??ã??{2} 计ç®?类游æ??ã??{3} è®°å¿?è®­ç»?类游æ??ã??{4} 语è¨?"
+"ç±»æ¯?类游æ??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:160
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:176
 #, csharp-format
-msgid "Which of the following graphics represent the indications previously given? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-msgstr "ä¸?é?¢å?ªä¸?个å?¾æ??è¿°äº?ä¹?å??ç»?ç??æ??示ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+msgid "Games played: {0} ({1}% score)"
+msgstr "å·²ç?©è¿?ç??游æ??ï¼? {0} ({1}% å??)"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:54
-msgid "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
-msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°?个å¥?æ?°ï¼?ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?ï¼?"
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:177
+#, csharp-format
+msgid " - Time: {0}"
+msgstr "- ��� {0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:74
-msgid "How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
-msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°?个å?¶æ?°ï¼?ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?ï¼?"
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:180
+#, csharp-format
+msgid "- Game: {0}"
+msgstr "- 游æ??ï¼? {0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:94
-msgid "How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer using numbers."
-msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°?大äº?1ä½?æ?°ç??æ?°å­?ï¼?ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?ï¼?"
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:193
+#, csharp-format
+msgid "Outstanding results"
+msgstr "æ?°å?º"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:111
-msgid "Memorize numbers"
-msgstr "è®°å¿?æ?°å­?"
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:195
+#, csharp-format
+msgid "Excellent results"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:34
-msgid "Memorize words"
-msgstr "è®°å¿?å??è¯?"
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:197
+#, csharp-format
+msgid "Good results"
+msgstr "好"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:39
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:199
 #, csharp-format
-msgid "There is a missing word from the previous list. Which one is the missing word?"
-msgstr "è¿?é??æ¯?å??ä¸?个å??表å°?ä¸?个å??è¯?ã??å?ªä¸?个æ?¯ç¼ºå°?ç??å??è¯?ï¼?"
+msgid "Poor results"
+msgstr "å·®"
 
-#. Body parts
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:48
-msgid "wrist"
-msgstr "æ??è??"
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:200
+#, csharp-format
+msgid "Disappointing results"
+msgstr "让人失æ??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:49
-msgid "elbow"
-msgstr "æ??è??"
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:262
+msgid "Paused"
+msgstr "æ??å??ç??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:50
-msgid "armpit"
-msgstr "è??çª?"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:51
+msgid "Read the instructions carefully and identify the data and given clues."
+msgstr "ä»?ç»?é??读æ??示ï¼?éª?æ??æ?°æ?®å??æ??ä¾?ç??线索ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:51
-msgid "hand"
-msgstr "æ??"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:53
+msgid ""
+"To score the player gbrainy uses the time and tips needed to complete each "
+"game."
+msgstr "Gbrainy 使ç?¨å®?æ??æ¯?个游æ??è?±è´¹ç??æ?¶é?´å??é??è¦?ç??æ??示æ?¥ä¸ºç?©å®¶æ??å??ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:52
-msgid "chest"
-msgstr "è?¸"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:55
+msgid ""
+"In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important."
+msgstr "å?¨é?»è¾?游æ??中ï¼?ä¸?äº?ç??ä¸?å?»æ¯«æ? å?³ç³»ç??å??ç´ å?¯è?½é??常é??è¦?ã??"
 
-#. Fishes
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:55
-msgid "sardine"
-msgstr "��鱼"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:57
+msgid "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
+msgstr "æ??破头è??å°?é?­ï¼?æ?´å¹¿æ³?ç??ç??å¾?é?®é¢?ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:56
-msgid "trout"
-msgstr "é³?é±¼"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:59
+msgid "Enjoy making mistakes, they are part of the learning process."
+msgstr "享å??é??误ï¼?å®?们æ?¯å­¦ä¹ è¿?ç¨?ç??ä¸?é?¨å??ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:57
-msgid "monkfish"
-msgstr "��鱼"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:61
+msgid ""
+"Do all the problems, even the difficult ones. Improvement comes from "
+"practicing."
+msgstr "解å?³æ??æ??ç??é?®é¢?ï¼?ç??è?³é?£äº?å?°é?¾ç??é?®é¢?ã??å?ªæ??ç»?ä¹ æ??è?½å¤?æ??é«?ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:58
-msgid "cod"
-msgstr "é³?é±¼"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:63
+msgid "Play on a daily basis, you will notice progress soon."
+msgstr "æ¯?天ç?©ä¸?ä¸?ï¼?è¿?æ­¥å?³å?¯è§?ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:59
-msgid "salmon"
-msgstr "大马å??é±¼"
+#. Translators: Custom Game Selection is a menu option
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:65
+msgid ""
+"Use the 'Custom Game Selection' to choose exactly which games you want to "
+"play."
+msgstr "使ç?¨â??è?ªå®?ä¹?游æ??é??æ?©â??æ?¥é??æ?©ä½ æ?³ç?©ç??游æ??ã??"
 
-#. Vegetables
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:62
-msgid "potato"
-msgstr "å??è±?"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:69
+msgid "Association of elements is a common technique for remembering things."
+msgstr "å??ç´ ä¹?é?´ç??è??ç³»æ?¯è®°å¿?ä¸?西ç??常è§?æ?¹æ³?ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:63
-msgid "ginger"
-msgstr "�"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:71
+msgid ""
+"Grouping elements into categories is a common technique for remembering "
+"things."
+msgstr "æ??ç»?å°?å??ç´ å??ç±»å?«æ?¯è®°å¿?ä¸?西ç??常è§?æ?¹æ³?ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:64
-msgid "pepper"
-msgstr "��"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:73
+msgid "Build acronyms using the first letter of each fact to be remembered."
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:65
-msgid "garlic"
-msgstr "大è??"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:75
+msgid ""
+"The enjoyment obtained from a puzzle is proportional to the time spent on it."
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:66
-msgid "pumpkin"
-msgstr "å??ç??"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:77
+msgid "Think of breaking down every problem into simpler components."
+msgstr "è??è??æ??æ¯?个é?®é¢?æ??å??æ??æ?´å°?ç??é?®é¢?ã??"
 
-#. Bicycle
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:69
-msgid "brake"
-msgstr "�车"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:79
+msgid "When answering verbal analogies pay attention to the verb tense."
+msgstr ""
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:70
-msgid "pedal"
-msgstr "è??è¸?æ?¿"
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:54
+msgid "Memorize the objects below in the given time"
+msgstr "å?¨æ??å®?æ?¶é?´å??è®°å¿?以ä¸?对象"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:71
-msgid "chain"
-msgstr "é??é?¾"
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:218
+msgid "Time left"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:56
+#, csharp-format
+msgid "Possible correct answers are: {0}."
+msgstr "å?¯è?½ç??正确ç­?æ¡?æ?¯ï¼?{0}ã??"
+
+#. Translators: this the separator used when concatenating multiple possible answers for verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: sleep, rest."
+#. Translators: this the separator used when concatenating possible options for answering verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: a, b, c, d."
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:90
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:63
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:66
+msgid ", "
+msgstr "ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:43
+#, csharp-format
+msgid "Multiple options #{0}"
+msgstr "å¤?é?? #{0}"
+
+#. Translators: {0} is replaced by a question and {1} by the suggestions on how to answer
+#. E.g: What is the correct option? Answer A, B, C.
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:69
+#, csharp-format
+msgid "{0} Answer {1}."
+msgstr "{0} å??ç­? {1}ã??"
+
+#. Translators: this "option) answer" for example "a) "21 x 60 = 1260". This should not be changed for most of the languages
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:105
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:104
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:161
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:139
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:163
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:145
+#, csharp-format
+msgid "{0}) {1}"
+msgstr "{0}) {1}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:119
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:98
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:192
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:303
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:173
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:217
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:313
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:166
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:152
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:207
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:173
+msgid "Possible answers are:"
+msgstr "å?¯è?½ç??ç­?æ¡?æ?¯ï¼?"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:72
-msgid "wheel"
-msgstr "轮�"
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "Pair of words compare #{0}"
+msgstr "ä¸?对æ¯?è¾?ç??è¯? #{0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:73
-msgid "handlebar"
-msgstr "车æ??æ??"
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:61
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the two words below, which word has the same "
+"relationship to '{0}'?"
+msgstr "ç»?å?ºä¸?å??两个è¯?ä¹?é?´ç??è??ç³»ï¼?å?ªä¸?个è¯?å??â??{0}â??æ?¥æ??å??æ ·ç??å?³ç³»ï¼?"
 
-#. Music
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:76
-msgid "drummer"
-msgstr "é¼?æ??"
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:97
+#, csharp-format
+msgid "Words: {0}"
+msgstr "å??è¯?æ?°ï¼?{0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:77
-msgid "speaker"
-msgstr "å??å?­"
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:42
+#, csharp-format
+msgid "Pair of words #{0}"
+msgstr "�对� #{0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:78
-msgid "lyrics"
-msgstr "��"
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:71
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the words '{0}', which of the possible "
+"answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}."
+msgstr "ç»?å?ºè¯?â??{0}â??ä¹?é?´ç??å?³ç³»ï¼?å?ªä¸?个è¯?å??ç»?å?ºç??é??对æ?¥æ??æ??è¿?ç??å?³ç³»ï¼?å??ç­? {1}ã??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:79
-msgid "beat"
-msgstr "æ??å?»"
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesQuestionAnswer.cs:40
+#, csharp-format
+msgid "Question and answer #{0}"
+msgstr "é?®é¢?å??解ç­? #{0}"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:80
-msgid "song"
-msgstr "æ­?æ?²"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:360
+msgid "Play all the games"
+msgstr "ç?©æ??æ??游æ??"
 
-#. Weather
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:83
-msgid "cloud"
-msgstr "�"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:361
+msgid "All"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:84
-msgid "rain"
-msgstr "é?¨"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:366
+msgid "Play games that challenge your reasoning and thinking"
+msgstr "ç?©æ??æ??ä½ æ?¨ç??å??æ??è??ç??游æ??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:85
-msgid "storm"
-msgstr "���"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:373
+msgid "Play games that challenge your mental calculation skills"
+msgstr "æ¹¾æ??æ??ä½ å¿?ç®?æ??å·§ç??游æ??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:86
-msgid "fog"
-msgstr "é?¾"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:379
+msgid "Play games that challenge your short term memory"
+msgstr "ç?©æ??æ??ä½ ç?­æ??è®°å¿?ç??游æ??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:87
-msgid "rainbow"
-msgstr "彩�"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:385
+msgid "Play games that challenge your verbal aptitude"
+msgstr "ç?©æ??æ??你语è¨?è?½å??ç??游æ??"
 
-#. Animals
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:90
-msgid "rabbit"
-msgstr "å??å­?"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:390
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:624
+msgid "Pause"
+msgstr "æ??å??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:91
-msgid "mouse"
-msgstr "è??é¼ "
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:391
+msgid "Pause or resume the game"
+msgstr "æ??å??æ??æ?¢å¤?游æ??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:92
-msgid "monkey"
-msgstr "ç?´å­?"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:396
+msgid "End the game and show score"
+msgstr "ç»?æ??游æ??并æ?¾ç¤ºå¾?å??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:93
-msgid "bear"
-msgstr "ç??"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:397
+msgid "Finish"
+msgstr "å®?æ??"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:94
-msgid "wolf"
-msgstr "ç?¼"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:487
+msgid "Congratulations."
+msgstr "æ?­å??ã??"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:1
-msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
-msgstr "<b>é??æ?©è¦?å®?è£?ç??é??å? ç¨?åº?并å??å?»â??ä¸?ä¸?æ­¥â??</b>"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:489
+msgid "Incorrect answer."
+msgstr "ç­?æ¡?ä¸?正确ã??"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:2
-msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
-msgstr "<big><b>é??å? ç¨?åº?管ç??å?¨</b></big>"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:547
+msgid ""
+"Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
+"\"OK\" button."
+msgstr "æ??äº?ç­?æ¡?å°±è¾?å?¥\"ç­?æ¡?ï¼?\"è¾?å?¥æ¡?中ï¼?ç?¶å??æ??ä¸? \"Ok\" æ??é?®ã??"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:3
-msgid "Add-in"
-msgstr "é??å? ç¨?åº?"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:628
+msgid "Resume"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:4
-msgid "Add-in Dependencies:"
-msgstr "é??å? ç¨?åº?ä¾?èµ?ï¼?"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:739
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "Start at point number {0}"
+msgid "Startup time {0}"
+msgstr "���� {0}"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:5
-msgid "Add-in Installation"
-msgstr "é??å? ç¨?åº?å®?è£?"
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:104
+#, csharp-format
+msgid "(build on {0})"
+msgstr ""
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:6
-msgid "Add-in Manager"
-msgstr "é??å? ç¨?åº?管ç??å?¨"
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:116
+msgid "List of available games"
+msgstr ""
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:7
-msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
-msgstr "æ?§è¡?该æ??ä½?é??è¦?é¢?å¤?ç??æ?©å±?ã??"
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:178
+msgid ""
+"Usage: gbrainy [options]\n"
+"  --version\t\t\tPrint version information.\n"
+"  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
+"  --gamelist\t\t\tShows the list of available games.\n"
+"  --customgame [game1, gameN]\tSpecifies a list of games to play during a "
+"custom game.\n"
+"  --norandom \t\t\tThe custom game list provided will not be randomized.\n"
+"  --versions \t\t\tShow dependencies.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:8
-msgid "All registered repositories"
-msgstr "æ??æ??注å??ç??åº?"
+#. Translators: Replace by the name of the people that translated the application
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:54
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009\n"
+"jiero <lililjlj gmail com>, 2009.\n"
+"YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010\n"
+"Tao Wang <dancefire gmail com>, 2010"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:9
-msgid "Author:"
-msgstr "ä½?è??ï¼?"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:59
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"æ?¬ç¨?åº?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?é??æ?°"
+"å??å??å??(æ??)ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©ä½¿ç?¨ GPL 第äº?ç??ï¼?æ??(æ??ç?§æ?¨ç??æ??æ?¿)ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??"
+"æ?¬ã??\n"
+"\n"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:10
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ç??æ??æ??æ??ï¼?"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:60
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"æ?¬ç¨?åº?å??å??ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?ç?©æ??æ??ç?¨ï¼?ä½?æ?¯æ²¡æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ï¼?没æ??对å?¶é??é??æ?§å??æ??ä¸?ç?¹å®?"
+"ç?®ç??ä¸?ç??é??ç?¨æ?§ç??ä»»ä½?å?³ä¾¿æ?¯æ??示ç??æ??ä¿?ã??请æ?¥é?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡"
+"æ?¯ã??\n"
+"\n"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:11
-msgid "Disable"
-msgstr "��"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:61
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+msgstr ""
+"ä½ åº?å½?å·²ç»?è·?æ?¬ç¨?åº?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬ä¼?许å?¯è¯?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?请å??ä¿¡è?³ï¼?"
+"Free Software Foundation, Inc.ï¼?59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307, USA."
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:12
-#| msgid "Enabled"
-msgid "Enable"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:70
+msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
+msgstr "å?ºäº? Terry Stickels, MENSA 书ç±?å?? Jordi Mas ç??主æ??ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:72
+msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
+msgstr "头è??é?¾é¢?游æ??ï¼?å??满ä¹?趣并ä¿?æ??ä½ ç??大è??è®­ç»?æ??ç´ ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:74
+msgid "gbrainy web site"
+msgstr "gbrainy ç½?ç«?"
+
+#. Column: Game Name
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:68
+msgid "Game Name"
+msgstr "游æ??å??å­?"
+
+#. Column: Type
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:90
+msgid "Type"
+msgstr "ç±»å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:112
+msgid "Enabled"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:13
-msgid "Install from:"
-msgstr "����"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:47
+msgid "The graph below shows the player's game score evolution. "
+msgstr "ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢æ?¾ç¤ºç?©å®¶ç??游æ??å¾?å??è¿?å±?ã??"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:14
-#| msgid "Game"
-msgid "Name"
-msgstr "å??å­?"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:51
+msgid ""
+"You need more than one game session recorded to see the score evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:15
-msgid "Other"
-msgstr "��"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:55
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "It is built using the results of {0} last recorded game sessions."
+#| msgid_plural ""
+#| "It is built using the results of {0} last recorded game sessions."
+msgid "It is built using the results of {0} recorded game session."
+msgid_plural ""
+"It is built using the results of the last {0} recorded game sessions."
+msgstr[0] "ç?± {0} å??ä¸?个记å½?ç??游æ??ä¼?è¯?ç??ç»?æ??建ç«?ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:82
+msgid "You are about to delete the player's game session history."
+msgstr ""
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:16
-msgid "Repository"
-msgstr "�"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:83
+msgid ""
+"If you proceed, you will lose the history of the previous game sessions. Do "
+"you want to continue?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:17
-#| msgid "Select All"
-msgid "Select _All"
-msgstr "å?¨é?¨é??æ?©(_A)"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:84
+msgid "_Delete"
+msgstr "å? é?¤(_D)"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:18
-msgid "Show all packages"
-msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ??å??"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:1
+msgid "Custom Game"
+msgstr "è?ªå®?ä¹?游æ??"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:19
-msgid "Show new versions only"
-msgstr "ä»?æ?¾ç¤ºæ?°ç??æ?¬"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:2
+msgid "Select All"
+msgstr "å?¨é?¨é??æ?©"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:20
-msgid "Show updates only"
-msgstr "��示��"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:3
+msgid "Unselect all"
+msgstr "å?¨é?¨ä¸?é??"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:21
-msgid "The following add-ins are currently installed:"
-msgstr "ä¸?å??é??å? ç¨?åº?å·²å®?è£?ï¼?"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:4
+msgid "_Start"
+msgstr "��(_S)"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:22
-msgid "The following add-ins will be installed:"
-msgstr "ä¸?å??é??å? ç¨?åº?å°?被å®?è£?ï¼?"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:1
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:9
+msgid "Player's Game Session History"
+msgstr "ç?©å®¶æ¸¸æ??å??å?²"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:23
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:2
+msgid "Show:"
+msgstr "�示�"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:24
-msgid "Version"
-msgstr "ç??æ?¬"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:1
+msgid "<b>Difficulty Level</b>"
+msgstr "<b>�度</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:25
-msgid "Version:"
-msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:2
+msgid "<b>General Settings</b>"
+msgstr "<b>æ?®é??设置ï¼?</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:26
-msgid "_Install Add-ins..."
-msgstr "å®?è£?é??å? ç¨?åº?(_I)..."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:3
+msgid "<b>Memory Games</b>"
+msgstr "<b>è®°å¿?游æ??</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:27
-msgid "_Repositories..."
-msgstr "�(_R)..."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:4
+msgid "<b>Player's Game Session History</b>"
+msgstr "<b>ç?©å®¶æ¸¸æ??å??å?²</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:28
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "�载(_U)..."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:5
+msgid "Delete Player's Game Session History"
+msgstr "å? é?¤ç?©å®¶æ¸¸æ??å??å?²"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:29
-#| msgid "Unselect all"
-msgid "_Unselect All"
-msgstr "å?¨é?¨ä¸?é??(_U)"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:6
+msgid "Easy"
+msgstr "容æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:7
+msgid "Master"
+msgstr "主�"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:8
+msgid "Maximum number of records in the player's game session history:"
+msgstr "ç?©å®¶å??å?²ä¸­æ¸¸æ??è®°å½?ç??æ??大æ?°ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:9
+msgid "Medium"
+msgstr "中级"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:10
+msgid "Minimum number of played games to store the game session:"
+msgstr "ä¿?å­?游æ??è¦?æ±?ç??æ??å°?ç?©è¿?游æ??æ?°ï¼?"
 
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:38
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:11
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:10
+msgid "Preferences"
+msgstr "é¦?é??项"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:12
+msgid "Show countdown message"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå??计æ?°ä¿¡æ?¯"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:13
+msgid "Skip games that use colors (friendly to colorblind users)"
+msgstr "è·³è¿?使ç?¨è?²å½©ç??游æ??(è?²ç?²ç?¨æ?·å??好ç??)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:14
+msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
+msgstr "è®°å¿?æ??æ??æ?¶é?´/ç§?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:34
+msgid "3D Cube"
+msgstr "�维正��"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:38
 #, csharp-format
-msgid "The graphic below shows the player's game score evolution. It is built using the results of {0} last recorded games."
-msgstr "å·²é?¢ç??å?¾å½¢æ?¾ç¤ºç?©å®¶ç??游æ??å¾?å??è¿?å±?ã??使ç?¨æ??å?? {0} 个已记å½?游æ??ç??ç»?æ??å??建ã??"
+msgid ""
+"How many small cubes does it take to build the large cube below? Answer "
+"using a number."
+msgstr "ä¸?é?¢ç??大ç«?æ?¹ä½?æ?¯ç?±å¤?å°?个å°?ç«?æ?¹ä½?æ??æ??ç??ï¼?请ç?¨æ?°å­?å??ç­?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:42
+msgid "A cube is a regular solid object having six congruent square faces."
+msgstr "ç«?æ?¹ä½?æ?¯æ­£å¤?é?¢ä½?ï¼?å®?æ?¥æ??å?­ä¸ªä¸?æ ·ç??æ­£æ?¹å½¢ç??é?¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:51
 msgid "Balance"
 msgstr "平衡"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:50
-msgid "How many triangles are needed in the right part of the last figure to keep it balanced?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:55
+msgid ""
+"How many triangles are needed in the right part of the last figure to keep "
+"it balanced?"
 msgstr "å?¨æ??å??ä¸?个å?¾å½¢ç??å?³è¾¹é??è¦?å¤?å°?个ä¸?è§?å½¢æ??è?½ä½¿å?¶å¹³è¡¡ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:56
-msgid "Every triangle counts as 1, each diamond as 2 and each square as 3."
-msgstr "æ¯?个ä¸?è§?形计为1ï¼?æ¯?个è?±å½¢è®¡ä¸º2ï¼?æ¯?个正æ?¹å½¢è®¡ä¸º3ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:60
+msgid "Every triangle counts as 1, each circle as 2 and each square as 3."
+msgstr "æ¯?个ä¸?è§?形计为1ï¼?æ¯?个å??形计为2ï¼?æ¯?个正æ?¹å½¢è®¡ä¸º3ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:62
-msgid "Every diamond counts as two triangles."
-msgstr "æ¯?个é?»ç?³å½¢ç®?ä½?两个ä¸?è§?å½¢ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:65
+msgid "Every circle counts as two triangles."
+msgstr "æ¯?个å??å½¢ç®?ä½?两个ä¸?è§?å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:48
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:53
 msgid "Build a triangle"
 msgstr "å??建ä¸?个ä¸?è§?å½¢"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:58
 #, csharp-format
-msgid "Which three pieces can you use together to build a triangle? Answer using the three figure names, e.g.: {0}{1}{2}."
-msgstr "å?ªä¸?å??ä½ è?½ä¸?起使ç?¨æ?¥å??建ä¸?个ä¸?è§?å½¢ï¼?使ç?¨3个å?¾å½¢ç??å??å­?ï¼?ä¾?å¦?ï¼?{0}{1}{2}ã??"
+msgid ""
+"Which three pieces can you use together to build a triangle? Answer using "
+"the three figure names, e.g.: {0}{1}{2}."
+msgstr ""
+"å?ªä¸?å??ä½ è?½ä¸?起使ç?¨æ?¥å??建ä¸?个ä¸?è§?å½¢ï¼?使ç?¨3个å?¾å½¢ç??å??å­?ï¼?ä¾?å¦?ï¼?{0}{1}{2}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:58
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:63
 msgid "The resulting triangle is isosceles."
 msgstr "ç»?æ??ç??ä¸?è§?å½¢æ?¯ç­?è?°ç??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:167
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:184
 msgid "The triangle is:"
 msgstr "��形��"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:27
-msgid "Circles in a rectangle"
-msgstr "ç?©å½¢ä¸­ç??å??å??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:32
+msgid "Circles in a square"
+msgstr "æ­£æ?¹å½¢ä¸­ç??å??å½¢"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:31
-msgid "What is the maximum number of circles (as shown) that fit in the square below?"
-msgstr "ä¸?é?¢æ­£æ?¹å½¢è?½æ?¾è¿?æ??大å¤?å°?个å??å??ï¼?å¦?æ??æ?¾ç¤ºç??ï¼?ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:36
+msgid ""
+"What is the maximum number of circles (as shown) that fit in the square "
+"below?"
+msgstr "ä¸?é?¢æ­£æ?¹å½¢è?½æ?¾è¿?æ??大å¤?å°?个å??å½¢(å¦?æ??æ?¾ç¤ºç??)ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:40
 msgid "You can fit more than 64 circles."
-msgstr "ä½ è?½æ??å®?å¤?äº?64个ç??å??å??ã??"
+msgstr "ä½ è?½æ??å®?å¤?äº?64个ç??å??å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:45
 #, csharp-format
-msgid "In the layout shown {0} units of height are gained in each row. This allows using an additional row."
-msgstr "å±?示ç??è½®å»?å?¾ä¸­æ¯?ä¸?æ??é?½å?¯ä»¥å¢?å?  {0} å??å??ç??é«?度ã??å??许使ç?¨é¢?å¤?ç??è¡?ã??"
+msgid ""
+"In the layout shown {0} units of height are gained in each row. This allows "
+"using an additional row."
+msgstr "å±?示ç??è½®å»?å?¾ä¸­æ¯?ä¸?æ??é?½å?¯ä»¥å¢?å?  {0} å??ä½?ç??é«?度ã??å??许使ç?¨é¢?å¤?ç??è¡?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:82
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:103
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:79
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:100
 msgid "8 units"
-msgstr "8 å??ä½?"
+msgstr "8 个å??ä½?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:122
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:141
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:119
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:138
 msgid "1 unit"
-msgstr "1 å??ä½?"
+msgstr "1 个å??ä½?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:40
 msgid "Clocks"
 msgstr "é??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:39
+#. Translators: {0} is replaced by 'Figure X'
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:46
 #, csharp-format
-msgid "To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer using numbers."
+msgid ""
+"To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer "
+"using numbers."
 msgstr "'{0}' é??ç?¹ç??大ç?¯æ??æ?¯ä»?ä¹?æ?°å­?ï¼?使ç?¨æ?°å­?å??ç­?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:52
 #, csharp-format
-msgid "Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
+msgid ""
+"Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
 msgstr "ä»?第ä¸?个é??å¼?å§?å? æ?» {0} æ??é??æ?¾ç¤ºç??å?¼ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:57
 msgid "The clocks do not follow the time logic."
 msgstr "é??没æ??é?µå¾ªæ?¶é?´é?»è¾?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountCircles.cs:45
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:50
 msgid "Count circles"
-msgstr "æ?°å??å??"
+msgstr "æ?°å??å½¢"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountCircles.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:54
 msgid "How many circles do you count?"
 msgstr "ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢ä¸­ä½ è?½æ?°å?ºå¤?å°?个å??å½¢ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountCircles.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:58
 msgid "It is an easy exercise if you systematically count the circles."
-msgstr "å¦?æ??ä½ ç³»ç»?ç??å?»æ?°å??å??ï¼?å??æ?¯ä¸ªå®¹æ??ç??å??课ã??"
+msgstr "å¦?æ??ä½ ç³»ç»?ç??å?»æ?°å??å??ï¼?å??æ?¯ä¸ªå®¹æ??ç??ç»?ä¹ ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:43
+msgid "Counting"
+msgstr "计�中"
+
+#. Translators: {0} and {1} are always numbers greater than 1
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:67
+#, csharp-format
+msgid ""
+"We have a {0} meters piece of fabric. Machine A takes {1} seconds to cut 1 "
+"meter of this fabric. How many seconds does Machine A take to cut the entire "
+"piece of fabric into 1 meter pieces?"
+msgstr ""
+"ç?°æ?? {0} ç??å¸?æ??ã??æ?ºå?¨ A {1} ç§?å?¯ä»¥æ?ªä¸? 1 ç±³è¿?ç§?å¸?æ??ã??使ç?¨æ?ºå?¨ A å°?æ?´ä¸ªå¸?æ??é?½"
+"æ?ªæ?? 1 ç±³ç??段ï¼?é??è¦?å¤?é?¿æ?¶é?´ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:37
+#. Translators: {0} is always a number greater than 1
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "With the {0} cut, Machine A creates two 1 meter pieces."
+msgstr "第 {0} å??ï¼?æ?ºå?¨ A è?·å¾?äº?两个 1 ç±³ç??段ã??"
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 20
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:81
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A fence is built to enclose a square shaped region. {0} fence poles are used "
+"in each side of the square. How many fence poles are used in total?"
+msgstr ""
+"建äº?ä¸?个æ ?æ ?æ?¥å?´æ??ä¸?个正æ?¹å½¢ç??å?ºå??ã??æ­£æ?¹å½¢ç??æ¯?æ?¡è¾¹é?½æ?? {0} æ ¹æ ?æ ?ç«?æ?±ã??é?£ä¹?æ?»"
+"�使����根������"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:85
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There are {0} fence poles since the poles on the corners of the square are "
+"shared."
+msgstr "ä¸?å?±æ?? {0} æ ¹æ ?æ ?ç«?æ?±ï¼?å? ä¸ºæ­£æ?¹å½¢æ??è§?ç??ç«?æ?±æ?¯å?±äº«ç??ã??"
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 5
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:94
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Wrapping an anniversary present costs one euro. The anniversary present "
+"costs {0} euros more than the cost to wrap it. How much does it cost to both "
+"purchase and wrap the present?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:96
+msgid "Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:42
 msgid "Count series"
 msgstr "æ?°ç³»å??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:56
-msgid "How many numbers \"9\" are required to represent the numbers between 10 to 100?"
-msgstr "ä»? 10 æ?°å?° 100 ä¹?é?´é??è¦?å¤?å°?个æ?°å­? \"9\" ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:54
+msgid ""
+"How many numbers '9' are required to represent the numbers between 10 to 100?"
+msgstr "ä»? 10 æ?°å?° 100 é??è¦?å¤?å°?个æ?°å­? â??9â??ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:61
-msgid "How many two digit numbers occur where the first digit is larger than the second (e.g.: 20 and 21)?"
-msgstr "æ??å¤?å°?个第ä¸?个æ?°å­?大äº?第äº?个ç??两ä½?æ?°æ?°å­?(æ¯?å¦?ï¼?20 å?? 21)ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:59
+msgid ""
+"How many two digit numbers occur where the first digit is larger than the "
+"second (e.g.: 20 and 21)?"
+msgstr "æ??å¤?å°?个å??ä½?æ?°å¤§äº?个ä½?æ?°ç??两ä½?æ?°æ?°å­?(æ¯?å¦?ï¼?20 å?? 21)ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:66
-msgid "How many two digit numbers occur where the first digit is smaller than the second (e.g.: 12 and 13)?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:64
+msgid ""
+"How many two digit numbers occur where the first digit is smaller than the "
+"second (e.g.: 12 and 13)?"
 msgstr "æ??å¤?å°?个第ä¸?个æ?°å­?å°?äº?第äº?个ç??两ä½?æ?°æ?°å­?(æ¯?å¦?ï¼?12 å?? 13)ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCoverPercentage.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:37
 msgid "Cover percentage"
 msgstr "è¦?ç??ç?¾å??æ¯?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCoverPercentage.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:41
 msgid "What percentage of the figure is colored?"
-msgstr "å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç??å?¾å½¢æ??é¢?è?²ï¼?"
+msgstr "æ??é¢?è?²ç??å?¾å½¢å? äº?å¤?大ç?¾å??æ¯?ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCube.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:47
 msgid "Cube"
 msgstr "正��"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCube.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:51
 #, csharp-format
-msgid "When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a {0} drawn on it? Answer the number written on face."
-msgstr "å½?å? æ??ç«?æ?¹ä½?æ?¶ï¼?å?¾å½¢ç??å?ªä¸?é?¢æ­£å¯¹ç??表é?¢å??ç?? {0} ç??ä¸?é?¢ï¼?å??ç­?å??å?¨è¡¨é?¢ç??æ?°å­?ã??"
+msgid ""
+"When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a "
+"{0} drawn on it? Answer the number written on face."
+msgstr ""
+"å½?å? æ??ç«?æ?¹ä½?æ?¶ï¼?å?¾å½¢ç??å?ªä¸?é?¢æ­£å¯¹ç??表é?¢å??ç?? {0} ç??ä¸?é?¢ï¼?请å??ç­?æ??个é?¢ä¸?ç??æ?°å­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:52
+msgid ""
+"What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a "
+"fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:54
+msgid "There are 2 of 6 possibilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:56
+msgid ""
+"What is the probability of not getting a '5' in a single throw of a fair 6 "
+"sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:58
+msgid "There are 5 of 6 possibilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:60
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:62
+msgid "There are 9 of 36 possibilities of getting an even number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:64
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:66
+msgid ""
+"There is 1 of 6 possibilities of getting a '6' on the first die and the same "
+"for the second die."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:70
+#, fuzzy
+msgid "Dice"
+msgstr "æ?¹å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:47
 msgid "Divide circles"
-msgstr "å??å?²å??å??"
+msgstr "å??å?²å??å½¢"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:46
-msgid "In the last figure, in how many regions is the circle divided into when all dots are connected?"
-msgstr "å?¨æ??å??ä¸?个å?¾å½¢ä¸­ï¼?æ??æ??ç??ç?¹ç?¸è¿?æ?¶ï¼?å??å??è?½å??å?²å?ºæ?¥å¤?å°?个å?ºï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:51
+msgid ""
+"In the last figure, in how many regions is the circle divided into when all "
+"dots are connected?"
+msgstr "å?¨æ??å??ä¸?个å?¾å½¢ä¸­ï¼?æ??æ??ç??ç?¹ç?¸è¿?æ?¶ï¼?å??å½¢è?½å??å?²å?ºæ?¥å¤?å°?个å?ºï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:110
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:125
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:142
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:115
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:130
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:147
 #, csharp-format
 msgid "Has {0} regions"
 msgstr "æ?? {0} å?º"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleEquation.cs:30
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:35
 msgid "Equation"
 msgstr "ç­?å¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleEquation.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:39
 msgid "What is the result of the equation below?"
 msgstr "ä¸?å??ç­?å¼?ç??ç»?æ??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleEquation.cs:40
-msgid "The order of arithmetical operations is always as follows: exponents and roots, multiplication and division, addition and subtraction."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:44
+msgid ""
+"The order of arithmetical operations is always as follows: exponents and "
+"roots, multiplication and division, addition and subtraction."
 msgstr "ç®?æ?¯æ??ä½?ç??顺åº?ä¸?ç?´å¦?ä¸?ï¼?æ??æ?°å??å¼?æ?¹ï¼?ä¹?å??é?¤ï¼?å? å??å??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:42
 msgid "Extra circle"
-msgstr "é¢?å¤?ç??å??å??"
+msgstr "é¢?å¤?ç??å??å½¢"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:51
 #, csharp-format
-msgid "Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-msgstr "å?ªä¸?个å??å??ä¸?å±?äº?该ç»?ï¼?é??å??素顺åº?ã??å??ç­?{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+msgid ""
+"Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "å?ªä¸?个å??å½¢ä¸?å±?äº?该ç»?ï¼?é??å??素顺åº?ã??å??ç­?{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:56
 msgid "All circles share a common property except for one."
-msgstr "é?¤äº?ä¸?个å¤?æ??æ??ç??å??å??é?½å??享ä¸?个å?±æ??å±?æ?§ã??"
+msgstr "é?¤äº?ä¸?个å¤?æ??æ??ç??å??å½¢é?½å??享ä¸?个å?±æ??å±?æ?§ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:61
 #, csharp-format
-msgid "In all circles the color slices follow the same order except for this one."
-msgstr "å?¨æ??æ??ç??å??ç?¯å??ï¼?é?¤äº?è¿?个以å¤?ç??é¢?è?²æ?¡é?½é?µå¾ªå??æ ·ç??顺åº?ã??"
+msgid ""
+"In all circles the color slices follow the same order except for this one."
+msgstr "å?¨æ??æ??ç??å??å½¢å??ï¼?é?¤äº?è¿?个以å¤?ç??é¢?è?²æ?¡é?½é?µå¾ªå??æ ·ç??顺åº?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:42
 msgid "Figures and text"
 msgstr "å?¾å½¢å??æ??å­?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:41
-msgid "The figures and the text are related. What text should go under the last figure?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:46
+msgid ""
+"The figures and the text are related. What text should go under the last "
+"figure?"
 msgstr "å?¾å½¢å??æ??å­?æ?¯ç?¸å?³ç??ã??å?¨æ??å??ä¸?个å?¾å½¢ä¸?åº?该æ?¯ä»?ä¹?æ??å­?ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:45
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:50
 msgid "Every character of the text represents a property of the figure."
 msgstr "ä¸?é?¢æ??å­?ç??æ¯?ä¸?个å­?æ¯?代表ç??å?¾å½¢ç??ä¸?个å±?æ?§ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:51
-msgid "'A' indicates that the figures overlap, 'B' that are rectangles, 'C' that are circles, 'D' that the figures are separated, 'E' that there are three figures and 'F' that there are two figures."
-msgstr "'A' 表示å?¾å½¢é??å? ï¼?'B' 为ç?©å½¢ï¼?'C' å??å½¢ï¼?'D' æ??å?¾å½¢ä¸ºå??å¼?ç??ï¼?'E' 说æ??æ??ä¸?个å?¾å½¢è?? 'F' å??æ??两个ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:55
+msgid ""
+"'A' indicates that the figures overlap, 'B' that are squares, 'C' that are "
+"circles, 'D' that the figures are separated, 'E' that there are three "
+"figures and 'F' that there are two figures."
+msgstr ""
+"'A' 表示å?¾å½¢é??å? ï¼?'B' 为正æ?¹å½¢ï¼?'C' å??å½¢ï¼?'D' æ??å?¾å½¢ä¸ºå??å¼?ç??ï¼?'E' 说æ??æ??ä¸?个"
+"å?¾å½¢è?? 'F' å??æ??两个ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:42
 msgid "Figure pattern"
 msgstr "�样"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:47
 #, csharp-format
 msgid "What figure should replace the question mark? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr "é?®å?·åº?该ç?±ä»?ä¹?æ?°å­?代æ?¿ï¼?ç?¨ {0}, {1} æ?? {2} å??ç­?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:47
-msgid "The third figure of every row involves somehow combining the first two figures."
-msgstr "æ¯?ä¸?æ??ç??第ä¸?个å?¾å½¢å??å?«æ??第ä¸?ï¼?äº?个å?¾å½¢ç??ç»?å??ã??"
-
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:53
-msgid "Superpose the first and second figures and remove the lines that they have in common, then rotate the resulting figure 45 degrees."
-msgstr "é??å? ç¬¬ä¸?个å??第äº?个å?¾å½¢ï¼?移é?¤ä¸¤è??ä¹?é?´ç?¸å??ç??线ï¼?ç?¶å??å°?å¾?å?°ç??å?¾å½¢æ??转 45 度ã??"
-
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:189
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLargerShape.cs:234
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:148
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:177
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:284
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:126
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareDots.cs:180
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:148
-msgid "Possible answers are:"
-msgstr "å?¯è?½ç??ç­?æ¡?æ?¯ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:52
+msgid ""
+"The third figure of every row involves somehow combining the first two "
+"figures."
+msgstr "æ¯?ä¸?æ??ç??第ä¸?个å?¾å½¢å??å?«æ?¯å??两个å?¾å½¢ç??æ??ç§?ç»?å??ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:57
+msgid ""
+"Superpose the first and second figures and remove the lines that they have "
+"in common, then rotate the resulting figure 45 degrees."
+msgstr ""
+"é??å? ç¬¬ä¸?个å??第äº?个å?¾å½¢ï¼?移é?¤ä¸¤è??ä¹?é?´ç?¸å??ç??线ï¼?ç?¶å??å°?å¾?å?°ç??å?¾å½¢æ??转 45 度ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:44
 msgid "Figures"
 msgstr "�形"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:42
-msgid "What is the next logical sequence of objects in the last column? See below the convention when giving the answer."
-msgstr "æ??å??ä¸?æ ?中ä¸?ä¸?个对象ç??é?»è¾?ç»?æ??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?å??ç­?æ?¶è§?以ä¸?é¢?å®?ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:48
+msgid ""
+"What is the next logical sequence of objects in the last column? See below "
+"the convention when giving the answer."
+msgstr "æ??å??ä¸?æ ?中符å??é?»è¾?ç??ä¸?ä¸?个对象æ?¯ä»?ä¹?ï¼?å??ç­?æ?¶æ ¹æ?®ä¸?è¾¹ç??约å®?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:50
-msgid "It is the only combination that you can build with the given elements without repeating them."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:53
+msgid ""
+"It is the only combination that you can build with the given elements "
+"without repeating them."
 msgstr "å®?æ?¯ä½ è?½å¤?以æ??å®?ç??å??ç´ å?¨ä¸?è?½é??å¤?使ç?¨ç??æ?¡ä»¶ä¸?建ç«?ç??å?¯ä¸?ç»?å??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:76
-msgid "Convention when giving the answer is:"
-msgstr "å??ç­?æ?¶æ??ä¸?é?¢çº¦å®?ï¼?"
-
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:79
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:86
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:94
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:80
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:92
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:105
 #, csharp-format
 msgid "{0} ->"
 msgstr "{0} ->"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:102
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:161
+msgid "Convention when giving the answer is:"
+msgstr "å??ç­?æ?¶æ??ä¸?é?¢çº¦å®?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:165
 #, csharp-format
-msgid "E.g: {0}{1}{2} (diamond, triangle, circle)"
-msgstr "举ä¾?ï¼?{0}{1}{2}ï¼?é?»ç?³å½¢ï¼?ä¸?è§?å½¢ï¼?å??å??ï¼?"
+msgid "E.g: {0}{1}{2} (pentagon, triangle, circle)"
+msgstr "ä¾?å¦?ï¼?{0}{1}{2} (äº?边形ã??ä¸?è§?å½¢ã??å??å½¢)"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:34
 msgid "Four sided"
 msgstr "å??æ?¡è¾¹ç??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:38
 msgid "How many four sided figures do you count in the figure below?"
-msgstr "ä½ è?½å?¨ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢ä¸­æ?°å?ºå¤?å°?å??边形ï¼?"
+msgstr "ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢ä¸­æ??å¤?å°?个å??边形ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:42
 msgid "A four sided figure can be embedded inside another figure."
-msgstr "ä¸?个å??è¾¹å?¾å½¢å?¯ä»¥åµ?å?¥å?¨ä¸?个å?¾å½¢ç??å??é?¨ã??"
+msgstr "å??è¾¹å?¾å½¢å?¯è?½åµ?å?¥å?¨å?¶å®?å?¾å½¢ç??å??é?¨ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:44
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:47
 #, csharp-format
 msgid "The four sided figures are made by connecting the following points: {0}"
-msgstr "å??è¾¹å?¾å½¢æ?¯é??è¿?è¿?æ?¥ä¸?å??ç?¹å¾?æ?¥ï¼?{0}"
+msgstr "è¿?äº?å??è¾¹å?¾å½¢å?¯ä»¥é??è¿?è¿?æ?¥ä¸?å??ç?¹å¾?å?°ï¼?{0}"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleHandshakes.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:34
 msgid "Handshakes"
 msgstr "æ?¡æ??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleHandshakes.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:39
 #, csharp-format
-msgid "All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are made in total. How many people are attending the party?"
-msgstr "æ??æ??è??ä¼?ç??å??å? è??é?½ç?¸äº?ä»?ç»?ã??ä¸?å?±æ?¡äº? {0} 次æ??ã??æ?»å?±æ??å¤?å°?人å??å? è??ä¼?ï¼?"
+msgid ""
+"All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
+"made in total. How many people are attending the party?"
+msgstr ""
+"è??ä¼?ç??æ??æ??å??å? è??é?½ç?¸äº?è?ªæ??ä»?ç»?ï¼?ä¸?å?±æ?¡äº? {0} 次æ??ã??æ?»å?±æ??å¤?å°?人å??å? è??ä¼?ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleHandshakes.cs:39
-msgid "Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:44
+msgid ""
+"Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
 msgstr "è¯?ç??æ?³æ?³ä½ æ­£å?¨å??ä¸?äº?人ä¼?æ?¤ç??å?ºæ?¯ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLargerShape.cs:108
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:114
 msgid "Larger shape"
 msgstr "�大形�"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLargerShape.cs:113
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:123
 #, csharp-format
-msgid "Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgid ""
+"Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, "
+"{1}, {2} or {3}."
 msgstr "ä½ è?½ç»?å??å??é?¢ä¸¤ä¸ªå?¾å½¢å½¢æ??å?ªä¸?个æ?´å¤§ç??å½¢ç?¶ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:31
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:36
 msgid "Lines"
 msgstr "è¡?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:35
-msgid "How many lines do you count of in the figures below? Consider a line a segment between two points with no crossing lines."
-msgstr "ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢ä¸­ä½ è?½æ?°å?ºå¤?å°?æ?¡çº¿ï¼?æ??ä¸?æ?¡çº¿ç??æ??æ?¯ä¸¤ä¸ªç?¹ä¹?é?´æ²¡æ??交å??线ç??ä¸?段ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:40
+msgid ""
+"How many line segments in total are in the figures below? A line segment is "
+"a line between two points with no crossing lines."
+msgstr ""
+"ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢ä¸­æ?»å?±æ??å¤?å°?æ?¡çº¿æ®µï¼?ä¸?æ?¡çº¿æ®µå°±æ?¯è¿?æ?¥ä¸¤ç?¹ç??ï¼?è??ä¸?没æ??交å??ç??线ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:45
 #, csharp-format
-msgid "There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the right."
-msgstr "å?¾å½¢å·¦è¾¹æ?? {0} æ?¡çº¿ï¼?å?³è¾¹ {1} æ??æ?¡çº¿ã??"
+msgid ""
+"There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the "
+"right."
+msgstr "左边ç??å?¾å½¢æ?? {0} æ?¡çº¿ï¼?å?³è¾¹ç??å?¾å½¢ {1} æ??æ?¡çº¿ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:50
 msgid "It is an easy exercise if you systematically count the lines."
-msgstr "å¦?æ??ä½ ç³»ç»?ç??å?»æ?°çº¿æ?¡ï¼?å??å°?è½»è??æ??举ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ?¨ç³»ç»?ç??å?»æ?°çº¿æ?¡ï¼?å??å°?并ä¸?å?°é?¾ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:37
 msgid "Matrix groups"
 msgstr "�形�"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:41
 msgid "One of numbers in the matrix must be circled. Which one?"
-msgstr "ç?©é?µå??ç??æ?°å­?è¿?æ??ä¸?个ä¹?åº?å½?ç?¨å??å??æ ?å?ºæ?¥ã??æ?¯å?ªä¸?个ï¼?"
+msgstr "ç?©é?µå??ç??æ?°å­?è¿?æ??ä¸?个ä¹?åº?å½?ç?¨å??å½¢æ ?å?ºæ?¥ã??æ?¯å?ªä¸?个ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:45
 msgid "All circled numbers share an arithmetical property."
 msgstr "æ??æ??å??å??æ?°å­?å?±äº«ä¸?个è¿?ç®?å±?æ?§"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:50
 #, csharp-format
 msgid "Every circled number can be divided by {0}."
 msgstr "æ¯?个循ç?¯ç??æ?°å­?é?½è?½è¢« {0} æ?´é?¤ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:46
 msgid "Matrix numbers"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:45
-msgid "The numbers in the matrix follow a logic. Which is the number that should replace the question mark?"
-msgstr "ç?©é?µä¸­ç??æ?°å­?符å??é?»è¾?ã??åº?å½?æ?¿ä»£é?®å?·ç??æ?°å­?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:50
+msgid ""
+"The numbers in the matrix follow a pattern. Which number should replace the "
+"question mark?"
+msgstr "ç?©é?µä¸­ç??æ?°å­?符å??æ??ç§?è§?å¾?ã??åº?å½?æ?¿ä»£é?®å?·ç??æ?°å­?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:51
-msgid "The logic is arithmetical and works vertically."
-msgstr "ç®?æ?¯é?»è¾?ï¼?ä»?ä¸?å?°ä¸?ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:56
+msgid "The pattern is arithmetical and works vertically."
+msgstr "ç®?æ?¯è§?å¾?ï¼?ä»?ä¸?å?°ä¸?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:53
-msgid "The logic is arithmetical and works horizontally."
-msgstr "ç®?æ?¯é?»è¾?ï¼?ä»?å·¦å?°å?³ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:58
+msgid "The pattern is arithmetical and works horizontally."
+msgstr "ç®?æ?¯è§?å¾?ï¼?ä»?å·¦å?°å?³ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:64
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:69
 #, csharp-format
-msgid "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and adding the third."
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and adding "
+"the third."
 msgstr "头2æ??ç?¸ä¹?并å? ä¸?第3æ??å?¯è®¡ç®?å?ºç¬¬4æ??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:66
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:71
 #, csharp-format
-msgid "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and adding the third."
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
+"adding the third."
 msgstr "头2è¡?ç?¸ä¹?并å? ä¸?第3è¡?å?¯è®¡ç®?å?ºç¬¬4è¡?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:76
 #, csharp-format
-msgid "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and subtracting the third."
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and "
+"subtracting the third."
 msgstr "头2æ??ç?¸ä¹?并å??å?»ç¬¬3æ??å?¯è®¡ç®?å?ºç¬¬4æ??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:73
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:78
 #, csharp-format
-msgid "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and subtracting the third."
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
+"subtracting the third."
 msgstr "头2è¡?ç?¸ä¹?并å??å?»ç¬¬3è¡?å?¯è®¡ç®?å?ºç¬¬4è¡?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:78
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:83
 #, csharp-format
-msgid "The fourth row is calculated by adding the first two rows and subtracting the third."
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by adding the first two rows and subtracting "
+"the third."
 msgstr "头2æ??ç?¸å? å¹¶å??å?»ç¬¬3æ??å?¯è®¡ç®?å?ºç¬¬4æ??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:80
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:85
 #, csharp-format
-msgid "The fourth column is calculated by adding the first two columns and subtracting the third."
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by adding the first two columns and "
+"subtracting the third."
 msgstr "头2è¡?ç?¸å? å¹¶å??å?»ç¬¬3è¡?å?¯è®¡ç®?å?ºç¬¬4è¡?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:31
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:36
 msgid "Missing piece"
 msgstr "缺å°?ç??ä¸?å??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:41
 #, csharp-format
 msgid "Which square completes the figure below? Answer {0}, {1} or {2}."
-msgstr "å?ªä¸?个æ?¹å½¢å?¯è¡¥å®?ä¸?å??å?¾å½¢ï¼?å??ç­? {0}, {1} æ?? {2}ã??"
+msgstr "å?ªä¸?个正æ?¹å½¢å?¯è¡¥å?¨ä¸?å??å?¾å½¢ï¼?å??ç­? {0}, {1} æ?? {2}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:46
 msgid "The logic works at row level."
-msgstr "é?»è¾?å?¨ä½?å±?次ä¸?ä½?ç?¨ã??"
+msgstr "注æ??æ??ç?§è¡?è§?å¯?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:47
-msgid "In every row the third square is made by flipping the first square and superimposing it on the second square, followed by removing the matching lines."
-msgstr "翻转第ä¸?个æ?¹å½¢å¹¶é??å? å?¨ç¬¬äº?个æ?¹å½¢ä¸?ï¼?æ?¥ç??移é?¤å?¹é??ç??线ï¼?å?³å?¯å¾?æ?¥æ¯?æ??ç??第ä¸?个æ?¹å½¢ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:51
+msgid ""
+"In every row the third square is made by flipping the first square and "
+"superimposing it on the second square, followed by removing the matching "
+"lines."
+msgstr ""
+"翻转第ä¸?个正æ?¹å½¢å¹¶é??å? å?¨ç¬¬äº?个正æ?¹å½¢ä¸?ï¼?æ?¥ç??移é?¤å?¹é??ç??线ï¼?å?³å?¯å¾?æ?¥æ¯?æ??ç??第ä¸?"
+"个正æ?¹å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:57
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:63
 msgid "Missing slice"
 msgstr "缺失ç??å°?ç??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:68
 #, csharp-format
-msgid "Some slices have a common property. Which is the missing slice in the circle below? Answer {0}, {1} or {2}."
-msgstr "ä¸?äº?å°?ç??æ??å?±å??ç??å±?æ?§ã??å?¨ä¸?é?¢å??å??中å?ªä¸?个æ?¯ç¼ºå¤±ç??å°?ç??ï¼?å??ç­?使ç?¨ {0}, {1} æ?? {2}."
+msgid ""
+"Some slices have a common property. Which is the missing slice in the circle "
+"below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+"è¿?äº?å°?ç??æ??å?±å??ç??å±?æ?§ã??缺失ç??å°?ç??åº?该æ?¯å¦?ä¸?ç??å?ªä¸?个ï¼?使ç?¨ {0}, {1} æ?? {2} å??"
+"ç­?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:67
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:73
 msgid "Each slice is related to the opposite one."
 msgstr "æ¯?ä¸?ç??é?½ä¸?ç?¸å¯¹ç??å°?ç??ç?¸å?³"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:73
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:78
 #, csharp-format
-msgid "All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add always {0}."
+msgid ""
+"All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add "
+"always {0}."
 msgstr "æ¯?ä¸?ç??ç??æ??æ??æ?°å­?ï¼?å½?å? å?°å¯¹é?¢ç??ä¸?ç??æ?¶ï¼?æ°¸è¿?å?  {0}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:77
 msgid "Most in common"
 msgstr "æ??é??常ç??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:76
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:82
 #, csharp-format
-msgid "Which of the possible answers have the most in common with the four given figures? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-msgstr "å?ªä¸?个å?¯è?½ç??ç­?æ¡?æ?¯å?¨å??个ç»?å?ºç??å?¾å½¢ä¸­æ??æ?®é??ç??ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+msgid ""
+"Which of the possible answers have the most in common with the four given "
+"figures? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"å?ªä¸?个å?¯è?½ç??ç­?æ¡?æ?¯å?¨å??个ç»?å?ºç??å?¾å½¢ä¸­æ??æ?®é??ç??ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:81
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:87
 msgid "Think of the common elements that the given figures have inside them."
 msgstr "è??è??ç»?å?ºå?¾å½¢é??é?¢ç?¸å??ç??å??ç´ ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:89
-msgid "It has the same number of elements inside the figure as the given figures."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:93
+msgid ""
+"It has the same number of elements inside the figure as the given figures."
 msgstr "å?¨è¿?个å?¾å½¢é??é?¢ç??å??ç´ æ?°é??ä¸?ç»?å?ºå?¾å½¢é??é?¢ç??ä¸?æ ·ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:91
-msgid "It is the figure with the most elements in common compared to the given figures."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:95
+msgid ""
+"It is the figure with the most elements in common compared to the given "
+"figures."
 msgstr "è¿?æ?¯ä¸?ç»?å®?ç??å?¾å½¢ç?¸æ¯?æ??ç??æ??å¤?ç?¸å??å??ç´ ç??å?¾å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:30
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:35
 msgid "Move figure"
 msgstr "移��形"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:34
-msgid "What is the minimum number of circles to be moved in order to convert the left figure into the right figure?"
-msgstr "æ??å°?è¦?移å?¨å¤?å°?个å??å??以å°?左边ç??å?¾å½¢è½¬å??为å?³è¾¹ç??å?¾å½¢ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:39
+msgid ""
+"What is the minimum number of circles to be moved in order to convert the "
+"left figure into the right figure?"
+msgstr "è¦?å°?左边ç??å?¾å½¢è½¬å??为å?³è¾¹ç??å?¾å½¢ï¼?æ??å°?é??è¦?移å?¨å¤?å°?个å??å??ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:43
-msgid "Move the circle from the first line to the second and move two circles from the fourth line to the second and the fifth lines."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:46
+msgid ""
+"Move the circle from the first line to the second and move two circles from "
+"the fourth line to the second and the fifth lines."
 msgstr "å°?å??å??ä»?第ä¸?è¡?移å?¨å?°ç¬¬äº?è¡?ï¼?å??ä»?第å??è¡?中移å?¨ä¸¤ä¸ªå??å??å?°ç¬¬äº?å??第äº?è¡?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:46
-msgid "Move the first line to the seventh; move the two circles of the second line to third; and move first and last circles of the fifth line to the sixth."
-msgstr "å°?第ä¸?æ?¡çº¿ç§»å?¨å?°ç¬¬ä¸?ï¼?å°?第äº?æ?¡çº¿ä¸­ç??两个å??å??移å?¨å?°ç¬¬ä¸?ï¼?移å?¨ç¬¬ä¸?å??第äº?æ?¡çº¿ç??æ??å??ä¸?个å??å??å?°ç¬¬å?­ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:48
+msgid ""
+"Move the first line to the seventh; move the two circles of the second line "
+"to third; and move first and last circles of the fifth line to the sixth."
+msgstr ""
+"å°?第ä¸?æ?¡çº¿ç§»å?¨å?°ç¬¬ä¸?ï¼?å°?第äº?æ?¡çº¿ä¸­ç??两个å??å??移å?¨å?°ç¬¬ä¸?ï¼?移å?¨ç¬¬ä¸?å??第äº?æ?¡çº¿ç??"
+"æ??å??ä¸?个å??å??å?°ç¬¬å?­ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:54
 msgid "Next figure"
 msgstr "��个�形"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:59
 #, csharp-format
-msgid "Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgid ""
+"Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr "æ?¥ä¸?æ?¥å?ªä¸?个æ??æ?¯ç¬¦å??é?»è¾?ç??å?¾å½¢ï¼?å??ç­? {0}, {1} æ?? {2}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:66
 #, csharp-format
-msgid "From first figure, the top circle advances by two positions clockwise, while the left circle goes backwards one position."
-msgstr "ä»?第ä¸?个å?¾å½¢å¼?å§?ï¼?ä¸?端ç??å??å??顺æ?¶é??å??è¿?两个ä½?ç½®ï¼?è??左边ç??å??å??é??ä¸?个ä½?ç½®ã??"
+msgid ""
+"From first figure, the top circle advances by two positions clockwise, while "
+"the left circle goes backwards one position."
+msgstr ""
+"ä»?第ä¸?个å?¾å½¢å¼?å§?ï¼?ä¸?端ç??å??å??顺æ?¶é??å??è¿?两个ä½?ç½®ï¼?è??左边ç??å??å??é??ä¸?个ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:40
 msgid "Numeric relation"
 msgstr "���系"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:39
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:44
 msgid "What number should replace the question mark?"
 msgstr "���该�����代��"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:48
 msgid "The numbers are related arithmetically."
 msgstr "æ?°å­?æ?¯ç®?æ?¯ç?¸å?³ç??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:55
 #, csharp-format
 msgid "Every group of {0} numbers sums exactly {1}."
 msgstr "æ¯?ç»?ç?? {0} æ?°å­?ç?¸å? æ­£å¥½ç­?äº? {1}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:55
-msgid "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is calculated by multiplying by the two previous ones."
-msgstr "å°?æ¯?ä¸?个è¿?ç»­ç??æ?°å­?å??å??æ??ä¸?ç»?ã??å?¨å?¶ä¸­ç??第ä¸?个æ?°å­?æ?¯é??è¿?å??两个æ?°å­?ç?¸ä¹?è??æ?¥ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:57
+msgid ""
+"Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
+"calculated by multiplying by the two previous ones."
+msgstr ""
+"å°?æ¯?ä¸?个è¿?ç»­ç??æ?°å­?å??å??æ??ä¸?ç»?ã??å?¨å?¶ä¸­ç??第ä¸?个æ?°å­?æ?¯é??è¿?å??两个æ?°å­?ç?¸ä¹?è??æ?¥ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:59
-msgid "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is calculated by subtracting the second number from the first."
-msgstr "å°?æ¯?ä¸?个è¿?ç»­ç??æ?°å­?å??å??æ??ä¸?ç»?ã??å?¨å?¶ä¸­ç??第ä¸?个æ?°å­?æ?¯é??è¿?第äº?个æ?°å­?å??å?»ç¬¬ä¸?个æ?°å­?è??æ?¥ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:59
+msgid ""
+"Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
+"calculated by subtracting the second number from the first."
+msgstr ""
+"å°?æ¯?ä¸?个è¿?ç»­ç??æ?°å­?å??å??æ??ä¸?ç»?ã??å?¨å?¶ä¸­ç??第ä¸?个æ?°å­?æ?¯é??è¿?第äº?个æ?°å­?å??å?»ç¬¬ä¸?个æ?°"
+"å­?è??æ?¥ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:37
 msgid "Numeric sequence"
 msgstr "æ??æ?°å­?顺åº?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:36
-msgid "The next sequence follows a logic. What number should replace the question mark?"
-msgstr "ä¸?ä¸?个ç»?æ??é?µå¾ªé?»è¾?ã??ä»?ä¹?æ?°å­?å°?å??代é?®å?·ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:41
+msgid ""
+"The next sequence follows a logic. What number should replace the question "
+"mark?"
+msgstr "å¦?ä¸?ç??åº?å??é?µå¾ªæ??ç§?å?³ç³»ã??ä»?ä¹?æ?°å­?å°?å??代é?®å?·ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:45
 msgid "Every number in the sequence is related to the previous one."
 msgstr "æ¯?ä¸?个å??ç»­ç??æ?°å­?é?½ä¸?å??ä¸?个æ?°å­?ç?¸å?³ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:49
-msgid "Every number in the sequence is the result of subtracting 1 from the previous number and multiplying it by 2."
-msgstr "æ¯?ä¸?个å??ç»­ç??æ?°å­?é?½ç?±å??ä¸?个æ?°å­?å??å?»1å?¨ä¹?以2ç??å¾?æ?¥ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:52
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of subtracting 1 from the "
+"previous number and multiplying it by 2."
+msgstr "æ¯?ä¸?个å??ç»­ç??æ?°å­?é?½ç?±å??ä¸?个æ?°å­?å??å?» 1 å?¨ä¹?以 2 ç??å¾?æ?¥ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:52
-msgid "Every number in the sequence is the result of adding 1 to the previous number and multiplying it by 3."
-msgstr "æ¯?ä¸?个å??ç»­ç??æ?°å­?é?½ç?±å??ä¸?个æ?°å­?å? ä¸?1å?¨ä¹?以3ç??å¾?æ?¥ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:54
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of adding 1 to the previous "
+"number and multiplying it by 3."
+msgstr "æ¯?ä¸?个å??ç»­ç??æ?°å­?é?½ç?±å??ä¸?个æ?°å­?å? ä¸? 1 å?¨ä¹?以 3 ç??å¾?æ?¥ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:55
-msgid "Every number in the sequence is the result of subtracting 2 from the previous number and multiplying it by -2."
-msgstr "æ¯?ä¸?个å??ç»­ç??æ?°å­?é?½ç?±å??ä¸?个æ?°å­?å??å?»2å?¨ä¹?以2ç??å¾?æ?¥ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:56
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of subtracting 2 from the "
+"previous number and multiplying it by -2."
+msgstr "æ¯?ä¸?个å??ç»­ç??æ?°å­?é?½ç?±å??ä¸?个æ?°å­?å??å?» 2 å?¨ä¹?以 2 ç??å¾?æ?¥ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:55
 msgid "Ostracism"
 msgstr "è´?壳æ?¾é??æ³?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:60
 #, csharp-format
-msgid "Which equation does not belong to the group? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
-msgstr "å?ªä¸?个ç­?å¼?ä¸?å±?äº?ç»?中ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2}, {3} æ?? {4}ã??"
+msgid ""
+"Which element does not belong to the group? It is not related to "
+"divisibility of the numbers. Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+"å?ªä¸?个æ??å??ä¸?å±?äº?该ç»?ï¼?è¿?å??æ?°å­?ç?¸é?¤æ²¡æ??å?³ç³»ã??请å??ç­?ï¼?{0}ã??{1}ã??{2} {3} æ?? "
+"{4}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:49
-msgid "The criteria for deciding if an equation belongs to the group is not arithmetical."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:68
+msgid ""
+"The criteria for deciding if an equation belongs to the group is not "
+"arithmetical."
 msgstr "å?³å®?æ??个ç­?å¼?æ?¯å?¦å±?äº?该ç»?ç??æ ?å??并é??ç®?æ?¯ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:55
-msgid "In all equations the digits from the left side should also appear in the right side."
-msgstr "æ??æ??ç??ç­?å¼?中左边é?¢ç??æ?°å­?åº?该ä¹?å?¨å?³è¾¹é?¢å?ºç?°ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:70
+msgid ""
+"Consider that every number that belongs to the group has two parts that are "
+"related."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:81
+msgid ""
+"In all the other equations the digits from the left side appear also in the "
+"right side."
+msgstr "æ??æ??å?¶å®?ç??ç­?å¼?中左边é?¢ç??æ?°å­?ä¹?å?¨å?³è¾¹é?¢å?ºç?°ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:83
+msgid ""
+"In all the other numbers the last three digits are the square of the first "
+"two digits."
+msgstr "å?¨æ??æ??å?¶å®?ç??æ?°å­?中ï¼?æ??å??ä¸?个æ?°å­?æ?¯å??é?¢ä¸¤ä¸ªæ?°å­?ç??å¹³æ?¹ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
+"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"å¦?æ??æ??æ??ç??ç?»å®¶é?½æ?¯è?ºæ?¯å®¶ï¼?并ä¸?ä¸?äº?å·´å¡?ç½?纳ç??å¸?æ°?æ?¯è?ºæ?¯å®¶ã??é?£ä¹?ä¸?å??å?¥å­?中å?ªä¸ª"
+"æ?¯æ­£ç¡®ç??ï¼?å??ç­? {0}ã??{1}ã??{2} æ??è?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:60
+msgid "Some citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "å·´å¡?ç½?纳å¸?æ°?中æ??ä¸?äº?æ?¯ç?»å®¶"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:61
+msgid "All citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "æ??æ??å·´å¡?ç½?纳å¸?æ°?é?½æ?¯ç?»å®¶"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:62
+msgid "No citizen of Barcelona is a painter"
+msgstr "å·´å¡?ç½?纳å¸?æ°?中没æ??ç?»å®¶"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:63
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:79
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:87
+msgid "None of the other options"
+msgstr "没æ??å?¶å®?é??项"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:66
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following "
+"sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"å¦?æ??没æ??ç??ç??ç??è?ºæ?¯å®¶ä¼?å¼?å¿?ï¼?è??ä¸?äº?è?ºæ?¯å®¶æ?¯å¼?å¿?ç??ã??é?£ä¹?ä¸?å??å?¥å­?中å?ªä¸ªæ?¯æ­£ç¡®"
+"ç??ï¼?å??ç­? {0}ã??{1}ã??{2} æ??è?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:68
+msgid "Some artist are not ill"
+msgstr "ä¸?äº?è?ºæ?¯å®¶æ²¡æ??ç??ç??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:69
+msgid "Some painters are not artists"
+msgstr "���家����家"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:70
+msgid "All artists are happy"
+msgstr "æ??æ??è?ºæ?¯å®¶é?½å¾?å¼?å¿?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:74
+#, csharp-format
+msgid ""
+"People that travel always buy a map. You are not going to travel. Which of "
+"the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"人们æ??游ç??æ?¶å??é?½ä¼?ä¹°å?°å?¾ï¼?è??æ?¨å¹¶ä¸?æ??ç®?å?»æ??游ã??é?£ä¹?ä¸?å??å?¥å­?中å?ªä¸ªæ?¯æ­£ç¡®ç??ï¼?å??"
+"ç­? {0}ã??{1}ã??{2} æ??è?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:76
+msgid "You do not have any map"
+msgstr "æ?¨æ²¡æ??ä»»ä½?å?°å?¾"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:77
+msgid "You do not buy a map"
+msgstr "æ?¨æ²¡æ??ä¹°å?°å?¾"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:78
+msgid "All people have a map"
+msgstr "æ??æ??ç??人é?½æ??å?°å?¾"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:82
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If you whistle if you are happy and you always smile when you whistle, which "
+"of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"å¦?æ??æ?¨å¼?å¿?ç??æ?¶å??ä¼?å?¹å?£å?¨ï¼?è??å?¹å?£å?¨ç??æ?¶å??æ?¨æ?»æ?¯å¾®ç¬?ç??ã??é?£ä¹?ä¸?å??å?¥å­?中å?ªä¸ªæ?¯æ­£"
+"ç¡®ç??ï¼?å??ç­? {0}ã??{1}ã??{2} æ??è?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:84
+msgid "You smile if you are happy"
+msgstr "æ?¨ä¼?å?¨å¼?å¿?ç??æ?¶å??å¾®ç¬?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:85
+msgid "You are only happy if you whistle"
+msgstr "æ?¨å?ªæ??å?¨å?¹å?£å?¨ç??æ?¶å??æ??å¼?å¿?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePencil.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:86
+msgid "You whistle if you are not happy"
+msgstr "æ?¨ä¸?å¼?å¿?ç??æ?¶å??ä¼?å?¹å?£å?¨"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:92
+msgid "Predicate Logic"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:39
 msgid "Pencil"
 msgstr "é??ç¬?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePencil.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:44
 #, csharp-format
-msgid "Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous lines nor lifting the pencil? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
-msgstr "ä¸?å??å?ªä¸ªå?¾å½¢å¦?æ??å?³ä¸?è·¨è¿?ä»»ä½?å??é?¢ç??线ä¹?ä¸?举起é??ç¬?å°±ä¸?è?½ç?»å?ºï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2}, {3} æ?? {4}ã??"
+msgid ""
+"Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous "
+"lines nor lifting the pencil? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+"ä¸?å??å?ªä¸ªå?¾å½¢å¦?æ??å?³ä¸?è·¨è¿?ä»»ä½?å??é?¢ç??线ä¹?ä¸?举起é??ç¬?å°±ä¸?è?½ç?»å?ºï¼?å??ç­? {0}, {1}, "
+"{2}, {3} æ?? {4}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:47
 msgid "People at a table"
 msgstr "�边人"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:51
 #, csharp-format
-msgid "A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many people are there if the {0} person is across from the {1}?"
-msgstr "ä¸?群人å??å?¨å??æ¡?æ??ï¼?彼此ç?¸è·?ç?¸å??ã??å¦?æ?? {0} 人正好å?¨ {1} 人ç??对é?¢ï¼?è¿?é??æ??å¤?å°?人ï¼?"
+msgid ""
+"A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many "
+"people are there if the {0} person is across from the {1}?"
+msgstr ""
+"ä¸?群人å??å?¨å??æ¡?æ??ï¼?彼此ç?¸è·?ç?¸å??ã??å¦?æ?? {0} 人正好å?¨ {1} 人ç??对é?¢ï¼?è¿?é??æ??å¤?å°?"
+"人�"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:52
-msgid "Subtracting the two positions you find out how many people are seated half way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount of people."
-msgstr "å??å?»è¿?两个ä½?ç½®ï¼?ä½ å?¯ä»¥å??ç?°å?´å?¨æ¡?å­?ç??ä¸?å??å??ç??å¤?å°?人ã??ç¿»å??è¿?个æ?°å­?å?³å?¯å¾?å?°æ?»å?±ç??人æ?°ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:56
+msgid ""
+"Subtracting the two positions you find out how many people are seated half "
+"way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount "
+"of people."
+msgstr ""
+"è¿?两个ä½?ç½®ç?¸å??ï¼?ä½ å?¯ä»¥å??ç?°å??个æ¡?å­?å??ç??å¤?å°?人ã??è¿?个æ?°å­?ä¹?以 2 å?³å?¯å¾?å?°æ?»å?±ç??人"
+"æ?°ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:64
 msgid "5th"
-msgstr "第5"
+msgstr "第 5 个"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:65
 msgid "19th"
-msgstr "第19"
+msgstr "第 19 个"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:66
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:69
 msgid "4th"
-msgstr "第4"
+msgstr "第 4 个"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:67
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:70
 msgid "12th"
-msgstr "第12"
+msgstr "第 12 个"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:74
 msgid "9th"
-msgstr "第9"
+msgstr "第 9 个"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:72
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:75
 msgid "22nd"
-msgstr "第22"
+msgstr "第 22 个"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:115
+msgid "Two people in the table sitting across each other"
+msgstr "æ¡?ä¸?ç?¸äº?å??å?¨å¯¹é?¢ç??两个人"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:43
+msgid "Percentage"
+msgstr "ç?¾å??æ¯?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:80
+#, csharp-format
+msgid ""
+"After getting {0}% discount you have paid {1} monetary units for a TV set. "
+"What was the original price of the TV set?"
+msgstr "è?·å¾?äº? {0}% ç??ä¼?æ? å??ï¼?æ?¨å¿?须为ä¸?å?°ç?µè§?æ?ºä»? {1} å??ã??ç?µè§?æ?ºç??å??价为ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:97
+#, csharp-format
+msgid ""
+"John's shop had sales of {0} monetary units. This was an increase of {1}% "
+"over last month. What were last month sales?"
+msgstr ""
+"å°?æ??ç??å??åº?æ?¬æ??é??å?®é¢?为 {0} å??ã??è¿?个æ?°å­?æ?¯æ¯?ä¸?æ??å¢?é?¿äº? {1}%ã??ä¸?个æ??ç??é??å?®é¢?"
+"��"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:112
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The amount of water in a bucket decreases by {0}%. By what percentage must "
+"the amount of water increase to reach its original value?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleQuadrilaterals.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:115
+msgid "The objective is to obtain the same total amount."
+msgstr "ç?®æ ?æ?¯è?·å¾?ç?¸å??ç??æ?°ç?®ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:46
 msgid "Quadrilaterals"
 msgstr "å??è¾¹è¡?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleQuadrilaterals.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:51
 #, csharp-format
-msgid "Which of the following figures does not belong to the group? Answer {0}, {1}, {2}, {3}, {4} or {5}."
-msgstr "ä¸?å??å?ªä¸?个å?¾å½¢ä¸?å±?äº?ç»?å??ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2}, {3}, {4} æ?? {5}ã??"
+msgid ""
+"Which of the following figures does not belong to the group? Answer {0}, "
+"{1}, {2}, {3}, {4} or {5}."
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸?个å?¾å½¢ä¸?å±?äº?æ?¬ç»?ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2}, {3}, {4} æ?? {5}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleQuadrilaterals.cs:54
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:58
 msgid "It is the only figure with all lines of equal length."
-msgstr "å?¯ä¸?ç??å?¨é?¨è¾¹é?½ç?¸ç­?é?¿åº¦ç??å?¾å½¢ã??"
+msgstr "å?¯ä¸?ç??å?¨é?¨è¾¹é?½é?¿åº¦ç?¸ç­?ç??å?¾å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareDots.cs:87
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:93
 msgid "Square with dots"
 msgstr "带å??ç?¹ç??æ­£æ?¹å½¢"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareDots.cs:92
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:98
 #, csharp-format
-msgid "What is the letter of the figure that represents the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgid ""
+"What is the letter of the figure that represents the next logical figure in "
+"the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr "æ??ç?§é?»è¾?ï¼?æ?¥ä¸?æ?¥ç??ä¸?ä¸?个å?¾å½¢åº?该æ?¯ä»?ä¹?ï¼?å??ç­? {0}, {1} æ?? {2}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquaresAndLetters.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:37
 msgid "Squares and letters"
 msgstr "æ­£æ?¹å½¢å??å­?æ¯?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquaresAndLetters.cs:36
-msgid "The letters around the squares follow a logic. Which letter should replace the question mark in the last square?"
-msgstr "æ­£æ?¹å½¢å?¨å?´ç??å­?æ¯?é?µå¾ªé?»è¾?ã??æ??å??ä¸?个正æ?¹å½¢ä¸­ç??é?®å?·åº?å½?被å?ªä¸?个å­?æ¯?代æ?¿ï¼?"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:41
+msgid ""
+"The letters around the squares follow a pattern. Which letter should replace "
+"the question mark in the last square?"
+msgstr ""
+"æ­£æ?¹å½¢å?¨å?´ç??å­?æ¯?é?µå¾ªæ??ç§?è§?å¾?ã??æ??å??ä¸?个正æ?¹å½¢ä¸­ç??é?®å?·åº?å½?被å?ªä¸?个å­?æ¯?代æ?¿ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquaresAndLetters.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:46
 #, csharp-format
-msgid "Every letter is calculated by taking the alphabetical position of the previous character and adding {0} to it in order to get the position of the new letter."
-msgstr "æ¯?个å­?æ¯?é?½é??è¿?å¦?ä¸?计ç®?è??æ?¥ï¼?æ??å??ä¸?个å­?æ¯?ç??ä¾?å­?æ¯?顺åº?ç??ä½?ç½®ï¼?å? ä¸? {0} ï¼?ä»?è??å¾?å?°æ?°å­?æ¯?ç??ä½?ç½®ã??"
+msgid ""
+"Every letter is calculated by taking the alphabetical position of the "
+"previous character and adding {0} to it in order to get the position of the "
+"new letter."
+msgstr ""
+"æ¯?个å­?æ¯?é?½é??è¿?å¦?ä¸?计ç®?è??æ?¥ï¼?æ??å??ä¸?个å­?æ¯?ç??ä¾?å­?æ¯?顺åº?ç??ä½?ç½®ï¼?å? ä¸? {0} ï¼?ä»?è??å¾?"
+"å?°æ?°å­?æ¯?ç??ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:34
 msgid "Squares"
 msgstr "正�形"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:38
 msgid "How many squares of any size do you count in the figure below?"
 msgstr "ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢ä¸­ä½ è?½æ?°å?ºå¤?å°?个任æ??大å°?ç??æ­£æ?¹å½¢ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:37
-msgid "A square is a rectangle with sides of equal length. A square can also be built from other squares."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:42
+msgid ""
+"A square is a rectangle with sides of equal length. A square can also be "
+"built from other squares."
 msgstr "æ­£æ?¹å½¢æ?¯å??è¾¹ç?¸ç­?ç??ç?©å½¢ã??ä¸?个正æ?¹å½¢ä¹?è?½å¤?ä»?å?¦ä¸?个正æ?¹å½¢ä¸­å»ºç«?ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:46
-msgid "There are 16 single squares, 9 squares made by 4 single squares, 4 squares made by 9 single squares and 1 square made by 16 single squares."
-msgstr "è¿?é??æ??16个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢ï¼?æ¯?4个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢å?±å?¯ç»?æ??äº?9个正æ?¹å½¢ï¼?æ¯?9个正æ?¹å½¢å??å?¯ç»?æ??äº?å?¦å¤?4个正æ?¹å½¢ï¼?16个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢ç»?æ??1个大ç??æ­£æ?¹å½¢ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:49
+msgid ""
+"There are 16 single squares, 9 squares made by 4 single squares, 4 squares "
+"made by 9 single squares and 1 square made by 16 single squares."
+msgstr ""
+"è¿?é??æ??16个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢ï¼?æ¯?4个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢å?±å?¯ç»?æ??äº?9个正æ?¹å½¢ï¼?æ¯?9个正æ?¹å½¢å??å?¯"
+"ç»?æ??äº?å?¦å¤?4个正æ?¹å½¢ï¼?16个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢ç»?æ??1个大ç??æ­£æ?¹å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:49
-msgid "There are 9 single squares, 4 squares made by 4 single squares and 1 square made by 9 single squares."
-msgstr "è¿?é??æ??9个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢ï¼?æ¯?4个正æ?¹å½¢å?±å?¯ç»?æ??4个è¾?大ç??æ­£æ?¹å½¢ï¼?9个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢å?¯ç»?æ??1个大ç??æ­£æ?¹å½¢ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:51
+msgid ""
+"There are 9 single squares, 4 squares made by 4 single squares and 1 square "
+"made by 9 single squares."
+msgstr ""
+"è¿?é??æ??9个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢ï¼?æ¯?4个正æ?¹å½¢å?±å?¯ç»?æ??4个è¾?大ç??æ­£æ?¹å½¢ï¼?9个å??个ç??æ­£æ?¹å½¢å?¯"
+"ç»?æ??1个大ç??æ­£æ?¹å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:28
-msgid "Squares sheets"
-msgstr "�形表"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:32
+msgid "Square sheets"
+msgstr "æ?¹çº¸ç??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:32
-msgid "What is the minimum number of square sheets of paper of any size required to create the figure? Lines indicate frontiers between different sheets."
-msgstr "è¦?å??建è¿?个å?¾å½¢ï¼?æ??å°?é??è¦?å¤?å°?ä»»æ??大å°?ç??æ?¹ç??纸ï¼?线æ?¡æ??ä¸?å??ç??ä¹?é?´ç??è¾¹ç??ã??"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:36
+msgid ""
+"What is the minimum number of square sheets of paper of any size required to "
+"create the figure? Lines indicate frontiers between different sheets."
+msgstr ""
+"è¦?å??建è¿?个å?¾å½¢ï¼?æ??å°?é??è¦?å¤?å°?ä»»æ??大å°?ç??æ?¹çº¸ç??ï¼?线æ?¡æ??示ç??æ?¯ä¸?å??纸ç??ä¹?é?´ç??è¾¹"
+"ç??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:40
 msgid "The sheets should overlap."
 msgstr "表格å?¯ä»¥é??å? ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:42
-msgid "The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one of the sheets."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:45
+msgid ""
+"The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one of "
+"the sheets."
 msgstr "å?¾å½¢ä¸­ç??æ?°å­?å??æ? äº?被æ¯?个表格è¦?ç??ç??ä¸?å??å?ºå??ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:31
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:37
 msgid "Tetris"
 msgstr "ä¿?ç½?æ?¯æ?¹å??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:42
 #, csharp-format
 msgid "What figure completes the sequence below? Answer {0}, {1} or {2}."
-msgstr "ä»?ä¹?å?¾å½¢å?¯å®?æ??ä¸?é?¢ç??ç»?æ??ï¼?å??ç­? {0}, {1} æ?? {2}ã??"
+msgstr "ä»?ä¹?å?¾å½¢å?¯è¡¥å?¨å¦?ä¸?ç??åº?å??ï¼?å??ç­? {0}, {1} æ?? {2}ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:43
-msgid "It is the figure that completes all possible combinations with four blocks without taking into account rotations."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:48
+msgid ""
+"It is the figure that completes all possible combinations with four blocks "
+"without taking into account rotations."
 msgstr "å®?æ?¯è?½å®?æ??å??个æ?¹å??å?¯è?½æ??ç??æ??æ??ç»?å??è??ä¸?é??è¦?è??è??æ??转ç??å?¾å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:36
+msgid "Time now"
+msgstr "���"
+
+#. TimeNow Puzzle. Translators: {1}, {2} {3} are replaced by hours. Use the right time format specification for your culture
+#. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
+#. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
+#. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
+#.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:46
+#, csharp-format
+msgid ""
+"{0} hours ago it was as long after {1:h tt} as it was before {2:h tt} on the "
+"same day. What is the time now? Answer using the hour (e.g.: {3:h tt})"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:52
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You have to calculate the hour from which the distance is the same for the "
+"given times, and then add the {0} hours to convert it to present time."
+msgstr ""
+
+#. TimeNow Puzzle. Translators: {0} is used to check the hour answered by the user.
+#. Use the right time format specification for your culture
+#. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
+#. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
+#. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:78
+#, csharp-format
+msgid "{0:h tt}"
+msgstr "{0:%H tt}"
+
+#. No hands
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:87
+msgid "Sample clock"
+msgstr "示ä¾?æ?¶é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:43
+msgid "Trains"
+msgstr "è®­ç»?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:55
+msgid "The distance formula is 'distance = rate x time'."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:84
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hour later a second "
+"train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
+"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+msgid_plural ""
+"A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hours later a second "
+"train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
+"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:88
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You can calculate the answer multiplying the second train speed by the time "
+"and dividing it by the difference of speeds."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {3} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour) and miles must be localized this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:106
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two trains separated by {0} miles are heading towards each other on straight "
+"parallel tracks. One travels at {1} mph and the other at {2} mph. In how "
+"many hours do they meet?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:109
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:130
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You can calculate the answer dividing the distance by the sum of both speeds."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:127
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two trains on straight parallel tracks leave from the same point and time "
+"traveling in opposite directions at {0} and {1} mph respectively. In how "
+"many hours they will be {2} miles apart?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:34
 msgid "Triangles"
 msgstr "��形"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:38
 msgid "How many triangles of any size do you count in the figure below?"
 msgstr "å?¨ä¸?é?¢ç??å?¾å½¢ä¸­ä½ è?½å¤?æ?°å?ºå¤?å°?ä»»ä½?大å°?ç??ä¸?è§?å½¢ï¼?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:42
 msgid "A triangle can be embedded inside another triangle."
 msgstr "ä¸?个ä¸?è§?å½¢å?¯ä»¥åµ?å?¥å?¦å¤?ä¸?个ä¸?è§?å½¢ç??å??é?¨ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:44
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:47
 #, csharp-format
 msgid "The triangles are made by connecting the following points: {0}"
 msgstr "è¿?个ä¸?è§?å½¢æ?¯é??è¿?é?¾æ?¥ä¸?å??ç?¹å¾?æ?¥ï¼?{0}"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:60
 msgid "Triangles with numbers"
 msgstr "带æ?°å­?ç??ä¸?è§?å½¢"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:59
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:64
 msgid "Which number should replace the question mark below?"
 msgstr "���������个��代��"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:64
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:69
 msgid "All the triangles share a property and are independent of the rest."
 msgstr "æ??æ??è¿?äº?ä¸?è§?å½¢é?½å?±äº«ä¸?个ç?¹æ?§å¹¶ç?¬ç«?äº?å?¶ä½?ç??ä¸?è§?å½¢ã??"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:70
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:74
 #, csharp-format
 msgid "The result of multiplying the two numbers inside every triangle is {0}."
 msgstr "æ¯?个ä¸?è§?å½¢é??é?¢ç??两个æ?°å­?ç?¸ä¹?ç??ç»?æ??æ?¯ {0}ã??"
 
-#~ msgid "New Game"
-#~ msgstr "æ?°æ¸¸æ??"
-#~ msgid "_Game"
-#~ msgstr "游æ??(_G)"
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:52
+msgid "Colored figures"
+msgstr "彩��形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:61
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "è¿?äº?å?¾å½¢ç??å?ªä¸?个æ?¯å??é?¢æ?¾ç¤ºè¿?ç??ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:37
+msgid "Colored text"
+msgstr "彩è?²æ??å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:46
+#, csharp-format
+msgid "What was the color of the text that said '{0}'?"
+msgstr "å??容为 '{0}' ç??æ??å­?ç??é¢?è?²æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:42
+msgid "Counting dots"
+msgstr "æ?°å?ºå??ç?¹ä¸ªæ?°"
+
+#. Translators: {0} is the name of the color. The color name is always singular
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:53
+#, csharp-format
+msgid ""
+"How many dots of {0} color were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°? {0} é¢?è?²ç??å??ç?¹ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:52
+msgid "Memorize facts"
+msgstr "记���"
+
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:111
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
+"before that it had not cut production since {1}."
+msgstr ""
+"Shiny 轿车已宣å¸?å?¨ä¸?个æ??å??产 {0} 天ã??ä½?è?ªä»? {1} 以æ?¥ï¼?å®?ä»?æ?¥æ²¡æ??缩å??è¿?ç??产ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:113
+msgid "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
+msgstr "Shiny 轿车ä¼?å??产å¤?å°?天ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:114
+msgid "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
+msgstr "å?¨å?ªä¸?å¹´ Shiny 轿车æ??ç»­å??产äº?ä¸?段æ?¶é?´ï¼?"
+
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:122
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
+msgstr ""
+"å?¨è¿?å?»ç??12æ??份ï¼?Shiny 轿车ç??é??é??ä¸?é??äº? {0}% ï¼?è¿?æ?¯è?ªä»? {1} 年以æ?¥æ??ç³?ç??ä¸?é??ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:124
+msgid "By how much did company sales fall last December?"
+msgstr "ä¸?个11æ??æ??å¤?å°?å?¬å?¸é??å?®å?¨ä¸?é??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:125
+msgid ""
+"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
+"December?"
+msgstr "å?¨å?ªä¸?å¹´ Shiny 轿车ç??æ?»é??é??å°?ä½?äº?æ??å??ä¸?个12æ??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:130
+#, csharp-format
+msgid "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe."
+msgstr "å?¨ç??ç??产ç?? Shiny 轿车æ??大约 {0}% é??å¾?äº?欧洲ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:132
+msgid ""
+"What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
+msgstr "æ??æ??å?¨ç??ç??产ç?? Shiny 轿车æ??大约å¤?å°?ç?¾å??æ¯?é??å¾?äº?欧洲ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:138
+#, csharp-format
+msgid ""
+"About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use gasoline and the remainder use "
+"electric."
+msgstr "大约æ?? {0}% ç?? Shiny 轿车使ç?¨æ?´æ²¹ï¼?{1}% 使ç?¨æ±½æ²¹ï¼?å?¶ä½?å??使ç?¨ç?µå??ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:140
+msgid "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
+msgstr "æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç?? Shiny 轿车ç?¨æ?´æ²¹ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:141
+msgid "What percentage of Shiny Cars use gasoline?"
+msgstr "æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç?? Shiny 轿车ç?¨æ±½æ²¹ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:56
+msgid "Memory figures"
+msgstr "记��形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:61
+msgid ""
+"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
+"number."
+msgstr "å?¨å?ªä¸ªæ ¼å­?é??ç??å?¾å½¢å??ä¸?é?¢æ?¾ç¤ºç??è¿?个å?¾å½¢ï¼?å??ç­?æ ¼å­?æ?°å­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:52
+msgid "Triangle"
+msgstr "��形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:54
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:56
+msgid "Pentagon"
+msgstr "�边形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:58
+msgid "Circle"
+msgstr "å??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:66
+msgid "Memorize figures and text"
+msgstr "请记ä½?å?¾å½¢å??æ??å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:70
+msgid ""
+"The list below enumerates the figures shown in the previous image except for "
+"one. Which is the missing figure? Possible answers are triangle, square, "
+"pentagon and circle."
+msgstr ""
+"ä¸?é?¢ç??è¿?个å??表å??举äº?å??ä¸?个å?¾å??中ç??å?¾å½¢ï¼?å?ªæ??ä¸?个é?¤å¤?ã??å?ªä¸?个æ?¯ç¼ºå¤±ç??å?¾å½¢ï¼?å?¯"
+"è?½ç??å??ç­?æ?¯ä¸?è§?å½¢ã??æ­£æ?¹å½¢ã??äº?边形å??å??å½¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:40
+msgid "Figures with numbers"
+msgstr "æ??æ?°å­?ç??å?¾å½¢"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:45
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "ä¸?é?¢å?ªä¸?个正æ?¹å½¢æ?¯å??å??æ?¾ç¤ºè¿?ç??ï¼?ç?¨ {0}, {1}, {2} æ?? {3} å??ç­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:131
+#, csharp-format
+msgid "Start at point number {0}"
+msgstr "���� {0}"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:135
+msgid "Move right"
+msgstr "�移"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:137
+msgid "Move left"
+msgstr "左移"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:139
+msgid "Move up"
+msgstr "�移"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:141
+msgid "Move down"
+msgstr "�移"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:146
+#, csharp-format
+msgid "End at point {0}"
+msgstr "ç»?æ??äº?ç?¹ {0}"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:160
+msgid "Memorize indications"
+msgstr "è®°ä½?æ??示符"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:166
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "ä¸?é?¢å?ªä¸?个å?¾æ??è¿°äº?ä¹?å??ç»?ç??æ??示ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:59
+msgid "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°?个å¥?æ?°ï¼?ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:79
+msgid "How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°?个å?¶æ?°ï¼?ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:99
+msgid ""
+"How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
+"using numbers."
+msgstr "å?¨å??é?¢ç??å?¾å??中æ??å¤?å°?个å¤?äº?ä¸?ä½?æ?°(è?³å°?æ?¯ä¸¤ä½?æ?°)ç??æ?°å­?ï¼?ç?¨æ?°å­?å??ç­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:116
+msgid "Memorize numbers"
+msgstr "è®°å¿?æ?°å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:39
+msgid "Memorize words"
+msgstr "è®°å¿?å??è¯?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
+"word?"
+msgstr "ç?¸æ¯?ä¹?å??ç??å??表ï¼?è¿?é??å°?ä¸?个å??è¯?ã??缺失äº?å?ªä¸ªå??è¯?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:54
+msgid "elbow"
+msgstr "æ??è??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:55
+msgid "armpit"
+msgstr "è??çª?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:56
+msgid "hand"
+msgstr "æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:57
+msgid "chest"
+msgstr "è?¸"
+
+#. Fishes
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:60
+msgid "sardine"
+msgstr "��鱼"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:61
+msgid "trout"
+msgstr "é³?é±¼"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:62
+msgid "monkfish"
+msgstr "��鱼"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:63
+msgid "cod"
+msgstr "é³?é±¼"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:64
+msgid "salmon"
+msgstr "大马å??é±¼"
+
+#. Vegetables
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:67
+msgid "potato"
+msgstr "å??è±?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:68
+msgid "ginger"
+msgstr "�"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:69
+msgid "pepper"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:70
+msgid "garlic"
+msgstr "大è??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:71
+msgid "pumpkin"
+msgstr "å??ç??"
+
+#. Bicycle
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:74
+msgid "brake"
+msgstr "�车"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:75
+msgid "pedal"
+msgstr "è??è¸?æ?¿"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:76
+msgid "chain"
+msgstr "é??é?¾"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:77
+msgid "wheel"
+msgstr "轮�"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:78
+msgid "handlebar"
+msgstr "车æ??æ??"
+
+#. Music
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:81
+msgid "drummer"
+msgstr "é¼?æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:82
+msgid "speaker"
+msgstr "å??å?­"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:83
+msgid "lyrics"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:84
+msgid "beat"
+msgstr "æ??å?»"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:85
+msgid "song"
+msgstr "æ­?æ?²"
+
+#. Weather
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:88
+msgid "cloud"
+msgstr "�"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:89
+msgid "rain"
+msgstr "é?¨"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:90
+msgid "storm"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:91
+msgid "fog"
+msgstr "é?¾"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:92
+msgid "rainbow"
+msgstr "彩�"
+
+#. Animals
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:95
+msgid "rabbit"
+msgstr "å??å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:96
+msgid "mouse"
+msgstr "è??é¼ "
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:97
+msgid "monkey"
+msgstr "ç?´å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:98
+msgid "bear"
+msgstr "ç??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:99
+msgid "wolf"
+msgstr "ç?¼"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:45
+msgid "Arithmetical"
+msgstr "ç®?æ?¯ç??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:53
+msgid "What is the result of the arithmetical operation?"
+msgstr "æ­¤ç®?æ?¯è¿?ç®?ç??ç»?æ??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:40
+msgid "Average"
+msgstr "å¹³å??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:57
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
+"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr "ä¸?é?¢å?ªä¸?个æ?°å­?æ??æ?¥è¿? {0} ç??å¹³å??æ?°ï¼?请å??ç­? {1}, {2}, {3} æ?? {4}ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:62
+msgid ""
+"The average of a list of numbers is the sum of all of the numbers divided by "
+"the number of items in the list."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:67
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation is {0:##0.###}."
+msgstr "æ??ä½?ç??ç»?æ??æ?¯ {0:##0.###}ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:39
+msgid "Closer fraction"
+msgstr "æ??æ?¥è¿?ç??å??æ?°"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:48
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
+"{3} or {4}."
+msgstr "ä¸?é?¢å?ªä¸?个æ?°å­?æ?´æ?¥è¿?äº?  {0:##0.###}ï¼?å??ç­? {1}ã??{2}ã??{3} æ?? {4}ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:56
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
+msgstr " {0} / {1} æ??ä½?ç??ç»?æ??æ?¯ {2:##0.###}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:62
+msgid "Fractions"
+msgstr "å??æ?°"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:70
+#, csharp-format
+msgid ""
+"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
+"a number."
+msgstr "ç»?å?ºç??è¿?ç®?ç??ç»?æ??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?使ç?¨ä¸?个å??æ?°æ??æ?°å­?å??ç­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:39
+msgid "Greatest divisor"
+msgstr "æ??大ç??é?¤æ?°"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:47
+msgid ""
+"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
+msgstr "ä¸?å??æ?°å­?ç??æ??大å?¬çº¦æ?°æ?¯å?ªä¸ªï¼?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:238
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:235
+msgid "Numbers"
+msgstr "æ?°å­?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:252
+msgid "Possible divisors"
+msgstr "å?¯è?½ç??é?¤æ?°"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:37
+msgid "Operators"
+msgstr "æ??ä½?符"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:41
+#, csharp-format
+msgid "The first operator is {0}."
+msgstr "第ä¸?个è¿?ç®?符æ?¯ {0}ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:49
+#, csharp-format
+msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
+msgstr "å?ªä¸ªè¿?ç®?符å?¯ä»¥ä½¿{0}, {1}, å?? {2} ç­?äº? {3} ï¼?请使ç?¨ '+-/*' å??ç­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:61
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:69
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:73
+#, csharp-format
+msgid "{0} and {1}"
+msgstr "{0} å?? {1}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:155
+msgid "Primes"
+msgstr "ç´ æ?°"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:163
+msgid ""
+"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
+"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
+"divisors, 1 and itself."
+msgstr "å?¨ä¸?é?¢ç??æ?°å­?中ï¼?å?ªä¸?个æ?¯ç´ æ?°ï¼?ç´ æ?°æ?¯å?ªè?½è¢«è?ªèº«å?? 1 æ?´é?¤ç??æ­£æ?´æ?°ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:167
+msgid ""
+"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
+"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+msgstr ""
+"å¦?æ??ä¸?个ç»?å®?æ?°å­?ç??æ??æ??ä½?æ?°ç?¸å? ä¹?å??è?½è¢« 3 æ?´é?¤ï¼?å??该æ?°ä¹?å?¯ä»¥è¢« 3 æ?´é?¤ã??æ¯?å¦? "
+"15ï¼? 1 + 5 = 6ï¼?å?¯è¢« 3 æ?´é?¤ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:39
+msgid "Proportions"
+msgstr "大�"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:49
+#, csharp-format
+msgid "What is {0}% of {1}/{2}? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+msgstr "{1}/{2} ç?? {0}% æ?¯å¤?å°?ï¼?请å??ç­? {3}, {4}, {5} æ?? {6}ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:34
+msgid "Ratio"
+msgstr "æ¯?ç??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two numbers sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these numbers? "
+"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+"两个æ?°å­?å??为 {0}ï¼?并ä¸?æ¯?ä¾?为 {1}:{2}ã??è¿?两个æ?°å­?æ?¯ï¼?请使ç?¨ä¸¤ä¸ªæ?°å­?æ?¥å??ç­? (ä¾?"
+"å¦?ï¼?1 å?? 2)ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:51
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
+"it by {1}."
+msgstr "第äº?个æ?°å­?æ?¯ç?±ç¬¬ä¸?个æ?°å­?ä¹?以 {0}ï¼?ç?¶å??é?¤ä»¥ {1} å??å¾?å?°ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:57
+msgid ""
+"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
+"for every 'a' parts you have 'b' parts."
+msgstr "æ¯?ç??æ?¯æ??两个æ?°ä¹?é?´ç??æ¯?å?¼ã??æ¯?ç?? a:b æ??å?³ç??æ¯? 'a' é?¨å??ï¼?å°±æ?? 'b' é?¨å??ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:110
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:128
+#, csharp-format
+msgid "x + y = {0}"
+msgstr "x + y = {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:113
+#, csharp-format
+msgid "have a ratio of {0}:{1}"
+msgstr "æ??ä¸?个 {0}:{1} ç??æ¯?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:44
+msgid "Two numbers"
+msgstr "两��"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:55
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}? Answer "
+"using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+"å?ªä¸¤ä¸ªæ?°å­?å½?ç?¸å? æ?¶å¾? {0}ï¼?è??ç?¸ä¹?æ?¶å¾? {1}ï¼?使ç?¨ä¸¤ä¸ªæ?°å­?å??ç­?(å¦?ï¼?1 å?? 2)ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:57
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when subtracted are {0} and when multiplied are {1}? "
+"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+"å?ªä¸¤ä¸ªæ?°å­?å½?ç?¸å??æ?¶å¾? {0}ï¼?è??ç?¸ä¹?æ?¶å¾? {1}ï¼?使ç?¨ä¸¤ä¸ªæ?°å­?å??ç­?(å¦?ï¼?1 å?? 2)ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:131
+#, csharp-format
+msgid "x - y = {0}"
+msgstr "x - y = {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:138
+#, csharp-format
+msgid "x * y = {0}"
+msgstr "x * y = {0}"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:1
+msgid "All Games (Logic, Mental Calculation, Memory and Verbal Analogies)"
+msgstr "å?¨é?¨æ¸¸æ??ï¼?é?»è¾?ã??å¿?ç®?ã??è®°å¿?以å??æ??å­?ç±»æ¯?ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:2
+msgid "Answer:"
+msgstr "ç­?æ¡?ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:3
+msgid "Custom Game Selection..."
+msgstr "è?ªå®?ä¹?游æ??é??æ?©..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:4
+msgid "Extensions"
+msgstr "æ?©å±?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:5
+msgid "How to Extend gbrainy's Functionality"
+msgstr "å¦?ä½?æ?©å±? gbrainy ç??å??è?½"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:6
+msgid "Logic Puzzles Only"
+msgstr "�����"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:7
+msgid "Memory Trainers Only"
+msgstr "ä»?è®°å¿?è®­ç»?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:8
+msgid "Mental Calculation Trainers Only"
+msgstr "ä»?å¿?ç®?è®­ç»?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:11
+msgid "Toolbar"
+msgstr "工��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:12
+msgid "Verbal Analogies Only"
+msgstr "�语�类�"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "å??容(_C)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:14
+msgid "_End Game"
+msgstr "ç»?æ??游æ??(_E)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:15
+msgid "_Game"
+msgstr "游æ??(_G)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:16
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:17
+msgid "_New Game"
+msgstr "æ?°æ¸¸æ??(_N)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:18
+msgid "_Next"
+msgstr "��个(_N)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:19
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "æ??å??游æ??(_P)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:20
+msgid "_Settings"
+msgstr "设置(_S)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:21
+msgid "_Tip"
+msgstr "æ??示(_T)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:22
+msgid "_View"
+msgstr "æ?¥ç??(_V)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:1
+msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
+msgstr "<b>é??æ?©è¦?å®?è£?ç??é??å? ç¨?åº?并å??å?»â??ä¸?ä¸?æ­¥â??</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:2
+msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
+msgstr "<big><b>é??å? ç¨?åº?管ç??å?¨</b></big>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:3
+msgid "Add-in"
+msgstr "é??å? ç¨?åº?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:4
+msgid "Add-in Dependencies:"
+msgstr "é??å? ç¨?åº?ä¾?èµ?ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:5
+msgid "Add-in Installation"
+msgstr "é??å? ç¨?åº?å®?è£?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:6
+msgid "Add-in Manager"
+msgstr "é??å? ç¨?åº?管ç??å?¨"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:7
+msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
+msgstr "æ?§è¡?该æ??ä½?é??è¦?é¢?å¤?ç??æ?©å±?ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:8
+msgid "All registered repositories"
+msgstr "æ??æ??注å??ç??åº?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:9
+msgid "Author:"
+msgstr "ä½?è??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:10
+msgid "Browse..."
+msgstr "��..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:11
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ??æ??æ??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:12
+msgid "Disable"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:13
+msgid "Enable"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:14
+msgid "Install from:"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:15
+msgid "Name"
+msgstr "å??å­?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:16
+msgid "Other"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:17
+msgid "Path:"
+msgstr "路�:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:18
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "注å??ä¸?个æ?¬å?°ä»?åº?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:19
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "注å??ä¸?个å?¨çº¿ä»?åº?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:20
+msgid "Repository"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:21
+msgid "Select _All"
+msgstr "å?¨é?¨é??æ?©(_A)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:22
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "é??æ?©æ?¨æ?³è¦?注å??ä»?åº?ç??ä½?ç½®ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:23
+msgid "Show all packages"
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ??å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:24
+msgid "Show new versions only"
+msgstr "ä»?æ?¾ç¤ºæ?°ç??æ?¬"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:25
+msgid "Show updates only"
+msgstr "��示��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:26
+msgid "The following add-ins are currently installed:"
+msgstr "ä¸?å??é??å? ç¨?åº?å·²å®?è£?ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:27
+msgid "The following add-ins will be installed:"
+msgstr "ä¸?å??é??å? ç¨?åº?å°?被å®?è£?ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:28
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:29
+msgid "Url:"
+msgstr "ç½?å??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:30
+msgid "Version"
+msgstr "ç??æ?¬"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:31
+msgid "Version:"
+msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:32
+msgid "_Install Add-ins..."
+msgstr "å®?è£?é??å? ç¨?åº?(_I)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:33
+msgid "_Repositories..."
+msgstr "�(_R)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:34
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "�载(_U)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:35
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "å?¨é?¨ä¸?é??(_U)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A brain teaser and trainer game to have fun and to keep your brain "
+#~ "trained."
+#~ msgstr "头è??é?¾é¢?å??è®­ç»?游æ??ï¼?å??满ä¹?趣并使你大è??è®­ç»?æ??ç´ ã??"
+
+#~ msgid "number1 + number2 = {0}"
+#~ msgstr "æ?°å­?1 + æ?°å­?2 = {0}"
+
+#~ msgid "number1 * number2 = {0}"
+#~ msgstr "æ?°å­?1 * æ?°å­? 2 = {0}"
+
+#~ msgid "Mental Calculation"
+#~ msgstr "å¿?ç®?"
+
+#~ msgid "Develop your own puzzles"
+#~ msgstr "å¼?å??ä½ è?ªå·±ç??æ?¼å?¾"
+
+#~ msgid "Clear player's history"
+#~ msgstr "æ¸?é?¤ç?©å®¶å??å?²"
+
+#~ msgid "Trainers Only (Mental Calculation and Memory)"
+#~ msgstr "ä»?è®­ç»?ï¼?å¿?ç®?å??è®°å¿?ï¼?"
+
+#~ msgid "Turn right"
+#~ msgstr "å??å?³"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Which equation does not belong to the group? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or "
+#~ "{4}."
+#~ msgstr "å?ªä¸?个ç­?å¼?ä¸?å±?äº?ç»?中ï¼?å??ç­? {0}, {1}, {2}, {3} æ?? {4}ã??"
+
 #~ msgid "What is the next logical sequence of objects?"
 #~ msgstr "ä¸?ä¸?个符å??é?»è¾?顺åº?ç??对象æ?¯ä»?ä¹??"
+
 #~ msgid "Alphabetic sequence"
 #~ msgstr "æ??å­?æ¯?顺åº?"
+
 #~ msgid "Your total score is {0}%"
 #~ msgstr "ä½ ç??æ?»å¾?å??æ?¯ {0}%"
+
 #~ msgid "No logic puzzle games played"
 #~ msgstr "没æ??ç?©è¿?é?»è¾?æ?¼å?¾æ¸¸æ??"
+
 #~ msgid "Logic puzzle score is {0}%"
 #~ msgstr "é?»è¾?æ?¼å?¾ç??å¾?å??æ?¯ {0}%"
+
 #~ msgid "No mental calculation games played"
 #~ msgstr "没æ??ç?©è¿?å¿?ç®?游æ??"
+
 #~ msgid "Mental calculation score is {0}%"
 #~ msgstr "å¿?ç®?å¾?å??æ?¯ {0}%"
+
 #~ msgid "No memory games played"
 #~ msgstr "没æ??ç?©è¿?è®°å¿?游æ??"
+
 #~ msgid "Memory score is {0}%"
 #~ msgstr "è®°å¿?å¾?å??æ?¯ {0}%"
+
 #~ msgid "Game statistics"
 #~ msgstr "游æ??ç»?计"
+
 #~ msgid "cyan"
 #~ msgstr "é??"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]