[jhbuild] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Slovenian translation
- Date: Thu, 22 Jul 2010 12:46:09 +0000 (UTC)
commit 6a6e18364479ab7896e4358e151a5b185ce0ce08
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Thu Jul 22 14:46:05 2010 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d783875..5394abc 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuild&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-29 19:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-30 08:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:03+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "zaženi ukaz make clean pred make"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:41
#: ../jhbuild/commands/base.py:46
#: ../jhbuild/commands/base.py:237
-#: ../jhbuild/commands/base.py:465
+#: ../jhbuild/commands/base.py:475
#: ../jhbuild/commands/clean.py:38
#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:49
msgid "treat the given modules as up to date"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "naslov url za poroÄ?ila autobuild ni doloÄ?en"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:78
#: ../jhbuild/commands/base.py:72
#: ../jhbuild/commands/base.py:284
-#: ../jhbuild/commands/base.py:504
+#: ../jhbuild/commands/base.py:514
#: ../jhbuild/commands/clean.py:55
#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:86
#, python-format
@@ -94,14 +94,14 @@ msgstr "Posodobi vse module preko nadzora razliÄ?ic"
#: ../jhbuild/commands/base.py:122
#: ../jhbuild/commands/base.py:207
#: ../jhbuild/commands/base.py:301
-#: ../jhbuild/commands/base.py:456
+#: ../jhbuild/commands/base.py:466
#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:31
msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
msgstr "[ možnosti ... ] [ moduli ... ]"
#: ../jhbuild/commands/base.py:52
#: ../jhbuild/commands/base.py:243
-#: ../jhbuild/commands/base.py:471
+#: ../jhbuild/commands/base.py:481
msgid "build only modules with the given tags"
msgstr "izgradi le module s podanimi oznakami"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "doloÄ?i lepljivi datum "
#: ../jhbuild/commands/base.py:58
#: ../jhbuild/commands/base.py:228
-#: ../jhbuild/commands/base.py:474
+#: ../jhbuild/commands/base.py:484
msgid "ignore all soft-dependencies"
msgstr "prezri vse mehke-odvisnosti"
@@ -125,9 +125,8 @@ msgstr "Posodobi enega ali veÄ? modulov preko nadzora razliÄ?ic"
#: ../jhbuild/commands/base.py:103
#: ../jhbuild/commands/base.py:138
-#: ../jhbuild/commands/base.py:350
-#: ../jhbuild/commands/base.py:397
-#: ../jhbuild/commands/base.py:414
+#: ../jhbuild/commands/base.py:407
+#: ../jhbuild/commands/base.py:424
#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:52
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
@@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "Modula '%s' ni mogoÄ?e najti."
#: ../jhbuild/commands/base.py:106
#: ../jhbuild/commands/base.py:141
-#: ../jhbuild/commands/base.py:353
+#: ../jhbuild/commands/base.py:363
#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:47
#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:41
msgid "This command requires a module parameter."
@@ -230,84 +229,89 @@ msgstr "zahtevani modul je na seznamu izpuÅ¡Ä?enih paketov."
msgid "Update and compile one or more modules"
msgstr "Posodobi in kodno pretvori enega ali veÄ? modulov"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:362
+#: ../jhbuild/commands/base.py:358
+#, python-format
+msgid "module \"%s\" does not exist, created automatically using repository \"%s\""
+msgstr "modula \"%s\" ni mogoÄ?e najti; ustvarjen je samodejno v skladiÅ¡Ä?u \"%s\""
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:372
msgid "Run a command under the JHBuild environment"
msgstr "Zaženi ukaz v okolju JHBuild"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:365
+#: ../jhbuild/commands/base.py:375
msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
msgstr "[ možnosti ... ] program [ argumenti ... ]"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:371
+#: ../jhbuild/commands/base.py:381
msgid "run command in build dir of the given module"
msgstr "zaženi ukaz v mapi za izgradnjo podanega modula"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:374
+#: ../jhbuild/commands/base.py:384
msgid "run command in checkout dir of the given module"
msgstr "zaženi ukaz v mapi prevzema podanega modula"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:387
-#: ../jhbuild/commands/base.py:431
+#: ../jhbuild/commands/base.py:397
+#: ../jhbuild/commands/base.py:441
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
msgstr "Ni mogoÄ?e izvesti ukaza '%(command)s': %(err)s"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:405
-#: ../jhbuild/commands/base.py:422
+#: ../jhbuild/commands/base.py:415
+#: ../jhbuild/commands/base.py:432
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%s'"
msgstr "Ni mogoÄ?e izvesti ukaza '%s'"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:429
+#: ../jhbuild/commands/base.py:439
#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:443
#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:144
msgid "No command given"
msgstr "Ni podanega ukaza"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:438
+#: ../jhbuild/commands/base.py:448
msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
msgstr "Zaženi lupino v okolju JHBuild"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:453
+#: ../jhbuild/commands/base.py:463
msgid "List the modules that would be built"
msgstr "Izpiši module, ki naj bi bili izgrajeni"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:462
+#: ../jhbuild/commands/base.py:472
msgid "show which revision will be built"
msgstr "pokaži katera objava bo izgrajena"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:468
+#: ../jhbuild/commands/base.py:478
msgid "start list at the given module"
msgstr "zaÄ?ni seznam pri podanem modulu"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:477
+#: ../jhbuild/commands/base.py:487
msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "izpiÅ¡i mehke-odvisnosti, ki bi jih bilo mogoÄ?e izpustiti"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:480
+#: ../jhbuild/commands/base.py:490
msgid "list all modules, not only those that would be built"
msgstr "izpiši vse module in ne le tistih, ki so pripravljeni za izgradnjo"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:487
+#: ../jhbuild/commands/base.py:497
#, python-format
msgid "Conflicting options specified ('%s' and '%s')"
msgstr "DoloÄ?ene so nasprotujoÄ?e si možnosti ('%s' in '%s')"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:520
+#: ../jhbuild/commands/base.py:530
msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
msgstr "IzpiÅ¡i Graphviz diagram odvisnosti za enega ali veÄ? modulov"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:523
+#: ../jhbuild/commands/base.py:533
#: ../jhbuild/commands/info.py:40
#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:32
msgid "[ modules ... ]"
msgstr "[ moduli ... ]"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:529
+#: ../jhbuild/commands/base.py:539
msgid "add dotted lines to soft dependencies"
msgstr "dodaj toÄ?kaste Ä?rte mehkim odvisnostim"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:532
+#: ../jhbuild/commands/base.py:542
msgid "group modules from metamodule together"
msgstr "postavi module preko metamodula v skupino"
@@ -603,7 +607,7 @@ msgstr "predpona namestitve (%s) ni zapisljiva."
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:105
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:422
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:430
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:140
#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:311
@@ -911,7 +915,7 @@ msgstr "da"
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:63
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:214
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:78
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:83
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:62
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:164
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:58
@@ -929,7 +933,7 @@ msgstr "Manjka orodje za izgradnjo ant"
#. -- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=537037
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:81
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:268
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:94
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:99
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:74
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:72
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:132
@@ -956,7 +960,7 @@ msgstr "Preverjanje"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:248
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:258
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:86
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:91
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:122
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Ustvarjanje tar paketa za"
@@ -1114,9 +1118,9 @@ msgstr "veja za %s ima napaÄ?ne vrednosti za prepisovanje; preverite nastavitven
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:90
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:82
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:521
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:561
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:637
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:536
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:576
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:652
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:85
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:91
msgid "date based checkout not yet supported\n"
@@ -1124,7 +1128,7 @@ msgstr "datumsko doloÄ?en prevzem Å¡e ni podprt\n"
#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:117
msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
-msgstr "atribut je zastarel. Uporabite raje atribut revspec."
+msgstr "atribut je opuÅ¡Ä?en. Uporabite raje atribut revspec."
#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:171
#, python-format
@@ -1165,42 +1169,42 @@ msgstr "Uporabite skript changecvsroot.py za odpravo napake."
msgid "ignored bad branch redefinition for module:"
msgstr "prezrta slaba ponovna doloÄ?itev veje za modul:"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:185
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:187
msgid "Need at least git-1.5.6 from June/08 to operate"
msgstr "Za delovanje je zahtevana vsaj razliÄ?ica git-1.5.6, objavljena junija 2008"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:199
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:201
msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
msgstr "NepriÄ?akovana napaka: odjavna mapa checkoutdir ni pravo skladiÅ¡Ä?e git:"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:255
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:257
#, python-format
msgid "The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely in the origin remote."
msgstr "Zahtevana veja \"%s\" ni na voljo niti krajevno, niti oddaljeno v izvoru."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:263
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:265
msgid "Refusing to switch a dirty tree."
msgstr "Zavrnjen preklop na nepravilno drevo."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:333
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:341
#, python-format
msgid "Command %s returned no output"
msgstr "Ukaz %s ni vrnil odvoda"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:338
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:346
#, python-format
msgid "Command %s did not include commit line: %r"
msgstr "Ukaz %s ne vkljuÄ?uje vrstice uveljavitve: %r"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:400
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:408
msgid "Failed to update module as it switched to git (you should check for changes then remove the directory)."
msgstr "Napaka med posodabljanjem modula pri prehodu na git (preveriti je treba spremembe in nato odstraniti mapo)."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:401
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:409
msgid "Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then remove the directory)."
msgstr "Napaka med posodabljanjem modula (manjka .git) (pregledati je treba spremembe, nato pa odstraniti mapo)."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:488
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:503
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1208,7 +1212,7 @@ msgstr ""
"Zunanje upravljanje je spodletelo\n"
" V kolikor je v uporabi razliÄ?ica git < 1.5.6, je priporoÄ?eno pakete posodobiti.\n"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:533
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:548
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr "Ni mogoÄ?e pridobiti zadnje predelave iz %s. Preverite mesto modula."
@@ -1384,13 +1388,13 @@ msgstr "neznan kljuÄ? doloÄ?en v nastavitveni datoteki: %s"
#: ../jhbuild/config.py:238
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
-msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je zastarela, zato bi morala biti uporabljena \"repos['gnome.org']\"."
+msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅ¡Ä?ena, zato bi morala biti uporabljena \"repos['gnome.org']\"."
#: ../jhbuild/config.py:243
#: ../jhbuild/config.py:248
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
-msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je zastarela, zato bi morala biti uporabljena \"repos\"."
+msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅ¡Ä?ena, zato bi morala biti uporabljena \"repos\"."
#: ../jhbuild/config.py:269
msgid "invalid checkout mode"
@@ -1469,41 +1473,41 @@ msgstr "Prekinjeno"
msgid "EOF"
msgstr "EOF"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:57
+#: ../jhbuild/moduleset.py:61
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "popravljen primer modula '%(orig)s' v '%(new)s'"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:73
+#: ../jhbuild/moduleset.py:76
#, python-format
msgid "module \"%s\" not found"
msgstr "modula \"%s\" ni mogoÄ?e najti"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:87
+#: ../jhbuild/moduleset.py:90
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr "%(module)s ima odvisnosti do neznanega \"%(invalid)s\" modula"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:232
+#: ../jhbuild/moduleset.py:235
msgid "Unknown module:"
msgstr "Neznani modul:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:295
-#: ../jhbuild/moduleset.py:325
+#: ../jhbuild/moduleset.py:298
+#: ../jhbuild/moduleset.py:328
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "napaka med razÄ?lenjevanjem %s: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:320
+#: ../jhbuild/moduleset.py:323
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "ni mogoÄ?e prejeti %s: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:350
+#: ../jhbuild/moduleset.py:353
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Podvojeno skladiÅ¡Ä?e:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:447
+#: ../jhbuild/moduleset.py:455
msgid "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your .jhbuildrc."
msgstr "Moduli so bili urejeni krajevno, JHBuild pa je nastavljen za prevzemanje modulov preko omrežja. Najverjetneje je treba uporabiti možnost use_local_modulesets = True v nastavitveni datoteki .jhbuildrc."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]