[deskbar-applet] Updated Slovenian translation



commit 4ccad1a0a6be49acbd05fc69787022fdbf0d1d6d
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Tue Jul 20 14:45:58 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   19 ++++++++++---------
 1 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 265df46..96ec905 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: deskbar-applet master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=deskbar-applet&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-02-10 20:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-04 14:48+0100\n"
-"Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-20 14:45+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Spletni iskalniki (Epiphany)"
 #: ../deskbar/handlers/epiphany.py:91
 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:238
 msgid "Search the web via your browser's search settings"
-msgstr "PreiÅ¡Ä?i splet preko brskalnikovih nastavitev iskanja"
+msgstr "PreiÅ¡Ä?i splet preko brskalniÅ¡kih nastavitev iskanja"
 
 #: ../deskbar/handlers/epiphany.py:126
 msgid "You can set shortcuts for your searches."
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Postavitev raÄ?unalnika v pripravljenost"
 
 #: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:149
 msgid "Hibernate the machine"
-msgstr "Hibernirniranje raÄ?unalnika"
+msgstr "Hiberniranje raÄ?unalnika"
 
 #: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:170
 msgid "Shutdown the machine"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Preklop uporabnika"
 
 #: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:340
 msgid "Computer Actions"
-msgstr "Dejanja raÄ?unalnka"
+msgstr "Dejanja raÄ?unalnika"
 
 #: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:341
 msgid "Logoff, shutdown, restart, suspend and related actions."
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "ObiÅ¡Ä?ite spletno stran identi.ca"
 
 #: ../deskbar/handlers/web_address.py:45
 msgid "Open web pages and send emails by typing a complete address"
-msgstr "Odpiranjei spletnih strani in poÅ¡iljanje elektronskih sporoÄ?il z vpisovanjem celotnih elektronskih naslovov."
+msgstr "Odpiranje spletnih strani in poÅ¡iljanje elektronskih sporoÄ?il z vpisovanjem celotnih elektronskih naslovov."
 
 #: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:33
 msgid "Chinese"
@@ -1531,13 +1531,13 @@ msgstr "Odpri mesto %s"
 #: ../deskbar/handlers/actions/SendEmailToAction.py:24
 #, python-format
 msgid "Send Email to <b>%(name)s</b> (%(email)s)"
-msgstr "PoÅ¡lji elektonsko sporoÄ?ilo <b>%(name)s</b> (%(email)s)"
+msgstr "PoÅ¡lji elektronsko sporoÄ?ilo <b>%(name)s</b> (%(email)s)"
 
 #. translators: %s is a filename
 #: ../deskbar/handlers/actions/SendFileViaEmailAction.py:44
 #, python-format
 msgid "Send %s via e-mail"
-msgstr "Pošlji %s preko elektonsko pošte"
+msgstr "Pošlji %s preko elektronske pošte"
 
 #: ../deskbar/ui/About.py:25
 msgid "An all-in-one action bar."
@@ -1674,4 +1674,5 @@ msgstr "RazliÄ?ica:"
 
 #: ../deskbar/ui/preferences/ModuleListView.py:58
 msgid "Update Available"
-msgstr "Na voljo so posodobitve"
\ No newline at end of file
+msgstr "Na voljo so posodobitve"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]