[gnome-panel] Update Simplified Chinese help translation.



commit 9901313b29a51188fe5da2280487c14b1cf1f614
Author: Teliute <teliute 163 com>
Date:   Tue Jul 20 13:58:09 2010 +0800

    Update Simplified Chinese help translation.

 help/clock/zh_CN/zh_CN.po |  640 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 472 insertions(+), 168 deletions(-)
---
diff --git a/help/clock/zh_CN/zh_CN.po b/help/clock/zh_CN/zh_CN.po
index d2a05dd..b7a6831 100644
--- a/help/clock/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/help/clock/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1,372 +1,676 @@
-# 
+# Simplified Chinese translation of clock applet in gnome-panel
+# Copyrght (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as gnome-panel package.
+# Teliute <teliute 163 com>, 2010.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: clock applet manual\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-20 08:42+0200\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-02 15:15+0100\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <fundawang linux net cn>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-10 19:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:57+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/legal.xml:3(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:3(para)
-msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink url=\"ghelp:fdl\" type=\"help\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
-msgstr "对äº?æ?¬æ??æ¡£ç??å¤?å?¶ã??å??å??å??/æ??ä¿®æ?¹å¿?é¡»é?µå¾ªè?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼? (Free Software Foundation) å??å¸?ç?? GNU è?ªç?±æ??档许å?¯è¯? (GFDL) ç??æ?¬ 1.1 æ??æ?´é«?ç??æ?¬ï¼?该许å?¯è¯?没æ??å?ºå®?ç??é?¨å??ã??没æ??å°?é?¢å??è??页æ??æ?¬ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨æ­¤<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">é?¾æ?¥</ulink>ä¸?æ??å?¨é??æ?¬æ??å??ä¸?èµ·å??å??ç?? COPYING-DOCS æ??件中æ?¾å?° GFDL ç??å?¯æ?¬ã??"
-
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/legal.xml:12(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:12(para)
-msgid "This manual is part of a collection of GNOME documents distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the document, as described in section 6 of the license."
-msgstr "æ?¬æ??å??æ?¯å?¨ GFDL 许å?¯ä¹?ä¸?å??å??ç?? GNOME æ??å??é??å??ç??ä¸?é?¨å??ã??å¦?æ??æ?³è¦?å??ç?¬å??å??æ­¤æ??å??ï¼?å?¯ä»¥å?¨æ??å??中添å? è¯¥è®¸å?¯è¯?ç??ä¸?份å?¯æ?¬ç?¶å??å??å??ï¼?å¦?该许å?¯è¯?ç??第 6 é?¨å??æ??è¿°ã??"
-
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/legal.xml:18(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:18(para)
-msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters."
-msgstr "å??个å?¬å?¸ä½¿ç?¨ç??许å¤?ç?¨äº?å?ºå?«å®?们产å??å??æ??å?¡ç??å??称é?½å£°æ??为å??æ ?ã??å?¨æ??æ??ç?? GNOME æ??档以å?? GNOME æ??档项ç?®ç??æ??å??中ï¼?è¿?äº?å??称é?½æ?¯ä»¥å?¨å¤§å??å­?æ¯?æ??é¦?å­?æ¯?大å??æ?¾ç¤ºï¼?ä»?è??表æ??å®?们æ?¯å??æ ?ã??"
+#: C/legal.xml:3(para) C/clock.xml:3(para)
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
+"of the GFDL at this <ulink url=\"ghelp:fdl\" type=\"help\">link</ulink> or "
+"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+msgstr ""
+"对äº?æ?¬æ??æ¡£ç??å¤?å?¶ã??å??å??å??/æ??ä¿®æ?¹å¿?é¡»é?µå¾ªè?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼? (Free Software "
+"Foundation) å??å¸?ç?? GNU è?ªç?±æ??档许å?¯è¯? (GFDL) ç??æ?¬ 1.1 æ??æ?´é«?ç??æ?¬ï¼?该许å?¯è¯?没"
+"æ??å?ºå®?ç??é?¨å??ã??没æ??å°?é?¢å??è??页æ??æ?¬ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨æ­¤<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"fdl\">é?¾æ?¥</ulink>ä¸?æ??å?¨é??æ?¬æ??å??ä¸?èµ·å??å??ç?? COPYING-DOCS æ??件中æ?¾å?° GFDL ç??å?¯"
+"æ?¬ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/legal.xml:29(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:29(para)
-msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
-msgstr "æ??æ¡£æ??â??å??æ ·â??æ??ä¾?ï¼?ä¸?æ??ä¾?ä»»ä½?æ??示æ??æ??示ç??ä¿?è¯?ï¼?å??æ?¬ä½?ä¸?é??äº?ï¼?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹ç??æ?¬æ²¡æ??é??é??æ?§æ?¹é?¢ç??缺é?·ã??é??å??ç?¹å®?ç?®ç??ç??é??ç?¨æ?§ï¼?以å??没æ??ä¾µæ??è¡?为ã??æ?¨å°?è?ªè¡?æ?¿æ??æ?¬æ??档以å??æ??档修æ?¹ç??æ?¬ç??è´¨é??ã??å??ç¡®æ?§ä»¥å??æ?§è?½æ?¹é?¢ç??é£?é?©ã??å¦?æ??ä»»ä½?æ??æ¡£æ??æ??档修æ?¹ç??æ?¬å­?å?¨ç¼ºé?·ï¼?æ?¨ï¼?è??ä¸?æ?¯æ??å??ç??ç¼?å??è??ã??ä½?è??æ??æ?°å??人ï¼?å°?æ?¿æ??æ??æ??å¿?é??ç??æ??å?¡ã??ç»´ä¿®æ??æ?´æ­£ç??è´¹ç?¨ã??æ­¤å??责声æ??æ?¯æ?¬è®¸å?¯è¯?ç??é??è¦?ç»?æ??é?¨å??ã??å¦?æ??ä¸?æ?¥å??æ­¤å??责声æ??ï¼?é?£ä¹?æ?¨å°±æ²¡æ??æ??å?©ä½¿ç?¨ä»»ä½?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹ç??æ?¬ï¼?并ä¸?"
+#: C/legal.xml:12(para) C/clock.xml:12(para)
+msgid ""
+"This manual is part of a collection of GNOME documents distributed under the "
+"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
+"you can do so by adding a copy of the license to the document, as described "
+"in section 6 of the license."
+msgstr ""
+"æ?¬æ??å??æ?¯å?¨ GFDL 许å?¯ä¹?ä¸?å??å??ç?? GNOME æ??å??é??å??ç??ä¸?é?¨å??ã??å¦?æ??æ?³è¦?å??ç?¬å??å??æ­¤æ??"
+"å??ï¼?å?¯ä»¥å?¨æ??å??中添å? è¯¥è®¸å?¯è¯?ç??ä¸?份å?¯æ?¬ç?¶å??å??å??ï¼?å¦?该许å?¯è¯?ç??第 6 é?¨å??æ??è¿°ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/legal.xml:45(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:45(para)
-msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
-msgstr "æ? è®ºå?¨ä»»ä½?æ??å?µä»¥å??å?¨ä»»ä½?æ³?å¾?ç??论ä¸?ï¼?æ?¬æ??æ¡£æ??æ??档修æ?¹ç??æ?¬ç??ä½?è??ã??æ??å??ç??ç¼?å??è??ã??ä»»ä½?æ?°å??人æ??ä»»ä½?å??å??è??ï¼?æ??è??ä»»æ??è¿?äº?æ?¹ç??ä»»ä½?æ??ä¾?è??é?½ä¸?对任ä½?人ç?±äº?使ç?¨æ?¬æ??æ¡£æ??æ??档修æ?¹ç??æ?¬å¼?èµ·æ??带æ?¥ç??ä»»ä½?ç?´æ?¥ç??ã??é?´æ?¥ç??ã??ç?¹æ®?ç??ã??å?¶ç?¶ç??æ??继å??ç??æ??失æ?¿æ??ä»»ä½?æ°?äº?ï¼?å??æ?¬ç??忽ï¼?ã??å??å??æ??å?¶å®?æ?¹é?¢ç??责任ï¼?è¿?äº?æ??失å??æ?¬ä½?ä¸?é??äº?ä¿¡èª?æ??失ã??å·¥ä½?å??æ­¢ã??计ç®?æ?ºå¤±è´¥æ??æ??é??ï¼?æ??ä»»ä½?以å??æ??æ??å?¶å®?æ??失æ??ç?±æ­¤å¼?å??ç??æ??ä¸?ä¹?ç?¸å?³ç??æ??失ï¼?å?³ä½¿è¿?äº?æ?¹å·²è¢«å??ç?¥å­?å?¨å?ºç?°æ­¤ç±»æ??失ç??å?¯è?½æ?§æ?¶ä¹?æ?¯å¦?æ­¤ã??"
+#: C/legal.xml:18(para) C/clock.xml:18(para)
+msgid ""
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
+"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
+"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
+"capital letters."
+msgstr ""
+"å??个å?¬å?¸ä½¿ç?¨ç??许å¤?ç?¨äº?å?ºå?«å®?们产å??å??æ??å?¡ç??å??称é?½å£°æ??为å??æ ?ã??å?¨æ??æ??ç?? GNOME æ??"
+"档以å?? GNOME æ??档项ç?®ç??æ??å??中ï¼?è¿?äº?å??称é?½æ?¯ä»¥å?¨å¤§å??å­?æ¯?æ??é¦?å­?æ¯?大å??æ?¾ç¤ºï¼?ä»?è??"
+"表æ??å®?们æ?¯å??æ ?ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/legal.xml:25(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:25(para)
-msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <placeholder-1/>"
-msgstr "æ?¬æ??档以å??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹ç??æ?¬é?½æ?¯å?¨é?µå¾ª GNU è?ªç?±æ??档许å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?æ??ä¾?ï¼?è¿?表示å?·æ??以ä¸?å?«ä¹?ï¼? <placeholder-1/>"
+#: C/legal.xml:29(para) C/clock.xml:29(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
+msgstr ""
+"æ??æ¡£æ??â??å??æ ·â??æ??ä¾?ï¼?ä¸?æ??ä¾?ä»»ä½?æ??示æ??æ??示ç??ä¿?è¯?ï¼?å??æ?¬ä½?ä¸?é??äº?ï¼?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹"
+"ç??æ?¬æ²¡æ??é??é??æ?§æ?¹é?¢ç??缺é?·ã??é??å??ç?¹å®?ç?®ç??ç??é??ç?¨æ?§ï¼?以å??没æ??ä¾µæ??è¡?为ã??æ?¨å°?è?ªè¡?æ?¿"
+"æ??æ?¬æ??档以å??æ??档修æ?¹ç??æ?¬ç??è´¨é??ã??å??ç¡®æ?§ä»¥å??æ?§è?½æ?¹é?¢ç??é£?é?©ã??å¦?æ??ä»»ä½?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£"
+"ä¿®æ?¹ç??æ?¬å­?å?¨ç¼ºé?·ï¼?æ?¨ï¼?è??ä¸?æ?¯æ??å??ç??ç¼?å??è??ã??ä½?è??æ??æ?°å??人ï¼?å°?æ?¿æ??æ??æ??å¿?é??ç??æ??"
+"å?¡ã??ç»´ä¿®æ??æ?´æ­£ç??è´¹ç?¨ã??æ­¤å??责声æ??æ?¯æ?¬è®¸å?¯è¯?ç??é??è¦?ç»?æ??é?¨å??ã??å¦?æ??ä¸?æ?¥å??æ­¤å??责声"
+"æ??ï¼?é?£ä¹?æ?¨å°±æ²¡æ??æ??å?©ä½¿ç?¨ä»»ä½?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹ç??æ?¬ï¼?并ä¸?"
+
+#: C/legal.xml:45(para) C/clock.xml:45(para)
+msgid ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
+"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
+"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
+"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
+msgstr ""
+"æ? è®ºå?¨ä»»ä½?æ??å?µä»¥å??å?¨ä»»ä½?æ³?å¾?ç??论ä¸?ï¼?æ?¬æ??æ¡£æ??æ??档修æ?¹ç??æ?¬ç??ä½?è??ã??æ??å??ç??ç¼?å??"
+"è??ã??ä»»ä½?æ?°å??人æ??ä»»ä½?å??å??è??ï¼?æ??è??ä»»æ??è¿?äº?æ?¹ç??ä»»ä½?æ??ä¾?è??é?½ä¸?对任ä½?人ç?±äº?使ç?¨æ?¬"
+"æ??æ¡£æ??æ??档修æ?¹ç??æ?¬å¼?èµ·æ??带æ?¥ç??ä»»ä½?ç?´æ?¥ç??ã??é?´æ?¥ç??ã??ç?¹æ®?ç??ã??å?¶ç?¶ç??æ??继å??ç??æ??失"
+"æ?¿æ??ä»»ä½?æ°?äº?ï¼?å??æ?¬ç??忽ï¼?ã??å??å??æ??å?¶å®?æ?¹é?¢ç??责任ï¼?è¿?äº?æ??失å??æ?¬ä½?ä¸?é??äº?ä¿¡èª?æ??"
+"失ã??å·¥ä½?å??æ­¢ã??计ç®?æ?ºå¤±è´¥æ??æ??é??ï¼?æ??ä»»ä½?以å??æ??æ??å?¶å®?æ??失æ??ç?±æ­¤å¼?å??ç??æ??ä¸?ä¹?ç?¸å?³"
+"ç??æ??失ï¼?å?³ä½¿è¿?äº?æ?¹å·²è¢«å??ç?¥å­?å?¨å?ºç?°æ­¤ç±»æ??失ç??å?¯è?½æ?§æ?¶ä¹?æ?¯å¦?æ­¤ã??"
+
+#: C/legal.xml:25(para) C/clock.xml:25(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"æ?¬æ??档以å??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹ç??æ?¬é?½æ?¯å?¨é?µå¾ª GNU è?ªç?±æ??档许å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?æ??ä¾?ï¼?è¿?表示å?·æ??"
+"以���� <placeholder-1/>"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:171(None)
-msgid "@@image: 'figures/clock_applet.png'; md5=2a84bd039efeba783468a1e8f0df950c"
-msgstr "@@image: 'figures/clock_applet.png'; md5=ecf04635d2af7bd2f489433290a99b8b"
+#: C/clock.xml:204(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/clock_applet.png'; md5=2a84bd039efeba783468a1e8f0df950c"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/clock_applet.png'; md5=2a84bd039efeba783468a1e8f0df950c"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:23(title)
+#: C/clock.xml:23(title)
 msgid "Clock Manual"
 msgstr "æ?¶é??æ??å??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:25(year)
+#: C/clock.xml:25(year)
+msgid "2009"
+msgstr "2009"
+
+#: C/clock.xml:26(year)
+msgid "2010"
+msgstr "2010"
+
+#: C/clock.xml:27(holder) C/clock.xml:107(para) C/clock.xml:115(para)
+msgid "Paul Cutler"
+msgstr "Paul Cutler"
+
+#: C/clock.xml:30(year)
 msgid "2002"
 msgstr "2002"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:26(year)
+#: C/clock.xml:31(year)
 msgid "2003"
 msgstr "2003"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:27(year)
+#: C/clock.xml:32(year)
 msgid "2004"
 msgstr "2004"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:28(holder) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:90(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:98(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:106(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:114(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:122(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:130(para)
+#: C/clock.xml:33(holder) C/clock.xml:123(para) C/clock.xml:131(para)
+#: C/clock.xml:139(para) C/clock.xml:147(para) C/clock.xml:155(para)
+#: C/clock.xml:163(para)
 msgid "Sun Microsystems"
 msgstr "Sun Microsystems"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:31(year)
+#: C/clock.xml:36(year)
 msgid "2000"
 msgstr "2000"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:32(holder)
+#: C/clock.xml:37(holder)
 msgid "Dan Mueth"
 msgstr "Dan Mueth"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:46(publishername) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:59(orgname) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:67(orgname) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:91(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:99(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:107(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:115(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:123(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:131(para) /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:140(para)
+#: C/clock.xml:51(publishername) C/clock.xml:64(orgname)
+#: C/clock.xml:72(orgname) C/clock.xml:80(orgname) C/clock.xml:108(para)
+#: C/clock.xml:116(para) C/clock.xml:124(para) C/clock.xml:132(para)
+#: C/clock.xml:140(para) C/clock.xml:148(para) C/clock.xml:156(para)
+#: C/clock.xml:164(para) C/clock.xml:173(para)
 msgid "GNOME Documentation Project"
 msgstr "GNOME æ??档项ç?®"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:56(firstname)
+#: C/clock.xml:61(firstname)
+msgid "Paul"
+msgstr "Paul"
+
+#: C/clock.xml:62(surname)
+msgid "Cutler"
+msgstr "Cutler"
+
+#: C/clock.xml:65(email)
+msgid "pcutler gnome org"
+msgstr "pcutler gnome org"
+
+#: C/clock.xml:69(firstname)
 msgid "Sun"
 msgstr "Sun"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:57(surname)
+#: C/clock.xml:70(surname)
 msgid "Microsystems"
 msgstr "Microsystems"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:64(firstname)
+#: C/clock.xml:77(firstname)
 msgid "Dan"
 msgstr "Dan"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:65(surname)
+#: C/clock.xml:78(surname)
 msgid "Mueth"
 msgstr "Mueth"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:68(email)
+#: C/clock.xml:81(email)
 msgid "d-mueth uchicago edu"
 msgstr "d-mueth uchicago edu"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:87(revnumber)
+#: C/clock.xml:104(revnumber)
+msgid "Clock Applet Manual V2.7"
+msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.7"
+
+#: C/clock.xml:105(date) C/clock.xml:113(date)
+msgid "January 2010"
+msgstr "2010å¹´1æ??"
+
+#: C/clock.xml:112(revnumber)
+msgid "Clock Applet Manual V2.6"
+msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.6"
+
+#: C/clock.xml:120(revnumber)
 msgid "Clock Applet Manual V2.5"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.5"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:88(date)
+#: C/clock.xml:121(date)
 msgid "February 2004"
 msgstr "2004å¹´2æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:95(revnumber)
+#: C/clock.xml:128(revnumber)
 msgid "Clock Applet Manual V2.4"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.4"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:96(date)
+#: C/clock.xml:129(date)
 msgid "September 2003"
 msgstr "2003å¹´9æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:103(revnumber)
+#: C/clock.xml:136(revnumber)
 msgid "Clock Applet Manual V2.3"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.3"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:104(date)
+#: C/clock.xml:137(date)
 msgid "January 2003"
 msgstr "2003å¹´1æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:111(revnumber)
+#: C/clock.xml:144(revnumber)
 msgid "Clock Applet Manual V2.2"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.2"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:112(date)
+#: C/clock.xml:145(date)
 msgid "August 2002"
 msgstr "2002å¹´8æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:119(revnumber)
+#: C/clock.xml:152(revnumber)
 msgid "Clock Applet Manual V2.1"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.1"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:120(date)
+#: C/clock.xml:153(date)
 msgid "June 2002"
 msgstr "2002å¹´6æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:127(revnumber)
+#: C/clock.xml:160(revnumber)
 msgid "Clock Applet Manual V2.0"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å?? V2.0"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:128(date)
+#: C/clock.xml:161(date)
 msgid "March 2002"
 msgstr "2002å¹´3æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:135(revnumber)
+#: C/clock.xml:168(revnumber)
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:136(date)
+#: C/clock.xml:169(date)
 msgid "April 2000"
 msgstr "2000å¹´4æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:138(para)
+#: C/clock.xml:171(para)
 msgid "Dan Mueth <email>d-mueth uchicago edu</email>"
 msgstr "Dan Mueth <email>d-mueth uchicago edu</email>"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:144(releaseinfo)
+#: C/clock.xml:177(releaseinfo)
 msgid "This manual describes version 2.5.3.1 of the Clock applet."
 msgstr "æ?¬æ??å??ä»?ç»?æ?¶é??å°?ç¨?åº?ç?? 2.5.3.1 ç??ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:147(title)
+#: C/clock.xml:180(title)
 msgid "Feedback"
 msgstr "å??é¦?"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:148(para)
-msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Clock applet or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
-msgstr "è¦?æ?¥å??å?³äº?æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??æ?¬æ??å??ç??é??误æ??æ??å?ºå»ºè®®ï¼?请é?µå¾ª <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME å??é¦?页</ulink>中ç??æ??导ã??"
+#: C/clock.xml:181(para)
+msgid ""
+"To report a bug or make a suggestion regarding the Clock applet or this "
+"manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" "
+"type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
+msgstr ""
+"è¦?æ?¥å??å?³äº?æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??æ?¬æ??å??ç??é??误æ??æ??å?ºå»ºè®®ï¼?请é?µå¾ª <ulink url=\"ghelp:"
+"gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME å??é¦?页</ulink>中ç??æ??导ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:152(para)
-msgid "The Clock displays the time and date in a panel."
-msgstr "æ?¶é??ä¼?å?¨é?¢æ?¿ä¸­æ?¾ç¤ºæ?¶é?´å??æ?¥æ??ã??"
+#. ==== End of Figure =======================================
+#: C/clock.xml:185(para) C/clock.xml:213(para)
+msgid ""
+"The <application>Clock</application> applet displays the date and time, and "
+"when clicked, displays a calendar. The <application>Clock</application> can "
+"be customized to show seconds or a 12 or 24 hour clock."
+msgstr ""
+"<application>æ?¶é??</application> å°?ç¨?åº?æ?¾ç¤ºæ?¥æ??å??æ?¶é?´ï¼?ç?¹å?»æ?¶ä¼?æ?¾ç¤ºæ?¥å??ã??"
+"<application>æ?¶é??</application> å?¯ä»¥è®¾ç½®æ?¾ç¤ºç§?ï¼?12 æ?? 24 å°?æ?¶æ ¼å¼?ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:156(primary)
+#: C/clock.xml:189(primary)
 msgid "Clock"
 msgstr "æ?¶é??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:163(title)
+#: C/clock.xml:196(title)
 msgid "Introduction"
 msgstr "ç®?ä»?"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:167(title)
+#: C/clock.xml:200(title)
 msgid "Clock Applet"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:174(phrase)
+#: C/clock.xml:207(phrase)
 msgid "Shows Clock applet."
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¶é??å°?ç¨?åº?ã??"
 
-#. ==== End of Figure =======================================
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:180(para)
-msgid "The <application>Clock</application> applet displays the time and the date in a panel."
-msgstr "<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?å?¨é?¢æ?¿ä¸­æ?¾ç¤ºæ?¶é?´å??æ?¥æ??ã??"
-
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:185(title)
+#: C/clock.xml:220(title)
 msgid "To Add Clock to a Panel"
 msgstr "è¦?å??é?¢æ?¿æ·»å? æ?¶é??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:186(para)
+#: C/clock.xml:221(para)
 msgid "Perform the following steps:"
-msgstr "é??æ?©ä»¥ä¸?é??项ä¹?ä¸?ï¼?"
+msgstr "请æ??以ä¸?步骤æ??ä½?ï¼?"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:189(para)
+#: C/clock.xml:224(para)
 msgid "Right-click on the panel."
 msgstr "ç?¨é¼ æ ?å?³é?®å??å?»é?¢æ?¿ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:194(para)
+#: C/clock.xml:229(para)
 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
 msgstr "é??æ?©<guimenuitem>æ·»å? å?°é?¢æ?¿</guimenuitem>ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:199(para)
-msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Clock</guilabel>."
-msgstr "å??ä¸?æ»?å?¨<guilabel>æ·»å? å?°é?¢æ?¿</guilabel>对è¯?æ¡?中ç??项ç?®å??表ï¼?ç?¶å??é??æ?©<guilabel>æ?¶é??</guilabel>ã??"
+#: C/clock.xml:234(para)
+msgid ""
+"Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> "
+"dialog, then select <guilabel>Clock</guilabel>."
+msgstr ""
+"å??ä¸?æ»?å?¨<guilabel>æ·»å? å?°é?¢æ?¿</guilabel>对è¯?æ¡?中ç??项ç?®å??表ï¼?ç?¶å??é??æ?©<guilabel>"
+"æ?¶é??</guilabel>ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:204(para)
+#: C/clock.xml:239(para)
 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
 msgstr "å??å?»<guibutton>æ·»å? </guibutton>ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:214(title)
+#: C/clock.xml:249(title)
 msgid "Usage"
 msgstr "��"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:217(title)
+#: C/clock.xml:252(title)
 msgid "To Show the Calendar"
 msgstr "è¦?æ?¾ç¤ºæ?¥å??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:218(para)
-msgid "Click on the applet to open a small calendar showing the current month. To close the calendar, click again on the part of the applet that is in the panel."
-msgstr "å??å?»å°?ç¨?åº?å?¯æ??å¼?ä¸?个æ?¾ç¤ºæ?¬æ??ç??å°?æ?¥å??ã??è¦?å?³é?­æ?¥å??ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??次å??å?»é?¢æ?¿ä¸­ç??æ?¶é??å°?ç¨?åº?ã??"
+#: C/clock.xml:253(para)
+msgid ""
+"Click on the applet to open a small calendar showing the current month. To "
+"close the calendar, click again on the part of the applet that is in the "
+"panel."
+msgstr ""
+"å??å?»å°?ç¨?åº?å?¯æ??å¼?ä¸?个æ?¾ç¤ºæ?¬æ??ç??å°?æ?¥å??ã??è¦?å?³é?­æ?¥å??ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??次å??å?»é?¢æ?¿ä¸­ç??æ?¶é??"
+"å°?ç¨?åº?ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:220(para)
-msgid "You can change the month shown in the calendar by clicking the arrows to each side of the month and year text."
+#: C/clock.xml:255(para)
+msgid ""
+"You can change the month shown in the calendar by clicking the arrows to "
+"each side of the month and year text."
 msgstr "å¦?æ??æ?³è¦?æ?´æ?¹æ?¥å??中æ?¾ç¤ºç??æ??份ï¼?å?ªé??å??å?»å¹´æ??æ??å­?æ??ç??箭头ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:222(para)
-msgid "Double-click a day in the calendar to launch the <application>Evolution</application> groupware application."
-msgstr "å??å?»æ?¥å??中ç??ä»»ä½?ä¸?天é?½å?¯ä»¥å?¯å?¨ <application>Evolution</application> 群件åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
+#: C/clock.xml:257(para)
+msgid ""
+"Double-click a day in the calendar to launch the <application>Evolution</"
+"application> groupware application."
+msgstr ""
+"å??å?»æ?¥å??中ç??ä»»ä½?ä¸?天é?½å?¯ä»¥å?¯å?¨ <application>Evolution</application> 群件åº?ç?¨"
+"ç¨?åº?ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:226(title)
+#: C/clock.xml:261(title)
 msgid "To Insert the Date or Time Into an Application"
 msgstr "è¦?å?¨åº?ç?¨ç¨?åº?中æ??å?¥æ?¥æ??æ??æ?¶é?´"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:227(para)
-msgid "The <application>Clock</application> applet takes the time from the system clock."
+#: C/clock.xml:262(para)
+msgid ""
+"The <application>Clock</application> applet takes the time from the system "
+"clock."
 msgstr "<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?ä»?ç³»ç»?æ?¶é??中è?·å??æ?¶é?´ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:229(para)
-msgid "To insert the date or time from the <application>Clock</application> applet into an application, perform the following steps:"
-msgstr "è¦?ä»?<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?中å??åº?ç?¨ç¨?åº?中æ??å?¥æ?¶é?´æ??æ?¥æ??ï¼?请æ?§è¡?以ä¸?步骤ï¼?"
+#: C/clock.xml:264(para)
+msgid ""
+"To insert the date or time from the <application>Clock</application> applet "
+"into an application, perform the following steps:"
+msgstr ""
+"è¦?ä»?<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?中å??åº?ç?¨ç¨?åº?中æ??å?¥æ?¶é?´æ??æ?¥æ??ï¼?请æ?§è¡?"
+"以�步骤�"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:233(para)
+#: C/clock.xml:268(para)
 msgid "Right-click on the <application>Clock</application> applet."
 msgstr "å?³å?»<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:237(para)
+#: C/clock.xml:272(para)
 msgid "Choose one of the following menu items from the applet popup menu:"
 msgstr "ä»?å°?ç¨?åº?å¼¹å?ºè??å??中é??æ?©ä»¥ä¸?è??å??项ä¹?ä¸?ï¼?"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:243(guimenuitem)
+#: C/clock.xml:278(guimenuitem)
 msgid "Copy Time"
 msgstr "����"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:248(guimenuitem)
+#: C/clock.xml:283(guimenuitem)
 msgid "Copy Date"
 msgstr "å¤?å?¶æ?¥æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:254(para)
-msgid "Point to the location in your application where you want to insert the item."
-msgstr "æ??å??åº?ç?¨ç¨?åº?中è¦?æ??å?¥è¯¥é¡¹ç??ä½?ç½®ã??"
+#: C/clock.xml:289(para)
+msgid ""
+"Point to the location in your application where you want to insert the item."
+msgstr "å?¨åº?ç?¨ç¨?åº?中è¦?æ??å?¥è¯¥é¡¹ç??ä½?ç½®å??å?»ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:259(para)
-msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice> or middle-click to insert the item."
-msgstr "é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>ç²?è´´</guimenuitem></menuchoice>æ??å??å?»é¼ æ ?中é?®ä»¥æ??å?¥è¯¥é¡¹ã??"
+#: C/clock.xml:294(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></"
+"menuchoice> or middle-click to insert the item."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>ç²?è´´</guimenuitem></"
+"menuchoice>æ??å??å?»é¼ æ ?中é?®ä»¥æ??å?¥è¯¥é¡¹ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:267(title)
+#: C/clock.xml:302(title)
 msgid "To Adjust the System Date or Time"
 msgstr "è¦?è°?æ?´ç³»ç»?æ?¥æ??æ??æ?¶é?´"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:268(para)
-msgid "To adjust the system date or time that the <application>Clock</application> applet displays, perform the following steps:"
-msgstr "è¦?è°?æ?´<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?æ?¾ç¤ºç??ç³»ç»?æ?¥æ??æ??æ?¶é?´ï¼?请æ?§è¡?以ä¸?步骤ï¼?"
+#: C/clock.xml:303(para)
+msgid ""
+"To adjust the system date or time that the <application>Clock</application> "
+"applet displays, perform the following steps:"
+msgstr ""
+"è¦?è°?æ?´<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?æ?¾ç¤ºç??ç³»ç»?æ?¥æ??æ??æ?¶é?´ï¼?请æ?§è¡?以ä¸?æ­¥"
+"骤�"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:271(para)
-msgid "Right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Adjust Date &amp; Time</guimenuitem>."
+#: C/clock.xml:306(para)
+msgid ""
+"Right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Adjust Date &amp; Time</"
+"guimenuitem>."
 msgstr "å?³å?»å°?ç¨?åº?ï¼?ç?¶å??é??æ?©<guimenuitem>è°?æ?´æ?¥æ??å??æ?¶é?´</guimenuitem>ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:275(para)
-msgid "Type the <literal>root</literal> password, then click <guibutton>OK</guibutton>."
-msgstr "è¾?å?¥ <literal>root</literal> ç??å¯?ç ?ï¼?ç?¶å??å??å?»<guibutton>ç¡®å®?</guibutton>ã??"
+#: C/clock.xml:310(para)
+msgid ""
+"Type the <literal>root</literal> password, then click <guibutton>OK</"
+"guibutton>."
+msgstr ""
+"è¾?å?¥ <literal>root</literal> ç??å¯?ç ?ï¼?ç?¶å??å??å?»<guibutton>ç¡®å®?</guibutton>ã??"
+
+#: C/clock.xml:314(para)
+msgid ""
+"The <application>Clock</application> applet starts the system tool that sets "
+"the system date and time. Use the tool to adjust the date and time."
+msgstr ""
+"<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?å?¯å?¨è®¾ç½®ç³»ç»?æ?¥æ??å??æ?¶é?´ç??ç³»ç»?å·¥å?·ã??使ç?¨è¿?"
+"个工å?·æ?¥è°?æ?´æ?¥æ??å??æ?¶é?´ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:279(para)
-msgid "The <application>Clock</application> applet starts the system tool that sets the system date and time. Use the tool to adjust the date and time."
-msgstr "<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?å?¨é?¢æ?¿ä¸­æ?¾ç¤ºæ?¶é?´å??æ?¥æ??ã??"
+#: C/clock.xml:325(title)
+msgid "Clock Preferences"
+msgstr "æ?¶é??é¦?é??项"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:290(title)
-msgid "Preferences"
-msgstr "é¦?é??项"
+#: C/clock.xml:326(para)
+msgid ""
+"To configure the <application>Clock</application>, right-click on the "
+"applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. You will be "
+"presented with three tabs to change preferences for <guimenuitem>General</"
+"guimenuitem>, <guimenuitem>Locations</guimenuitem> or <guimenuitem>Weather</"
+"guimenuitem>."
+msgstr ""
+"è¦?é??ç½® <application>æ?¶é??</application>ï¼?å?¨å®?ä¸?é?¢ç?¹å?³é?®ï¼?ç?¶å??é?? <guimenuitem>"
+"é¦?é??项</guimenuitem> è??å??ï¼?å¼¹å?ºä¸?个对è¯?æ¡?ï¼?å??æ?¬ä¸?个æ ?ç­¾ï¼?guimenuitem>常è§?</"
+"guimenuitem>ã??<guimenuitem>ä½?ç½®</guimenuitem> å?? <guimenuitem>天æ°?</"
+"guimenuitem>ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:291(para)
-msgid "To configure <application>Clock</application>, right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>."
-msgstr "è¦?é??ç½®<application>æ?¶é??</application>ï¼?请å?³å?»è¯¥å°?ç¨?åº?ï¼?ç?¶å??é??æ?©<guimenuitem>é¦?é??项</guimenuitem>ã??"
+#: C/clock.xml:331(title)
+msgid "General Preferences"
+msgstr "常è§?é¦?é??项"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:297(guilabel)
-msgid "Clock type"
+#: C/clock.xml:334(guilabel)
+msgid "Clock Format"
 msgstr "æ?¶é??ç±»å??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:299(para)
+#: C/clock.xml:336(para)
 msgid "Select one of the following options:"
 msgstr "é??æ?©ä»¥ä¸?é??项ä¹?ä¸?ï¼?"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:302(guilabel)
+#: C/clock.xml:339(guilabel)
 msgid "12 hour"
 msgstr "12 å°?æ?¶"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:303(para)
+#: C/clock.xml:340(para)
 msgid "Display the time in the a.m./p.m. format."
-msgstr "以ä¸?ä¸?å??æ ¼å¼?æ?¾ç¤ºæ?¶é?´ã??"
+msgstr "以ä¸?å??/ä¸?å??æ ¼å¼?æ?¾ç¤ºæ?¶é?´ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:304(para)
-msgid "This option is not shown if your session language does not use the 12 hour clock."
+#: C/clock.xml:341(para)
+msgid ""
+"This option is not shown if your session language does not use the 12 hour "
+"clock."
 msgstr "å¦?æ??æ?¨ä¼?è¯?ç??语è¨?ä¸?使ç?¨å??äº?å°?æ?¶æ?¶é??æ ¼å¼?ï¼?å??ä¸?ä¼?æ?¾ç¤ºæ­¤é??项ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:307(guilabel)
+#: C/clock.xml:345(guilabel)
 msgid "24 hour"
 msgstr "24 å°?æ?¶"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:308(para)
+#: C/clock.xml:346(para)
 msgid "Display the time in the 00.00 to 24.00 format."
 msgstr "以 00.00 å?° 24.00 æ ¼å¼?æ?¾ç¤ºæ?¶é?´ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:311(guilabel)
-msgid "UNIX time"
-msgstr "UNIX ��"
-
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:312(para)
-msgid "Display the time in seconds elapsed since January 1, 1970. Developers are the primary users of UNIX time."
-msgstr "æ?¾ç¤ºè?ª 1970 å¹´ 1 æ?? 1 æ?¥ä»¥æ?¥ç»?è¿?ç??æ?¶é?´ï¼?以ç§?为å??ä½?ã??å¼?å??人å??æ?¯ UNIX æ?¶é?´ç??主è¦?ç?¨æ?·ã??"
-
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:315(guilabel)
-msgid "Internet time"
-msgstr "Internet ��"
+#: C/clock.xml:352(guilabel)
+msgid "Show the date"
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¥æ??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:316(para)
-msgid "Display Internet time in the applet. Internet time is the same all over the world, which enables Internet users to synchronize to a common time. The day is divided into 1000 parts called \".beats\"."
-msgstr "å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºäº?è??ç½?æ?¶é?´ã??äº?è??ç½?æ?¶é?´ä»¥ Biel æ ?å??æ?¶é?´ (BMT) 为é??ç?¨ç??å??è??å?ºå??ï¼?å? æ­¤å?¨å?¨ä¸?ç??é?½æ?¯ç?¸å??ç??ã??äº?è??ç½?æ?¶é?´ä½¿äº?è??ç½?ç?¨æ?·å?¯ä»¥ä¸?å?¬å?±æ?¶é?´å??æ­¥ã??äº?è??ç½?æ?¶é?´ä¸­ï¼?æ¯?天å??为 1000 é?¨å??ï¼?æ¯?个é?¨å??称为ä¸?â??è??â??ã??"
+#: C/clock.xml:354(para)
+msgid "Select this option to display the date in the applet."
+msgstr "é??æ?©æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºæ?¥æ??ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:322(guilabel)
+#: C/clock.xml:358(guilabel)
 msgid "Show seconds"
 msgstr "�示��"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:324(para)
+#: C/clock.xml:360(para)
 msgid "Select this option to display seconds in the applet."
 msgstr "é??æ?©æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºç§?æ?°ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:328(guilabel)
-msgid "Show date"
-msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¥æ??"
+#: C/clock.xml:364(guilabel)
+msgid "Show the weather"
+msgstr "�示天�"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:330(para)
-msgid "Select this option to display the date in the applet."
-msgstr "é??æ?©æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºæ?¥æ??ã??"
+#: C/clock.xml:366(para)
+msgid ""
+"Select this option to display the the current weather forecast at your "
+"location. The weather will be displayed as an icon for sunny, cloudy, rain "
+"or more."
+msgstr ""
+"é??æ?©æ­¤é¡¹æ?¾ç¤ºæ?¨æ??å?¨å?°ç??å½?å??天æ°?é¢?æ?¥ï¼?天æ°?ç?¨ä¸?个å?¾æ ?表示æ?´æ??ã??å¤?äº?ã??é?¨æ??æ?´å¤?ã??"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:334(guilabel)
-msgid "Use UTC"
-msgstr "使� UTC"
+#: C/clock.xml:371(guilabel)
+msgid "Show temperature"
+msgstr "�示温度"
 
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:336(para)
-msgid "Select this option to display Universal Coordinated Time, also known as Greenwich Mean Time, in the applet."
-msgstr "é??æ?©æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºä¸?ç??å??è°?æ?¶ï¼?ä¹?称为格æ??å¨?æ²»æ ?å??æ?¶é?´ã??"
+#: C/clock.xml:373(para)
+msgid "Select this option to display the temperature at your location."
+msgstr "é??æ?©æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºæ?¨æ??å?¨ä½?ç½®ç??天æ°?ã??"
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
-#: /tmp/doc-l10n/cvs/panel-clock-applet.HEAD/C/clock.xml:0(None)
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2006"
+#: C/clock.xml:382(title)
+msgid "Location Preferences"
+msgstr "ä½?ç½®é¦?é??项"
 
+#: C/clock.xml:386(guilabel)
+msgid "Locations"
+msgstr "ä½?ç½®"
+
+#: C/clock.xml:388(para)
+msgid ""
+"You can add one or more locations and their local time to be displayed in "
+"the Clock. To add a location:"
+msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥æ·»å? ä¸?个æ??å¤?个ä½?ç½®ï¼?è¿?äº?ä½?ç½®ç??æ?¶é?´é?½ä¼?æ?¾ç¤ºå?¨æ?¶é??ä¸?ï¼?è¦?æ·»å? ä¸?个ä½?ç½®ï¼?"
+
+#: C/clock.xml:392(para)
+msgid "Press <guilabel>Add</guilabel>"
+msgstr "ç?¹ <guilabel>æ·»å? </guilabel> æ??é?®"
+
+#: C/clock.xml:395(para)
+msgid ""
+"Type the city, region or country name and as you type a list of options will "
+"appear in a drop down box. Select a match from the pop-up and the "
+"<guilabel>Timezone</guilabel>, <guilabel>Latitude</guilabel>, and "
+"<guilabel>Longitude</guilabel> entries will be automatically filled in."
+msgstr ""
+"è¾?å?¥å??å¸?ã??ç??æ??å?½å®¶å??ï¼?ç?¶å??ä»?å¼¹å?ºç??ä¸?æ??å??表中é??æ?©å?¹é??项ï¼?<guilabel>æ?¶å?º</"
+"guilabel>ã??<guilabel>纬度</guilabel> å?? <guilabel>ç»?度</guilabel> ä¼?è?ªå?¨å¡«"
+"å??ã??"
+
+#: C/clock.xml:409(title)
+msgid "Weather Preferences"
+msgstr "天æ°?é¦?é??项"
+
+#: C/clock.xml:413(guilabel)
+msgid "Weather"
+msgstr "天�"
+
+#: C/clock.xml:415(para)
+msgid ""
+"You can display the Temperature unit in one of the following options from "
+"the drop down box:"
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä»?ä¸?é?¢ç??ä¸?æ??å??表中æ?¾ç¤ºæ¸©åº¦å??ä½?ï¼?"
+
+#: C/clock.xml:419(para)
+msgid "<guilabel>F</guilabel> (Fahrenheit)"
+msgstr "<guilabel>F</guilabel> (å??æ°?度)"
+
+#: C/clock.xml:422(para)
+msgid "<guilabel>C</guilabel> (Celsius)"
+msgstr "<guilabel>C</guilabel> (æ??æ°?度)"
+
+#: C/clock.xml:425(para)
+msgid "<guilabel>K</guilabel> (Kelvin)"
+msgstr "<guilabel>K</guilabel> (å¼?å°?æ??)"
+
+#: C/clock.xml:428(para) C/clock.xml:455(para)
+msgid "<guilabel>Default</guilabel> The default display for your region."
+msgstr "<guilabel>é»?认</guilabel> 为æ?¨ç??å?ºå??æ?¾ç¤ºé»?认å?¼ã??"
+
+#: C/clock.xml:434(guilabel)
+msgid "Wind speed unit"
+msgstr "é£?é??å??ä½?"
+
+#: C/clock.xml:436(para)
+msgid ""
+"You can display the Speed unit in one of the following options from the drop "
+"down box:"
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä»?ä¸?é?¢ç??ä¸?æ??å??表中æ?¾ç¤ºé??度å??ä½?ï¼?"
+
+#: C/clock.xml:440(guilabel)
+msgid "Beaufort scale"
+msgstr "���级"
+
+#: C/clock.xml:443(guilabel)
+msgid "Knots"
+msgstr "è??"
+
+#: C/clock.xml:446(para)
+msgid "<guilabel>mph</guilabel> (miles per hour)"
+msgstr "<guilabel>mph</guilabel> (è?±é??/å°?æ?¶)"
+
+#: C/clock.xml:449(para)
+msgid "<guilabel>km/h</guilabel> (kilometers per hour)"
+msgstr "<guilabel>km/h</guilabel> (å??ç±³/å°?æ?¶)"
+
+#: C/clock.xml:452(para)
+msgid "<guilabel>Dm/a</guilabel> (meters per second)"
+msgstr "<guilabel>Dm/a</guilabel> (米/�)"
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: C/clock.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2006\n"
+"TeliuTe <teliute 163 com>, 2010"
+
+#~ msgid "The Clock displays the time and date in a panel."
+#~ msgstr "æ?¶é??ä¼?å?¨é?¢æ?¿ä¸­æ?¾ç¤ºæ?¶é?´å??æ?¥æ??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <application>Clock</application> applet displays the time and the "
+#~ "date in a panel."
+#~ msgstr "<application>æ?¶é??</application>å°?ç¨?åº?å?¨é?¢æ?¿ä¸­æ?¾ç¤ºæ?¶é?´å??æ?¥æ??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To configure <application>Clock</application>, right-click on the applet, "
+#~ "then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>."
+#~ msgstr ""
+#~ "è¦?é??ç½®<application>æ?¶é??</application>ï¼?请å?³å?»è¯¥å°?ç¨?åº?ï¼?ç?¶å??é??æ?©"
+#~ "<guimenuitem>é¦?é??项</guimenuitem>ã??"
+
+#~ msgid "UNIX time"
+#~ msgstr "UNIX ��"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Display the time in seconds elapsed since January 1, 1970. Developers are "
+#~ "the primary users of UNIX time."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ?¾ç¤ºè?ª 1970 å¹´ 1 æ?? 1 æ?¥ä»¥æ?¥ç»?è¿?ç??æ?¶é?´ï¼?以ç§?为å??ä½?ã??å¼?å??人å??æ?¯ UNIX æ?¶é?´ç??"
+#~ "主è¦?ç?¨æ?·ã??"
+
+#~ msgid "Internet time"
+#~ msgstr "Internet ��"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Display Internet time in the applet. Internet time is the same all over "
+#~ "the world, which enables Internet users to synchronize to a common time. "
+#~ "The day is divided into 1000 parts called \".beats\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºäº?è??ç½?æ?¶é?´ã??äº?è??ç½?æ?¶é?´ä»¥ Biel æ ?å??æ?¶é?´ (BMT) 为é??ç?¨ç??å??è??å?º"
+#~ "å??ï¼?å? æ­¤å?¨å?¨ä¸?ç??é?½æ?¯ç?¸å??ç??ã??äº?è??ç½?æ?¶é?´ä½¿äº?è??ç½?ç?¨æ?·å?¯ä»¥ä¸?å?¬å?±æ?¶é?´å??æ­¥ã??äº?è??"
+#~ "ç½?æ?¶é?´ä¸­ï¼?æ¯?天å??为 1000 é?¨å??ï¼?æ¯?个é?¨å??称为ä¸?â??è??â??ã??"
+
+#~ msgid "Use UTC"
+#~ msgstr "使� UTC"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select this option to display Universal Coordinated Time, also known as "
+#~ "Greenwich Mean Time, in the applet."
+#~ msgstr "é??æ?©æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨å°?ç¨?åº?中æ?¾ç¤ºä¸?ç??å??è°?æ?¶ï¼?ä¹?称为格æ??å¨?æ²»æ ?å??æ?¶é?´ã??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]