[cheese] Update Simplified Chinese translation.



commit 20af48da682a05134bbd95750c3efd5cd4a27a89
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Sat Jul 17 18:05:46 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  660 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 346 insertions(+), 314 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a0342c5..be6a0f4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,18 +1,20 @@
 # Chinese translations for cheese package
 # cheese 软件å??ç??ç®?ä½?中æ??ç¿»è¯?.
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the cheese package.
 # YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008.
 # ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009
 # arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009
 # Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2010.
 # Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
+# lainme <lainme993 gmail com>, 2010
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 23:32+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-13 23:35+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=cheese&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-17 18:04+0800\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,18 +22,201 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:118
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-main.vala:105
 msgid "Cheese"
 msgstr "è??å­?"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
-msgid "Cheese Webcam Booth"
-msgstr "è??å­?大头贴"
+#: ../data/cheese-about.ui.h:2
+msgid "Cheese Website"
+msgstr "è??å­?ç½?ç«?"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-commands-help.c:118
+#: ../data/cheese-about.ui.h:3 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "使ç?¨æ??å??头æ??ç?§æ??å½?å??ï¼?并å? ä¸?æ??趣ç??å?¾å??æ??æ??"
 
+#: ../data/cheese-about.ui.h:4
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+msgstr ""
+"è¿?个ç¨?åº?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨é?µå®?ç?±è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®ç??"
+"æ??å?µä¸?é??æ?°å??å??å®?并ä¸?/æ??è??ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ??许å?¯å??è®®ç??第äº?ç??ï¼?æ??ï¼?ç?±æ?¨é??æ?©ï¼?ä»»ä½?æ?´æ?°ç??"
+"æ?¬ã??\n"
+"\n"
+"è¿?个ç¨?åº?æ?¬ç??å?¯åº?ç?¨ç??æ??æ?¿å??å??ï¼?ä½?ä¸?ä½?ä»»ä½?ä¿?è¯?ï¼?ç??è?³æ²¡æ??å??ä¸?æ?§ç??æ??对ç?¹å®?ç?®ç??é??"
+"ç?¨æ?§ç??æ??æ??ã??æ?´å¤?ç»?è??请å??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®ã??\n"
+"\n"
+"æ?¨åº?该已ç»?é??è¿?个ç¨?åº?æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?è§? <http://www.";
+"gnu.org/licenses/>ã??\n"
+
+#: ../data/cheese-about.ui.h:10
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008\n"
+"ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009\n"
+"arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009\n"
+"Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2009\n"
+"Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
+msgid "Burst"
+msgstr "è¿?æ??"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
+msgid "Help _Contents"
+msgstr "帮å?©å??容(_C)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
+msgid "Move All to Trash"
+msgstr "å?¨é?¨ç§»å?¨å?°å??æ?¶ç«?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_T)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Next Effects"
+msgstr "ä¸?ä¸?个ç?¹æ??"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
+msgid "Previous Effects"
+msgstr "ä¸?ä¸?个ç?¹æ??"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
+msgid "Save _As"
+msgstr "��为(_A)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+msgid "Take _Multiple Photos"
+msgstr "æ??æ??å¤?å¼ ç?§ç??(_M)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+msgid "_About"
+msgstr "��(_A)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Cheese"
+msgstr "è??å­?(_C)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+msgid "_Delete"
+msgstr "å? é?¤(_D)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14 ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+msgid "_Effects"
+msgstr "ç?¹æ??(_E)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+msgid "_Open"
+msgstr "æ??å¼?(_O)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
+msgid "_Photo"
+msgstr "ç?§ç??(_P)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+msgid "_Preferences"
+msgstr "é¦?é??项(_P)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
+msgid "_Quit"
+msgstr "é??å?º(_Q)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "å½?å??(_R)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21 ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+msgid "_Take a Photo"
+msgstr "æ??ç?§(_T)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
+msgid "_Video"
+msgstr "��(_V)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+msgid "_Wide Mode"
+msgstr "宽�模�(_W)"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr "é??å?ºå?¨å±?(_L)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
+msgid "Brightness"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
+msgid "Burst mode"
+msgstr "è¿?æ??模å¼?"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Contrast"
+msgstr "对�度"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Delay between photos (seconds)"
+msgstr "ç?§ç??延è¿?(ç§?)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Device"
+msgstr "设�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Hue"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Image properties"
+msgstr "å?¾å??å±?æ?§"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Number of photos"
+msgstr "ç?§ç??ç¼?å?·"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+msgid "Preferences"
+msgstr "é¦?é??项"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Resolution"
+msgstr "å??辨ç??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../data/effects/saturation.effect.in.h:1
+msgid "Saturation"
+msgstr "饱å??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Webcam"
+msgstr "ç½?ç»?æ??å??头"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
+msgid "Cheese Webcam Booth"
+msgstr "è??å­?大头贴"
+
 #. Translators: please note, that the effect names are
 #. standarized and should not be translated
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:3
@@ -175,83 +360,64 @@ msgstr "��以宽�模���"
 msgid "Width resolution"
 msgstr "横å??å??辨ç??"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:1
-msgid "Switch to Burst Mode"
-msgstr "å??æ?¢å?°è¿?æ??模å¼?"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:2
-msgid "Switch to Photo Mode"
-msgstr "å??æ?¢å?°ç?§ç??模å¼?"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:3
-msgid "Switch to Video Mode"
-msgstr "å??æ?¢å?°è§?é¢?模å¼?"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:4
-msgid "Switch to the Effects Selector"
-msgstr "å??æ?¢å?°ç?¹æ??é??æ?©å?¨"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:871
-msgid "_Effects"
-msgstr "ç?¹æ??(_E)"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:6
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "é??å?ºå?¨å±?(_L)"
+#: ../data/effects/agingtv.effect.in.h:1
+msgid "Historical"
+msgstr "è??ç?§ç??"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:68 ../src/cheese-window.c:59
-msgid "_Take a Photo"
-msgstr "æ??ç?§(_T)"
+#: ../data/effects/dicetv.effect.in.h:1
+msgid "Dice"
+msgstr "骰�"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "Brightness"
-msgstr "亮度"
+#: ../data/effects/edgetv.effect.in.h:1
+msgid "Edge"
+msgstr "å? è¾¹"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "Burst mode"
-msgstr "è¿?æ??模å¼?"
+#: ../data/effects/hulk.effect.in.h:1
+msgid "Hulk"
+msgstr "��"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
-msgid "Contrast"
-msgstr "对�度"
+#: ../data/effects/identity.effect.in.h:1
+msgid "No Effect"
+msgstr "æ? "
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
-msgid "Delay between photos (seconds)"
-msgstr "ç?§ç??延è¿?(ç§?)"
+#: ../data/effects/mauve.effect.in.h:1
+msgid "Mauve"
+msgstr "æ·¡ç´«"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
-msgid "Device"
-msgstr "设�"
+#: ../data/effects/noir.effect.in.h:1
+msgid "Noir/Blanc"
+msgstr "é»?ç?½"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
-msgid "Hue"
-msgstr "��"
+#: ../data/effects/optv.effect.in.h:1
+msgid "Optical Illusion"
+msgstr "ç?©ç?®"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
-msgid "Image properties"
-msgstr "å?¾å??å±?æ?§"
+#: ../data/effects/quarktv.effect.in.h:1
+msgid "Quark"
+msgstr "夸å??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
-msgid "Number of photos"
-msgstr "ç?§ç??ç¼?å?·"
+#: ../data/effects/radioactv.effect.in.h:1
+msgid "Radioactive"
+msgstr "��"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-ui.h:44
-msgid "Preferences"
-msgstr "é¦?é??项"
+#  shagadelic æ­¤è¯?æ?¯ç?±Shaggyä¸?psychedelic ( a. èµ·å¹»è§?ç??ï¼?è¿·å¹»ç??) ç»?å??è??æ?¥ç??ï¼?并没æ??ä»?ä¹?å®?é??æ??ä¹?ï¼?å?ªæ?¯ç?¨æ?¥èµ·å¤¸å¼ ä¸?ç?«è??ç??ä½?ç?¨ã??å??è§?ï¼?ã??ç??ç??大贱è°?ã??--ç??é?²æ³¨
+#: ../data/effects/shagadelictv.effect.in.h:1
+msgid "Shagadelic"
+msgstr "è¿·å¹»"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
-msgid "Resolution"
-msgstr "å??辨ç??"
+#: ../data/effects/streaktv.effect.in.h:1
+msgid "Kung-Fu"
+msgstr "å??夫"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
-msgid "Saturation"
-msgstr "饱å??"
+#: ../data/effects/vertigotv.effect.in.h:1
+msgid "Vertigo"
+msgstr "ç?©æ??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
-msgid "Webcam"
-msgstr "ç½?ç»?æ??å??头"
+#: ../data/effects/warptv.effect.in.h:1
+msgid "Warp"
+msgstr "æ?­æ?²"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:634
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "快�声"
 
@@ -279,12 +445,12 @@ msgstr "��设�"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¯ä¸­æ?­å??å§?å??"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1137
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1116
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "没æ??å??ç?°è®¾å¤?"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1156
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1135
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
 
@@ -300,277 +466,149 @@ msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
 msgid "%d "
 msgstr "%d "
 
-#: ../src/cheese-commands-file.c:31
-msgid "_Skip"
-msgstr "跳�(_S)"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:32
-msgid "S_kip All"
-msgstr "��跳�(_K)"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:33
-msgid "Delete _All"
-msgstr "����(_A)"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:57
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to launch program to show:\n"
-"%s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"������以�示�\n"
-"%s\n"
-"%s"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:78
-msgid "Save File"
-msgstr "ä¿?å­?æ??件"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:116
-#, c-format
-msgid "Could not save %s"
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­? %s"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:139
-msgid "Error while deleting"
-msgstr "å? é?¤æ?¶å?ºé??"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:140
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
-msgstr "æ? æ³?å? é?¤æ??件â??%sâ??ã??详ç»?ä¿¡æ?¯ï¼?%s"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:167
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
-msgid_plural ""
-"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
-msgstr[0] "æ?¨ç¡®å®?è¦?æ°¸ä¹?å? é?¤è¿? %'d 个é??中项å??ï¼?"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:174
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?æ°¸ä¹?å? é?¤â??%sâ??å??ï¼?"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:177
-#, c-format
-msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
-msgstr "å¦?æ??æ?¨å? é?¤äº?æ??项ï¼?该项å°?æ°¸ä¹?丢失ã??"
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "Be verbose"
+msgstr "�示详�信�"
 
-#: ../src/cheese-commands-file.c:198
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "æ?ªç?¥é??误"
+#: ../src/cheese-main.vala:39
+msgid "Enable wide mode"
+msgstr "��宽�模�"
 
-#: ../src/cheese-commands-file.c:228
-msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
-msgstr "æ? æ³?å°?æ??件移å?¨å?°å??æ?¶ç«?ï¼?æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?ç«?å?³å? é?¤ï¼?"
+#: ../src/cheese-main.vala:40
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "è¾?å?ºç??æ?¬ä¿¡æ?¯å¹¶é??å?º"
 
-#: ../src/cheese-commands-file.c:229
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
-msgstr "æ? æ³?移å?¨æ??件â??%sâ??å?°å??æ?¶ç«?ã??详ç»?ä¿¡æ?¯ï¼?%s"
+#: ../src/cheese-main.vala:75
+msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+msgstr "- 使ç?¨æ??å??头æ??æ??ç?§ç??å??è§?é¢?"
 
-#: ../src/cheese-commands-file.c:301
+#: ../src/cheese-main.vala:86
 #, c-format
-msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
-msgstr "ç??ç??è¦?å°?æ??æ??ç?§ç??å??è§?é¢?移å?¨å?°å??æ?¶ç«?å??ï¼?"
-
-#: ../src/cheese-commands-file.c:309
-msgid "_Move to Trash"
-msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_M)"
-
-#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:656
-msgid "Unable to open help file for Cheese"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è??å­?ç??帮å?©æ??件"
-
-#: ../src/cheese-commands-help.c:96
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008\n"
-"ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009\n"
-"arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009\n"
-"Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2009\n"
-"Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010"
-
-#: ../src/cheese-commands-help.c:99
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-msgstr ""
-"æ?¬ç¨?åº?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?é??æ?°"
-"å??å??å??(æ??)ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©ä½¿ç?¨ GPL 第äº?ç??ï¼?æ??(æ??ç?§æ?¨ç??æ??æ?¿)ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??"
-"æ?¬ã??\n"
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "è¿?è¡?â??%s --helpâ??æ?¥æ?¥ç??å?¯ç?¨å?½ä»¤è¡?é??项ç??å®?æ?´å??表ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-commands-help.c:103
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-msgstr ""
-"æ?¬ç¨?åº?å??å??ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?ç?©æ??æ??ç?¨ï¼?ä½?æ?¯æ²¡æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ï¼?没æ??对å?¶é??é??æ?§å??æ??ä¸?ç?¹å®?"
-"ç?®ç??ä¸?ç??é??ç?¨æ?§ç??ä»»ä½?å?³ä¾¿æ?¯æ??示ç??æ??ä¿?ã??请æ?¥é?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡"
-"æ?¯ã??\n"
+#: ../src/cheese-window.vala:601
+msgid "Stop _Recording"
+msgstr "å??æ­¢å½?å??(_R)"
 
-#: ../src/cheese-commands-help.c:107
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr ""
-"ä½ åº?该已ç»?è·?æ?¬ç¨?åº?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?å??è§?"
-"<http://www.gnu.org/licenses/>ã??"
+#~ msgid "Switch to Burst Mode"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°è¿?æ??模å¼?"
 
-#: ../src/cheese-commands-help.c:124
-msgid "Cheese Website"
-msgstr "è??å­?ç½?ç«?"
+#~ msgid "Switch to Photo Mode"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°ç?§ç??模å¼?"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
-msgid "No Effect"
-msgstr "æ? ç?¹æ??"
+#~ msgid "Switch to Video Mode"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°è§?é¢?模å¼?"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
-msgid "Mauve"
-msgstr "紫红"
+#~ msgid "Switch to the Effects Selector"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°ç?¹æ??é??æ?©å?¨"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "é»?ç?½"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
-msgid "Hulk"
-msgstr "å·¨å??人"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "å??ç?´ç¿»è½¬"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "水平翻转"
-
-#  shagadelic æ­¤è¯?æ?¯ç?±Shaggyä¸?psychedelic ( a. èµ·å¹»è§?ç??ï¼?è¿·å¹»ç??) ç»?å??è??æ?¥ç??ï¼?并没æ??ä»?ä¹?å®?é??æ??ä¹?ï¼?å?ªæ?¯ç?¨æ?¥èµ·å¤¸å¼ ä¸?ç?«è??ç??ä½?ç?¨ã??å??è§?ï¼?ã??ç??ç??大贱è°?ã??--ç??é?²æ³¨
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "è¿·å¹»"
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "跳�(_S)"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
-msgid "Vertigo"
-msgstr "ç?©æ??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
-msgid "Edge"
-msgstr "é??å??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
-msgid "Dice"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
-msgid "Warp"
-msgstr "æ?­æ?²"
+#~ msgid "S_kip All"
+#~ msgstr "��跳�(_K)"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:94
-msgid "No camera found!"
-msgstr "没æ??å??ç?°æ??å??头ï¼?"
+#~ msgid "Delete _All"
+#~ msgstr "����(_A)"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1222
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è??帮å?©æ??æ¡£ã??"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to launch program to show:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "������以�示�\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%s"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:32
-msgid "_Cheese"
-msgstr "è??å­?(_C)"
+#~ msgid "Save File"
+#~ msgstr "ä¿?å­?æ??件"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:34
-msgid "_Edit"
-msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+#~ msgid "Could not save %s"
+#~ msgstr "æ? æ³?ä¿?å­? %s"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:35
-msgid "_Help"
-msgstr "帮�(_H)"
+#~ msgid "Error while deleting"
+#~ msgstr "å? é?¤æ?¶å?ºé??"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:38
-msgid "_Contents"
-msgstr "��(_C)"
+#~ msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
+#~ msgstr "æ? æ³?å? é?¤æ??件â??%sâ??ã??详ç»?ä¿¡æ?¯ï¼?%s"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:38
-msgid "Help on this Application"
-msgstr "å?³äº?æ?¬åº?ç?¨ç¨?åº?ç??帮å?©"
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
+#~ msgstr[0] "æ?¨ç¡®å®?è¦?æ°¸ä¹?å? é?¤è¿? %'d 个é??中项å??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:48
-msgid "_Photo"
-msgstr "ç?§ç??(_P)"
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+#~ msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?æ°¸ä¹?å? é?¤â??%sâ??å??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:49
-msgid "_Video"
-msgstr "��(_V)"
+#~ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
+#~ msgstr "å¦?æ??æ?¨å? é?¤äº?æ??项ï¼?该项å°?æ°¸ä¹?丢失ã??"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:50
-msgid "_Burst"
-msgstr "è¿?æ??(_B)"
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "æ?ªç?¥é??误"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:54
-msgid "Countdown"
-msgstr "å??计æ?¶"
+#~ msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
+#~ msgstr "æ? æ³?å°?æ??件移å?¨å?°å??æ?¶ç«?ï¼?æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?ç«?å?³å? é?¤ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:64
-msgid "_Wide mode"
-msgstr "宽�模�(_W)"
+#~ msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
+#~ msgstr "æ? æ³?移å?¨æ??件â??%sâ??å?°å??æ?¶ç«?ã??详ç»?ä¿¡æ?¯ï¼?%s"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:71
-msgid "_Recording"
-msgstr "å½?å??(_R)"
+#~ msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
+#~ msgstr "ç??ç??è¦?å°?æ??æ??ç?§ç??å??è§?é¢?移å?¨å?°å??æ?¶ç«?å??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:74 ../src/cheese-window.c:62
-msgid "_Take multiple Photos"
-msgstr "æ??æ??å¤?å¼ ç?§ç??(_T)"
+#~ msgid "_Move to Trash"
+#~ msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_M)"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:78
-msgid "_Open"
-msgstr "æ??å¼?(_O)"
+#~ msgid "Unable to open help file for Cheese"
+#~ msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è??å­?ç??帮å?©æ??件"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:80
-msgid "Save _Asâ?¦"
-msgstr "��为(_A)..."
+#~ msgid ""
+#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
+#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+#~ "option) any later version.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "æ?¬ç¨?åº?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?"
+#~ "é??æ?°å??å??å??(æ??)ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©ä½¿ç?¨ GPL 第äº?ç??ï¼?æ??(æ??ç?§æ?¨ç??æ??æ?¿)ä»»ä½?æ?´æ?°"
+#~ "ç??ç??æ?¬ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:82
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_T)"
+#~ msgid ""
+#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
+#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
+#~ "Public License for more details.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "æ?¬ç¨?åº?å??å??ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?ç?©æ??æ??ç?¨ï¼?ä½?æ?¯æ²¡æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ï¼?没æ??对å?¶é??é??æ?§å??æ??ä¸?ç?¹"
+#~ "å®?ç?®ç??ä¸?ç??é??ç?¨æ?§ç??ä»»ä½?å?³ä¾¿æ?¯æ??示ç??æ??ä¿?ã??请æ?¥é?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å¾?æ?´"
+#~ "å¤?ä¿¡æ?¯ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:84
-msgid "Delete"
-msgstr "å? é?¤"
+#~ msgid ""
+#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
+#~ "with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ä½ åº?该已ç»?è·?æ?¬ç¨?åº?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?å??è§?"
+#~ "<http://www.gnu.org/licenses/>ã??"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:89
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "å?¨é?¨ç§»å?¨å?°å??æ?¶ç«?"
+#~ msgid "Vertical Flip"
+#~ msgstr "å??ç?´ç¿»è½¬"
 
-#: ../src/cheese-window.c:60
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "å¼?å§?å½?å??(_S)"
+#~ msgid "Horizontal Flip"
+#~ msgstr "水平翻转"
 
-#: ../src/cheese-window.c:61
-msgid "_Stop Recording"
-msgstr "å??æ­¢å½?å??(_S)"
+#~ msgid "No camera found!"
+#~ msgstr "没æ??å??ç?°æ??å??头ï¼?"
 
-#: ../src/cheese.c:97
-msgid "Be verbose"
-msgstr "�示详�信�"
+#~ msgid "Please refer to the help for further information."
+#~ msgstr "æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è??帮å?©æ??æ¡£ã??"
 
-#: ../src/cheese.c:99
-msgid "Enable wide mode"
-msgstr "��宽�模�"
+#~ msgid "Help on this Application"
+#~ msgstr "å?³äº?æ?¬åº?ç?¨ç¨?åº?ç??帮å?©"
 
-#: ../src/cheese.c:101
-msgid "output version information and exit"
-msgstr "è¾?å?ºç??æ?¬ä¿¡æ?¯å¹¶é??å?º"
+#~ msgid "Countdown"
+#~ msgstr "å??计æ?¶"
 
-#: ../src/cheese.c:120
-msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr "- 使ç?¨æ??å??头æ??ç?§æ??å½?å??ï¼?并å? ä¸?æ??趣ç??å?¾å??æ??æ??"
+#~ msgid "_Start Recording"
+#~ msgstr "å¼?å§?å½?å??(_S)"
 
 #~ msgid "Camera setup failed"
 #~ msgstr "��设置失败"
@@ -621,9 +659,3 @@ msgstr "- 使ç?¨æ??å??头æ??ç?§æ??å½?å??ï¼?并å? ä¸?æ??趣ç??å?¾å??æ??æ??"
 #~ msgstr ""
 #~ "æ? æ³?æ??å¼?é?®ä»¶å®¢æ?·ç«¯ä»¥å??é??é?®ä»¶å?°ï¼?\n"
 #~ "%s"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "é??å?º"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "��"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]