[tracker/tracker-0.8] Update Czech translation by Marek Cernocky
- From: Petr Kovář <pmkovar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker/tracker-0.8] Update Czech translation by Marek Cernocky
- Date: Thu, 15 Jul 2010 18:58:00 +0000 (UTC)
commit c27a5b76d365aebd75afb5c0c789343b440bee6a
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date: Thu Jul 15 20:57:37 2010 +0200
Update Czech translation by Marek Cernocky
po/cs.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f8677ae..a00b577 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,15 +1,17 @@
# Czech translation of tracker.
# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 the author(s) of tracker.
# This file is distributed under the same license as the tracker package.
+#
# Kamil Páral <ripper42 gmail com>, 2008.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2010.
# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2009, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-11 17:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-17 08:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-15 20:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-13 07:27+0200\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -726,9 +728,8 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker-search-bar/tracker-search-bar.ui.h:2
#: ../src/tracker-status-icon/tracker-status-icon.c:806
-#, fuzzy
msgid "Copyright Tracker Authors 2005-2010"
-msgstr "Copyright © 2005-2009 AutoÅ?i prohledávaÄ?e Tracker"
+msgstr "Copyright © 2005-2010 autoÅ?i prohledávaÄ?e Tracker"
#: ../src/tracker-search-bar/tracker-search-bar.ui.h:3
msgid ""
@@ -822,15 +823,15 @@ msgstr "Délka:"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-metadata-tile.gs:371
msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "PÅ?edmÄ?t:"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-metadata-tile.gs:372
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Od:"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-metadata-tile.gs:373
msgid "Received:"
-msgstr ""
+msgstr "PÅ?ijato:"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-metadata-tile.gs:386
msgid "Author:"
@@ -841,9 +842,8 @@ msgid "Page count:"
msgstr "PoÄ?et stránek:"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-metadata-tile.gs:412
-#, fuzzy
msgid "Description:"
-msgstr "Délka:"
+msgstr "Popis:"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.in.h:1
msgid ""
@@ -868,12 +868,12 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-utils.gs:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Could not launch \"%s\"\n"
"Error: %s\n"
msgstr ""
-"Nelze spustit %s\n"
+"Nelze spustit â??%sâ??\n"
"Chyba: %s\n"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-utils.gs:117
@@ -1019,13 +1019,13 @@ msgid "APPS"
msgstr "APPS"
#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:81
-#, fuzzy
msgid ""
"Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
msgstr ""
"PoužÃt SIGTERM k zastavenà vÅ¡ech odpovÃdajÃcÃch procesů. Zadat můžete buÄ? "
-"â??storeâ??, â??minersâ?? nebo â??allâ??, když nezadáte nic, použije se â??allâ??"
+"â??storeâ?? (ukládánà dat), â??minersâ?? (zÃskávánà dat) nebo â??allâ?? (vÅ¡echny), když "
+"nezadáte nic, použije se â??allâ??"
#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:84
msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
@@ -1359,10 +1359,12 @@ msgid "Search term '%s' is a stop word."
msgstr "Hledaný výraz â??%sâ?? je stop slovo."
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1202
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Stop words are common words which may be ignored during the indexing process."
-msgstr "Stop slova jsou bÄ?žná slova, která se ale bÄ?hem indexovánà ignorujÃ."
+msgstr ""
+"Stop slova jsou bÄ?žná slova, která ale smà být bÄ?hem procesu indexace "
+"ignorována."
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1217
msgid "Could not establish a DBus connection to Tracker"
@@ -1741,14 +1743,12 @@ msgstr ""
"soubory)"
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:84
-#, fuzzy
msgid "Description for a tag (this is only used with --add)"
-msgstr ""
-"Zobrazit soubory pÅ?idružené ke každému Å¡tÃtku (to se použije pouze s --list)"
+msgstr "Popis pro Å¡tÃtek (toto se použije pouze spolu s --add)"
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:85
msgid "STRING"
-msgstr ""
+msgstr "Å?ETÄ?ZEC"
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:94
msgid "FILEâ?¦"
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "Nebyly uvedeny žádné argumenty"
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:876
msgid "The --description option can only be used with --add"
-msgstr ""
+msgstr "PÅ?epÃnaÄ? --description je možné použÃt jen spolu s pÅ?epÃnaÄ?em --add"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]