[libgnomeui] Updated Esperanto translation
- From: Kristjan Schmidt <kristjansc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnomeui] Updated Esperanto translation
- Date: Sat, 10 Jul 2010 10:53:52 +0000 (UTC)
commit 63809eec4e19735d65995d2b42a2bbdf0fcde74f
Author: Kristjan Schmidt <kristjan schmidt googlemail com>
Date: Sat Jul 10 12:53:25 2010 +0200
Updated Esperanto translation
po/eo.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 29a885b..6249ae4 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -10,9 +10,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnomeui 2.3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libgnomeui&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-18 07:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-05 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-10 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo lists launchpad net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,6 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 09:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../demos/mdi_demo.c:128
msgid "Child Item 1"
@@ -238,7 +240,7 @@ msgstr "_Konservi kiel..."
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:123
msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Konservi aktualan dosieron kun malsama nomo"
+msgstr "Konservi la aktualan dosieron kun alia nomo"
#. Revert
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:128
@@ -252,20 +254,20 @@ msgstr "Malfari al konservita versio de la dosiero"
#. Print
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:134
msgid "_Print..."
-msgstr "_Printi..."
+msgstr "_Presi..."
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:134
msgid "Print the current file"
-msgstr "Printi la aktualan dosieron"
+msgstr "Presi la aktualan dosieron"
#. Print Setup
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:139
msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Print-_agordo..."
+msgstr "Pres-_agordo..."
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:140
msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Agordu la paÄ?agordon por via aktuala printilo"
+msgstr "Agordu la paÄ?agordon por via aktuala presilo"
#. Close
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:145
@@ -285,9 +287,9 @@ msgstr "_Ä?esi"
msgid "Quit the application"
msgstr "Fermi la aplikaĵon"
-#.
+#.
#. * The "Edit" menu
-#.
+#.
#. Cut
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:158
msgid "Cu_t"
@@ -379,9 +381,9 @@ msgstr "_Atributoj"
msgid "Modify the file's properties"
msgstr "Modifi la dosieratributojn"
-#.
+#.
#. * The Settings menu
-#.
+#.
#. Settings
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:214
msgid "Prefere_nces"
@@ -392,9 +394,9 @@ msgid "Configure the application"
msgstr "Agordi la aplikaĵon"
#. 20
-#.
+#.
#. * And the "Help" menu
-#.
+#.
#. About
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:224 ../test-gnome/testgnome.xml.h:4
msgid "_About"
@@ -412,9 +414,9 @@ msgstr "Elekti Ä?i_on"
msgid "Select everything"
msgstr "Elekti Ä?ion"
-#.
+#.
#. * Window menu
-#.
+#.
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:237
msgid "Create New _Window"
msgstr "_Krei novan fenestron"
@@ -431,9 +433,9 @@ msgstr "_Fermi tiun fenestron"
msgid "Close the current window"
msgstr "Fermi la aktualan fenestron"
-#.
+#.
#. * The "Game" menu
-#.
+#.
#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:251
msgid "_New Game"
msgstr "_Nova ludo"
@@ -1354,7 +1356,7 @@ msgstr "Poentoj"
#. TRANSLATORS NOTE: Date format used when showing scores in games.
#. * Please refer to manpage of strftime(3) for complete reference.
-#.
+#.
#: ../libgnomeui/gnome-scores.c:193
msgid "%a %b %d %T %Y"
msgstr "%a %b %d %T %Y"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]