[tomboy] Updated Spanish translation



commit 0ff450e911bd7e424cdae1c27f35a44af2fe5ec6
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Jul 7 11:24:03 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   55 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 4a40a65..8ce1404 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -2,20 +2,20 @@
 # Spanish translation for Tomboy manual
 #
 # Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>, 2007.
-# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy.help.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-28 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-29 12:40+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: es <gnome-es-list gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-07 11:22+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: es\n"
-"Plural-Forms: 2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: C/legal.xml:3(p)
 msgid ""
@@ -23,6 +23,9 @@ msgid ""
 "licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
 "License</link>."
 msgstr ""
+"Este trabajo estaÌ? licenciado bajo una <link href=\"http://creativecommons.";
+"org/licenses/by-sa/3.0/us/\">Licencia Creative Commons atribucioÌ?n - "
+"compartir igual 3.0 no portada</link>."
 
 #: C/legal.xml:6(p)
 msgid ""
@@ -33,7 +36,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/whatsnew.page:9(desc)
 msgid "What's new in <app>Tomboy Notes</app>."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nuevo en <app>Notas Tomboy</app>."
 
 #: C/whatsnew.page:13(name) C/sync.page:11(name) C/search.page:12(name)
 #: C/problems.page:11(name) C/prefs.page:9(name)
@@ -61,7 +64,7 @@ msgstr "pcutler gnome org"
 
 #: C/whatsnew.page:25(title)
 msgid "What's New in <app>Tomboy</app>"
-msgstr ""
+msgstr "Lo nuevo en <app>Tomboy</app>"
 
 #: C/whatsnew.page:27(p)
 msgid ""
@@ -99,11 +102,11 @@ msgstr "Sincronice sus notas"
 
 #: C/sync.page:27(title)
 msgid "Manually Syncing Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar notas manualmente"
 
 #: C/sync.page:29(p)
 msgid "You can sync your notes one of three ways:"
-msgstr ""
+msgstr "Puede sincronizar sus notas de tres formas:"
 
 #: C/sync.page:32(p)
 msgid ""
@@ -197,11 +200,11 @@ msgstr ""
 
 #: C/problems.page:8(desc)
 msgid "Common Problems."
-msgstr ""
+msgstr "Problemas comunes."
 
 #: C/problems.page:23(title)
 msgid "Common problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problemas comunes"
 
 #: C/problems.page:27(title)
 msgid "Backing up and Restoring your notes"
@@ -327,7 +330,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/note-edit-prefs.page:98(title)
 msgid "Renaming a Linked Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Renombrar notas enlazadas"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:99(p)
 msgid ""
@@ -446,15 +449,15 @@ msgstr "Organizar notas"
 
 #: C/index.page:40(title)
 msgid "Advanced Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Acciones avanzadas"
 
 #: C/index.page:44(title)
 msgid "Common Problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problemas comunes"
 
 #: C/index.page:48(title)
 msgid "What's New"
-msgstr ""
+msgstr "Lo nuevo"
 
 #: C/hotkeys.page:8(desc)
 msgid "Preferences for hotkeys and shortcut keys."
@@ -504,7 +507,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/edit-note.page:10(desc)
 msgid "Edit and format your notes."
-msgstr ""
+msgstr "Editar y formatear sus notas."
 
 #: C/edit-note.page:25(title)
 msgid "Edit notes"
@@ -518,7 +521,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/edit-note.page:33(title)
 msgid "Undo and Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Deshacer y rehacer"
 
 #: C/edit-note.page:35(p)
 msgid ""
@@ -534,7 +537,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/edit-note.page:47(title)
 msgid "Formatting Text"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear texto"
 
 #: C/edit-note.page:49(p)
 msgid ""
@@ -545,7 +548,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/edit-note.page:57(title)
 msgid "Changing the Text Size"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar el tamaño del texto"
 
 #: C/edit-note.page:59(p)
 msgid "You can change the size of the text in your notes one of two ways."
@@ -611,7 +614,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/delete-notes.page:32(gui)
 msgid "Really delete this note?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Relamente quiere eliminar esta nota?"
 
 #: C/delete-notes.page:30(note)
 msgid ""
@@ -704,7 +707,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/create-notebook.page:70(p)
 msgid "Or:"
-msgstr ""
+msgstr "O:"
 
 #: C/create-notebook.page:74(p)
 msgid ""
@@ -721,7 +724,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/advanced.page:23(title)
 msgid "Advanced actions"
-msgstr ""
+msgstr "Acciones avanzadas"
 
 #: C/advanced.page:27(title)
 msgid "Creating a Note Template"
@@ -775,7 +778,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/addins-tools.page:47(title)
 msgid "Insert Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar marca de tiempo"
 
 #: C/addins-tools.page:48(p)
 msgid ""
@@ -969,7 +972,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/addins-desktop.page:45(title)
 msgid "Printing Support"
-msgstr ""
+msgstr "Soporte para impresioÌ?n"
 
 #: C/addins-desktop.page:46(p)
 msgid ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]