[gtksourceview] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 928a975220a92e7c4cd770d81a5913b8508aa623
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sun Jan 31 21:17:48 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  905 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 po/zh_TW.po |  907 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 2 files changed, 1327 insertions(+), 485 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index f310eb8..07496c4 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -3,76 +3,342 @@
 # Anthony Tang <tkyanthony yahoo com hk>, 2004.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2003, 05.
 # Woodman Tuen <wmtuen gmail com>, 2007.
-#
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtksourceview 2.27.5\n"
+"Project-Id-Version: gtksourceview 2.29.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-19 20:33+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 20:33+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-31 21:12+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-31 21:17+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:379
+msgid "Document Words"
+msgstr "æ??件å­?è©?"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
+#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
+msgid "Name"
+msgstr "å??稱"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
+msgid "The provider name"
+msgstr "æ??ä¾?è??å??稱"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
+msgid "Icon"
+msgstr "å??示"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+msgid "The provider icon"
+msgstr "æ??ä¾?è??å??示"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
+msgid "Proposals Batch Size"
+msgstr "建議�次�大�"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+msgid "Number of proposals added in one batch"
+msgstr "å?¨ä¸?å??æ?¹æ¬¡æª?中å? å?¥ç??建議æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
+msgid "Scan Batch Size"
+msgstr "æ??æ??æ?¹æ¬¡æª?大å°?"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+msgid "Number of lines scanned in one batch"
+msgstr "å?¨ä¸?å??æ?¹æ¬¡æª?中æ??æ??ç??è¡?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
+msgid "Minimum Word Size"
+msgstr "å­?è©?æ??å°?ç??é?·åº¦"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+msgid "The minimum word size to complete"
+msgstr "使ç?¨è?ªå??è£?é½?ç??å­?è©?æ??å°?é?·åº¦"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
+msgid "Interactive Delay"
+msgstr "äº?å??é ?ç?®å»¶é?²"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+msgid "The delay before initiating interactive completion"
+msgstr "å?¨å??å§?å??äº?å??è£?é½?å??延é?²ç??æ??é??"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
+msgid "Priority"
+msgstr "å?ªå??ç­?ç´?"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+msgid "Provider priority"
+msgstr "æ??ä¾?è??å?ªå??æ¬?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:210
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
 msgid "Highlight Syntax"
 msgstr "���亮度顯示"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:181
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:211
 msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
 msgstr "æ?¯å?¦å? å¼·é¡¯ç¤ºç·©è¡?å??å?§å®¹ä¸­ç??èª?æ³?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:194
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:224
 msgid "Highlight Matching Brackets"
 msgstr "é«?亮度顯示æ??å°?ç??æ?¬è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:195
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:225
 msgid "Whether to highlight matching brackets"
 msgstr "æ?¯å?¦é«?亮度顯示æ??å°?ç??æ?¬è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:207
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
 msgid "Maximum Undo Levels"
 msgstr "復å??次æ?¸ä¸?é??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:208
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
 msgid "Number of undo levels for the buffer"
 msgstr "ç·©è¡?å??å?§å®¹å?¯ä»¥å¾©å??ç??次æ?¸"
 
 #. Translators: throughout gtksourceview "language" stands
 #. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:250
 msgid "Language"
 msgstr "����"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:221
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:251
 msgid "Language object to get highlighting patterns from"
 msgstr "å¾?æ??å®?èª?è¨?è®?å??æ??å? å¼·é¡¯ç¤ºç??樣å¼?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:229
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:259
 msgid "Can undo"
 msgstr "å?¯å¾©å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:230
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:260
 msgid "Whether Undo operation is possible"
 msgstr "æ?¯å?¦å?¯é?²è¡?復å??å??ä½?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:267
 msgid "Can redo"
 msgstr "å?¯é??å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:268
 msgid "Whether Redo operation is possible"
 msgstr "æ?¯å?¦å?¯é?²è¡?é??å??å??ä½?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:252
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:253
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:282
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:283
 msgid "Style scheme"
 msgstr "樣���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608
+#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:649
+msgid "All"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:941
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:963
+msgid "No extra information available"
+msgstr "æ²?æ??é¡?å¤?ç??è³?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2227
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:369
+msgid "View"
+msgstr "檢�"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
+msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
+msgstr "è??é??å??è£?é½?é??è?¯ç?? GtkSourceView"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2243
+msgid "Remember Info Visibility"
+msgstr "è¨?ä½?è³?è¨?ç??å?¯è¦?æ?§"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2244
+msgid "Remember the last info window visibility state"
+msgstr "è¨?ä½?ä¸?次è³?è¨?è¦?çª?ç??å?¯è¦?æ?§ç??æ??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2257
+msgid "Select on Show"
+msgstr "顯示å?³é?¸æ??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
+msgid "Select first proposal when completion is shown"
+msgstr "å?¨è?ªå??è£?é½?顯示æ??é?¸æ??第ä¸?å??建議"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2272
+msgid "Show Headers"
+msgstr "顯示�頭"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
+msgid ""
+"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
+msgstr "ç?¶å»ºè­°ä¾?è?ªå¤?å??æ??ä¾?è??æ??顯示æ??ä¾?è??æ¨?é ­"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2287
+msgid "Show Icons"
+msgstr "顯示å??示"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
+msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
+msgstr "å?¨è?ªå??è£?é½?å½?å?ºè¦?çª?中顯示æ??ä¾?è??å??建議ç??å??示"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2301
+msgid "Accelerators"
+msgstr "æ?·å¾?é?µ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2302
+msgid "Number of proposal accelerators to show"
+msgstr "è¦?顯示ç??建議å? é??é?¸å?®æ?¸ç?®"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2318
+msgid "Auto Complete Delay"
+msgstr "è?ªå??è£?é½?延é?²"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2319
+msgid "Completion popup delay for interactive completion"
+msgstr "äº?å??å¼?è£?é½?å½?å?ºè¦?çª?å??ç??延é?²"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
+msgid "Provider Page Size"
+msgstr "æ??ä¾?è??é ?é?¢å¤§å°?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2335
+msgid "Provider scrolling page size"
+msgstr "æ??ä¾?è??æ?²å??é ?é?¢å¤§å°?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2350
+msgid "Proposal Page Size"
+msgstr "建議��大�"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2351
+msgid "Proposal scrolling page size"
+msgstr "建議æ?²å??é ?é?¢å¤§å°?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2688
+msgid "Provider"
+msgstr "æ??ä¾?è??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324
+msgid "Completion"
+msgstr "è?ªå??è£?é½?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:245
+msgid "The completion object to which the context belongs"
+msgstr "æ­¤é?¸é ?æ??屬ç??è?ªå??è£?é½?ç?©ä»¶"
+
+#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Iterator"
+msgstr "é??ç®?符è??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:259
+msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
+msgstr "å?¼å?«è?ªå??è£?é½?æ??ç?? GtkTextIter"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:271
+msgid "Activation"
+msgstr "å??ç?¨"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:272
+msgid "The type of activation"
+msgstr "å??ç?¨ç??é¡?å??"
+
+#. Tooltip style
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:174
+msgid "Completion Info"
+msgstr "è?ªå??è£?é½?è³?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:342
+msgid "Maximum width"
+msgstr "æ??大é??度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:343
+msgid "The maximum allowed width"
+msgstr "å?¯æ?¥å??ç??æ??大é??度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:352
+msgid "Maximum height"
+msgstr "æ??大é«?度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:353
+msgid "The maximum allowed height"
+msgstr "å?¯æ?¥å??ç??æ??大é«?度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:363
+msgid "Shrink width"
+msgstr "æ¸?å°?é??度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:364
+msgid "Whether the window should shrink width to fit the contents"
+msgstr "æ?¯å?¦æ??æ¸?å°?è¦?çª?é??度以符å??å?§å®¹"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:371
+msgid "Shrink height"
+msgstr "���度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:372
+msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
+msgstr "æ?¯å?¦æ??æ¸?å°?è¦?çª?é«?度以符å??å?§å®¹"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+msgid "Label"
+msgstr "�籤"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
+msgid "Label to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??æ¨?籤"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
+msgid "Markup"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
+msgid "Markup to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??æ¨?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
+msgid "Text"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
+msgid "Item text"
+msgstr "é ?ç?®æ??å­?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
+msgid "Icon to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??å??示"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
+msgid "Info"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
+msgid "Info to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??è³?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2965
 msgid "using \\C is not supported in language definitions"
 msgstr "����義中���使� \\C"
 
@@ -80,7 +346,7 @@ msgstr "����義中���使� \\C"
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3232
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3589
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -90,68 +356,75 @@ msgstr ""
 "ä¸?è?½å»ºç«?æ??æ??è½?è®?ç??æ­£è¦?表示å¼?ï¼?èª?æ³?é«?亮度ç??é??ç¨?æ??æ¯?平常æ?´æ?¢ã??\n"
 "é??å??é?¯èª¤æ?¯ï¼?%s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4547
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4924
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
 msgstr "é«?亮度顯示å?®è¡?è?±è²»å¤ªå¤?æ??é??ï¼?èª?æ³?é«?亮度顯示å??è?½å°?被å??ç?¨"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5757
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6149
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
 msgstr "ä¸?ä¸?æ??ã??%sã??ä¸?è?½å??å?« \\%%{    start} æ??å?½"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5909
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5996
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6311
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6400
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "é??è¤?ç??ä¸?ä¸?æ?? id ã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6109
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6169
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6515
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6575
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
 "'%s'"
 msgstr "å?¨èª?è¨?ã??%sã??å??è??ã??%sã??中è??è?¬ç?¨å­?符ä¸?ä¸?æ??å??ç?§å?±å??使ç?¨ç??樣å¼?è¦?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6589
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "ç?¡æ??ç??ä¸?ä¸?æ??å??ç?§ã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6202
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6212
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6608
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6618
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??ä¸?ä¸?æ??ã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6718
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "失å?»ä¸»è¦?èª?è¨?å®?義(id = ã??%sã??ã??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:338
-msgid "View"
-msgstr "檢�"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:339
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:370
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "The gutters GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:351
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:382
 msgid "Window Type"
 msgstr "è¦?çª?é¡?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:352
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:383
 msgid "The gutters text window type"
 msgstr "The gutters æ??å­?é¡?å??è¦?çª?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2
@@ -170,387 +443,391 @@ msgstr "The gutters æ??å­?é¡?å??è¦?çª?"
 msgid "Others"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:215
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:216
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:227
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
 msgid "Language id"
 msgstr "�� id"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:223
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:224
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
 msgid "Language name"
 msgstr "èª?è¨?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:232
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:243
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
 msgid "Language section"
 msgstr "èª?è¨?ç¯?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:239
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:251
 msgid "Hidden"
 msgstr "é?±è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:240
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
 msgid "Whether the language should be hidden from the user"
 msgstr "èª?è¨?æ?¯å?¦å°?此使ç?¨è??é?±è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:134
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:149
 msgid "Language specification directories"
 msgstr "å­?æ?¾ç¨?å¼?èª?è¨?è¦?æ ¼ç??ç?®é??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:135
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
 msgid ""
 "List of directories where the language specification files (.lang) are "
 "located"
 msgstr "ä¸?ç³»å??ç??ç?®é??ï¼?è??é??äº?ç?®é??è£?å?¯ä»¥æ?¾å?°ç¨?å¼?èª?è¨?è¦?æ ¼æª?æ¡? (.lang)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:144
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:159
 msgid "Language ids"
 msgstr "�� ids"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:145
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
 msgid "List of the ids of the available languages"
 msgstr "å?¯ç?¨èª?è¨?ç?? id æ¸?å?®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:879
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:948
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
 msgstr "æ­£è¦?表示å¼?ã??%sã??中ç??ä¸?æ?? idã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1107
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1176
 #, c-format
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "æ?¼æ­£è¦?表示å¼?ã??%sã??ï¼?ä¸?æ?¯æ?´å¾?æ?¹å??ç?§"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:121
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
 msgid "category"
 msgstr "å??é¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:122
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
 msgid "The mark category"
 msgstr "æ¨?è¨?ç??å??é¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:411
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "å??å§?碼緩è¡?å??å?§å®¹"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:412
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:447
 msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "æº?å??æ??å?°ç?? GtkSourceBuffer ç?©ä»¶"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:362
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Tab å­?符é??度"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:465
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:363
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "tab å­?符è½?ç?ºç©ºç?½å­?符æ??ç??é??度"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:450
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "æ??è¡?模å¼?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:451
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:486
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
 msgstr "ä¸?使ç?¨æ??å­?æ??è¡?ï¼?æ??æ ¹æ??æ??å­?æ??è¡?ï¼?æ??æ ¹æ??å­?符æ??è¡?ã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:472
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:507
 msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
 msgstr "æ??å?°æ??件æ??æ?¯å?¦å? å¼·é¡¯ç¤ºä¸?å??ç??èª?æ³?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:493
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
 msgid "Print Line Numbers"
 msgstr "æ??å?°è¡?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:494
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:529
 msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
 msgstr "æ??å?°è¡?è??ç??é??é?? (0 表示ä¸?使ç?¨è¡?è??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:516
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
 msgid "Print Header"
 msgstr "æ??å?°é ?é¦?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:517
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:552
 msgid "Whether to print a header in each page"
 msgstr "���������"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:539
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
 msgid "Print Footer"
 msgstr "æ??å?°é ?å°¾"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:540
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:575
 msgid "Whether to print a footer in each page"
 msgstr "��������尾"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:562
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
 msgid "Body Font Name"
 msgstr "å?§æ??å­?é«?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:563
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:598
 msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "æ??件å?§å®¹æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:586
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
 msgid "Line Numbers Font Name"
 msgstr "è¡?è??å­?å??å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:587
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:622
 msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "è¡?è??æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:610
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
 msgid "Header Font Name"
-msgstr "æ¨?é¡?å­?é«?å??稱"
+msgstr "é ?é¦?å­?å??å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:611
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:646
 msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "é ?é¦?æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:634
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
 msgid "Footer Font Name"
 msgstr "é ?å°¾å­?å??å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:635
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:670
 msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "é ?å°¾æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:651
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
 msgid "Number of pages"
 msgstr "é ?æ?¸"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:652
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:687
 msgid ""
 "The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
 "completely paginated)."
 msgstr "æ??件中ç??é ?æ?¸ï¼?-1 表示該æ??件å°?æ?ªå®?æ?´ç??æ¨?ä¸?é ?æ?¸ï¼?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:70
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
 msgid "Line background"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:71
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
 msgid "Line background color"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:78
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
 msgid "Background"
 msgstr "è??æ?¯"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
 msgid "Background color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:86
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
 msgid "Foreground"
 msgstr "å??æ?¯"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
 msgid "Foreground color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:94 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:2
 msgid "Bold"
 msgstr "ç²?é«?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:102 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:5
 msgid "Italic"
 msgstr "æ??é«?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:110 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120
 msgid "Underline"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:118 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:126
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
 msgid "Line background set"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
 msgid "Whether line background color is set"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯é¡?è?²æ?¯å?¦è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:134
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
 msgid "Foreground set"
 msgstr "å??æ?¯è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
 msgid "Whether foreground color is set"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²æ?¯å?¦è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:142
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
 msgid "Background set"
 msgstr "è??æ?¯è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
 msgid "Whether background color is set"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²æ?¯å?¦è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:150
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
 msgid "Bold set"
 msgstr "��設�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
 msgid "Whether bold attribute is set"
 msgstr "��設���屬�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:158
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
 msgid "Italic set"
 msgstr "æ??é«?設å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
 msgid "Whether italic attribute is set"
 msgstr "æ?¯å?¦è¨­å®?æ??é«?屬æ?§"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:166
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
 msgid "Underline set"
 msgstr "��設�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
 msgid "Whether underline attribute is set"
 msgstr "��設����屬�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:174
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:183
 msgid "Strikethrough set"
 msgstr "���設�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
 msgid "Whether strikethrough attribute is set"
 msgstr "��設����屬�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:170
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:171
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:186
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:187
 msgid "Style scheme id"
 msgstr "樣��� id"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:183
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:184
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:199
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:200
 msgid "Style scheme name"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:196
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:197
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
 msgid "Style scheme description"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æ??è¿°"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:209
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:210
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
 msgid "Style scheme filename"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æª?æ¡?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:145
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:151
 msgid "Style scheme search path"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æ??å°?è·¯å¾?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
 msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æ??å?¨ç??ç?®é??å??æª?æ¡?ç??æ¸?å?®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:160
 msgid "Scheme ids"
 msgstr "�� ids"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:155
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
 msgid "List of the ids of the available style schemes"
 msgstr "å?¯ç?¨æ¨£å¼?æ?¶æ§?ç?? id æ¸?å?®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:325
+msgid "The completion object associated with the view"
+msgstr "è??é??å??檢è¦?é??è?¯ç??è?ªå??è£?é½?ç?©ä»¶"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "顯示è¡?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:338
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºè¡?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
 msgid "Show Line Marks"
 msgstr "��顯示��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350
 msgid "Whether to display line mark pixbufs"
 msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºè¡¨ç¤ºæ¯?è¡?é??å§?ç?? pixbuf æ¨?è¨?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
 msgid "Indent Width"
 msgstr "縮æ??é??度"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
 msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
 msgstr "æ¯?ä¸?é??縮æ??è¦?使ç?¨ç??空ç?½æ?¸"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:387
 msgid "Auto Indentation"
 msgstr "è?ªå??縮æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:388
 msgid "Whether to enable auto indentation"
 msgstr "æ?¯å?¦å??ç?¨è?ªå??縮æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
 msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
 msgstr "使�空格代� Tab �符"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
 msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
 msgstr "��使�空格代� Tab �符"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:408
 msgid "Show Right Margin"
 msgstr "顯示å?³é??é??ç??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:409
 msgid "Whether to display the right margin"
 msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå?³é??é??ç??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
 msgid "Right Margin Position"
 msgstr "å?³é??ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:422
 msgid "Position of the right margin"
 msgstr "å?³é??é??ç??ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:438
 msgid "Smart Home/End"
 msgstr "��� Home/End"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
 msgid ""
 "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
 "before going to the start/end of the line"
 msgstr "HOME æ?? END é?µæ??å??令游æ¨?移è?³è©²è¡?第ä¸?å??/æ??å¾?ä¸?å??é??空格ç??å­?符ï¼?ç?¶å¾?æ??æ??移è?³è©²è¡?ç??é??å§?æ??çµ?æ??ä½?ç½®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:449
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "å? å¼·æ¨?示æ??å?¨è¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:450
 msgid "Whether to highlight the current line"
 msgstr "æ?¯å?¦å? å¼·é¡¯ç¤ºæ¸¸æ¨?æ??å?¨ç??ä¸?è¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:457
 msgid "Indent on tab"
 msgstr "æ??ä¸? tab é?µç¸®æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:458
 msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
 msgstr "æ??ä¸? tab é?µæ??å·²é?¸ç??æ??å­?æ?¯å?¦ç¸®æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:472
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "繪�空��符"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:473
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr "設å®?æ?¯å?¦ä»¥è¦?覺å??ç??æ?¹å¼?表ç?¾ç©ºç?½å­?符"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:38
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "å¦?å°?翻譯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶çµ¦\n"
@@ -573,8 +850,10 @@ msgstr "ä»»æ??å?ºæ?¸"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
@@ -596,6 +875,7 @@ msgstr "é??輯å?¼(Boolean Value)"
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
@@ -604,8 +884,10 @@ msgstr "é??輯å?¼(Boolean Value)"
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
@@ -645,12 +927,16 @@ msgstr "å??註"
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
@@ -663,6 +949,7 @@ msgstr "å??註"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
@@ -672,11 +959,13 @@ msgstr "è³?æ??é¡?å??"
 #. A decimal number: 1234
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
@@ -689,13 +978,16 @@ msgstr "å??é?²ä½?æ?¸æ?¸å?¼"
 #. map to nothing
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
@@ -708,18 +1000,23 @@ msgstr "跳��符"
 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
@@ -736,12 +1033,13 @@ msgstr "跳��符"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
@@ -755,8 +1053,11 @@ msgstr "é??é?µå­?"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
@@ -777,13 +1078,17 @@ msgstr "實�"
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
@@ -793,8 +1098,9 @@ msgstr "實�"
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
@@ -805,6 +1111,7 @@ msgstr "å??å§?碼"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:18
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16
 msgid "Storage Class"
 msgstr "å?²å­?å??é¡?å?¥"
@@ -822,6 +1129,7 @@ msgstr "å?²å­?å??é¡?å?¥"
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
@@ -832,14 +1140,14 @@ msgstr "å?²å­?å??é¡?å?¥"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -863,6 +1171,7 @@ msgstr "ASP �件"
 #. A function name (also: methods for classes)
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:4
@@ -872,6 +1181,7 @@ msgstr "ASP �件"
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
 msgid "Function"
 msgstr "��"
@@ -880,10 +1190,10 @@ msgstr "��"
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
 msgid "Number"
 msgstr "��"
@@ -896,7 +1206,8 @@ msgstr "��"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:10
 msgid "Operator"
 msgstr "é??ç®?符è??"
 
@@ -913,6 +1224,7 @@ msgstr "VBScript è?? ADO 常æ?¸"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
 msgid "Builtin Function"
@@ -945,9 +1257,10 @@ msgstr "Scripts"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
 #: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
 msgid "Variable"
 msgstr "è®?æ?¸"
@@ -956,17 +1269,30 @@ msgstr "è®?æ?¸"
 msgid "awk"
 msgstr "awk"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:1
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:2
+msgid "Entries"
+msgstr "é ?ç?®)"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:3
+msgid "Field"
+msgstr "��"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
 msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:1
 msgid "Boolean"
 msgstr "é??輯å?¼(Boolean)"
 
@@ -980,6 +1306,7 @@ msgid "Multiline string"
 msgstr "���串"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:3
 msgid "Namespace"
@@ -988,6 +1315,7 @@ msgstr "å?½å??空é??"
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
@@ -1003,6 +1331,7 @@ msgid "Regular Expression"
 msgstr "正�表示�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:20
 msgid "Special Variable"
@@ -1029,10 +1358,6 @@ msgstr "é?»å­?é?µä»¶ä½?å??"
 msgid "File"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
-msgid "Name"
-msgstr "å??稱"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:9
 msgid "Release"
 msgstr "��"
@@ -1065,6 +1390,7 @@ msgstr "���義"
 
 #. Any erroneous construct
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28
@@ -1086,6 +1412,7 @@ msgstr "�誤"
 
 #. A floating point constant: 2.3e10
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:30
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:8
@@ -1098,6 +1425,7 @@ msgid "Floating point number"
 msgstr "浮��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
@@ -1108,10 +1436,12 @@ msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "16 �����"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:13
 msgid "Included File"
 msgstr "å??æ?¬æª?æ¡?(Include)"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
@@ -1122,6 +1452,25 @@ msgstr "8 ���"
 msgid "printf Conversion"
 msgstr "printf 交�"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:1
+msgid "Bindings"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
+msgid "Builtin"
+msgstr "�置"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:4
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "CG ç??è?²èª?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "æ?¸å­¸é??ç®?符è??"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
 msgid "Classic"
 msgstr "��"
@@ -1184,6 +1533,7 @@ msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4
@@ -1215,6 +1565,22 @@ msgstr "�� 3"
 msgid "at-rules"
 msgstr "At Rules"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:1
+msgid "CUDA"
+msgstr "CUDA"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:3
+msgid "Device Functions"
+msgstr "�置��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:4
+msgid "Global Functions"
+msgstr "å?¨å??å?½æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:5
+msgid "Global Variables"
+msgstr "å?¨å??è®?æ?¸"
+
 #. A base-N number: 0xFFFF
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
@@ -1302,9 +1668,9 @@ msgstr "å? åº?ç·?ç??"
 msgid ".desktop"
 msgstr ".desktop"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
-msgid "Category"
-msgstr "å??é¡?"
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+msgid "Additional Category"
+msgstr "é¡?å¤?ç??å??é¡?"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
 msgid "Encoding"
@@ -1324,7 +1690,15 @@ msgstr "羣�"
 msgid "Key"
 msgstr "設��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+msgid "Main Category"
+msgstr "主å??é¡?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:13
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "ä¿?ç??ç??å??é¡?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:14
 msgid "Translation"
 msgstr "翻譯"
 
@@ -1391,20 +1765,6 @@ msgstr "GUI Elements"
 msgid "Header Elements"
 msgstr "Header Elements"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
-msgid "Markup"
-msgstr "��"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:6
 msgid "Structural Elements"
 msgstr "Structural Elements"
@@ -1494,6 +1854,7 @@ msgid "Atom"
 msgstr "Atom"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
@@ -1501,11 +1862,6 @@ msgstr "Atom"
 msgid "Base-N Integer"
 msgstr "N ����"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
-msgid "Builtin"
-msgstr "�置"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
@@ -1516,6 +1872,34 @@ msgstr "編譯�主�"
 msgid "Erlang"
 msgstr "Erlang"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:1
+msgid "Block"
+msgstr "å??å¡?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:4
+msgid "FCL"
+msgstr "FCL"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
+msgid "Floating Point"
+msgstr "浮���"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
+msgid "Reserved Constant"
+msgstr "常æ?¸ä¿?ç??å­?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
+msgid "Scientific"
+msgstr "�學"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:4
 msgid "Debug Code"
 msgstr "��碼"
@@ -1532,26 +1916,74 @@ msgstr "Forth"
 msgid "BOZ Literal"
 msgstr "BOZ Literal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
-msgid "Floating Point"
-msgstr "浮���"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
 msgid "Fortran 95"
 msgstr "Fortran 95"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
+msgid "Intrinsic function"
+msgstr "�置��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "å?§ç½®å?½æ?¸é??é?µå­?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:8
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
+msgid "Floating Point number"
+msgstr "浮��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Labeled argument"
+msgstr "å?·æ¨?籤ç??å¼?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
+msgid "Module Path"
+msgstr "模�路�"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "å¤?å??è®?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
+msgid "Type Variable"
+msgstr "é¡?å??è®?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "å??å?¥ã??模çµ?å??ç?©ä»¶é??é?µå­?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "��建��"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:5
 msgid "GAP"
 msgstr "GAP"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
-msgid "Scientific"
-msgstr "�學"
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "�置常�"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:5
+msgid "OpenGL Shading Language"
+msgstr "OpenGL ç??è?²èª?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:7
+msgid "Reserved Keywords"
+msgstr "ä¿?ç??å­?"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
 msgid "Deprecated"
@@ -1756,6 +2188,10 @@ msgstr "�件"
 msgid "Properties"
 msgstr "屬�"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "æ?ªå®?義ç??æ?¸å?¼"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1
 msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
 msgstr "å?¨ Kate æ??å­?編輯å?¨ä¸­ä½¿ç?¨ç??è?²å½©æ?¶æ§?"
@@ -1911,22 +2347,6 @@ msgstr "使ç?¨ Tango 調è?²ç?¤ç??æ??è?²ç³»æ?¶æ§?"
 msgid "Oblivion"
 msgstr "Oblivion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "å?§ç½®å?½æ?¸é??é?µå­?"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
-msgid "Floating Point number"
-msgstr "浮��"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
-msgid "Labeled argument"
-msgstr "å?·æ¨?籤ç??å¼?æ?¸"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "模�路�"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:13
 msgid "Objective Caml"
 msgstr "Objective Caml"
@@ -1935,21 +2355,10 @@ msgstr "Objective Caml"
 msgid "Ocamldoc Comments"
 msgstr "Ocamldoc 註解"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "å¤?å??è®?æ?¸"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-msgid "Type Variable"
-msgstr "é¡?å??è®?æ?¸"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "å??å?¥ã??模çµ?å??ç?©ä»¶é??é?µå­?"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "��建��"
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Standart Modules"
+msgstr "é??æ¨?æº?模çµ?"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:4
 msgid "OCL"
@@ -1967,10 +2376,6 @@ msgstr "é¡?å??é??ç®?符è??"
 msgid "Octave"
 msgstr "Octave"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
-msgid "Reserved Constant"
-msgstr "常æ?¸ä¿?ç??å­?"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
 msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
@@ -2053,14 +2458,10 @@ msgstr "��"
 msgid "gettext translation"
 msgstr "gettext 翻譯�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
 msgid "Prolog"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "�置常�"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
 msgid "Builtin Object"
 msgstr "�置�件"
@@ -2146,7 +2547,7 @@ msgstr "RPM è®?æ?¸"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:12
 msgid "RPM spec"
-msgstr "RPM spec"
+msgstr "RPM �格"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:9
@@ -2198,6 +2599,36 @@ msgstr "���義"
 msgid "sh"
 msgstr "sh"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:2
+msgid "Class"
+msgstr "é¡?å?¥"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:5
+msgid "IRI"
+msgstr "IRI"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:6
+msgid "Individual"
+msgstr "å??å?¥"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Literal"
+msgstr "BOZ Literal"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Predicate"
+msgstr "已廢�"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:12
+msgid "QName"
+msgstr "QName"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:13
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
 msgid "No idea what it is"
 msgstr "ä¸?ç?¥é??é?£æ?¯ä»?麼"
@@ -2339,10 +2770,6 @@ msgstr "水平�"
 msgid "token-type"
 msgstr "è¨?è??-é¡?å??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compiler opt"
-#~ msgstr "編譯�主�"
-
 #~ msgid "Inline C Code"
 #~ msgstr "�� C ��碼"
 
@@ -2397,9 +2824,6 @@ msgstr "è¨?è??-é¡?å??"
 #~ msgid "Tag style"
 #~ msgstr "�籤風格"
 
-#~ msgid "The style associated with the source tag"
-#~ msgstr "å??å§?碼æ¨?籤ç??ç?¸é??風格"
-
 #~ msgid "Margin Line Alpha"
 #~ msgstr "é??ç??ç·?ç??é??æ??度"
 
@@ -2493,9 +2917,6 @@ msgstr "è¨?è??-é¡?å??"
 #~ msgid "Non Standard Key"
 #~ msgstr "é??æ¨?æº?設å®?é?µ"
 
-#~ msgid "Standard Key"
-#~ msgstr "��設��"
-
 #~ msgid "Diff file"
 #~ msgstr "差��"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 727414d..f7d5be5 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,76 +3,342 @@
 # Anthony Tang <tkyanthony yahoo com hk>, 2004.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2003, 05.
 # Woodman Tuen <wmtuen gmail com>, 2007.
-#
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtksourceview 2.27.5\n"
+"Project-Id-Version: gtksourceview 2.29.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-19 20:33+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 20:31+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-31 21:12+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-31 21:03+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:379
+msgid "Document Words"
+msgstr "æ??件å­?è©?"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
+#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
+msgid "Name"
+msgstr "å??稱"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
+msgid "The provider name"
+msgstr "æ??ä¾?è??å??稱"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
+msgid "Icon"
+msgstr "å??示"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+msgid "The provider icon"
+msgstr "æ??ä¾?è??å??示"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
+msgid "Proposals Batch Size"
+msgstr "建議�次�大�"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+msgid "Number of proposals added in one batch"
+msgstr "å?¨ä¸?å??æ?¹æ¬¡æª?中å? å?¥ç??建議æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
+msgid "Scan Batch Size"
+msgstr "æ??æ??æ?¹æ¬¡æª?大å°?"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+msgid "Number of lines scanned in one batch"
+msgstr "å?¨ä¸?å??æ?¹æ¬¡æª?中æ??æ??ç??è¡?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
+msgid "Minimum Word Size"
+msgstr "å­?è©?æ??å°?ç??é?·åº¦"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+msgid "The minimum word size to complete"
+msgstr "使ç?¨è?ªå??è£?é½?ç??å­?è©?æ??å°?é?·åº¦"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
+msgid "Interactive Delay"
+msgstr "äº?å??é ?ç?®å»¶é?²"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+msgid "The delay before initiating interactive completion"
+msgstr "å?¨å??å§?å??äº?å??è£?é½?å??延é?²ç??æ??é??"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
+msgid "Priority"
+msgstr "å?ªå??ç­?ç´?"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+msgid "Provider priority"
+msgstr "æ??ä¾?è??å?ªå??æ¬?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:210
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
 msgid "Highlight Syntax"
 msgstr "���亮度顯示"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:181
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:211
 msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
 msgstr "æ?¯å?¦å? å¼·é¡¯ç¤ºç·©è¡?å??å?§å®¹ä¸­ç??èª?æ³?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:194
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:224
 msgid "Highlight Matching Brackets"
 msgstr "é«?亮度顯示æ??å°?ç??æ?¬è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:195
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:225
 msgid "Whether to highlight matching brackets"
 msgstr "æ?¯å?¦é«?亮度顯示æ??å°?ç??æ?¬è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:207
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
 msgid "Maximum Undo Levels"
 msgstr "復å??次æ?¸ä¸?é??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:208
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
 msgid "Number of undo levels for the buffer"
 msgstr "ç·©è¡?å??å?§å®¹å?¯ä»¥å¾©å??ç??次æ?¸"
 
 #. Translators: throughout gtksourceview "language" stands
 #. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:250
 msgid "Language"
 msgstr "����"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:221
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:251
 msgid "Language object to get highlighting patterns from"
 msgstr "å¾?æ??å®?èª?è¨?è®?å??æ??å? å¼·é¡¯ç¤ºç??樣å¼?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:229
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:259
 msgid "Can undo"
 msgstr "å?¯å¾©å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:230
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:260
 msgid "Whether Undo operation is possible"
 msgstr "æ?¯å?¦å?¯é?²è¡?復å??å??ä½?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:267
 msgid "Can redo"
 msgstr "å?¯é??å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:268
 msgid "Whether Redo operation is possible"
 msgstr "æ?¯å?¦å?¯é?²è¡?é??å??å??ä½?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:252
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:253
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:282
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:283
 msgid "Style scheme"
 msgstr "樣���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608
+#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:649
+msgid "All"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:941
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:963
+msgid "No extra information available"
+msgstr "æ²?æ??é¡?å¤?ç??è³?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2227
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:369
+msgid "View"
+msgstr "檢�"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
+msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
+msgstr "è??é??å??è£?é½?é??è?¯ç?? GtkSourceView"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2243
+msgid "Remember Info Visibility"
+msgstr "è¨?ä½?è³?è¨?ç??å?¯è¦?æ?§"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2244
+msgid "Remember the last info window visibility state"
+msgstr "è¨?ä½?ä¸?次è³?è¨?è¦?çª?ç??å?¯è¦?æ?§ç??æ??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2257
+msgid "Select on Show"
+msgstr "顯示å?³é?¸æ??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
+msgid "Select first proposal when completion is shown"
+msgstr "å?¨è?ªå??è£?é½?顯示æ??é?¸æ??第ä¸?å??建議"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2272
+msgid "Show Headers"
+msgstr "顯示�頭"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
+msgid ""
+"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
+msgstr "ç?¶å»ºè­°ä¾?è?ªå¤?å??æ??ä¾?è??æ??顯示æ??ä¾?è??æ¨?é ­"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2287
+msgid "Show Icons"
+msgstr "顯示å??示"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
+msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
+msgstr "å?¨è?ªå??è£?é½?å½?å?ºè¦?çª?中顯示æ??ä¾?è??å??建議ç??å??示"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2301
+msgid "Accelerators"
+msgstr "æ?·å¾?é?µ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2302
+msgid "Number of proposal accelerators to show"
+msgstr "è¦?顯示ç??建議å? é??é?¸å?®æ?¸ç?®"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2318
+msgid "Auto Complete Delay"
+msgstr "è?ªå??è£?é½?延é?²"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2319
+msgid "Completion popup delay for interactive completion"
+msgstr "äº?å??å¼?è£?é½?å½?å?ºè¦?çª?å??ç??延é?²"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
+msgid "Provider Page Size"
+msgstr "æ??ä¾?è??é ?é?¢å¤§å°?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2335
+msgid "Provider scrolling page size"
+msgstr "æ??ä¾?è??æ?²å??é ?é?¢å¤§å°?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2350
+msgid "Proposal Page Size"
+msgstr "建議��大�"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2351
+msgid "Proposal scrolling page size"
+msgstr "建議æ?²å??é ?é?¢å¤§å°?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2688
+msgid "Provider"
+msgstr "æ??ä¾?è??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324
+msgid "Completion"
+msgstr "è?ªå??è£?é½?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:245
+msgid "The completion object to which the context belongs"
+msgstr "æ­¤é?¸é ?æ??屬ç??è?ªå??è£?é½?ç?©ä»¶"
+
+#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Iterator"
+msgstr "é??ç®?符è??"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:259
+msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
+msgstr "å?¼å?«è?ªå??è£?é½?æ??ç?? GtkTextIter"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:271
+msgid "Activation"
+msgstr "å??ç?¨"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:272
+msgid "The type of activation"
+msgstr "å??ç?¨ç??é¡?å??"
+
+#. Tooltip style
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:174
+msgid "Completion Info"
+msgstr "è?ªå??è£?é½?è³?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:342
+msgid "Maximum width"
+msgstr "æ??大寬度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:343
+msgid "The maximum allowed width"
+msgstr "å?¯æ?¥å??ç??æ??大寬度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:352
+msgid "Maximum height"
+msgstr "æ??大é«?度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:353
+msgid "The maximum allowed height"
+msgstr "å?¯æ?¥å??ç??æ??大é«?度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:363
+msgid "Shrink width"
+msgstr "��寬度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:364
+msgid "Whether the window should shrink width to fit the contents"
+msgstr "æ?¯å?¦æ??æ¸?å°?è¦?çª?寬度以符å??å?§å®¹"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:371
+msgid "Shrink height"
+msgstr "���度"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:372
+msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
+msgstr "æ?¯å?¦æ??æ¸?å°?è¦?çª?é«?度以符å??å?§å®¹"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+msgid "Label"
+msgstr "�籤"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
+msgid "Label to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??æ¨?籤"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
+msgid "Markup"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
+msgid "Markup to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??æ¨?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
+msgid "Text"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
+msgid "Item text"
+msgstr "é ?ç?®æ??å­?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
+msgid "Icon to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??å??示"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
+msgid "Info"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
+msgid "Info to be shown for this item"
+msgstr "é??å??é ?ç?®æ??顯示ç??è³?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2965
 msgid "using \\C is not supported in language definitions"
 msgstr "����義中���使� \\C"
 
@@ -80,7 +346,7 @@ msgstr "����義中���使� \\C"
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3232
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3589
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -90,68 +356,75 @@ msgstr ""
 "ä¸?è?½å»ºç«?æ??æ??è½?è®?ç??æ­£è¦?表示å¼?ï¼?èª?æ³?é«?亮度ç??é??ç¨?æ??æ¯?平常æ?´æ?¢ã??\n"
 "é??å??é?¯èª¤æ?¯ï¼?%s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4547
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4924
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
 msgstr "é«?亮度顯示å?®è¡?è?±è²»å¤ªå¤?æ??é??ï¼?èª?æ³?é«?亮度顯示å??è?½å°?被å??ç?¨"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5757
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6149
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
 msgstr "ä¸?ä¸?æ??ã??%sã??ä¸?è?½å??å?« \\%%{    start} æ??å?½"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5909
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5996
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6311
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6400
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "é??è¤?ç??ä¸?ä¸?æ?? id ã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6109
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6169
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6515
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6575
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
 "'%s'"
 msgstr "å?¨èª?è¨?ã??%sã??å??è??ã??%sã??中è??è?¬ç?¨å­?å??ä¸?ä¸?æ??å??ç?§å?±å??使ç?¨ç??樣å¼?è¦?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6589
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "ç?¡æ??ç??ä¸?ä¸?æ??å??ç?§ã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6202
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6212
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6608
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6618
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??ä¸?ä¸?æ??ã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6718
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "失å?»ä¸»è¦?èª?è¨?å®?義(id = ã??%sã??ã??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:338
-msgid "View"
-msgstr "檢�"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:339
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:370
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "The gutters GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:351
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:382
 msgid "Window Type"
 msgstr "è¦?çª?é¡?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:352
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:383
 msgid "The gutters text window type"
 msgstr "The gutters æ??å­?é¡?å??è¦?çª?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2
@@ -170,357 +443,361 @@ msgstr "The gutters æ??å­?é¡?å??è¦?çª?"
 msgid "Others"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:215
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:216
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:227
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
 msgid "Language id"
 msgstr "�� id"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:223
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:224
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
 msgid "Language name"
 msgstr "èª?è¨?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:232
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:243
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
 msgid "Language section"
 msgstr "èª?è¨?ç¯?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:239
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:251
 msgid "Hidden"
 msgstr "é?±è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:240
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
 msgid "Whether the language should be hidden from the user"
 msgstr "èª?è¨?æ?¯å?¦å°?此使ç?¨è??é?±è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:134
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:149
 msgid "Language specification directories"
 msgstr "å­?æ?¾ç¨?å¼?èª?è¨?è¦?æ ¼ç??ç?®é??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:135
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
 msgid ""
 "List of directories where the language specification files (.lang) are "
 "located"
 msgstr "ä¸?ç³»å??ç??ç?®é??ï¼?è??é??äº?ç?®é??裡å?¯ä»¥æ?¾å?°ç¨?å¼?èª?è¨?è¦?æ ¼æª?æ¡? (.lang)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:144
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:159
 msgid "Language ids"
 msgstr "�� ids"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:145
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
 msgid "List of the ids of the available languages"
 msgstr "å?¯ç?¨èª?è¨?ç?? id æ¸?å?®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:879
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:948
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
 msgstr "æ­£è¦?表示å¼?ã??%sã??中ç??ä¸?æ?? idã??%sã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1107
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1176
 #, c-format
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "æ?¼æ­£è¦?表示å¼?ã??%sã??ï¼?ä¸?æ?¯æ?´å¾?æ?¹å??ç?§"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:121
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
 msgid "category"
 msgstr "å??é¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:122
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
 msgid "The mark category"
 msgstr "æ¨?è¨?ç??å??é¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:411
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "å??å§?碼緩è¡?å??å?§å®¹"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:412
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:447
 msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "æº?å??å??å?°ç?? GtkSourceBuffer ç?©ä»¶"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:362
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Tab å­?å??寬度"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:465
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:363
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "tab å­?å??è½?ç?ºç©ºç?½å­?å??æ??ç??寬度"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:450
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "æ??è¡?模å¼?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:451
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:486
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
 msgstr "ä¸?使ç?¨æ??å­?æ??è¡?ï¼?æ??ä¾?æ??å­?æ??è¡?ï¼?æ??ä¾?å­?å??æ??è¡?ã??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:472
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:507
 msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
 msgstr "å??å?°æ??件æ??æ?¯å?¦å? å¼·é¡¯ç¤ºä¸?å??ç??èª?æ³?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:493
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
 msgid "Print Line Numbers"
 msgstr "å??å?°è¡?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:494
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:529
 msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
 msgstr "å??å?°è¡?è??ç??é??é?? (0 表示ä¸?使ç?¨è¡?è??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:516
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
 msgid "Print Header"
 msgstr "å??å?°é ?é¦?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:517
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:552
 msgid "Whether to print a header in each page"
 msgstr "���������"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:539
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
 msgid "Print Footer"
 msgstr "å??å?°é ?å°¾"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:540
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:575
 msgid "Whether to print a footer in each page"
 msgstr "��������尾"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:562
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
 msgid "Body Font Name"
 msgstr "å?§æ??å­?é«?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:563
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:598
 msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "æ??件å?§å®¹æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:586
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
 msgid "Line Numbers Font Name"
 msgstr "è¡?è??å­?å??å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:587
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:622
 msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "è¡?è??æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:610
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
 msgid "Header Font Name"
-msgstr "æ¨?é¡?å­?é«?å??稱"
+msgstr "é ?é¦?å­?å??å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:611
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:646
 msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "é ?é¦?æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:634
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
 msgid "Footer Font Name"
 msgstr "é ?å°¾å­?å??å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:635
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:670
 msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "é ?å°¾æ??使ç?¨ç??å­?å??å??稱 (ä¾?å¦? â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:651
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
 msgid "Number of pages"
 msgstr "é ?æ?¸"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:652
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:687
 msgid ""
 "The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
 "completely paginated)."
 msgstr "æ??件中ç??é ?æ?¸ï¼?-1 表示該æ??件å°?æ?ªå®?æ?´ç??æ¨?ä¸?é ?æ?¸ï¼?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:70
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
 msgid "Line background"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:71
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
 msgid "Line background color"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:78
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
 msgid "Background"
 msgstr "è??æ?¯"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
 msgid "Background color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:86
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
 msgid "Foreground"
 msgstr "å??æ?¯"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
 msgid "Foreground color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:94 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:2
 msgid "Bold"
 msgstr "ç²?é«?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:102 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:5
 msgid "Italic"
 msgstr "æ??é«?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:110 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120
 msgid "Underline"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:118 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:126
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
 msgid "Line background set"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
 msgid "Whether line background color is set"
 msgstr "è¡?ç??è??æ?¯é¡?è?²æ?¯å?¦è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:134
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
 msgid "Foreground set"
 msgstr "å??æ?¯è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
 msgid "Whether foreground color is set"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²æ?¯å?¦è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:142
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
 msgid "Background set"
 msgstr "è??æ?¯è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
 msgid "Whether background color is set"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²æ?¯å?¦è¨­å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:150
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
 msgid "Bold set"
 msgstr "��設�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
 msgid "Whether bold attribute is set"
 msgstr "��設���屬�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:158
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
 msgid "Italic set"
 msgstr "æ??é«?設å®?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
 msgid "Whether italic attribute is set"
 msgstr "æ?¯å?¦è¨­å®?æ??é«?屬æ?§"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:166
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
 msgid "Underline set"
 msgstr "��設�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
 msgid "Whether underline attribute is set"
 msgstr "��設����屬�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:174
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:183
 msgid "Strikethrough set"
 msgstr "���設�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
 msgid "Whether strikethrough attribute is set"
 msgstr "��設����屬�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:170
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:171
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:186
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:187
 msgid "Style scheme id"
 msgstr "樣��� id"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:183
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:184
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:199
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:200
 msgid "Style scheme name"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:196
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:197
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
 msgid "Style scheme description"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æ??è¿°"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:209
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:210
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
 msgid "Style scheme filename"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æª?æ¡?å??稱"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:145
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:151
 msgid "Style scheme search path"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æ??å°?è·¯å¾?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
 msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
 msgstr "樣å¼?æ?¶æ§?æ??å?¨ç??ç?®é??å??æª?æ¡?ç??æ¸?å?®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:160
 msgid "Scheme ids"
 msgstr "�� ids"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:155
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
 msgid "List of the ids of the available style schemes"
 msgstr "å?¯ç?¨æ¨£å¼?æ?¶æ§?ç?? id æ¸?å?®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:325
+msgid "The completion object associated with the view"
+msgstr "è??é??å??檢è¦?é??è?¯ç??è?ªå??è£?é½?ç?©ä»¶"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "顯示è¡?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:338
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºè¡?è??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
 msgid "Show Line Marks"
 msgstr "��顯示��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350
 msgid "Whether to display line mark pixbufs"
 msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºè¡¨ç¤ºæ¯?è¡?é??å§?ç?? pixbuf æ¨?è¨?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
 msgid "Indent Width"
 msgstr "縮æ??寬度"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
 msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
 msgstr "æ¯?ä¸?é??縮æ??è¦?使ç?¨ç??空ç?½æ?¸"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:387
 msgid "Auto Indentation"
 msgstr "è?ªå??縮æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:388
 msgid "Whether to enable auto indentation"
 msgstr "æ?¯å?¦å??ç?¨è?ªå??縮æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
 msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
 msgstr "使ç?¨ç©ºæ ¼ä»£æ?¿ Tab å­?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
 msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
 msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨ç©ºæ ¼ä»£æ?¿ Tab å­?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:408
 msgid "Show Right Margin"
 msgstr "顯示å?³é??é??ç??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:409
 msgid "Whether to display the right margin"
 msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå?³é??é??ç??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
 msgid "Right Margin Position"
 msgstr "å?³é??ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:422
 msgid "Position of the right margin"
 msgstr "å?³é??é??ç??ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:438
 msgid "Smart Home/End"
 msgstr "��� Home/End"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
 msgid ""
 "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
 "before going to the start/end of the line"
@@ -528,31 +805,31 @@ msgstr ""
 "HOME æ?? END é?µæ??å??令游æ¨?移è?³è©²è¡?第ä¸?å??/æ??å¾?ä¸?å??é??空格ç??å­?å??ï¼?ç?¶å¾?æ??æ??移è?³è©²è¡?"
 "ç??é??å§?æ??çµ?æ??ä½?ç½®"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:449
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "å? å¼·æ¨?示æ??å?¨è¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:450
 msgid "Whether to highlight the current line"
 msgstr "æ?¯å?¦å? å¼·é¡¯ç¤ºæ¸¸æ¨?æ??å?¨ç??ä¸?è¡?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:457
 msgid "Indent on tab"
 msgstr "æ??ä¸? tab é?µç¸®æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:458
 msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
 msgstr "æ??ä¸? tab é?µæ??å·²é?¸ç??æ??å­?æ?¯å?¦ç¸®æ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:472
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "繪å?ºç©ºç?½å­?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:473
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr "設å®?æ?¯å?¦ä»¥è¦?覺å??ç??æ?¹å¼?表ç?¾ç©ºç?½å­?å??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:38
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "å¦?å°?翻譯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶çµ¦\n"
@@ -575,8 +852,10 @@ msgstr "ä»»æ??å?ºæ?¸"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
@@ -598,6 +877,7 @@ msgstr "å¸?æ??å?¼(Boolean Value)"
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
@@ -606,8 +886,10 @@ msgstr "å¸?æ??å?¼(Boolean Value)"
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
@@ -647,12 +929,16 @@ msgstr "å??註"
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
@@ -665,6 +951,7 @@ msgstr "å??註"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
@@ -674,11 +961,13 @@ msgstr "è³?æ??é¡?å??"
 #. A decimal number: 1234
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
@@ -691,13 +980,16 @@ msgstr "å??é?²ä½?æ?¸æ?¸å?¼"
 #. map to nothing
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
@@ -710,18 +1002,23 @@ msgstr "è·³å?ºå­?å??"
 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
@@ -738,12 +1035,13 @@ msgstr "è·³å?ºå­?å??"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
@@ -757,8 +1055,11 @@ msgstr "é??é?µå­?"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
@@ -779,13 +1080,17 @@ msgstr "實�"
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
@@ -795,8 +1100,9 @@ msgstr "實�"
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
@@ -807,6 +1113,7 @@ msgstr "å??å§?碼"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:18
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16
 msgid "Storage Class"
 msgstr "å?²å­?å??é¡?å?¥"
@@ -824,6 +1131,7 @@ msgstr "å?²å­?å??é¡?å?¥"
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
@@ -834,14 +1142,14 @@ msgstr "å?²å­?å??é¡?å?¥"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -865,6 +1173,7 @@ msgstr "ASP �件"
 #. A function name (also: methods for classes)
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:4
@@ -874,6 +1183,7 @@ msgstr "ASP �件"
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
 msgid "Function"
 msgstr "��"
@@ -882,10 +1192,10 @@ msgstr "��"
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
 msgid "Number"
 msgstr "��"
@@ -898,7 +1208,8 @@ msgstr "��"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:10
 msgid "Operator"
 msgstr "é??ç®?符è??"
 
@@ -915,6 +1226,7 @@ msgstr "VBScript è?? ADO 常æ?¸"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
 msgid "Builtin Function"
@@ -947,9 +1259,10 @@ msgstr "Scripts"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
 #: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
 msgid "Variable"
 msgstr "è®?æ?¸"
@@ -958,17 +1271,30 @@ msgstr "è®?æ?¸"
 msgid "awk"
 msgstr "awk"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:1
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:2
+msgid "Entries"
+msgstr "é ?ç?®)"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:3
+msgid "Field"
+msgstr "��"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
 msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:1
 msgid "Boolean"
 msgstr "å¸?æ??å?¼(Boolean)"
 
@@ -982,6 +1308,7 @@ msgid "Multiline string"
 msgstr "���串"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:3
 msgid "Namespace"
@@ -990,6 +1317,7 @@ msgstr "å?½å??空é??"
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
@@ -1005,6 +1333,7 @@ msgid "Regular Expression"
 msgstr "正�表示�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:20
 msgid "Special Variable"
@@ -1031,10 +1360,6 @@ msgstr "é?»å­?é?µä»¶ä½?å??"
 msgid "File"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
-msgid "Name"
-msgstr "å??稱"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:9
 msgid "Release"
 msgstr "é??å?º"
@@ -1067,6 +1392,7 @@ msgstr "���義"
 
 #. Any erroneous construct
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28
@@ -1088,6 +1414,7 @@ msgstr "�誤"
 
 #. A floating point constant: 2.3e10
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:30
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:8
@@ -1100,6 +1427,7 @@ msgid "Floating point number"
 msgstr "浮��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
@@ -1110,10 +1438,12 @@ msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "16 �����"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:13
 msgid "Included File"
 msgstr "å??æ?¬æª?æ¡?(Include)"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
@@ -1124,6 +1454,25 @@ msgstr "8 ���"
 msgid "printf Conversion"
 msgstr "printf 交�"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:1
+msgid "Bindings"
+msgstr "��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
+msgid "Builtin"
+msgstr "�建"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:4
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "CG è??è?²èª?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "æ?¸å­¸é??ç®?符è??"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
 msgid "Classic"
 msgstr "��"
@@ -1186,6 +1535,7 @@ msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4
@@ -1217,6 +1567,22 @@ msgstr "�� 3"
 msgid "at-rules"
 msgstr "At Rules"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:1
+msgid "CUDA"
+msgstr "CUDA"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:3
+msgid "Device Functions"
+msgstr "�置��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:4
+msgid "Global Functions"
+msgstr "å?¨å??å?½æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:5
+msgid "Global Variables"
+msgstr "å?¨å??è®?æ?¸"
+
 #. A base-N number: 0xFFFF
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
@@ -1304,9 +1670,9 @@ msgstr "å? åº?ç·?ç??"
 msgid ".desktop"
 msgstr ".desktop"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
-msgid "Category"
-msgstr "å??é¡?"
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+msgid "Additional Category"
+msgstr "é¡?å¤?ç??å??é¡?"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
 msgid "Encoding"
@@ -1326,7 +1692,15 @@ msgstr "群�"
 msgid "Key"
 msgstr "設��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+msgid "Main Category"
+msgstr "主å??é¡?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:13
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "ä¿?ç??ç??å??é¡?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:14
 msgid "Translation"
 msgstr "翻譯"
 
@@ -1393,20 +1767,6 @@ msgstr "GUI Elements"
 msgid "Header Elements"
 msgstr "Header Elements"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
-msgid "Markup"
-msgstr "��"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:6
 msgid "Structural Elements"
 msgstr "Structural Elements"
@@ -1496,6 +1856,7 @@ msgid "Atom"
 msgstr "Atom"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
@@ -1503,11 +1864,6 @@ msgstr "Atom"
 msgid "Base-N Integer"
 msgstr "N ����"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
-msgid "Builtin"
-msgstr "�建"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
@@ -1518,6 +1874,34 @@ msgstr "編譯�主�"
 msgid "Erlang"
 msgstr "Erlang"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:1
+msgid "Block"
+msgstr "å??å¡?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:4
+msgid "FCL"
+msgstr "FCL"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
+msgid "Floating Point"
+msgstr "浮���"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
+msgid "Reserved Constant"
+msgstr "常æ?¸ä¿?ç??å­?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
+msgid "Scientific"
+msgstr "�學"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:4
 msgid "Debug Code"
 msgstr "��碼"
@@ -1534,26 +1918,74 @@ msgstr "Forth"
 msgid "BOZ Literal"
 msgstr "BOZ Literal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
-msgid "Floating Point"
-msgstr "浮���"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
 msgid "Fortran 95"
 msgstr "Fortran 95"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
+msgid "Intrinsic function"
+msgstr "�建��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "å?§å»ºå?½å¼?é??é?µå­?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:8
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
+msgid "Floating Point number"
+msgstr "浮��"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Labeled argument"
+msgstr "å?·æ¨?籤ç??å¼?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
+msgid "Module Path"
+msgstr "模�路�"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "å¤?å??è®?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
+msgid "Type Variable"
+msgstr "é¡?å??è®?æ?¸"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "å??å?¥ã??模çµ?å??ç?©ä»¶é??é?µå­?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "��建��"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:5
 msgid "GAP"
 msgstr "GAP"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
-msgid "Scientific"
-msgstr "�學"
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "�建常�"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:5
+msgid "OpenGL Shading Language"
+msgstr "OpenGL è??è?²èª?è¨?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:7
+msgid "Reserved Keywords"
+msgstr "ä¿?ç??å­?"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
 msgid "Deprecated"
@@ -1758,6 +2190,10 @@ msgstr "�件"
 msgid "Properties"
 msgstr "屬�"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "æ?ªå®?義ç??æ?¸å?¼"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1
 msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
 msgstr "å?¨ Kate æ??å­?編輯å?¨ä¸­ä½¿ç?¨ç??è?²å½©æ?¶æ§?"
@@ -1913,22 +2349,6 @@ msgstr "使ç?¨ Tango 調è?²ç?¤ç??æ??è?²ç³»æ?¶æ§?"
 msgid "Oblivion"
 msgstr "Oblivion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "å?§å»ºå?½å¼?é??é?µå­?"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
-msgid "Floating Point number"
-msgstr "浮��"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
-msgid "Labeled argument"
-msgstr "å?·æ¨?籤ç??å¼?æ?¸"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "模�路�"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:13
 msgid "Objective Caml"
 msgstr "Objective Caml"
@@ -1937,21 +2357,10 @@ msgstr "Objective Caml"
 msgid "Ocamldoc Comments"
 msgstr "Ocamldoc 註解"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "å¤?å??è®?æ?¸"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-msgid "Type Variable"
-msgstr "é¡?å??è®?æ?¸"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "å??å?¥ã??模çµ?å??ç?©ä»¶é??é?µå­?"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "��建��"
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Standart Modules"
+msgstr "é??æ¨?æº?模çµ?"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:4
 msgid "OCL"
@@ -1969,10 +2378,6 @@ msgstr "é¡?å??é??ç®?符è??"
 msgid "Octave"
 msgstr "Octave"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
-msgid "Reserved Constant"
-msgstr "常æ?¸ä¿?ç??å­?"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
 msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
@@ -2055,14 +2460,10 @@ msgstr "��"
 msgid "gettext translation"
 msgstr "gettext 翻譯�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
 msgid "Prolog"
 msgstr "��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "�建常�"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
 msgid "Builtin Object"
 msgstr "�建�件"
@@ -2148,7 +2549,7 @@ msgstr "RPM è®?æ?¸"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:12
 msgid "RPM spec"
-msgstr "RPM spec"
+msgstr "RPM �格"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:9
@@ -2200,6 +2601,36 @@ msgstr "���義"
 msgid "sh"
 msgstr "sh"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:2
+msgid "Class"
+msgstr "é¡?å?¥"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:5
+msgid "IRI"
+msgstr "IRI"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:6
+msgid "Individual"
+msgstr "å??å?¥"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Literal"
+msgstr "BOZ Literal"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Predicate"
+msgstr "已廢�"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:12
+msgid "QName"
+msgstr "QName"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:13
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
 msgid "No idea what it is"
 msgstr "ä¸?ç?¥é??é?£æ?¯ä»?麼"
@@ -2341,10 +2772,6 @@ msgstr "水平�"
 msgid "token-type"
 msgstr "è¨?è??-é¡?å??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compiler opt"
-#~ msgstr "編譯�主�"
-
 #~ msgid "Inline C Code"
 #~ msgstr "�� C ��碼"
 
@@ -2399,9 +2826,6 @@ msgstr "è¨?è??-é¡?å??"
 #~ msgid "Tag style"
 #~ msgstr "�籤風格"
 
-#~ msgid "The style associated with the source tag"
-#~ msgstr "å??å§?碼æ¨?籤ç??ç?¸é??風格"
-
 #~ msgid "Margin Line Alpha"
 #~ msgstr "é??ç??ç·?ç??é??æ??度"
 
@@ -2495,9 +2919,6 @@ msgstr "è¨?è??-é¡?å??"
 #~ msgid "Non Standard Key"
 #~ msgstr "é??æ¨?æº?設å®?é?µ"
 
-#~ msgid "Standard Key"
-#~ msgstr "��設��"
-
 #~ msgid "Diff file"
 #~ msgstr "差��"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]