[gnome-keyring] Updated Bengali translation



commit a14759c5ea674626f7df745b79f8c019192e035f
Author: Jamil Ahmed <itsjamil gmail com>
Date:   Sun Jan 24 23:01:42 2010 +0600

    Updated Bengali translation

 po/bn.po | 1056 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 488 insertions(+), 568 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index c4281fd..bbf954a 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 # Runa Bhattacharjee <runabh gmail com>, 2007.
 # Runa Bhattacharjee <runab redhat com>, 2008, 2009.
 # Maruf Ovee <maruf ankur org bd>, 2009.
+# Loba Yeasmeen <loba ankur org bd>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"keyring&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-31 16:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-31 12:32+0700\n"
-"Last-Translator: Maruf Ovee <maruf ankur org bd>\n"
+"Project-Id-Version: bn\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-25 05:10+0700\n"
+"Last-Translator: Loba Yeasmeen <loba ankur org bd>\n"
 "Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,633 +22,315 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:228
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
-"prop='name'/>' in the default keyring."
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন, ডিফল�� �e-রি�-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র "
-"পাস��ার�ড�ি ব�যবহার �রত� ������।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:232
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
-"prop='name'/>' in %s."
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন, %3$s-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র "
-"পাস��ার�ড�ি ব�যবহার �রত� ������।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:238 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:248
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in the default keyring."
-msgstr ""
-"'%s' ��যাপ�লি��শন, ডিফল�� ��-রি�-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র পাস��ার�ড�ি "
-"ব�যবহার �রত� ������।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:242 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:252
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in %s."
-msgstr ""
-"'%1$s' ��যাপ�লি��শন %2$s-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র পাস��ার�ড ব�যবহার "
-"�রত� ������।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:258
-msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in the default keyring."
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র "
-"পাস��ার�ড ব�যবহার �রত� ������।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in %s."
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন %s-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র পাস��ার�ড ব�যবহার "
-"�রত� ������।"
-
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:267
-msgid "Allow access"
-msgstr "ব�যবহার�র �ন�মতি প�রদান �রা হব�"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:267
-msgid "Allow application access to keyring?"
-msgstr "��যাপ�লি��শন�� ��-রি� ব�যবহার�র �ন�মতি প�রদান �রা হব� �ি?"
-
-#. TRANSLATORS: The default keyring is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:309
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
-"locked"
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� "
-"�রা ���"
-
-#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:314
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন '%3$s' ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� "
-"�রা ���"
-
-#. TRANSLATORS: The default keyring is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:321 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:333
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
-msgstr ""
-"'%s' ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা ���"
-
-#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:326 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:339
-#, c-format
-msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"'%1$s' ��যাপ�লি��শন '%2$s' ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা ���"
-
-#. TRANSLATORS: The default keyring is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:346
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked"
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা "
-"���"
-
-#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:351
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন %s ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা ���"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:358
-msgid "Enter password for default keyring to unlock"
-msgstr "ডিফল�� ��-রি� �নল� �রত� পাস��ার�ড লি��ন"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
+#| msgid ""
+#| "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+#| "only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs "
+#| "in). This setting may be overridden when certain command line arguments "
+#| "are passed to the daemon."
+msgid "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user logs in). This setting may be overridden when certain command line arguments are passed to the daemon."
+msgstr "�� �পশন�র সাহায�য� gnome-keyring ড�মন�র মধ�য� PKCS#11 সাম��র� স��রি� �রা হব�। gnome-keyring-daemon �রম�ভ�র সম� (�র�থা�, ব�যবহার�ার� ল�-�ন �রার সম�) ��ি প�র��� �রা হব�। �মান�ড-লা�ন থ��� প�রয���য �ি�� �র���ম�ন�� �� ড�মন�র ব�যবহার�র �ন�য �ল�ল�� �রা হল� �� ব�শিষ���য �প���ষা �রা যাব�।"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:360
-#, c-format
-msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
-msgstr "'%s' ��-রি� �নল� �রত� পাস��ার�ড লি��ন"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
+msgid "This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This setting may be overridden when certain command line arguments are passed to the daemon."
+msgstr "�� �পশন�র সাহায�য� gnome-keyring ড�মন�র মধ�য� SSH agent স��রি� �রা হব�। gnome-keyring-daemon �রম�ভ�র সম� (�র�থা�, ব�যবহার�ার� ল�-�ন �রার সম�) ��ি প�র��� �রা হব�। �মান�ড-লা�ন থ��� প�রয���য �ি�� �র���ম�ন�� �� ড�মন�র ব�যবহার�র �ন�য �ল�ল�� �রা হল� �� ব�শিষ���য �প���ষা �রা যাব�।"
 
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:364
-msgid "Unlock Keyring"
-msgstr "��-রি� �নল� �র�ন"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
+#| msgid ""
+#| "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+#| "only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs "
+#| "in). This setting may be overridden when certain command line arguments "
+#| "are passed to the daemon."
+msgid "This option enables the secret service component in the gnome-keyring daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user logs in). This setting may be overridden when certain command line arguments are passed to the daemon."
+msgstr "�� �পশন�র সাহায�য� gnome-keyring ড�মন�র মধ�য� ��পন সার�ভিস সাম��র� স��রি� �রা হব�। gnome-session �রম�ভ�র সম� প�রভাব (�র�থা�, ব�যবহার�ার� ল�-�ন �রার সম�) প�র��� �রা হব�। �মান�ড-লা�ন থ��� প�রয���য �ি�� �র���ম�ন�� �� ড�মন�র ব�যবহার�র �ন�য �ল�ল�� �রা হল� �� ব�শিষ���য �প���ষা �রা য�ত� পার�।"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:376
-msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
-msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� �� ��-রি� �ন-ল� �রা হব�।"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
+msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
+msgstr "gnome-keyring PKCS#11 সাম��র� স��রি� �ি না।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:413
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
-"have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন '%3$s' নাম� ���ি নত�ন �ি-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:5
+msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
+msgstr "gnome-keyring SSH agent স��রি� �ি না।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:418
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ���ি ডিফল�� ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:6
+#| msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
+msgid "Whether the gnome-keyring secret service is enabled."
+msgstr "gnome-keyring SSH ���ন�� স��রি� �ি না।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:425 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:437
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%1$s' ��যাপ�লি��শন '%2$s' নাম� ���ি নত�ন ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:77
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:73
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:78
+msgid "Unnamed"
+msgstr "নামবিহ�ন"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:430 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:442
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' ��যাপ�লি��শন ���ি নত�ন ডিফল�� ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� ব�যবহারয���য "
-"পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:84
+msgid "Change Keyring Password"
+msgstr "��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �র�ন"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:449
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:85
 #, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You have "
-"to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন '%s' নাম� ���ি নত�ন ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
+msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
+msgstr "'%s' keyring �র �ন�য নত�ন পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:454
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:87
 #, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to create a new default keyring. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ���ি নত�ন ডিফল�� ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
-
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:460
+#| msgid ""
+#| "An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. "
+#| "You have to choose the password you want to use for it."
+msgid "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it."
+msgstr "���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন '%s' keyring �র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �ত� ব�যবহার�র �ন�য পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন।"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:105
+#| msgid "The password or PIN is incorrect"
+msgid "The original password was incorrect"
+msgstr "প�র��ত পাস��ার�ড�ি সঠি� ন�"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:77
 msgid "New Keyring Password"
 msgstr "নত�ন ��-রি� পাস��ার�ড"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:461
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78
 msgid "Choose password for new keyring"
 msgstr "নত�ন ��-রি�-�র �ন�য পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:508
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:80
 #, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন  '%3$s' ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� "
-"�র�ম� ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to change the password for the default "
-"keyring. You have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#| msgid ""
+#| "An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You "
+#| "have to choose the password you want to use for it."
+msgid "An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it."
+msgstr "���ি ��যাপ�লি��শন '%s' নাম� ���ি নত�ন keyring ত�রি �রত� ������। �ত� ব�যবহার�র �ন�য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা হব�।"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:518 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:528
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You "
-"have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%1$s' ��যাপ�লি��শন '%2$s' ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:522 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:532
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to change the password for the default keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:538
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন '%s' ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:542
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to change the password for the default keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
-"ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:552
-#, c-format
-msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
-msgstr "'%s' ��-রি�-�র �ন�য নত�ন পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:85
+msgid "Unlock Keyring"
+msgstr "��-রি� �নল� �র�ন"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:554
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:87
 #, c-format
-msgid "Choose a new password for the default keyring."
-msgstr "ডিফল�� ��-রি�-�র �ন�য নত�ন পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন।"
-
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:558
-msgid "Change Keyring Password"
-msgstr "��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �র�ন"
+msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
+msgstr "'%s' ��-রি� �নল� �রত� পাস��ার�ড লি��ন"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:631
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:91
 #, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default "
-"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
-"it."
-msgstr ""
-"'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ���ি পাস��ার�ড স�র��ষণ �রত� ������, �িন�ত� ��ন� ডিফল�� ��-"
-"রি� �পস�থিত ন��। নত�ন �ি-রি� নির�মাণ�র �ন�য ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা "
-"�বশ�য�।"
+#| msgid ""
+#| "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
+msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
+msgstr "���ি ��যাপ�লি��শন %s keyring � ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা র����"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:106
+#| msgid "The password or PIN is incorrect"
+msgid "The unlock password was incorrect"
+msgstr "�নল� �রার পাস��ার�ড সঠি� ন�"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Unlock certificate/key storage"
+msgid "Certificate and Key Storage"
+msgstr "সার��িফি���/�ি স���র��"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "GNOME Keyring Daemon"
+msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
+msgstr "GNOME Keyring ড�মন: PKCS#11 �ম�প�ন�ন��"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "GNOME Keyring Daemon"
+msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
+msgstr "GNOME Keyring ড�মন: ��পন সার�ভিস"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:2
+msgid "Secret Storage Service"
+msgstr "��পন স�র��ষণ সম�পর��িত সার�ভিস"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "GNOME Keyring Daemon"
+msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
+msgstr "GNOME Keyring ড�মন: SSH ���ন��"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
+msgid "SSH Key Agent"
+msgstr "SSH �� ���ন��"
+
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:294
+msgid "New Password Required"
+msgstr "নত�ন পাস��ার�ড �বশ�য�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:635 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:639
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
-"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
-"it."
-msgstr ""
-"'%s' ��যাপ�লি��শন ���ি পাস��ার�ড স�র��ষণ �রত� ������, �িন�ত� ��ন� ডিফল�� �ি-রি� "
-"�পস�থিত ন��। নত�ন ��-রি� নির�মাণ�র �ন�য ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:295
+msgid "New password required for secure storage"
+msgstr "স���রহস�থল নিরাপদ রা�ত� পাস��ার�ড ল��া �বশ�য�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:643
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:297
 #, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to store a password, but there is no default "
-"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
-"it."
-msgstr ""
-"���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ���ি পাস��ার�ড স�র��ষণ �রত� ������, �িন�ত� ��ন� ডিফল�� ��-রি� "
-"�পস�থিত ন��। নত�ন �ি-রি� নির�মাণ�র �ন�য ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
-
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:648
-msgid "Create Default Keyring"
-msgstr "ডিফল�� ��-রি� ত�রি �র�ন"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:648
-msgid "Choose password for default keyring"
-msgstr "ডিফল�� ��-রি�-�র �ন�য পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
-"only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs "
-"in). This setting may be overridden when certain command line arguments are "
-"passed to the daemon."
-msgstr ""
-"�� �পশন�র সাহায�য� gnome-keyring ড�মন�র মধ�য� PKCS#11 সাম��র� স��রি� �রা হব�। "
-"gnome-keyring-daemon �রম�ভ�র সম� (�র�থা�, ব�যবহার�ার� ল�-�ন �রার সম�) ��ি প�র��� "
-"�রা হব�। �মান�ড-লা�ন থ��� প�রয���য �ি�� �র���ম�ন�� �� ড�মন�র ব�যবহার�র �ন�য �ল�ল�� �রা "
-"হল� �� ব�শিষ���য �প���ষা �রা যাব�।"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes "
-"effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This "
-"setting may be overridden when certain command line arguments are passed to "
-"the daemon."
-msgstr ""
-"�� �পশন�র সাহায�য� gnome-keyring ড�মন�র মধ�য� SSH agent স��রি� �রা হব�। gnome-"
-"keyring-daemon �রম�ভ�র সম� (�র�থা�, ব�যবহার�ার� ল�-�ন �রার সম�) ��ি প�র��� �রা "
-"হব�। �মান�ড-লা�ন থ��� প�রয���য �ি�� �র���ম�ন�� �� ড�মন�র ব�যবহার�র �ন�য �ল�ল�� �রা হল� "
-"�� ব�শিষ���য �প���ষা �রা যাব�।"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
-msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
-msgstr "gnome-keyring PKCS#11 সাম��র� স��রি� �ি না।"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
-msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
-msgstr "gnome-keyring SSH agent স��রি� �ি না।"
-
-#: ../daemon/gnome-keyring-daemon.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring Daemon"
-msgstr "GNOME Keyring ড�মন"
-
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
-msgid "Unlock Login Keyring"
-msgstr "��-রি� �নল� �র�ন"
-
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
-msgid "Enter login password to unlock keyring"
-msgstr "��-রি� �ন-ল� �রত� ব�যবহ�ত পাস��ার�ড লি��ন"
+msgid "In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is required"
+msgstr "সার��িফি��� � �ি স���রহ�র �ন�য '%s' প�রস�ত�ত �রার �দ�দ�শ�য� ���ি পাস��ার�ড ল��া �বশ�য�"
 
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:101
-msgid ""
-"Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into this "
-"computer."
-msgstr ""
-"�� �ম�পি��ার� ল�-�ন �রার সম�, �পনার ল�-�ন ��-রি� স�ব����রি�ভাব� �ন-ল� �রা হ�নি"
-
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
-msgid "Create Login Keyring"
-msgstr "ল�-�ন ��-রি� ত�রি �র�ন"
-
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
-msgid "Enter your login password"
-msgstr "ল�-�ন পাস��ার�ড পরিবর�তন লি��ন"
-
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:127
-msgid ""
-"Your login keyring was not automatically created when you logged into this "
-"computer. It will now be created."
-msgstr ""
-"�� �ম�পি��ার� ল�-�ন �রার সম�, �পনার ল�-�ন ��-রি� স�ব����রি�ভাব� নির�মাণ �রা "
-"হ�নি। ��ি ��ন নির�মাণ �রা হব�।"
-
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring.c:587
-#, c-format
-msgid "Unlock password for %s keyring"
-msgstr "%s ��-রি� �ন-ল� �রত� ব�যবহ�ত পাস��ার�ড"
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:303
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:599
+msgid "Automatically unlock secure storage when I log in."
+msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� নিরাপদ স���রস�থল �ন-ল� �রা হব�।"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:98
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:361
 msgid "Unlock private key"
 msgstr "��পন��-�� �ন-ল� �র�ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:100
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:363
 msgid "Unlock certificate"
 msgstr "সার��িফি��� �ন-ল� �র�ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:102
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:365
 msgid "Unlock public key"
 msgstr "সার�ব�ন�ন-�� �ন-ল� �র�ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:104
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:367
 msgid "Unlock"
 msgstr "�ন-ল� �র�ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:113 ../gcr/gcr-importer.c:436
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:376
+#: ../gcr/gcr-importer.c:436
 msgid "Enter password to unlock the private key"
 msgstr "��পন�� �� �নল� �রত� পাস��ার�ড লি��ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:115 ../gcr/gcr-importer.c:438
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:378
+#: ../gcr/gcr-importer.c:438
 msgid "Enter password to unlock the certificate"
 msgstr "সার��িফি��� �ন-ল� �রার �ন�য পাস��ার�ড লি��ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:117
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:380
 msgid "Enter password to unlock the public key"
 msgstr "সার�ব�ন�ন �� �নল� �রত� পাস��ার�ড লি��ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:119 ../gcr/gcr-importer.c:440
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:382
+#: ../gcr/gcr-importer.c:440
 msgid "Enter password to unlock"
 msgstr "�নল� �রত� পাস��ার�ড লি��ন"
 
 #. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:129
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:392
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"���ি ��যাপ�লি��শন, %s ��পন��-�� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
+msgstr "���ি ��যাপ�লি��শন, %s ��পন��-�� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
 
 #. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:132
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:395
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"���ি ��যাপ�লি��শন, %s সার��িফি��� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
+msgstr "���ি ��যাপ�লি��শন, %s সার��িফি��� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
 
 #. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:135
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:398
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"���ি ��যাপ�লি��শন, %s সার�ব�ন�ন-�� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
+msgstr "���ি ��যাপ�লি��শন, %s সার�ব�ন�ন-�� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
 
 #. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:138
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:401
 #, c-format
 msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
 msgstr "���ি ��যাপ�লি��শন, %s ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:147
-msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
-msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� �� ��পন��-�� �ন-ল� �রা হব�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:149
-msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
-msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� �� সার��িফি��� �ন-ল� �রা হব�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:151
-msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
-msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� �� সার�ব�ন�ন-�� �ন-ল� �রা হব�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:153
-msgid "Automatically unlock this when I log in"
-msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� ��ি �ন-ল� �রা হব�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:394
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:589
 msgid "Unlock certificate/key storage"
 msgstr "সার��িফি���/�ি স���রহস�থল �ন-ল� �র�ন"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:395
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:590
 msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
 msgstr "সার��িফি���/�ি স���রহস�থল �ন-ল� �রার �ন�য পাস��ার�ড লি��ন"
 
 #. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:398
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:593
 #, c-format
-msgid ""
-"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
-"locked"
-msgstr ""
-"���ি ��যাপ�লি��শন, %s সার��িফি���/�� স���রহস�থল ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� "
-"��ি ল� �রা ���"
+msgid "An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is locked"
+msgstr "���ি ��যাপ�লি��শন, %s সার��িফি���/�� স���রহস�থল ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� বর�তমান� ��ি ল� �রা ���"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:403
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:554
-msgid "Automatically unlock secure storage when I log in."
-msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� নিরাপদ স���রস�থল �ন-ল� �রা হব�।"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:343
+msgid "Store passwords unencrypted?"
+msgstr "�ন��রিপশন �া�া পাস��ার�ড স�র��ষণ �রা হব� �ি?"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:546
-msgid "New Password Required"
-msgstr "নত�ন পাস��ার�ড �বশ�য�"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:344
+msgid "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files."
+msgstr "ফা��া পাস��ার�ড নির�বা�ন�র ফল�, �পনার স�র��ষিত পাস��ার�ড��লি নিরাপদভাব� �ন��রিপ�� �রা সম�ভব হব� না। �পনার ফা�ল��ল� প�ত� �ন�ম�দিত য� ��ন� ব�যবহার�ার� দ�বারা ����ল� প�র��� �রা সম�ভব হব�।"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:547
-msgid "New password required for secure storage"
-msgstr "স���রহস�থল নিরাপদ রা�ত� পাস��ার�ড ল��া �বশ�য�"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:351
+msgid "Use Unsafe Storage"
+msgstr "�নিরাপদ স���রহস�থল ব�যবহার �রা হব�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:549
-#, c-format
-msgid ""
-"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
-"required"
-msgstr ""
-"সার��িফি��� � �ি স���রহ�র �ন�য '%s' প�রস�ত�ত �রার �দ�দ�শ�য� ���ি পাস��ার�ড ল��া �বশ�য�"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:381
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "পাস��ার�ড� �রমিল।"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:230
-msgid ""
-"<b><big>Could not grab your mouse.</big></b>\n"
-"\n"
-"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just "
-"clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
-"\n"
-"Try again."
-msgstr ""
-"<b><big>মা�স�র �পর নি�ন�ত�রণ �রা সম�ভব হ�নি।</big></b>\n"
-"\n"
-"��ন� ��ষতি�ার� ��লা��ন�� সম�ভবত �পনার স�শান বিনা �ধি�ার� নির���ষণ �র�� �থবা সম�ভবত "
-"�পনি ��ন� ম�ন� ��লি� �র���ন �থবা ��ন� ��যাপ�লি��শন নি��র �পর ��র�ষণ স�ষ��ি �র���।\n"
-"\n"
-"প�নরা� ��ষ��া �র�ন।"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:391
+msgid "Password cannot be blank"
+msgstr "পাস��ার�ড ফা��া রা�া যাব� না"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:239
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:1
+#| msgid ""
+#| "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
 msgid ""
-"<b><big>Could not grab your keyboard.</big></b>\n"
-"\n"
-"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just "
-"clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
+"<span size=\"large\" weight=\"bold\">Enter password for keyring 'login' to unlock</span>\n"
 "\n"
-"Try again."
+"An application wants access to the keyring 'xxx', but it is locked."
 msgstr ""
-"<b><big>�ি-ব�র�ড�র �পর নি�ন�ত�রণ �রা সম�ভব হ�নি।</big></b>\n"
+"<span size=\"large\" weight=\"bold\">�নল� �রার �ন�য 'ল��ন' keyring �র �ন�য পাস��ার�ড প�রব�শ �রান </span>\n"
 "\n"
-"��ন� ��ষতি�ার� ��লা��ন�� সম�ভবত �পনার স�শান বিনা �ধি�ার� নির���ষণ �র�� �থবা সম�ভবত "
-"�পনি ��ন� ম�ন� ��লি� �র���ন �থবা ��ন� ��যাপ�লি��শন নি��র �পর ��র�ষণ স�ষ��ি �র���।\n"
-"\n"
-"প�নরা� ��ষ��া �র�ন।"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:276
-msgid "Store passwords unencrypted?"
-msgstr "�ন��রিপশন �া�া পাস��ার�ড স�র��ষণ �রা হব� �ি?"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:277
-msgid ""
-"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
-"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
-"files."
-msgstr ""
-"ফা��া পাস��ার�ড নির�বা�ন�র ফল�, �পনার স�র��ষিত পাস��ার�ড��লি নিরাপদভাব� �ন��রিপ�� "
-"�রা সম�ভব হব� না। �পনার ফা�ল��ল� প�ত� �ন�ম�দিত য� ��ন� ব�যবহার�ার� দ�বারা ����ল� "
-"প�র��� �রা সম�ভব হব�।"
+"���ি ��যাপ�লি��শন 'xxx' keyring ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা ���"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:284
-msgid "Use Unsafe Storage"
-msgstr "�নিরাপদ স���রহস�থল ব�যবহার �রা হব�"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:4
+#| msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
+msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in."
+msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�ভাব� �� keyring �ন-ল� �রা হব�।"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:512
-msgid "_Location:"
-msgstr "�বস�থান: (_L)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:5
+msgid "Lock this keyring after"
+msgstr "পরবর�ত�ত� �� keyring �বদ�ধ �রা হব�"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:525
-msgid "_Old password:"
-msgstr "প�র�ন� পাস��ার�ড:(_O)"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:545
-msgid "_Password:"
-msgstr "পাস��ার�ড:(_P)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:6
+msgid "Lock this keyring if idle for"
+msgstr "নিষ���রি�তার �ন�য �� ��রি��ি �বদ�ধ �রা হব�"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:567
-msgid "_Confirm password:"
-msgstr "পাস��ার�ড নিশ��িত �র�ন:(_C)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:7
+#| msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
+msgid "Lock this keyring when I log out."
+msgstr "ল���� �রার সম� স�ব����রি�ভাব� �� keyring ল� �রা হব�।"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:587
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:8
 msgid "New password strength"
 msgstr "নত�ন পাস��ার�ড�র দ��তা"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:645
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "পাস��ার�ড� �রমিল।"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:661
-msgid "Password cannot be blank"
-msgstr "পাস��ার�ড ফা��া রা�া যাব� না"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:712
-msgid "_Deny"
-msgstr "প�রত�যা��যান �র�ন (_D)"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:724
-msgid "C_reate"
-msgstr "নির�মাণ �র�ন (_r)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:9
+#| msgid "Allow application access to keyring?"
+msgid "Prompt me for each application that accesses this keyring."
+msgstr "�� keyring ব�যবহার�ার� প�রতি�ি ��যাপ�লি��শন ব�যবহার �রা থ��� বিরত থা��ন।"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:728
-msgid "C_hange"
-msgstr "পরিবর�তন �র�ন (_h)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:10
+#| msgid "_Location:"
+msgid "_Application:"
+msgstr "�বস�থান: (_A)"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:732
-msgid "Allow _Once"
-msgstr "��বার ব�যবহার�র �ন�মতি প�রদান �রা হব� (_O)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:11
+#| msgid "_Confirm password:"
+msgid "_Confirm:"
+msgstr "নিশ��িত �র�ন: (_C)"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:736
-msgid "_Always Allow"
-msgstr "সর�বদা ব�যবহার�র �ন�মতি প�রদান �রা হব� (_A)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:12
+msgid "_Details:"
+msgstr "বিস�তারিত: (_D)"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:238
-#, c-format
-msgid "Removable Disk: %s"
-msgstr "�পসারণয���য ডিস��: %s"
-
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:240
-msgid "Removable Disk"
-msgstr "�পসারণয���য ডিস��"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:13
+msgid "_Name:"
+msgstr "নাম: (_N)"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:331 ../daemon/util/gkr-location.c:343
-msgid "Home"
-msgstr "হ�ম"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:14
+#| msgid "_Old password:"
+msgid "_Old Password:"
+msgstr "প�র�ন� পাস��ার�ড: (_O)"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:886 ../daemon/util/gkr-location.c:910
-msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
-msgstr "ফা�ল ধারণ�ার� ডিস�� �থবা ড�রা�ভ �পস�থিত ন�"
-
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:918
-#, c-format
-msgid "Couldn't create directory: %s"
-msgstr "�িহ�নির ডির����রি নির�মাণ �রা যা�নি: %s"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:15
+msgid "_Password:"
+msgstr "পাস��ার�ড:(_P)"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:952
-#, c-format
-msgid "Couldn't delete the file: %s"
-msgstr "�িহ�নিত ফা�ল ম��� ফ�লা যা�নি: %s"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:16
+msgid "minutes."
+msgstr "মিনি�।"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:41
 msgid "Domain Component"
@@ -690,7 +372,8 @@ msgstr "নাম"
 msgid "Surname"
 msgstr "পদবি"
 
-#: ../egg/egg-oid.c:69 ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:18
+#: ../egg/egg-oid.c:69
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:18
 #: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:322
 msgid "Serial Number"
 msgstr "��রমি� স���যা"
@@ -771,6 +454,16 @@ msgstr "DSA"
 msgid "SHA1 with DSA"
 msgstr "DSA সহ SHA1"
 
+#: ../egg/egg-spawn.c:273
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
+msgstr "���ি �া�ল�ড প�রস�স থ��� ডা�া রিড �রত� select() � �না�া���িত ত�র��ি (%s)"
+
+#: ../egg/egg-spawn.c:320
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
+msgstr "waitpid() (%s) ত� �না�া���িত ত�র��ি"
+
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.c:59
 msgid "<i>Not Part of Certificate</i>"
 msgstr "<i>সার��িফি����র ��শ ন�</i>"
@@ -929,7 +622,8 @@ msgstr "��-�র প�যারামি�ার"
 msgid "Key Size"
 msgstr "��-�র মাপ"
 
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:382 ../gcr/gcr-parser.c:202
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:382
+#: ../gcr/gcr-parser.c:202
 msgid "Public Key"
 msgstr "সার�ব�ন�ন ��"
 
@@ -950,7 +644,9 @@ msgstr "�িহ�নিত স�থান� �ম�প�র�� �র
 msgid "Password:"
 msgstr "পাস��ার�ড:"
 
-#: ../gcr/gcr-importer.c:163 ../gcr/gcr-parser.c:1573 ../gp11/gp11-misc.c:98
+#: ../gcr/gcr-importer.c:163
+#: ../gcr/gcr-parser.c:1573
+#: ../gp11/gp11-misc.c:98
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "�া� বাতিল �রা হ����"
 
@@ -1340,42 +1036,266 @@ msgstr "স�বা��ষর�র �ন�র�ধ ব�যবহার
 msgid "Unknown error"
 msgstr "��ানা ত�র��ি"
 
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:168
-msgid "Access Denied"
-msgstr "প�রব�শাধি�ার প�রত�যা��যাত"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:170
-msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running."
-msgstr "gnome-keyring-daemon ��যাপ�লি��শন বর�তমান� �ল�� না।"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:172
-msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon"
-msgstr "gnome-keyring-daemon-�র সাথ� য��ায�� �রত� সমস�যা"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:174
-msgid "A keyring with that name already exists"
-msgstr "�� নাম�র ���ি ��-র� বর�তমান� �পস�থিত র����"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:176
-msgid "Programmer error: The application sent invalid data."
-msgstr "প�র���রামার ত�র��ি: ��যাপ�লি��শন দ�বারা ��ার�য�র তথ�য প�র�রিত হ����।"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:178
-msgid "No matching results"
-msgstr "��ন� মিল পা��া যা�নি"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:180
-msgid "A keyring with that name does not exist."
-msgstr "�� নাম�র ��-র� বর�তমান� �পস�থিত ন��।"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:187
-msgid "The keyring has already been unlocked."
-msgstr "��-রি� প�র�ব� �ন-ল� �রা হ����।"
-
-#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:716
+#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:739
 msgid "Unnamed Certificate"
 msgstr "নামবিহ�ন সার��িফি���"
 
-#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:328
+#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:337
 msgid "Couldn't parse public SSH key"
 msgstr "সার�ব�ন�ন SSH-�� পার�স �রত� ব�যর�থ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
+#~ "prop='name'/>' in the default keyring."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন, ডিফল�� �e-রি�-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-"
+#~ "�র পাস��ার�ড�ি ব�যবহার �রত� ������।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
+#~ "prop='name'/>' in %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন, %3$s-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র "
+#~ "পাস��ার�ড�ি ব�যবহার �রত� ������।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants to access the password for '<object "
+#~ "prop='name'/>' in the default keyring."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ��যাপ�লি��শন, ডিফল�� ��-রি�-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র "
+#~ "পাস��ার�ড�ি ব�যবহার �রত� ������।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants to access the password for '<object "
+#~ "prop='name'/>' in %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' ��যাপ�লি��শন %2$s-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র পাস��ার�ড "
+#~ "ব�যবহার �রত� ������।"
+#~ msgid ""
+#~ "An unknown application wants to access the password for '<object "
+#~ "prop='name'/>' in the default keyring."
+#~ msgstr ""
+#~ "���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র "
+#~ "পাস��ার�ড ব�যবহার �রত� ������।"
+#~ msgid ""
+#~ "An unknown application wants to access the password for '<object "
+#~ "prop='name'/>' in %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন %s-� �বস�থিত '<object prop='name'/>'-�র পাস��ার�ড "
+#~ "ব�যবহার �রত� ������।"
+#~ msgid "Allow access"
+#~ msgstr "ব�যবহার�র �ন�মতি প�রদান �রা হব�"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
+#~ "locked"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� "
+#~ "ল� �রা ���"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is "
+#~ "locked"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন '%3$s' ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� "
+#~ "ল� �রা ���"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা ���"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' ��যাপ�লি��শন '%2$s' ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� �রা "
+#~ "���"
+#~ msgid ""
+#~ "An unknown application wants access to the default keyring, but it is "
+#~ "locked"
+#~ msgstr ""
+#~ "���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি� ব�যবহার �রত� ������, �িন�ত� তা বর�তমান� ল� "
+#~ "�রা ���"
+#~ msgid "Enter password for default keyring to unlock"
+#~ msgstr "ডিফল�� ��-রি� �নল� �রত� পাস��ার�ড লি��ন"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
+#~ "have to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন '%3$s' নাম� ���ি নত�ন �ি-রি� ত�রি �রত� ������। �� "
+#~ "�র�ম� ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have "
+#~ "to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ���ি ডিফল�� ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
+#~ "ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have "
+#~ "to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' ��যাপ�লি��শন '%2$s' নাম� ���ি নত�ন ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
+#~ "ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
+#~ "choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ��যাপ�লি��শন ���ি নত�ন ডিফল�� ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� ব�যবহারয���য "
+#~ "পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "An unknown application wants to create a new default keyring. You have to "
+#~ "choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ���ি নত�ন ডিফল�� ��-রি� ত�রি �রত� ������। �� �র�ম� "
+#~ "ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' "
+#~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন  '%3$s' ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� "
+#~ "�র�ম� ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants to change the password for the default "
+#~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� "
+#~ "�র�ম� ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. "
+#~ "You have to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' ��যাপ�লি��শন '%2$s' ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
+#~ "ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants to change the password for the default "
+#~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
+#~ "ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "An unknown application wants to change the password for the default "
+#~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ডিফল�� ��-রি�-�র পাস��ার�ড পরিবর�তন �রত� ������। �� �র�ম� "
+#~ "ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid "Choose a new password for the default keyring."
+#~ msgstr "ডিফল�� ��-রি�-�র �ন�য নত�ন পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no "
+#~ "default keyring. To create one, you need to choose the password you wish "
+#~ "to use for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%1$s' (%2$s) ��যাপ�লি��শন ���ি পাস��ার�ড স�র��ষণ �রত� ������, �িন�ত� ��ন� ডিফল�� "
+#~ "��-রি� �পস�থিত ন��। নত�ন �ি-রি� নির�মাণ�র �ন�য ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন "
+#~ "�রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
+#~ "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use "
+#~ "for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ��যাপ�লি��শন ���ি পাস��ার�ড স�র��ষণ �রত� ������, �িন�ত� ��ন� ডিফল�� �ি-রি� "
+#~ "�পস�থিত ন��। নত�ন ��-রি� নির�মাণ�র �ন�য ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা �বশ�য�।"
+#~ msgid ""
+#~ "An unknown application wants to store a password, but there is no default "
+#~ "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use "
+#~ "for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "���ি ��ানা ��যাপ�লি��শন ���ি পাস��ার�ড স�র��ষণ �রত� ������, �িন�ত� ��ন� ডিফল�� ��-"
+#~ "রি� �পস�থিত ন��। নত�ন �ি-রি� নির�মাণ�র �ন�য ব�যবহারয���য পাস��ার�ড নির�বা�ন �রা "
+#~ "�বশ�য�।"
+#~ msgid "Create Default Keyring"
+#~ msgstr "ডিফল�� ��-রি� ত�রি �র�ন"
+#~ msgid "Choose password for default keyring"
+#~ msgstr "ডিফল�� ��-রি�-�র �ন�য পাস��ার�ড নির�বা�ন �র�ন"
+#~ msgid "Unlock Login Keyring"
+#~ msgstr "��-রি� �নল� �র�ন"
+#~ msgid "Enter login password to unlock keyring"
+#~ msgstr "��-রি� �ন-ল� �রত� ব�যবহ�ত পাস��ার�ড লি��ন"
+#~ msgid ""
+#~ "Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into "
+#~ "this computer."
+#~ msgstr ""
+#~ "�� �ম�পি��ার� ল�-�ন �রার সম�, �পনার ল�-�ন ��-রি� স�ব����রি�ভাব� �ন-ল� �রা "
+#~ "হ�নি"
+#~ msgid "Create Login Keyring"
+#~ msgstr "ল�-�ন ��-রি� ত�রি �র�ন"
+#~ msgid "Enter your login password"
+#~ msgstr "ল�-�ন পাস��ার�ড পরিবর�তন লি��ন"
+#~ msgid ""
+#~ "Your login keyring was not automatically created when you logged into "
+#~ "this computer. It will now be created."
+#~ msgstr ""
+#~ "�� �ম�পি��ার� ল�-�ন �রার সম�, �পনার ল�-�ন ��-রি� স�ব����রি�ভাব� নির�মাণ �রা "
+#~ "হ�নি। ��ি ��ন নির�মাণ �রা হব�।"
+#~ msgid "Unlock password for %s keyring"
+#~ msgstr "%s ��-রি� �ন-ল� �রত� ব�যবহ�ত পাস��ার�ড"
+#~ msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
+#~ msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� �� ��পন��-�� �ন-ল� �রা হব�।"
+#~ msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
+#~ msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� �� সার��িফি��� �ন-ল� �রা হব�।"
+#~ msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
+#~ msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� �� সার�ব�ন�ন-�� �ন-ল� �রা হব�।"
+#~ msgid "Automatically unlock this when I log in"
+#~ msgstr "ল�-�ন �রার সম� স�ব����রি�র�প� ��ি �ন-ল� �রা হব�।"
+#~ msgid ""
+#~ "<b><big>Could not grab your mouse.</big></b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have "
+#~ "just clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b><big>মা�স�র �পর নি�ন�ত�রণ �রা সম�ভব হ�নি।</big></b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "��ন� ��ষতি�ার� ��লা��ন�� সম�ভবত �পনার স�শান বিনা �ধি�ার� নির���ষণ �র�� �থবা "
+#~ "সম�ভবত �পনি ��ন� ম�ন� ��লি� �র���ন �থবা ��ন� ��যাপ�লি��শন নি��র �পর ��র�ষণ স�ষ��ি "
+#~ "�র���।\n"
+#~ "\n"
+#~ "প�নরা� ��ষ��া �র�ন।"
+#~ msgid ""
+#~ "<b><big>Could not grab your keyboard.</big></b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have "
+#~ "just clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b><big>�ি-ব�র�ড�র �পর নি�ন�ত�রণ �রা সম�ভব হ�নি।</big></b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "��ন� ��ষতি�ার� ��লা��ন�� সম�ভবত �পনার স�শান বিনা �ধি�ার� নির���ষণ �র�� �থবা "
+#~ "সম�ভবত �পনি ��ন� ম�ন� ��লি� �র���ন �থবা ��ন� ��যাপ�লি��শন নি��র �পর ��র�ষণ স�ষ��ি "
+#~ "�র���।\n"
+#~ "\n"
+#~ "প�নরা� ��ষ��া �র�ন।"
+#~ msgid "_Deny"
+#~ msgstr "প�রত�যা��যান �র�ন (_D)"
+#~ msgid "C_reate"
+#~ msgstr "নির�মাণ �র�ন (_r)"
+#~ msgid "C_hange"
+#~ msgstr "পরিবর�তন �র�ন (_h)"
+#~ msgid "Allow _Once"
+#~ msgstr "��বার ব�যবহার�র �ন�মতি প�রদান �রা হব� (_O)"
+#~ msgid "_Always Allow"
+#~ msgstr "সর�বদা ব�যবহার�র �ন�মতি প�রদান �রা হব� (_A)"
+#~ msgid "Removable Disk: %s"
+#~ msgstr "�পসারণয���য ডিস��: %s"
+#~ msgid "Removable Disk"
+#~ msgstr "�পসারণয���য ডিস��"
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "হ�ম"
+#~ msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
+#~ msgstr "ফা�ল ধারণ�ার� ডিস�� �থবা ড�রা�ভ �পস�থিত ন�"
+#~ msgid "Couldn't create directory: %s"
+#~ msgstr "�িহ�নির ডির����রি নির�মাণ �রা যা�নি: %s"
+#~ msgid "Couldn't delete the file: %s"
+#~ msgstr "�িহ�নিত ফা�ল ম��� ফ�লা যা�নি: %s"
+#~ msgid "Access Denied"
+#~ msgstr "প�রব�শাধি�ার প�রত�যা��যাত"
+#~ msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running."
+#~ msgstr "gnome-keyring-daemon ��যাপ�লি��শন বর�তমান� �ল�� না।"
+#~ msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon"
+#~ msgstr "gnome-keyring-daemon-�র সাথ� য��ায�� �রত� সমস�যা"
+#~ msgid "A keyring with that name already exists"
+#~ msgstr "�� নাম�র ���ি ��-র� বর�তমান� �পস�থিত র����"
+#~ msgid "Programmer error: The application sent invalid data."
+#~ msgstr "প�র���রামার ত�র��ি: ��যাপ�লি��শন দ�বারা ��ার�য�র তথ�য প�র�রিত হ����।"
+#~ msgid "No matching results"
+#~ msgstr "��ন� মিল পা��া যা�নি"
+#~ msgid "A keyring with that name does not exist."
+#~ msgstr "�� নাম�র ��-র� বর�তমান� �পস�থিত ন��।"
+#~ msgid "The keyring has already been unlocked."
+#~ msgstr "��-রি� প�র�ব� �ন-ল� �রা হ����।"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]