[zenity] Updated Norwegian bokmål translation



commit a130e0df5dcd400d02ea301d279d3237d4b669d3
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Fri Jan 22 14:16:51 2010 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |   29 +++++++++++------------------
 1 files changed, 11 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 24741bc..18c954b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Norwegian translation of zenity.
 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2003-2009.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2003-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity 2.29.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To:\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-15 13:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-15 13:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-22 14:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-22 14:16+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,10 @@ msgstr ""
 #: ../src/about.c:64
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-msgstr ""
-"Dette programmet er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre "
-"programmet under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt "
-"av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du "
-"ønsker det) enhver senere versjon.\n"
+"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
+"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+"option) any later version.\n"
+msgstr "Dette programmet er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre programmet under betingelsene gitt i GNU Lesser General Public License som utgitt av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du ønsker det) enhver senere versjon.\n"
 
 #: ../src/about.c:68
 msgid ""
@@ -39,13 +35,10 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/about.c:72
 msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med dette "
-"programmet. Hvis dette ikke er tilfelle, kan du skrive til Free Software "
-"Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr "Du skal ha mottatt en kopi av GNU Lesser General Public License sammen med dette programmet. Hvis dette ikke er tilfelle, kan du skrive til Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
 
 #: ../src/about.c:265
 msgid "translator-credits"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]