[anjal] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjal] Updated Slovenian translation
- Date: Mon, 18 Jan 2010 15:52:13 +0000 (UTC)
commit 0befb54810773912bffd4a6b3d7006f35c8ccdd5
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Mon Jan 18 16:52:06 2010 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 42a92f4..614606c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjal\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-12 00:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-13 10:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-15 15:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-18 14:32+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,23 +25,23 @@ msgstr ""
#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../src/main.c:181
-#: ../src/anjal-settings-main.c:116
+#: ../src/anjal-settings-main.c:117
msgid "Birthday"
msgstr "Rojstni dan"
#: ../src/main.c:267
-#: ../src/anjal-settings-main.c:186
+#: ../src/anjal-settings-main.c:188
msgid "Run Anjal in a window"
msgstr "Zaženite Anjal v oknu"
#: ../src/main.c:268
-#: ../src/anjal-settings-main.c:187
+#: ../src/anjal-settings-main.c:189
msgid "Make Anjal the default email client"
msgstr "Nastavite Anjal kot privzeti odjemalec elektronske pošte"
#: ../src/main.c:283
#: ../src/main.c:292
-#: ../src/anjal-settings-main.c:201
+#: ../src/anjal-settings-main.c:211
msgid "Anjal email client"
msgstr "Anjal, odjemalec elektronske pošte"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "To"
msgstr "Za"
#: ../src/em-tree-store.c:86
-#: ../src/mail-folder-view.c:1649
+#: ../src/mail-folder-view.c:1657
msgid "Flags"
msgstr "Zastavice"
@@ -103,28 +103,37 @@ msgstr "Priloga"
msgid "<span foreground=\"%s\" >%s%s</span>"
msgstr "<span foreground=\"%s\" >%s%s</span>"
-#: ../src/mail-capplet-shell.c:300
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../src/anjal-settings-main.c:196
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr "ID vtiÄ?a za vstavljanje"
+
+#: ../src/anjal-settings-main.c:197
+msgid "socket"
+msgstr "vtiÄ?"
+
+#: ../src/mail-capplet-shell.c:301
#: ../anjal-settings.desktop.in.h:2
msgid "Email Settings"
msgstr "Nastavitve pošte"
-#: ../src/mail-capplet-shell.c:314
+#: ../src/mail-capplet-shell.c:315
#: ../src/mail-shell.c:372
-#: ../src/mail-shell.c:867
+#: ../src/mail-shell.c:865
msgid "Quit"
msgstr "KonÄ?aj"
#. create the local source group
-#: ../src/mail-capplet-shell.c:423
+#: ../src/mail-capplet-shell.c:433
#: ../src/mail-component.c:299
#: ../src/mail-folder-view.c:228
-#: ../src/mail-shell.c:1029
+#: ../src/mail-shell.c:1027
msgid "On This Computer"
msgstr "Na tem raÄ?unalniku"
#. Create the default Person addressbook
-#: ../src/mail-capplet-shell.c:431
-#: ../src/mail-shell.c:1037
+#: ../src/mail-capplet-shell.c:441
+#: ../src/mail-shell.c:1035
msgid "Personal"
msgstr "Osebno"
@@ -201,7 +210,7 @@ msgstr "Ä?as"
#. gtk_tree_view_column_set_fixed_width (column, 720);
#: ../src/mail-component.c:1527
-#: ../src/mail-folder-view.c:1695
+#: ../src/mail-folder-view.c:1703
msgid "Messages"
msgstr "SporoÄ?ila"
@@ -303,57 +312,57 @@ msgstr "%d.%b.%Y"
#. { E_POPUP_ITEM, "10.emfv.00", N_("_Reply to Sender"), emfv_popup_reply_sender, NULL, "mail-reply-sender", EM_POPUP_SELECT_ONE },
#. { E_POPUP_ITEM, "10.emfv.01", N_("Reply to _All"), emfv_popup_reply_all, NULL, "mail-reply-all", EM_POPUP_SELECT_ONE },
#. { E_POPUP_ITEM, "10.emfv.02", N_("_Forward"), emfv_popup_forward, NULL, "mail-forward", EM_POPUP_SELECT_MANY },
-#: ../src/mail-folder-view.c:1166
+#: ../src/mail-folder-view.c:1167
msgid "_Open in New Tab"
msgstr "Odpri v novem _zavihku"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1167
+#: ../src/mail-folder-view.c:1168
msgid "_Open in This Tab"
msgstr "_Odpri v tem zavihku"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1169
+#: ../src/mail-folder-view.c:1170
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1170
+#: ../src/mail-folder-view.c:1171
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Povrni"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1172
+#: ../src/mail-folder-view.c:1173
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "OznaÄ?i kot _prebrano"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1173
+#: ../src/mail-folder-view.c:1174
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "OznaÄ?i kot _neprebrano"
#. { E_POPUP_ITEM, "50.mfv.02", N_("Mark as _Important"), emfv_popup_mark_important, NULL, "mail-mark-important", EM_POPUP_SELECT_MARK_IMPORTANT|EM_FOLDER_VIEW_SELECT_LISTONLY },
#. { E_POPUP_ITEM, "50.mfv.03", N_("Mark as Un_important"), emfv_popup_mark_unimportant, NULL, NULL, EM_POPUP_SELECT_MARK_UNIMPORTANT|EM_FOLDER_VIEW_SELECT_LISTONLY },
-#: ../src/mail-folder-view.c:1176
+#: ../src/mail-folder-view.c:1177
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "OznaÄ?i kot _neželeno"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1177
+#: ../src/mail-folder-view.c:1178
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "OznaÄ?i kot _zaželeno"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1591
+#: ../src/mail-folder-view.c:1599
msgid "Please select a folder on the folder tree"
msgstr "Izberite mapo s seznama map"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1915
+#: ../src/mail-folder-view.c:1935
msgid "_Ascending"
msgstr "N_araÅ¡Ä?ajoÄ?e"
-#: ../src/mail-folder-view.c:1923
+#: ../src/mail-folder-view.c:1943
msgid "D_escending"
msgstr "_PadajoÄ?e"
-#: ../src/mail-folder-view.c:2009
+#: ../src/mail-folder-view.c:2029
msgid "Searching for "
msgstr "Iskanje"
-#: ../src/mail-folder-view.c:2009
+#: ../src/mail-folder-view.c:2029
msgid "Clearing search"
msgstr "Ä?iÅ¡Ä?enje iskalnega niza"
@@ -428,27 +437,27 @@ msgid "Move to tab"
msgstr "Premakni na zavihek"
#: ../src/mail-shell.c:279
-#: ../src/mail-shell.c:776
+#: ../src/mail-shell.c:774
msgid "Check Mail"
msgstr "Preveri pošto"
#: ../src/mail-shell.c:297
-#: ../src/mail-shell.c:794
+#: ../src/mail-shell.c:792
msgid "New Mail"
msgstr "Novo sporoÄ?ilo"
#: ../src/mail-shell.c:332
-#: ../src/mail-shell.c:827
+#: ../src/mail-shell.c:825
msgid "Sort By"
msgstr "Razvrsti po"
#: ../src/mail-shell.c:359
-#: ../src/mail-shell.c:854
+#: ../src/mail-shell.c:852
#: ../src/mail-settings-view.c:278
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: ../src/mail-shell.c:889
+#: ../src/mail-shell.c:887
#: ../src/mail-people-view.c:256
msgid "People"
msgstr "Ljudje"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]