[hipo] Add Simplified Chinese UI translation.



commit 07fb416f5e6a6f3004555d981fe93cd75f79f614
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Tue Jan 5 17:15:09 2010 +0800

    Add Simplified Chinese UI translation.

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/zh_CN.po |  306 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 307 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 7892409..ae877b7 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -21,3 +21,4 @@ pl
 pt_BR
 sl
 sv
+zh_CN
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..55ebccd
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,306 @@
+# Chinese (China) translation for hipo.
+# Copyright (C) 2009 hipo's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the hipo package.
+# zhang ping <zhangping159 gmail com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hipo master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=hipo&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-08 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-08 16:59+0800\n"
+"Last-Translator: zhangping <zhangping159 gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:82
+msgid "_File"
+msgstr "æ??件(_F)"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:87
+msgid "_Add File..."
+msgstr "æ·»å? æ??件(_A)..."
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:89
+msgid "Add a file to your iPod"
+msgstr "为æ?¨ç??iPodæ·»å? æ??件"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:93
+msgid "A_dd Folder..."
+msgstr "æ·»å? æ??件夹 _A_dd"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:95
+msgid "Add a folder to your iPod"
+msgstr "为æ?¨ç??iPodæ·»å? æ??件夹"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:99 ../src/HipoMainWindow.cs:335
+msgid "New Playlist"
+msgstr "æ?°æ?­æ?¾å??表"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:101
+msgid "Create a new Playlist"
+msgstr "å??建ä¸?个æ?°æ?­æ?¾å??表"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:105
+msgid "_Eject"
+msgstr "弹�(_E)"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:118
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:131
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:277
+msgid "Select the file to add"
+msgstr "é??æ?©æ??件添å? "
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:308
+msgid "Select a folder to add"
+msgstr "é??æ?©ç?®å½?æ·»å? "
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:332
+msgid "Name: "
+msgstr "å??称:"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:404
+msgid "There was an error ejecting the iPod:"
+msgstr "å¼¹å?ºiPodæ?¶æ??ä¸?个é??误:"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:436
+msgid ""
+"The \"Hipo Manual\" could not be found.  Please verify that your "
+"installation has been completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:444
+msgid "Help not found"
+msgstr "���帮�"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:466
+msgid "iPod Management Tool"
+msgstr "iPod管ç??å·¥å?·"
+
+#: ../src/HipoMainWindow.cs:472
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ImportDialog.cs:54
+msgid "Updating iPod..."
+msgstr "æ?´æ?° iPod..."
+
+#: ../src/ImportDialog.cs:95
+msgid "<b>Preparing...</b>"
+msgstr ""
+
+#. number of tracks to add
+#: ../src/ImportDialog.cs:106
+#, csharp-format
+msgid "Adding {0} of {0}"
+msgstr ""
+
+#. the number of tracks completed and the total of tracks
+#: ../src/ImportDialog.cs:108
+#, csharp-format
+msgid "Adding {0} of {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ImportDialog.cs:115
+#, csharp-format
+msgid "<b>Finishing...</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:1
+msgid "<b><u>Show columns:</u></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:2
+msgid "<b>Capacity:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:3
+msgid "<b>Firmware Version:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:4
+msgid "<b>Generation:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:5
+msgid "<b>Model:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:6
+msgid "<b>Mount Point:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:7
+msgid "<b>Serial Number:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:8
+msgid "<b>Space Used:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:9
+msgid "<b>_Album:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:10
+msgid "<b>_Artist:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:11
+msgid "<b>_Artwork:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:12
+msgid "<b>_Genre:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:13
+msgid "<b>_Title:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:14
+msgid "<b>_Track Number:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:15
+msgid "Album"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/hipo.glade.h:16
+msgid "Artist"
+msgstr "��家"
+
+#: ../src/hipo.glade.h:17
+msgid "Genre"
+msgstr "æµ?æ´¾"
+
+#: ../src/hipo.glade.h:18 ../hipo.desktop.in.h:2
+msgid "Hipo iPod Management Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hipo.glade.h:19
+msgid "No device found."
+msgstr "没æ??å??ç?°è®¾å¤?."
+
+#: ../src/hipo.glade.h:20
+msgid "Preferences"
+msgstr "å??好"
+
+#: ../src/hipo.glade.h:21
+msgid "Title"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/hipo.glade.h:22
+msgid "_Search:"
+msgstr "æ??ç´¢(_S):"
+
+#: ../src/hipo.glade.h:23
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: ../src/errordialog.glade.h:1
+msgid "Details"
+msgstr "详�信�"
+
+#: ../src/errordialog.glade.h:2
+msgid "label"
+msgstr "æ ?ç­¾"
+
+#: ../hipo.desktop.in.h:1
+msgid "Add, Remove, Extract data from your iPod"
+msgstr "ä»?æ?¨ç??iPod中添å? , 移é?¤, æ??å??æ?°æ?®"
+
+#. space used in the device, example: used 15G of 60G
+#: ../src/CapacityBar.cs:70
+#, csharp-format
+msgid "Using {0} of {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/CapacityBar.cs:79
+msgid "No iPod Found"
+msgstr "没æ??æ?¾å?°iPod"
+
+#: ../src/DeviceSource.cs:73 ../src/PlaylistSource.cs:54
+msgid "Rename"
+msgstr "é??å?½å??"
+
+#: ../src/DeviceSource.cs:74 ../src/DeviceSource.cs:120
+msgid "Rename the device"
+msgstr "é??å?½å??设å¤?"
+
+#: ../src/PlaylistSource.cs:55 ../src/PlaylistSource.cs:234
+msgid "Rename the playlist"
+msgstr "é??å?½å??æ?­æ?¾å??表"
+
+#: ../src/PlaylistSource.cs:61
+msgid "Delete"
+msgstr "å? é?¤"
+
+#: ../src/PlaylistSource.cs:62
+msgid "Delete the playlist"
+msgstr "å? é?¤æ?­æ?¾å??表"
+
+#: ../src/TracksContainer.cs:101
+msgid "Add to Playlist..."
+msgstr "æ·»å? å?°æ?­æ?¾å??表..."
+
+#: ../src/TracksContainer.cs:102
+msgid "Add the track to a Playlist"
+msgstr "æ·»å? è½¨é??å?°æ?­æ?¾å??表"
+
+#: ../src/TracksContainer.cs:107
+msgid "Remove"
+msgstr "移�"
+
+#: ../src/TracksContainer.cs:108
+msgid "Remove the track from your iPod"
+msgstr "ä»?æ?¨ç??iPod移é?¤ä¸?个轨é??"
+
+#: ../src/TracksContainer.cs:114 ../src/TracksContainer.cs:115
+msgid "Track Properties"
+msgstr "轨é??å±?æ?§"
+
+#. artist name and track title properties
+#: ../src/TracksContainer.cs:487
+#, csharp-format
+msgid "{0} {1} Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/TracksContainer.cs:492
+msgid "Multiple tracks properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/TracksContainer.cs:531
+msgid "Select an image"
+msgstr "é??æ?©ä¸?å¼ å?¾ç??"
+
+#: ../src/TracksSource.cs:41
+msgid "Music"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/hipo.schemas.in.h:1
+msgid "Last path opened"
+msgstr "æ??è¿?æ??å¼?è¿?ç??è·¯å¾?"
+
+#: ../data/hipo.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"List of columns displayed in the tracks view. Possible values are Title, "
+"Artist, Album, Genre."
+msgstr ""
+
+#: ../data/hipo.schemas.in.h:3
+msgid "This is a string containing the last path used in the filechooser"
+msgstr ""
+
+#: ../data/hipo.schemas.in.h:4
+msgid "Tracks view columns"
+msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]