[zenity] Updated Slovak translation



commit a5b05740d9166efd662ba2889ef82b3fe5037ba8
Author: Marcel Telka <marcel telka sk>
Date:   Thu Feb 25 22:25:05 2010 +0100

    Updated Slovak translation

 po/sk.po |   39 +++++++++++----------------------------
 1 files changed, 11 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e7897b8..99bd8c5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=zenity&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-23 18:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-23 01:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-25 01:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-25 18:00+0100\n"
 "Last-Translator: Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,12 +29,6 @@ msgstr ""
 "uváženia) kterejkoľvek neskoršej verzie.\n"
 
 #: ../src/about.c:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
-#| "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
-#| "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
-#| "Public License for more details.\n"
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -43,7 +37,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tento program je rozÅ¡irovaný v nádeji, že bude užitoÄ?ný, avÅ¡ak BEZ "
 "AKEJKOĽVEK Z�RUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo "
-"VHODNOSTI PRE URÄ?ITÃ? Ã?Ä?EL. Ä?alÅ¡ie podrobnosti hľadajte vo VÅ¡eobecnej "
+"VHODNOSTI PRE URÄ?ITÃ? Ã?Ä?EL. Ä?alÅ¡ie podrobnosti hľadajte v Menej vÅ¡eobecnej "
 "verejnej licencii GNU.\n"
 
 #: ../src/about.c:72
@@ -420,15 +414,17 @@ msgstr "Pulzovať indikátor postupu"
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 msgstr "Zatvoriť dialógové okno pri dosiahnutí 100 %"
 
+# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611103
 #: ../src/option.c:613
 #, no-c-format
 msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
 msgstr "ZabiÅ¥ rodiÄ?ovský proces po stlaÄ?ení tlaÄ?idla 'zruÅ¡iÅ¥'"
 
+# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611103
 #: ../src/option.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Hide cancel button"
-msgstr ""
+msgstr "SkryÅ¥ tlaÄ?idlo 'zruÅ¡iÅ¥'"
 
 #: ../src/option.c:638
 msgid "Display question dialog"
@@ -488,22 +484,16 @@ msgid "Hide value"
 msgstr "Skryť hodnotu"
 
 #: ../src/option.c:833
-#, fuzzy
-#| msgid "Display file selection dialog"
 msgid "Display color selection dialog"
-msgstr "Zobraziť dialógové okno pre výber súboru"
+msgstr "Zobraziť dialógové okno pre výber farby"
 
 #: ../src/option.c:842
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the column header"
 msgid "Set the color"
-msgstr "NastaviÅ¥ hlaviÄ?ku stĺpca"
+msgstr "Nastaviť farbu"
 
 #: ../src/option.c:851
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the dialog title"
 msgid "Show the palette"
-msgstr "Nastaviť titulok dialógového okna"
+msgstr "Zobraziť paletu"
 
 #: ../src/option.c:866
 msgid "About zenity"
@@ -618,16 +608,12 @@ msgid "Show text information options"
 msgstr "Zobraziť voľby textovej informácie"
 
 #: ../src/option.c:1727
-#, fuzzy
-#| msgid "File selection options"
 msgid "Color selection options"
-msgstr "Voľby výberu súboru"
+msgstr "Voľby výberu farby"
 
 #: ../src/option.c:1728
-#, fuzzy
-#| msgid "Show file selection options"
 msgid "Show color selection options"
-msgstr "Zobraziť voľby výberu súboru"
+msgstr "Zobraziť voľby výberu farby"
 
 #: ../src/option.c:1738
 msgid "Miscellaneous options"
@@ -654,6 +640,3 @@ msgstr "--%s nie je podporované pre toto dialógové okno\n"
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "Zadané dve alebo viac volieb pre dialógové okno\n"
-
-#~ msgid "Select a file"
-#~ msgstr "Vyberte súbor"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]