[zenity/gnome-2-30] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [zenity/gnome-2-30] Estonian translation updated
- Date: Thu, 25 Feb 2010 21:11:15 +0000 (UTC)
commit 5667013f854241c730a2d7d93eb842849c8569c0
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Thu Feb 25 23:10:31 2010 +0200
Estonian translation updated
po/et.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++------
1 files changed, 26 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 5f41064..56051dd 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=zenity&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-03 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-23 18:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-25 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,14 +35,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License "
+"for more details.\n"
msgstr ""
"Seda programmi levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid ILMA IGASUGUSE "
"GARANTIITA; isegi KESKMISE/TAVALISE KVALITEEDI GARANTIITA või SOBIVUSELE "
-"TEATUD KINDLAKS EESMÃ?RGIKS. Ã?ksikasjade suhtes vaata GNU Ã?ldist Avalikku "
-"Litsentsi.\n"
+"TEATUD KINDLAKS EESM�RGIKS. �ksikasjade suhtes vaata GNU Vähem �ldist "
+"Avalikku Litsentsi.\n"
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
@@ -331,6 +332,10 @@ msgstr "Sulge dialoog kui 100% on saavutatud"
msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
msgstr "Peata vanemprotsess tühistusnupu vajutamisel"
+#, no-c-format
+msgid "Hide cancel button"
+msgstr "Tühistusnupu peitmine"
+
msgid "Display question dialog"
msgstr "Küsimusdialoogi kuvamine"
@@ -373,6 +378,15 @@ msgstr "Osaliste väärtuste printimine"
msgid "Hide value"
msgstr "Väärtuse peitmine"
+msgid "Display color selection dialog"
+msgstr "Värvuse valimise dialoogi kuvamine"
+
+msgid "Set the color"
+msgstr "Värvuse määramine"
+
+msgid "Show the palette"
+msgstr "Paleti näitamine"
+
msgid "About zenity"
msgstr "Zenity-st lähemalt"
@@ -457,6 +471,12 @@ msgstr "Tekstiteabe valikud"
msgid "Show text information options"
msgstr "Tekstiteabe valikute kuvamine"
+msgid "Color selection options"
+msgstr "Värvusevalimise valikud"
+
+msgid "Show color selection options"
+msgstr "Värvusevalimise valikute kuvamine"
+
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Mitmesugused seaded"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]