[gnome-screensaver] Updated British English translation



commit a071b6fea8df5adb7a2c4b2d6a746747c04ab088
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date:   Wed Feb 24 23:16:56 2010 +0000

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |  116 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f6477ac..836b1da 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-screensaver\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-12 23:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 18:30+0000\n"
 "Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
@@ -148,8 +148,8 @@ msgid ""
 "Set this to TRUE to offer an option in unlock dialog to logging out after a "
 "delay. The Delay is specified in the \"logout_delay\" key."
 msgstr ""
-"Set this to TRUE to offer an option in unlock dialogue to logging out after "
-"a delay. The Delay is specified in the \"logout_delay\" key."
+"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialogue to allow logging out "
+"after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
 
 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:17
 msgid ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgid ""
 "\"logout_enable\" key is set to TRUE."
 msgstr ""
 "The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in unlock dialogue. This key has effect only if the "
+"option will appear in the unlock dialogue. This key has effect only if the "
 "\"logout_enable\" key is set to TRUE."
 
 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:21
@@ -204,8 +204,8 @@ msgid ""
 "The number of seconds of inactivity before signalling to power-management. "
 "This key is set and maintained by the session power-management agent."
 msgstr ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power-management. "
-"This key is set and maintained by the session power-management agent."
+"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
+"This key is set and maintained by the session power management agent."
 
 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:24
 msgid ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Time before logout option"
 
 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:30
 msgid "Time before power-management baseline"
-msgstr "Time before power-management baseline"
+msgstr "Time before power management baseline"
 
 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:31
 msgid "Time before session is considered idle"
@@ -331,51 +331,51 @@ msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
 msgid "Pop art squares"
 msgstr "Pop art squares"
 
-#: ../savers/floaters.c:84
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1204
+#, c-format
+msgid "%s. See --help for usage information.\n"
+msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
+
+#: ../savers/floaters.c:88
 msgid "Show paths that images follow"
 msgstr "Show paths that images follow"
 
-#: ../savers/floaters.c:87
+#: ../savers/floaters.c:91
 msgid "Occasionally rotate images as they move"
 msgstr "Occasionally rotate images as they move"
 
-#: ../savers/floaters.c:90
+#: ../savers/floaters.c:94
 msgid "Print out frame rate and other statistics"
 msgstr "Print out frame rate and other statistics"
 
-#: ../savers/floaters.c:93
+#: ../savers/floaters.c:97
 msgid "The maximum number of images to keep on screen"
 msgstr "The maximum number of images to keep on screen"
 
-#: ../savers/floaters.c:93
+#: ../savers/floaters.c:97
 msgid "MAX_IMAGES"
 msgstr "MAX_IMAGES"
 
-#: ../savers/floaters.c:96
+#: ../savers/floaters.c:100
 msgid "The initial size and position of window"
 msgstr "The initial size and position of window"
 
-#: ../savers/floaters.c:96
+#: ../savers/floaters.c:100
 msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
 msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
 
-#: ../savers/floaters.c:99
+#: ../savers/floaters.c:103
 msgid "The source image to use"
 msgstr "The source image to use"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
 #.
-#: ../savers/floaters.c:1194
+#: ../savers/floaters.c:1198
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image â?? floats images around the screen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1200
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1209
+#: ../savers/floaters.c:1213
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "PATH"
 
 #: ../savers/slideshow.c:55
 msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Colour to use for images background"
+msgstr "Colour to use for image background"
 
 #: ../savers/slideshow.c:55
 msgid "\"#rrggbb\""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver"
 msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
 msgstr "The reason for inhibiting the screensaver"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:84 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:58
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:84 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:59
 #: ../src/gnome-screensaver.c:56
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Version of this application"
@@ -520,106 +520,106 @@ msgstr "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
 msgid "The screensaver is not currently active.\n"
 msgstr "The screensaver is not currently active.\n"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:56
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:57
 msgid "Show debugging output"
 msgstr "Show debugging output"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:60
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:61
 msgid "Show the logout button"
 msgstr "Show the logout button"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:62
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:63
 msgid "Command to invoke from the logout button"
 msgstr "Command to invoke from the logout button"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:64
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:65
 msgid "Show the switch user button"
 msgstr "Show the switch user button"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:66
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:67
 msgid "Message to show in the dialog"
 msgstr "Message to show in the dialogue"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:66 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:68
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:67 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:69
 msgid "MESSAGE"
 msgstr "MESSAGE"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:68
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:69
 msgid "Not used"
 msgstr "Not used"
 
 #. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:178 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:179
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:180 ../src/gs-auth-pam.c:698
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:179 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:180
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:181 ../src/gs-auth-pam.c:698
 msgid "Username:"
 msgstr "Username:"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:181 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:182
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:182 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:183
 #: ../src/gs-auth-pam.c:166
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:183
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:184
 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
 msgstr "You are required to change your password immediately (password aged)"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:184
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:185
 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
 msgstr "You are required to change your password immediately (root enforced)"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:185
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:186
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
 msgstr "Your account has expired; please contact your system administrator"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:186
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:187
 msgid "No password supplied"
 msgstr "No password supplied"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:187
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:188
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Password unchanged"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:188
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:189
 msgid "Can not get username"
-msgstr "Can not get username"
+msgstr "Cannot get username"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:189
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:190
 msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Retype new UNIX password:"
+msgstr "Retype new Unix password:"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:190
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:191
 msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Enter new UNIX password:"
+msgstr "Enter new Unix password:"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:191
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:192
 msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(current) UNIX password:"
+msgstr "(current) Unix password:"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:192
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:193
 msgid "Error while changing NIS password."
 msgstr "Error while changing NIS password."
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:193
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:194
 msgid "You must choose a longer password"
 msgstr "You must choose a longer password"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:194
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:195
 msgid "Password has been already used. Choose another."
 msgstr "Password has been already used. Choose another."
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:195
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:196
 msgid "You must wait longer to change your password"
 msgstr "You must wait longer to change your password"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:196
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:197
 msgid "Sorry, passwords do not match"
 msgstr "Sorry, passwords do not match"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:262
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:263
 msgid "Checking..."
 msgstr "Checkingâ?¦"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:304 ../src/gs-auth-pam.c:457
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:305 ../src/gs-auth-pam.c:457
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Authentication failed."
 
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Enable debugging code"
 
 #: ../src/gnome-screensaver.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launch screen saver and locker program"
-msgstr "Launch screen saver and locker program"
+msgstr "Launch screensaver and locker program"
 
 #: ../src/gs-auth-pam.c:397
 #, c-format
@@ -723,15 +723,15 @@ msgstr "Not permitted to gain access at this time."
 msgid "No longer permitted to access the system."
 msgstr "No longer permitted to access the system."
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1851
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1912
 msgid "failed to register with the message bus"
 msgstr "failed to register with the message bus"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1861
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1922
 msgid "not connected to the message bus"
 msgstr "not connected to the message bus"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1870
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1931
 msgid "screensaver already running in this session"
 msgstr "screensaver already running in this session"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]