[gnome-menus] Updated Greek translation
- From: Nikos Charonitakis <frolix68 src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Updated Greek translation
- Date: Wed, 24 Feb 2010 22:53:11 +0000 (UTC)
commit 57e825050cf8eafb970c8ddd2dc9c66885d25ce3
Author: Nikos Charonitakis <nikosx gmail com>
Date: Thu Feb 25 00:52:48 2010 +0200
Updated Greek translation
po/el.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 122 insertions(+), 130 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 241b9a7..59e230d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,9 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 18:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-04 00:31+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-menus&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-22 11:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-25 00:52+0200\n"
"Last-Translator: nikosCharonitakis <nikosx gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,35 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1
-msgid "Universal Access"
-msgstr "Î?ενική Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η"
-
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? γενικήÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1
-msgid "Accessories"
-msgstr "Î?οηθήμαÏ?α"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2
-msgid "Desktop accessories"
-msgstr "Î?οηθήμαÏ?α εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
-
-#: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1
-msgid "Applications"
-msgstr "Î?Ï?αÏ?μογÎÏ?"
-
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? και Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ?"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Î?ενοÏ? Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν"
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ημα"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Î?Ï?οÏ? και βίνÏ?εο"
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
@@ -60,11 +38,11 @@ msgstr "Î?Ï?γαλεία για ανάÏ?Ï?Ï?ξη λογιÏ?μικοÏ?"
msgid "Education"
msgstr "Î?κÏ?αίδεÏ?Ï?η"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "ΠαιÏ?νίδια"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "ΠαιÏ?νίδια και διαÏ?κÎδαÏ?η"
@@ -92,14 +70,6 @@ msgstr "Î?ιαδίκÏ?Ï?ο και δίκÏ?Ï?ο"
msgid "Network-related settings"
msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? για Ï?ο δίκÏ?Ï?ο"
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1
-msgid "Internet"
-msgstr "Î?ιαδίκÏ?Ï?ο"
-
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2
-msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "Î Ï?ογÏ?άμμαÏ?α Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο Î?ιαδίκÏ?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ? και ηλεκ. αλληλογÏ?αÏ?ία"
-
#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Î?οÏ?Ï?ή εμÏ?άνιÏ?ηÏ?"
@@ -108,13 +78,13 @@ msgstr "Î?οÏ?Ï?ή εμÏ?άνιÏ?ηÏ?"
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? για Ï?ην εμÏ?άνιÏ?η και Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?ά Ï?ηÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Î?ενοÏ? Ï?ολÏ?μÎÏ?Ï?ν"
+#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "Î?ιαδίκÏ?Ï?ο"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "Î?Ï?οÏ? & βίνÏ?εο"
+#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
+msgid "Programs for Internet access such as web and email"
+msgstr "Î Ï?ογÏ?άμμαÏ?α Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο Î?ιαδίκÏ?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ? και ηλεκ. αλληλογÏ?αÏ?ία"
#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
@@ -124,14 +94,6 @@ msgstr "Î?Ï?αÏ?είο"
msgid "Office Applications"
msgstr "Î?Ï?αÏ?μογÎÏ? γÏ?αÏ?είοÏ?"
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Î?Ï?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? δεν Ï?αιÏ?ιάζοÏ?ν Ï?Ï?ιÏ? άλλεÏ? καÏ?ηγοÏ?ίεÏ?"
-
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "Î?λλα"
-
#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά"
@@ -140,35 +102,31 @@ msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά"
msgid "Personal settings"
msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
+msgid "Administration"
+msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
+
+#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
+msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
+msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (εÏ?ηÏ?εάζει Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?)"
+
+#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences"
msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2
#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal access related preferences"
-msgstr "Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με γενική Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and settings"
-msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? και Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
+#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
+msgid "System"
+msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ημα"
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
-
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (εÏ?ηÏ?εάζει Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?)"
-
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Î?Ï?γαλεία Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
@@ -177,101 +135,135 @@ msgstr "Î?Ï?γαλεία Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η και ÎλεγÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
+#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
+msgid "Universal Access"
+msgstr "Î?ενική Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η"
+
+#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
+msgid "Universal Access Settings"
+msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? γενικήÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
+
+#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "Î?οηθήμαÏ?α"
+
+#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
+msgid "Desktop accessories"
+msgstr "Î?οηθήμαÏ?α εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
+msgid "Applications"
+msgstr "Î?Ï?αÏ?μογÎÏ?"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences and administration settings"
+msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? και Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ?"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Î?Ï?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? δεν Ï?αιÏ?ιάζοÏ?ν Ï?Ï?ιÏ? άλλεÏ? καÏ?ηγοÏ?ίεÏ?"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "Î?λλα"
+
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? μενοÏ?"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
msgid "Edit Menus"
msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία μενοÏ?"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
msgid "_Applications:"
msgstr "_Î?Ï?αÏ?μογÎÏ?:"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "_Î Ï?οεÏ?ιλεγμÎνα"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
msgid "_Menus:"
msgstr "_Î?ενοÏ?:"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#, python-format
+#| msgid "Menu Editor"
+msgid "Simple Menu Editor %s"
+msgstr "Î?Ï?λÏ?Ï? Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? μενοÏ? %s"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
msgid "Name"
msgstr "Î?νομα"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
msgid "Show"
msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? αÏ?Ï?ικοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?: δεν ÎÏ?ει οÏ?ιÏ?θεί Ï?ιμή Ï?Ï?ο /etc/passwd και Ï?Ï?ο$HOME Ï?Ï?ο Ï?εÏ?ιβάλλον"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "Î?Ï?Ï?είο μενοÏ?"
+#~ msgid "Universal access related preferences"
+#~ msgstr "Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με γενική Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "MENU_FILE"
+#~ msgid "Personal preferences and settings"
+#~ msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? και Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η για αλλαγÎÏ? Ï?Ï?ο μενοÏ?"
+#~ msgid "Menu file"
+#~ msgstr "Î?Ï?Ï?είο μενοÏ?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "Î?α Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβάνονÏ?αι <αÏ?οκλειÏ?μÎνεÏ?> καÏ?αÏ?Ï?Ï?ίÏ?ειÏ?"
+#~ msgid "MENU_FILE"
+#~ msgstr "MENU_FILE"
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "Î?α Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβάνονÏ?αι <αÏ?οκλειÏ?μÎνεÏ?> καÏ?αÏ?Ï?Ï?ίÏ?ειÏ?"
+#~ msgid "Monitor for menu changes"
+#~ msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η για αλλαγÎÏ? Ï?Ï?ο μενοÏ?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?ο αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?ικÏ? αÏ?Ï?είοÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
+#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
+#~ msgstr "Î?α Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβάνονÏ?αι <αÏ?οκλειÏ?μÎνεÏ?> καÏ?αÏ?Ï?Ï?ίÏ?ειÏ?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[Î?η ÎγκÏ?Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ?]"
+#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
+#~ msgstr "Î?α Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβάνονÏ?αι <αÏ?οκλειÏ?μÎνεÏ?> καÏ?αÏ?Ï?Ï?ίÏ?ειÏ?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <αÏ?οκλειÏ?μÎνα>"
+#~ msgid "Invalid desktop file ID"
+#~ msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?ο αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?ικÏ? αÏ?Ï?είοÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Το μενοÏ? άλλαξε, εÏ?αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ====\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:169
-#: ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "Το δÎνÏ?Ï?ο μενοÏ? είναι κενÏ?"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "- δοκιμή Ï?ηÏ? εÏ?αÏ?μογήÏ? αÏ?Ï? Ï?ο GNOME Ï?Ï?ν οδηγιÏ?ν μενοÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
+#~ msgid "[Invalid Filename]"
+#~ msgstr "[Î?η ÎγκÏ?Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ?]"
+
+#~ msgid " <excluded>"
+#~ msgstr " <αÏ?οκλειÏ?μÎνα>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Το μενοÏ? άλλαξε, εÏ?αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Menu tree is empty"
+#~ msgstr "Το δÎνÏ?Ï?ο μενοÏ? είναι κενÏ?"
+
+#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
+#~ msgstr ""
+#~ "- δοκιμή Ï?ηÏ? εÏ?αÏ?μογήÏ? αÏ?Ï? Ï?ο GNOME Ï?Ï?ν οδηγιÏ?ν μενοÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
#~ msgid "Accessibility"
#~ msgstr "Î Ï?οÏ?ιÏ?Ï?Ï?ηÏ?α"
+
#~ msgid "Accessibility Settings"
#~ msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? Î Ï?οÏ?ιÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?"
+
#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "Î?Ï?ιÏ?άνεια Î?Ï?γαÏ?ίαÏ?"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]