[evolution-exchange] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-exchange] Updated Bulgarian translation
- Date: Tue, 23 Feb 2010 06:05:05 +0000 (UTC)
commit e1efcc708b5a0c2b0988178b7e2a13d63a9b0464
Author: Alexander Shopov <ash contact bg>
Date: Tue Feb 23 08:04:58 2010 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 431eb1f..4e940ee 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-exchange master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-20 14:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-20 14:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-23 08:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-23 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -455,84 +455,84 @@ msgid "I am in the office"
msgstr "Ð? моменÑ?а Ñ?Ñ?м в оÑ?иÑ?а"
#. Security settings
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:328
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:329
msgid "Security"
msgstr "Ð?аÑ?иÑ?а"
#. Change Password
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:339
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:340
msgid "Change the password for Exchange account"
msgstr "СмÑ?на на паÑ?олаÑ?а за Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?иÑ? в Exchange"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:341
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:342
#: ../eplugin/exchange-change-password.c:85
msgid "Change Password"
msgstr "Ð?Ñ?омÑ?на на паÑ?ола"
#. Delegation Assistant
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:346
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:347
msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
msgstr "УпÑ?авление на наÑ?Ñ?Ñ?ойки за делегиÑ?ане на Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?иÑ? в Exchange"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:348
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:349
msgid "Delegation Assistant"
msgstr "Ð?омоÑ?ник за делегиÑ?ане"
#. Miscelleneous settings
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:360
-msgid "Miscelleneous"
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:361
+msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги"
#. Folder Size
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:370
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:371
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?аване на Ñ?азмеÑ?а на папкиÑ?е в Exchange"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:372
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:373
msgid "Folders Size"
msgstr "РазмеÑ? на папкаÑ?а"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:379
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:380
#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
msgid "Exchange Settings"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки на Exchange"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:738
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:739
msgid "_OWA URL:"
msgstr "_Ð?дÑ?еÑ? за Ð?Ð?У:"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:764
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:765
msgid "A_uthenticate"
msgstr "Ð?_денÑ?иÑ?иÑ?иÑ?ане"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:786
-msgid "Mailbox name is _different than user name"
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:787
+msgid "Mailbox name is _different from user name"
msgstr "Ð?меÑ?о на поÑ?енÑ?каÑ?а кÑ?Ñ?иÑ? е _Ñ?азлиÑ?но оÑ? поÑ?Ñ?ебиÑ?елÑ?коÑ?о име"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:799
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:800
msgid "_Mailbox:"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?иÑ?:"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1013
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1015
msgid "_Authentication Type"
msgstr "_Ð?ид иденÑ?иÑ?икаÑ?иÑ?:"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1027
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1029
msgid "Ch_eck for Supported Types"
msgstr "_Ð?Ñ?овеÑ?ка да поддÑ?Ñ?жаниÑ?е видове"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1142 ../eplugin/exchange-contacts.c:217
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1144 ../eplugin/exchange-contacts.c:217
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%sâ??KB"
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1144 ../eplugin/exchange-contacts.c:219
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1146 ../eplugin/exchange-contacts.c:219
#, c-format
msgid "0 KB"
msgstr "0â??KB"
#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1149 ../eplugin/exchange-calendar.c:236
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1151 ../eplugin/exchange-calendar.c:236
#: ../eplugin/exchange-contacts.c:222
msgid "Size:"
msgstr "РазмеÑ?:"
@@ -616,22 +616,22 @@ msgstr "_Ð?а, пÑ?омÑ?на на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ниеÑ?о"
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Ð?Ñ?ведеÑ?е паÑ?ола за %s"
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:417
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:436
#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:260
msgid "Calendar"
msgstr "Ð?алендаÑ?"
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:420
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:439
#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
msgid "Tasks"
msgstr "Ð?адаÑ?и"
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:415
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:434
#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
msgid "Inbox"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иÑ?"
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:423
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72 ../eplugin/exchange-folder.c:442
#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:261
msgid "Contacts"
msgstr "Ð?онÑ?акÑ?и"
@@ -821,48 +821,48 @@ msgstr "Ð?ме"
msgid "Error reading delegates list."
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?еÑ?ене на Ñ?пиÑ?Ñ?ка Ñ? делегаÑ?и."
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:204
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:478
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:512
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:546
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:206
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:480
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:514
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:548
msgid "Permissions..."
msgstr "Ð?Ñ?аваâ?¦"
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:206
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:208
msgid "Check folder permissions"
msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка на пÑ?аваÑ?а на папкаÑ?а"
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:211
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:485
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:519
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:553
-msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
-msgstr "Ð?апиÑ?ване кÑ?м папка на дÑ?Ñ?г поÑ?Ñ?ебиÑ?елâ?¦"
-
#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:213
#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:487
#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:521
#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:555
+msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
+msgstr "Ð?апиÑ?ване кÑ?м папка на дÑ?Ñ?г поÑ?Ñ?ебиÑ?елâ?¦"
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:215
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:489
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:523
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:557
#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:306
msgid "Subscribe to Other User's Folder"
msgstr "Ð?апиÑ?ване кÑ?м папка на дÑ?Ñ?г поÑ?Ñ?ебиÑ?ел"
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:218
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:492
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:526
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:560
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:220
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:494
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:528
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:562
msgid "Unsubscribe Folder..."
msgstr "Ð?Ñ?пиÑ?ване оÑ? папкаâ?¦"
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:480
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:482
msgid "Check calendar permissions"
msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка на пÑ?аваÑ?а на календаÑ?а"
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:514
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:516
msgid "Check tasks permissions"
msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка на пÑ?аваÑ?а на задаÑ?иÑ?е"
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:548
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:550
msgid "Check addressbook permissions"
msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка на пÑ?аваÑ?а за адÑ?еÑ?ника"
@@ -895,12 +895,12 @@ msgstr "_Ð?апка:"
msgid "_User:"
msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?ебиÑ?ел:"
-#: ../eplugin/exchange-folder.c:305 ../eplugin/exchange-folder.c:359
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:324 ../eplugin/exchange-folder.c:378
#, c-format
msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
msgstr "Ð?Ñ?пиÑ?ване оÑ? папкаÑ?а â??%sâ???"
-#: ../eplugin/exchange-folder.c:317 ../eplugin/exchange-folder.c:371
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:336 ../eplugin/exchange-folder.c:390
#, c-format
msgid "Unsubscribe from \"%s\""
msgstr "Ð?Ñ?пиÑ?ване оÑ? â??%sâ??"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid ""
"you to specify the Windows domain name \n"
"as part of your username (eg, "DOMAIN\\user").\n"
"\n"
-"Or you might have just typed your password wrong."
+"Also, you may have typed your password wrongly."
msgstr ""
"Това веÑ?оÑ?Ñ?но ознаÑ?ава, Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? изиÑ?ква \n"
"да вÑ?ведеÑ?е име на домейн на Windows\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]